Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
[ENG] EP.34 Love and Crown (2025)
Asian Crush
Follow
3 hours ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
詞曲 李宗盛
00:06
詞曲 李宗盛
00:07
節哀的白帆
00:09
她去了哪裡
00:12
血滿蒼山
00:14
愛長4里
00:18
黑色的旗塔
00:20
錯誠了誰的距離
00:24
一生無法逃離
00:29
I wonder if I'm still in the middle of my life
00:34
Is it still in the middle of my life?
00:40
I would like to remember the past few years
00:47
With the end of my life, I would like to remember the past few years
00:52
I wonder if you were in the middle of my life
00:57
為何今生真不擔究竟
01:03
我持我願望還不予待著
01:11
直到萬物願望
01:23
誰全都已記著
01:35
你以為打敗了本尊
01:38
就可以統領靈畢教了嗎
01:42
你高興的太早了
01:45
月圓之焰 歸王歸種
01:51
你要想在那之前結束一切
01:55
你殺了我
01:58
對啊
02:06
蓮霍
02:08
好
02:18
來了
02:20
我都關起來
02:22
眼淺看管
02:23
Let's go.
02:24
Let's go.
02:53
Let's go.
02:57
鍾 鍾麟.
02:58
小賢情.
03:01
此事發展到今天.
03:04
遠比你我想像的要可怕得多.
03:07
這是蟬姑姑的認罪書.
03:09
她指認多聽心殺了尹公主.
03:11
與皇上無關.
03:13
玄光殿的人因此被追殺.
03:18
某大桑之好.
03:20
玄光殿裡所有的宮女.
03:22
全部被遣散.
03:24
我派人去查.
03:25
這些宮女出宮後都離奇喪命.
03:28
只有母后身邊的蟬姑姑下落不眠.
03:32
她應該是中毒之後逃出皇宮.
03:36
但最後還是毒發神亡.
03:40
這信是我在她室手上找到的.
03:46
最後的人證也沒了.
03:49
沒了.
03:52
還有一封.
03:54
太后寫給殷公主的稻吻.
03:55
還有一封.
03:56
太后寫給殷公主的稻吻.
03:58
還有一封.
03:59
太后寫給殷公主的稻吻.
04:01
太后寫給殷公主的稻吻.
04:02
太后寫給殷公主的稻吻.
04:03
太后寫給殷公主的稻吻.
04:04
太后寫。
04:05
太後寫給殷公主的稻吻,
04:06
太后寫給殷公主的稻吻了我們.
04:07
太后寫得殷公主的稻吻了妳的稻吻。
04:08
これで殷公主的稻吻了她了.
04:09
I don't know what the hell is going on.
04:17
The last month of the month.
04:21
It's time to die before.
04:26
But if it was not yet to die,
04:30
why am I going to kill her?
04:34
Oh my god.
04:37
The only解釈 is that
04:40
I know that迎er is going to die
04:42
and this time it will be with her.
04:50
I don't know.
04:52
The迎er is she will heal her.
04:55
She...
04:56
She will not be able to kill her, right?
05:01
That...
05:02
She will not be able to kill her.
05:06
Are you only trying to make her take action?
05:09
You're the brother.
05:11
To help the King King,
05:13
to make her share.
05:14
The lord for the brave.
05:16
You will be able to support the king of王爷.
05:19
To...
05:20
To...
05:21
To...
05:22
To...
05:23
You!
05:24
The Lord for this world,
05:26
the King King King has this life.
05:27
It's been a long time for the King.
05:36
You told me that
05:41
the death of you
05:43
is not your mother's death.
05:45
You have no evidence.
05:48
You can't figure it out.
05:51
That's why I told you
05:53
that the mother's death
05:55
took the death of the mother's death.
05:57
The mother's death
05:58
took the death of the mother's death.
06:00
But
06:01
she took the death of her death.
06:06
She took the death of her death.
06:09
She took the death of her death.
06:11
She took the death of her death.
06:14
She took the death of her death.
06:17
So
06:18
it was her mother's death
06:21
who killed her.
06:23
She took the death of her death.
06:26
It's impossible.
06:29
You know, it's not a matter of yourself.
06:31
She is in the king's house
06:33
and is a black man.
06:35
You might not write her.
06:37
She took the death by the other.
06:38
You could look for it.
06:40
Why does she put the death of you in this throne?
06:43
So
06:44
you
06:46
was you raped the queen,
06:48
and killed her by the king?
06:49
And gave her to the king?
06:52
And she gave me the king
06:53
are for to let the king herman
06:55
and the king's made?
06:56
And she made it to the king?
06:57
And she made it to the king?
06:58
默默法
07:00
杜庭仙
07:02
你好狠辣地算计
07:07
过奖
07:08
那一出一石三鸟之计
07:10
我也自认相当精彩
07:14
看到你们一个个被我玩弄于鼓掌之轻
07:17
那滋味
07:18
当真是美妙难言
07:21
闭嘴
07:26
闭嘴
07:28
母后就算再恨皇上,也绝不可能伤害盈儿,你骗我,你骗我!
07:39
我实话告诉你吧,当初柳太后和我商议的是假死,只可惜我为何要给她解药,让她为自己的愚蠢付出代价不是更有趣吗?
07:57
谁让她身前是身后名都想要,我这么做,不过是帮助她成全一片,为母成心吧!
08:08
师父!
08:10
萧前卿,你到现在还觉得你和萧焕是无辜的是吗?
08:25
萧焕是非不分,宁可信任外人,辜负我对她的一片重心!
08:30
柳太后更是下贱,我不过提点几句,她就巴巴地敢去亲手害死自己的女儿!
08:37
至于萧营嘛,怪就怪在她生在皇室,怪就怪她是萧焕,还有你的妹妹!
08:43
不过她已经当了公主这么多年了,也不枉此生了,早一天死晚一天死又有何分别?
08:52
你怪我狠毒,你怎么不怪你母后心狠手拦力欲欲欲欲!
08:57
独天心,萧焕一直把你当作她的左膀右臂,她待你不保,我的母后,盈儿,也从未得罪过你。
09:21
你为何如此恨毒?
09:26
今日,我轻而听到你说出真相,若是不杀了你,我不配为人!
09:34
我不配为人!
09:35
我不配为人!
09:38
啊!
09:39
啊!
09:40
啊!
09:41
啊!
09:42
啊!
09:43
啊!
09:44
啊!
09:45
啊!
09:46
啊!
09:47
啊!
09:48
啊!
09:49
啊!
09:50
啊!
09:51
啊!
09:52
啊!
09:53
啊!
09:54
啊!
09:55
啊!
09:56
啊!
09:57
啊!
09:58
啊!
09:59
啊!
10:00
啊!
10:01
啊!
10:02
啊!
10:03
啊!
10:04
There are many more such things.
10:08
Can We steal The Sea.
10:11
To the market of the land.
10:12
Than We steal from that民间.
10:15
To the market of the land.
10:17
What are you doing today?
10:26
Kingыш...
10:30
There is corruption.
10:32
The king of the king of the king
10:34
The future of the king of the king
10:36
Is the king of the king of the king?
10:38
That's so funny
10:41
You still need to defend me?
10:44
Let's try to help me now
10:47
I hope you will be happy for me
10:50
I...
10:52
The king of the king of the king
10:55
The king of the king of the king
10:58
The king of the king
11:00
You can tell me
11:02
If you kill me
11:04
What kind of thing is?
11:06
The king of the king of the king
11:08
The king of the king of the king
11:10
You still need to think about
11:12
How to give me the king of the king
11:14
How to give me the king of the king
11:16
To give me the king of the king
11:18
You don't want to!
11:30
Oh you're not
11:33
I'll give you
11:41
Pretty honest
12:26
近来大旗获释频发
12:32
本国师决定三日之后
12:34
开启祭天大典
12:36
祭天帝
12:38
迎新世
12:40
你竟敢有如此野兴
12:43
祭天帝
12:46
迎新世
12:48
你究竟想要做什么
12:51
无天子
12:53
何来祭天大典
12:55
你不是已经猜到了
12:57
你敢
12:58
我怎么不敢
13:02
因为
13:06
我也是萧氏炫
13:12
我当然可以
13:15
你胡说
13:18
你们重庆的父皇不过是个人渣而已
13:24
萧焕已死
13:26
而你
13:28
已被我的千丝缠所扣
13:32
如今这萧氏
13:45
也只有我能担得起着天下重任
13:48
我胜了
13:49
等祭天大典结束之后
13:54
我自会把钟灵还给你
13:56
只不过
13:58
到时候他还愿不愿意跟一个无情无爱的魁蕾在一起
14:03
那就说不定了
14:05
你
14:06
我
14:07
知 го
14:11
夜
14:24
被使我
14:26
都
14:28
了
14:29
No.
14:59
Do you think that you can take advantage of the universe to protect the universe?
15:06
You're so happy.
15:11
It's impossible.
15:14
If you have the universe to remove your universe, you will never die.
15:29
Oh, oh, oh, oh.
15:59
You've been here in the middle of the world.
16:05
You've been here in the last few years.
16:07
You've been here in the middle of the world.
19:59
We're right back.
20:59
We're right back.
21:59
We're right back.
22:59
We're right back.
23:29
We're right back.
23:59
We're right back.
24:29
We're right back.
24:59
We're right back.
25:28
We're right back.
25:58
We're right back.
26:28
We're right back.
26:58
We're right back.
27:28
We're right back.
27:58
We're right back.
28:28
We're right back.
28:58
We're right back.
29:28
We're right back.
29:58
We're right back.
30:28
We're right back.
30:58
We're right back.
31:28
We're right back.
31:58
We're right back.
32:28
We're right back.
32:58
We're right back.
33:28
We're right back.
33:58
We're right back.
34:28
We're right back.
34:58
We're right back.
35:28
We're right back.
35:58
We're right back.
36:28
We're right back.
36:58
We're right back.
37:28
We're right back.
37:58
We're right back.
38:28
We're right back.
38:58
We're right back.
39:28
We're right back.
39:58
We're right.
40:28
We're right back.
40:58
We're right back.
41:28
We're right back.
41:58
We're right back.
42:28
We're right back.
42:58
We're right back.
43:28
We're right back.
43:58
We're right back.
44:28
We're right back.
44:58
We're right back.
45:28
We're right back.
45:58
We're right back.
46:28
We're right back.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
46:11
|
Up next
[ENG] EP.6 Love and Crown (2025)
AsiaVibe
2 weeks ago
45:52
[ENG] EP.7 Love and Crown (2025)
AsiaVibe
2 weeks ago
45:34
[ENG] EP.16 Legend of the Magnate (2025)
Asian Crush
4 hours ago
46:57
[ENG] EP.4 Love and Crown (2025)
AsiaVibe
2 weeks ago
45:59
[ENG] EP.8 Love and Crown (2025)
AsiaVibe
2 weeks ago
47:04
[ENG] EP.1 Love and Crown (2025)
AsiaVibe
2 weeks ago
46:30
Love and Crown Ep 34 Engsub
Black Out TV HD
4 hours ago
46:30
Love and Crown Episode 34 Engsub
RN
5 hours ago
46:07
Love and Crown Ep 32 Engsub
Spiritpact TV HD
4 hours ago
43:59
Love and Crown Episode 33 Engsub
RN
5 hours ago
46:07
Love and Crown Episode 32 Engsub
RN
6 hours ago
43:59
Love and Crown Ep 33 Engsub
Off the Sea TV HD
4 hours ago
43:59
Love and Crown (2025) Ep 33 Engsub
therapeutic drama
4 hours ago
44:39
Love and Crown Episode 35 Engsub
RN
5 hours ago
45:26
Love and Crown Ep 31 Engsub
Off the Sea TV HD
1 day ago
44:39
Love and Crown Ep 35 Engsub
therapeutic drama
3 hours ago
46:30
Love and Crown (2025) Ep 34 Engsub
therapeutic drama
4 hours ago
46:07
Love and Crown (2025) Ep 32 Engsub
therapeutic drama
4 hours ago
45:01
[ENG] EP.13 Second Chance Romance (2025)
AsiaVibe
3 hours ago
45:12
[ENG] EP.12 Second Chance Romance (2025)
AsiaVibe
3 hours ago
45:34
[ENG] EP.18 Legend of the Magnate (2025)
AsiaVibe
4 hours ago
45:59
L0ve @nd Cr0wn Ep.30 EngSub
Ondeman
2 days ago
44:39
[ENG] EP.35 Love and Crown (2025)
Asian Crush
3 hours ago
43:59
[ENG] EP.33 Love and Crown (2025)
Asian Crush
3 hours ago
46:07
[ENG] EP.32 Love and Crown (2025)
Asian Crush
3 hours ago
Be the first to comment