Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
1
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Shrouding the Heavens Episode 136 Sub Indo
Donghua Page
Follow
16 hours ago
Shrouding the Heavens Episode 136 Sub Indo
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
这并非我族不死盘桃术所结盘桃。
00:09
岂有此理,竟敢诱疑于我。
00:15
这并非不死盘桃本柱结出的果实,
00:18
而是盘桃神药种子被摇尺深圈滋养后结出的零。
00:22
找到算账戏。
00:23
元秀莫吉。
00:23
此国应堪比不死盘桃神耀,或呢,为云修所用的,神残异族的不死神耀,你舍得给我?
00:34
三位,宴会即将开始,不若席间暂许,这边请。
00:39
紫月,骑士学府要重开了,你可会去。
01:00
这位就是摇池之主,西王母殿下。
01:05
拜见西王母。
01:06
二位与我摇池之恩,我已听圣女禀名。
01:09
今后我摇池,必投桃报李。
01:14
猴子,走,我带你去。
01:19
叶帆。
01:20
紫月,好久不见。
01:23
哪有好久。
01:25
我可是经常都能听到你的传闻。
01:28
我的传闻?
01:32
传闻,你自斩换来十次出手机会。
01:36
噢,你肯定在骗人。
01:40
那骗了你,真是不好意思。
01:43
那是自然。
01:46
哎,你要干坏事,别忘了喊我。
01:49
人族雪顶大能,南宫正道。
01:51
传闻,南宫先生曾求索青铜仙殿。
02:09
如今平安归来。
02:10
传闻南宫先生曾求索青铜仙殿,如今平安归来,想必定是有所体悟吧。
02:25
说来惭愧,那日从青铜仙殿脱困,实属侥幸,比起远古大帝,我好比蝼蚁。
02:33
不知青铜仙殿与哪位远古大帝相关呢?
02:38
与之相关,乃是狠人大帝,狠人大帝,狠人大帝,狠人大帝,居心,至少二十万年了。
02:50
可我怎么记得,除南宫先生以外,亦还有人从青铜仙殿脱身呢?
02:58
叶小勇,你身上的万物母气圆根,就是来自青铜仙殿?
03:08
不错。
03:10
万物母气圆根,乃天地间唯一,如今,竟然被你所得。
03:19
少有的际遇让人艳陷,想必除了万物母气,还得了别的仙藏吧?
03:26
难不成,你与那华云飞一样,习得了吞天魔功?
03:32
叶凡修炼如此神速,又从青铜仙殿全身而退,必是得到了狠人传承。
03:39
难道,真是狠人传承?
03:40
喂,好大的一顶帽子,探青铜仙殿,我也在场。
03:46
万物母气圆根,是我们一起发现,还是因我想收集,才为叶凡所得。
03:53
我可证明,他与狠人,毫无瓜葛。
03:57
极家小丫头,你涉事未深,切莫被这小子蒙毙了。
04:03
我若休息吞天魔功,天玄前辈和江太虚前辈,岂会看不出。
04:10
你们是在质疑一代神王,还是在质疑圣人的眼光啊?
04:18
就算不提魔功,但传闻神王昔日,游井灯枯,非神药所不能救。
04:25
不知叶小友,用的是哪株不死神药啊?
04:29
那日我恰好在圣场,他应是用了真龙不死神药救活神王。
04:33
我救神王,并非不死药。
04:37
而是一颗龙珠,你还敢狡辩?
04:40
真龙不死神药,乃狠人专属,以非狠人传人,又是从何处得来真龙不死神药的龙珠?
04:53
且慢。
04:55
诸位雄主,叶凡乃我姚池尊客,凡事须查明,莫让子虚乌有之事影响姚池盛会。
05:06
齐王母,若叶凡真是狠人传承者,我就想借此盛会达成他不可告人的目的。
05:16
狠人一事非同小可,宁可错杀,也不可放过。
05:22
不可放过。
05:24
对,不能放过他。
05:26
不可放过,杀了他。
05:29
杀了他。
05:31
杰了他。
05:32
杰了他。
05:34
杰了他。
05:35
卓位。
05:36
我叶凡向来不打狂语。
05:38
若不信,我也无可奈何。
05:42
真龙不死药,眼下就在北狱,我摘得一枚龙珠,哼,有什么可怀疑的呢?
05:51
I am so glad to be here.
05:53
The Lord will not be able to be in the West,
05:55
without me as a young man.
05:57
The Lord will not die.
05:59
The Lord will not die.
06:00
If I can take the Lord to seek the Lord to die,
06:03
I will not die.
06:05
I will not die.
06:06
If I fall out of the way,
06:08
I will not die.
06:09
Thank you, X-Wang Maw.
06:11
I will be able to decide.
06:13
This man is a strange way.
06:15
He is not being fooled.
06:17
If he is the one who is sure to be the one,
06:19
Then I'll be able to find the chance to live in the future of the Lord.
06:22
To live in the future of the Lord.
06:28
If you can prove it,
06:30
of course, you won't have a problem.
06:33
That...
06:34
The Lord of the Lord of the Lord is now in which place?
06:39
The Lord of the Lord.
06:49
You, little girl, why are you here?
06:56
Ciaran, why are you here?
06:58
I know you're here for a while.
07:00
You're here for a while.
07:02
You're better than yourself.
07:04
What's the plan?
07:05
Let's kill you.
07:07
Thank you,袁兄.
07:09
You don't have to.
07:10
I'll give you a chance.
07:19
Oh...
07:21
If it's a length of the length of the length of the entire story,
07:24
there's such a big effect.
07:27
The dungeon at the height of the floor is the rank of the throne.
07:34
It's the one who's the one who's been able to.
07:36
My lord, the Holy Spirit is the one who died.
07:40
You can be clear and clear.
07:43
You're not gonna be clear and clear your clear.
07:48
I will say that you will continue to enter, but you will die from death.
07:53
You don't have to worry about it.
07:55
You don't have any choice.
08:00
You don't have any choice.
08:03
You don't have to die.
08:05
You will die from death.
08:07
You will die from death.
08:10
You will die from death.
08:13
You will die from death.
08:18
Even more, we will die from death.
08:22
But if you were to deceive me, you should know what's going on.
08:28
You will die from death.
08:31
You will die from death.
08:34
If you were to die, you'd die from death.
08:40
You will die from death.
08:43
You will die from death.
08:45
I can see them in the past.
08:47
I'm aware they are the real people.
08:49
If you are the other side, they are the more dangerous.
08:52
What is your thing that makes you look like?
08:54
We should still be theWAN soloists?
08:57
We don't need to move on.
09:04
All the saints.
09:06
If you don't want to die, you will be in the door.
09:08
Let me use the sword to break this door.
09:13
The king.
09:14
After this door, you will see the king of the king.
09:17
The king.
09:18
What are you doing?
09:19
The king.
09:20
I'm ready.
09:21
I'm ready.
09:27
I feel like you are playing an It's all over me.
09:34
You what do you think?
09:36
I have knowledge.
09:37
I want you to speak.
09:42
Then you can take the door.
09:45
I will be careful about you.
09:48
May I'll leave you with her for a surprise.
09:51
I've got a carry.
09:53
Only this door needs to be taken care of.
09:57
That's why we have to take care of the Ouyang.
10:02
We also need to help the Lord.
10:06
As I see, the Lord and the Lord are special.
10:10
The two in the outside will be taken care of.
10:13
That's why we have to take care of the Lord.
10:23
I don't think he's going to die, but I don't want you to kill him.
10:40
He's going to die.
10:42
He's going to die.
10:53
Let's go.
11:23
藻物無練,搖遲屍屬害我,那我便讓你知道什麼叫原田神術.
11:47
Oh, you're going to be a good one.
12:01
The battle is over. The battle is over.
12:04
The battle is over.
12:05
What are you doing?
12:06
What are you doing?
12:07
The battle is over.
12:08
What are you doing?
12:09
You're going to be in the cauldron.
12:17
刑,剃!
12:24
撤!
12:34
刑本!
12:39
刑本!
12:40
刑本!
12:42
刑本!
12:47
Let's go.
13:17
I'm going to kill you.
13:20
Ah!
13:21
Ah!
13:22
Ah!
13:22
Ah!
13:23
Ah!
13:23
Ah!
13:24
Ah!
13:24
Ah!
13:25
Ah!
13:25
Ah!
13:26
Ah!
13:27
Ah!
13:27
Ah!
13:28
Ah!
13:28
Ah!
13:28
Ah!
13:30
Ah!
13:30
Ah!
13:32
Ah!
13:32
Ah!
13:33
Ah!
13:34
Ah!
13:34
This is the type of the真魔 and the念!
13:45
Ah!
13:46
If I had to get the
13:51
into the
13:52
of the
13:53
.
13:53
.
13:54
.
13:55
.
13:56
.
13:57
.
13:58
.
13:59
.
14:00
.
14:01
.
14:02
.
14:03
.
14:04
.
14:05
.
14:06
.
14:07
.
14:08
.
14:09
.
14:10
.
14:11
.
14:12
.
14:13
.
14:14
.
14:15
.
14:16
.
14:16
.
14:16
.
14:17
.
14:17
.
14:18
.
14:19
.
14:31
.
14:32
.
14:32
.
14:32
.
14:33
.
14:33
.
14:34
.
14:40
.
14:41
Oh my god, you're the only one who has killed me!
14:55
I've got all your treasure in the world!
14:58
It's enough for you!
15:00
神妖?
15:11
苦藏原世界被元属大会消耗殆尽
15:15
所生宝妖已荣于池中
15:17
燎效甚微啊
15:19
坊间诸多神妖已被贼人构空藏匿
15:22
这帮卑鄙破测之徒
15:24
委屈神妖复燃进这般下毒
15:26
神妖?
15:27
叶某
15:28
叶某早就提醒过诸位前辈
15:36
前怒凶险
15:39
生
15:40
不要啊
15:41
消勇
15:42
消勇
15:43
消勇
15:44
何况你这个背后算计江神王的家伙
15:50
燕凡
15:55
燕凡
15:58
遮天一文
16:04
万龙巢
16:06
万龙巢
16:07
原天书中记载的最恐怖的几个绝地之一
16:11
藏有无尽龙器
16:12
可运生出不止一条龙脉
16:15
据原天师推测
16:17
无尽岁月前
16:18
此地很有可能是真龙的巢穴
16:20
万龙巢之上
16:22
留有昔日的古圣地
16:24
明神功的遗迹
16:26
相传他们的传承
16:27
不是来自人类
16:28
而是来自地下
16:30
万龙巢深不可测
16:32
内部壮如蜂巢四通八达
16:35
堆放有巨量神渊
16:37
然而神渊之中
16:38
蜂印有大量太古生物
16:40
虽是无价仙藏
16:42
却难以获得
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
16:56
|
Up next
Shrouding the Heavens Episode 134 Sub Indo
Donghua Page
2 weeks ago
15:56
Shourding The Heaven Eps 136 sub indo
Kiler Donghua Id
1 day ago
35:53
The Ethereal Sword Immortal Episode 26-30 Sub Indo
Donghua Page
16 hours ago
16:43
Shrouding the Heavens Episode 129 Sub Indo
Donghua Page
7 weeks ago
1:23:28
Shrouding the Heavens Episode 126-130 Sub Indo
Donghua Page
6 weeks ago
15:41
Shrouding The Heavens Episode 113 Sub Indo
Donghua Immortal
5 months ago
15:38
Throne Of Seal - Episode 186 Sub Indo
ReyCuu
7 hours ago
16:52
Purple River Season 2 - Episode 19 Sub Indo
ReyCuu
16 hours ago
18:27
Throne Of Seal Ep 185 Indo Sub Hd
Haotian
1 week ago
16:34
Purple River S2 Ep 18 Indo Sub Hd
Haotian
1 week ago
15:52
The Retirn Of Immortal Emperor Ep 5 Indo Sub Hd
Haotian
1 week ago
15:25
Throne of Seal Episode 186 Sub Indo
Donghua Page
4 hours ago
16:47
Purple River Season 2 Episode 19 Sub Indo
Donghua Page
16 hours ago
35:09
The Ethereal Sword Immortal Episode 21-25 Sub Indo
Donghua Page
2 days ago
14:38
Swallowed Star Episode 198 Sub Indo
Donghua Page
2 days ago
35:42
The Ethereal Sword Immortal Episode 16-20 Sub Indo
Donghua Page
2 days ago
17:32
Renegade Immortal Episode 115 Sub Indo
Donghua Page
3 days ago
15:22
Tales of Herding Gods Episode 57 Sub Indo
Donghua Page
3 days ago
35:34
The Ethereal Sword Immortal Episode 11-15 Sub Indo
Donghua Page
4 days ago
35:30
The Ethereal Sword Immortal Episode 6-10 Sub Indo
Donghua Page
4 days ago
35:05
The Ethereal Sword Immortal Episode 1-5 Sub Indo
Donghua Page
4 days ago
17:28
Battle Through to The Heaven Episode 173 Sub Indo
Donghua Page
4 days ago
16:12
A Record of A Mortal’s Journey to Immortality Episode 169 Sub Indo
Donghua Page
4 days ago
15:12
Soul Land 2-The Unrivaled Tang Sect Episode 127 Sub Indo
Donghua Page
5 days ago
1:19:30
Return of The Immortal Emperor Episode 1-5 Sub Indo
Donghua Page
5 days ago
Be the first to comment