Skip to playerSkip to main content
  • 17 hours ago
Shrouding the Heavens Episode 138 Sub Indo
Transcript
00:00叶帆速速寻到紫树,不然我活寡了他。
00:09记住,你一个人来。
00:12哪里有一一游戏知道手机的用法?
00:16难道是与我一同来到子弟的人?
00:20这地方,岩浆之中藏寒冰?
00:24数无偏差,定是冬荒中玉的。
00:28火魔女啊。
00:30狗一样,妈的,本皇虐不死他。
00:32不过,我的这个人寵的兽宠找的地方还是邪门。
00:36这地方诞生过一位火族圣灵,他实力通天,堪比古皇。
00:42不过听闻,最后还是被何人大地震死。
00:46他死后,周遭地势变得远法流转,禁止重重。
00:51叶兄,我陪你杀过去。
00:53对。
00:54实在不行,我把大抠兄弟叫上。
00:56再把涂贴老爷子请过来,再一块去。
00:59没用的,他们一定会有防范。
01:01这样过去,等同于通知对方撕票啊。
01:04叶凡,这个人,你必须要去救吗?
01:08叶,相信下次见到你,你也是一名神桥修士。
01:17嗯,一定还能再见。
01:18她和我来在同一个地方,我不想看她死。
01:21好,既然你决定要救人,那本小仙人就勉为其难帮你一把。
01:26她和我来在同一个地方,我不想看她死。
01:35好,既然你决定要救人,那本小仙人就勉为其难帮你一把。
01:41对你的家乡人,我也挺好奇的。
01:44对你的家乡人,我也挺好奇的。
01:48请不去。
02:00保家柳盈一之人,明显是触我来的。
02:04而且明显实力不如我。
02:07但此举凶险,没必要让他们犯险。
02:10请不去。
02:11请不去。
05:25We're right back.
06:01We're right back.
06:03We're right back.
06:05We're right back.
06:07We're right back.
06:09We're right back.
06:11We're right back.
06:13We're right back.
06:15We're right back.
06:17We're right back.
06:19We're right back.
06:21We're right back.
06:23We're right back.
06:25We're right back.
06:27We're right back.
06:29We're right back.
06:31If you don't know what you're talking about, I will kill the聖聖联盟 of 13 people.
06:35Today, I will give you your name.
06:37Okay.
06:38All right.
06:40In the day, the Lord, the Lord, the Lord, the Lord, the Lord, the Lord.
06:45Today, let's go together.
06:48I will send you the Lord, the Lord, the Lord.
07:01This is the Lord's blood.
07:19You are the Lord's blood.
07:22You are the Lord's blood.
07:24You will be the Lord's blood.
07:26This is the Lord's blood.
07:32You're the Lord's blood.
07:34Today, I'm going to give you my name.
07:36You are the Lord.
07:38You are the Lord's blood.
07:44You are the Lord.
07:46You are the Lord's blood.
07:48This is my Lord's blood.
07:49You have no help.
07:51You have no help.
07:52You are the Lord's blood.
07:53This is the complete limit.
07:56The end of the day is to fight you.
08:02What? My head?
08:08The end of the day is to fight the end of the day.
08:12After the end of the day of the day, the end of the day is to fight.
08:16It's so hard to fight.
08:18If you don't have a big deal, the end of the day is too many.
08:22There are so many people who are watching.
08:24It's no problem. I'll have to make a solution to let the enemy die.
08:42I'll have to kill the enemy.
08:54It's not that good.
09:08What are you doing in this movie?
09:11Yh-h-h-h-h-h-h-h-h-h-h.
09:19Yh-h-h-h-h-h-h-h-h-h-h-h-h-h-h.
09:21We are all the people of the 13th century.
09:23I can't see how the people die from the 13th of the people who died from the 13th century.
09:28You won't be able to die.
09:29You're not gonna die.
09:30If you die, you're guilty.
09:31You'll be able to die.
09:33Let's go.
09:35Open your eyes.
09:36Watch it from the dead.
09:39I'm bound to die.
09:41You're bound to die.
09:43She's almost done.
09:45Oh my god.
09:49What's up?
09:51I don't know.
09:52I will come back to you later.
09:54I will give you this place.
09:57I will do it later.
09:58Okay.
09:59If you want this place,
10:01I will give you this place.
10:02Okay.
10:03If you want this place,
10:04then the man will give you this place.
10:06I will give you this place.
10:09I will give you this place.
10:16You!
10:17You're being deceived by this man!
10:18Let's kill the evil, and go to the king.
10:21Let's keep the king.
10:23I don't have to.
10:24You can only go to the king.
10:26This is the king.
10:27Let's go!
10:28Let's go!
10:36This is all of us.
10:39Thank you for joining us.
10:41Let's go to the king.
10:43Let's go to the king.
10:46This is the king of the king.
10:48This is the king of the king.
10:49Well, the king of the king will be the king.
11:09The king, take them.
11:13You are my king.
11:15I am not sure how to fight the king.
11:17I am not sure how to fight the king.
11:18I am not sure how to fight the king.
11:19Let's go!
11:20Let's go!
11:24Everyone, don't worry about me.
11:26Let's go!
11:28Let's go!
11:29Oh my god!
11:31Oh my god!
11:33Oh my god!
11:35Oh my god!
11:37Oh my god!
11:39Oh my god!
11:41Oh my god!
11:43I'm so happy!
11:45You're an idiot!
11:47Why will I have a good thing?
11:49I'm a fan. You're so crazy!
11:51You're...
11:53You know this is how much power is going to die?
11:57What?
11:59What kind of person is important?
12:01To kill me to kill me...
12:05...and there's no way to kill me.
12:13We're going to die!
12:15We're going to die!
12:17Let's go!
12:27Oh my god!
12:29Please enter me!
12:36My friend...
12:37Chocolate!
12:40нач没 Deutsches!
12:42月凡!
12:44Let's go.
13:15Hamlet
13:17Is it myRRs?
13:21So many people have Absolvented
13:24Although this island is unique
13:27But over then, we will head back to the giant world
13:34Not as bad as I'd
13:35Oh
13:37I
13:39I
13:41I
13:43Oh
13:45Oh
13:47Oh
13:59Oh
14:01Oh
14:03Oh
14:05Tell him, if he wants to live, I'll be waiting for him to wait for him.
14:12The Wann龙巢 has lost so many聖主.
14:16Even though he doesn't know what's going on here, it's hard for him.
14:19How are you going to do it?
14:21Yes, they understand how you feel.
14:24Don't worry, I won't let yourself fall into the grave.
14:35Oh, my god!
14:48Oh my god!
14:50The Wann龙巢 has arrived.
14:52Let's go.
14:55The Wann龙巢
14:57The Wann龙巢
15:00The Wann龙巢
15:26The Wann龙巢
15:32those who have brought up with real Emmactions pensa
15:39Seigneurências
15:42傳說,身為先天聖體倒臺的吾史大帝當年也是經常遭雷劈
15:47一旦渡劫,任何人牽扯其中都是毀滅性的
15:51吾史大帝曾經專門創出過七天陣文,避免天劫連累無辜的人
Be the first to comment
Add your comment

Recommended