Skip to playerSkip to main content
  • 1 week ago
The plot follows their courtship in 1909, their marriage, and their life as a clergyman and his wealthy wife in rural northern Sweden, highlighting the social and personal conflicts that arise from their differing backgrounds and desires.
Transcript
00:00:00I will be for you, and I will be for you.
00:00:05I will be happy to have you.
00:00:08See you!
00:00:13See you!
00:00:16See you!
00:00:18Nathalie Ivanovna, Nathalie Ivanovna, Nathalie Ivanovna!
00:00:48Nathalie Ivanovna!
00:01:18Nathalie Ivanovna!
00:01:48Nathalie Ivanovna!
00:02:17Nathalie Ivanovna!
00:02:47Nathalie Ivanovna!
00:02:49Nathalie Ivanovna!
00:02:53Nathalie Ivanovna!
00:02:55Nathalie Ivanovna!
00:02:57Nathalie Ivanovna!
00:03:01Nathalie Ivanovna!
00:03:03Nathalie Ivanovna!
00:03:05Nathalie Ivanovna!
00:03:07Nathalie Ivanovna!
00:03:09Nathalie Ivanovna!
00:03:13Nathalie Ivanovna!
00:03:15Nathalie Ivanovna!
00:03:17Nathalie Ivanovna!
00:03:19Nathalie Ivanovna!
00:03:21Nathalie Ivanovna!
00:03:23Nathalie Ivanovna!
00:03:25Nathalie Ivanovna!
00:03:27Nathalie Ivanovna!
00:03:29Nathalie Ivanovna!
00:03:31Nathalie Ivanovna!
00:03:33Nathalie Ivanovna!
00:03:35Nathalie Ivanovna!
00:03:37Nathalie Ivanovna!
00:03:39Nathalie Ivanovna!
00:03:41Nathalie Ivanovna!
00:03:43Nathalie Ivanovna!
00:03:45Nathalie Ivanovna!
00:03:47Nathalie Ivanovna!
00:03:49Nathalie Ivanovna!
00:03:51Nathalie Ivanovna!
00:03:53Nathalie Ivanovna!
00:03:55Nathalie Ivanovna!
00:03:57Nathalie Ivanovna!
00:03:59Nathalie Ivanovna!
00:04:01Nathalie Ivanovna!
00:04:03Nathalie Ivanovna!
00:04:05Nathalie Ivanovna!
00:04:07Nathalie Ivanovna!
00:04:09Nathalie Ivanovna!
00:04:11And you didn't know what to do?
00:04:14I spent five days living, so I didn't notice anything.
00:04:41Let's go.
00:05:42Ветер, ветер, ты могуч, ты гоняешь стаи туч,
00:05:48ты волнуешься в синем море, всюду веешь на просторе,
00:05:52не боишься никого, кроме Бога одного.
00:05:55А и откажешь мне в ответе, не видал ли где на свете
00:05:58ты царевна молодой, я жених ее.
00:06:02Постой, отвечает ветер буйный, там за речкой тихоструйной
00:06:07есть высокая гора, в ней глубокая нора.
00:06:11В той норе, во тьме печальной, гроб качается хрустальный,
00:06:17на цепях между столбов не видать ничьих следов,
00:06:21вкруг того пустого места в том гробу твоя девеста.
00:06:24Ты чего борешься? Тебе что, царевну жало?
00:06:29Не пусть, она потом и живет.
00:06:31КОНЕЦ
00:06:36КОНЕЦ
00:06:41КОНЕЦ
00:06:46КОНЕЦ
00:06:47КОНЕЦ
00:06:49КОНЕЦ
00:06:51КОНЕЦ
00:06:52КОНЕЦ
00:06:53КОНЕЦ
00:06:54КОНЕЦ
00:06:55КОНЕЦ
00:06:56КОНЕЦ
00:06:57КОНЕЦ
00:06:58КОНЕЦ
00:06:59КОНЕЦ
00:07:00КОНЕЦ
00:07:01КОНЕЦ
00:07:03КОНЕЦ
00:07:04КОНЕЦ
00:07:05КОНЕЦ
00:07:06КОНЕЦ
00:07:07КОНЕЦ
00:07:13Внимание!
00:07:15Так, ребята. После ужина будет баня.
00:07:16Сегодня, суббота, будем купаться.
00:07:19Аааааа!!!
00:07:25КОНЕЦ
00:07:27КОНЕЦ
00:07:30What happened to you?
00:07:32What happened to you?
00:07:34What happened to you?
00:07:36What happened to you?
00:07:38What happened to you?
00:07:40I would like you to read the book.
00:07:42Of course I read it.
00:07:46Let's go.
00:07:48What a beautiful one!
00:07:50What a beautiful one!
00:07:52What a beautiful one!
00:07:54Of course you will!
00:07:56Let's go!
00:08:23Good morning!
00:08:26What a beautiful one!
00:08:28Who you live with!
00:08:30Can I see?
00:08:32I have a child...
00:08:34That's why these people don't even want to travel!
00:08:36They are not going to go home!
00:08:38That's why they are living here!
00:08:40They are living here!
00:08:42They are making a job!
00:08:44They are working with them!
00:08:46They are working with them!
00:08:48They are living here!
00:08:50I'm going to leave you alone.
00:08:52I'm going to leave you alone.
00:08:54I can't wait for you.
00:08:56Let's go.
00:08:58We'll stand up for you.
00:09:00You can't leave me alone.
00:09:02You can't leave me alone.
00:09:04I'll do it anyway.
00:09:06You should have done it.
00:09:08That's why?
00:09:10I don't know why.
00:09:12I'm going to ask you.
00:09:14I have a doubt.
00:09:16I'm going to be honest.
00:09:18I think that you can leave your work, but I hope that the teacher in the role of the воспитator can give them much more.
00:09:33One of us is not going to leave.
00:09:38I would like to see the details of the kids, just not knowing how to get them.
00:09:44Again, the way it is.
00:09:46I've got three hundred and sixty-five years of this.
00:09:50I've got five hundred and thirty-five years old.
00:09:53I've got five hundred and thirty-five years old.
00:09:57I've got five hundred and thirty-five years old.
00:10:00How much time did you get the money?
00:10:03But it was too late.
00:10:07Well, I don't think so.
00:10:09I'm not sure.
00:10:11It's not true.
00:10:13I'm not sure what you are.
00:10:15I'm not sure how you are.
00:10:17I'm not sure what you are.
00:10:19No.
00:10:21I will not be able to get one of these children.
00:10:25I'm not sure what you are.
00:10:27I don't know how to get one of these children.
00:10:29I'm not sure how many of these children are in the middle of school.
00:10:33But they are still there.
00:10:35I think they are all the same.
00:10:37But there is another thing about it.
00:10:39Well, that's what they're saying.
00:10:41We're asking, who we want to be able to воспитывать and who?
00:10:43No.
00:10:47All the children are equal.
00:10:49I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:11:19The family has lived with a family, meaning, name and family people,
00:11:22where it is given the room.
00:11:23The family has driven them from home.
00:11:26The family has been given the name.
00:11:27And the family has been given theате of childом.
00:11:29The family has been given their life.
00:11:31The family has been given their birth here.
00:11:32My mother has been given the hearing from home.
00:11:34My mother has been given the time.
00:11:37The family has given them the name of child.
00:11:41I don't know.
00:11:42It's a crazy...
00:11:44It's crazy.
00:11:44It's crazy.
00:11:47I guess it's my fault.
00:11:49I can't wait.
00:11:51No, I can't wait.
00:11:53I have a chance to get the money back.
00:11:56Yes, I'm not mistaken, but I can't wait.
00:11:59I can't wait to know how much people are.
00:12:01I can't wait.
00:12:03I can't wait, I can't wait.
00:12:05I can't wait.
00:12:07You have to go to my head.
00:12:09Just keep coming.
00:12:11I can't wait.
00:12:13I can't wait.
00:12:15What?
00:12:17She's the director of the house.
00:12:20She's the director of the house.
00:12:22She's the director of the house.
00:12:45She's the director of the house.
00:12:47She's the director of the house.
00:12:49She's the director of the house.
00:12:51She's the director of the house.
00:12:53Здравствуйте.
00:12:55Добрый день.
00:12:57Я из интерната номер три.
00:12:59Мне бы повидать директора детского дома Макарову.
00:13:03У нас ваши дети.
00:13:05Первоклассники.
00:13:07Детки, погуляйте, пожалуйста, тихонечко.
00:13:09Я скоро вернусь.
00:13:11Прошу вас.
00:13:13Спасибо.
00:13:19Да и Зина Пермякова за хорошие дела
00:13:21отхваливай чаще.
00:13:23Да и при всех.
00:13:25А ее похвалить
00:13:27точно перцу борщ подбавить.
00:13:29Так и горит.
00:13:31Ну и сразу что-нибудь
00:13:33попроще исполнить.
00:13:35Пол подмести.
00:13:37Чашки протереть.
00:13:39Грешки есть.
00:13:41Мальчик,
00:13:43и все, что-то не любит.
00:13:45Читает, небось, не пылает.
00:13:47Вот видишь.
00:13:49Да, теперь Коля Урванцев.
00:13:53Договоришь,
00:13:57распускается Цветик.
00:13:59Очень хороший мальчик, очень.
00:14:01А ты его хвали.
00:14:03Для них теперь каждый день эпох.
00:14:05Только знай, приглядывай.
00:14:07Дай-то Бог им удачи.
00:14:09О них сердце жалеть нельзя.
00:14:13Или их жалей, или сердце.
00:14:17Люби их, если можешь.
00:14:19Растворись в них.
00:14:21А не можешь,
00:14:23уйди.
00:14:25Мало кто может.
00:14:27Ну ладно, раньше была война, голодуха.
00:14:41Сира, ты понятно, откуда пролезли?
00:14:43А теперь-то, теперь-то?
00:14:45Ну, бывают, конечно, несчастные случаи и трагедии.
00:14:47А в основном-то человеческая подлость, низость.
00:14:49Подумать и то страшно.
00:14:51Это как же, взять маленького.
00:14:53И вот так вот выбросить, подбросить, а?
00:15:19Oh, my God!
00:15:27You know, Nadia, I would take a picture.
00:15:32What about you?
00:15:40I would take a girl.
00:15:42Will you let your girl go up?
00:15:47No, I would do it.
00:15:49Why would you like the girl?
00:15:51I would like to drink.
00:16:01Oh, that's a good time.
00:16:03I'd like to drink.
00:16:04I'd never go anywhere.
00:16:06I'd never go anywhere.
00:16:08I'd never go anywhere.
00:16:10I'd never be able to go anywhere.
00:16:12You know, Nadie,
00:16:14I'm looking for a long story.
00:16:18This is a long story.
00:16:24Well, I don't know the story.
00:16:31А если на субботы и воскресенье?
00:16:36Как это на субботы и воскресенье?
00:16:39Ну, в гости.
00:16:42А, в гости.
00:16:44Ну, привыкните, присмотритесь, полюбите.
00:16:48Ну, а потом уже видно будет.
00:16:51Согласны?
00:16:52and then
00:16:53I can give you our best
00:16:56and we can help this
00:16:58I can help
00:16:59And we'll be finding it
00:17:01We can help
00:17:02her
00:17:05Let's go
00:17:06Oh, that's alright
00:17:08Let's see
00:17:09Let's go
00:17:10Let's go
00:17:12Let's go
00:17:14Let's go
00:17:19Let's go
00:17:21I'm a good girl.
00:17:24It's a great girl.
00:17:25It's a great person.
00:17:28Wait, wait.
00:17:29It's a great girl.
00:17:30It's a great girl.
00:17:32It's a great girl.
00:17:32Zина, wait.
00:17:33She is inviting you on the Blanet
00:17:35and on the show.
00:17:36No, I'm going to go.
00:17:38Ziona...
00:17:38Zinn, you understand?
00:17:41To are in the show,
00:17:43to get to meet them.
00:17:46Why are you going to meet them anymore?
00:17:48I can't see you anymore.
00:17:50I'm so happy.
00:17:52I'm so happy about you.
00:17:54We might have to try something.
00:17:56But I'll be fine.
00:17:58I've got my hands.
00:18:00Don't try it.
00:18:02That's right.
00:18:04You have to be here.
00:18:06I'll go.
00:18:08You have to be here.
00:18:10You have to be here.
00:18:12Good morning.
00:18:14You're welcome.
00:18:16I'm going to stop.
00:18:18What happened?
00:18:20Nadia Georgievna!
00:18:22She's lost!
00:18:28I'll tell you.
00:18:30Chains.
00:18:32You want to tell me?
00:18:34You won't tell me?
00:18:36That's why I'm gonna get down!
00:18:38That's what, Zina will come to the next day.
00:18:42She invited her to meet her friend.
00:18:45Now, I'm going to go with you.
00:18:51You know what I'm saying?
00:18:53You know what I'm saying?
00:18:55You know what I'm saying?
00:18:57You know what I'm saying?
00:18:59You know what I'm saying?
00:19:01You know what I'm saying?
00:19:031981.
00:19:06Hey, how are you doing?
00:19:10You know what I'm saying?
00:19:12I don't want to go there.
00:19:13You know what you're saying?
00:19:15I've been talking to the other side of the show.
00:19:17The lady is a bit ok.
00:19:19You know what I'm saying?
00:19:21You know what I'm saying?
00:19:22You're a bit of a trick!
00:19:24Not even think of a trick!
00:19:26Not even if there's a trick!
00:19:27You're a bit of a trick!
00:19:30Why are you talking about it?
00:19:32It's too much!
00:19:33It's too much to pay attention.
00:19:39It's too much to pay attention.
00:19:40Come on!
00:19:46OK.
00:20:01I'm sorry.
00:20:07You're welcome.
00:20:10I'm sorry.
00:20:12You're welcome.
00:20:14I'm sorry.
00:20:20You know why I invited you here?
00:20:24If you invited me to meet, I saw.
00:20:26I'm sorry.
00:20:28Okay.
00:20:29Well, it's not good for you.
00:20:32But you're wrong.
00:20:37It's totally wrong.
00:20:40But definitely not enough.
00:20:46It's not a right thing.
00:20:49I'm wrong too.
00:20:54but it isn't just a smooth meaning.
00:20:56That'll you tell me it's time to be a good friend.
00:20:59Is it just a good friend of mine?
00:21:02Well, it's time to have fun to be a home,
00:21:04but at least it's, it's not going to be a good friend.
00:21:07And a good friend of mine is going to stay together.
00:21:11And having a good friend of mine.
00:21:14You don't see anything else.
00:21:17What about this bad thing?
00:21:19It's bad.
00:21:21And you get to know what the health expert is at.
00:21:26We ask you what to do.
00:21:29We can't lose any doubt.
00:21:32I have nothing to cover.
00:21:35We can't can't raise any doubt.
00:21:38Ask that we have trouble.
00:21:41The main thing is the Yogurt Man.
00:21:43This is the film.
00:21:45When we go to school,
00:21:46we'll get high.
00:21:48We have to go for a job.
00:21:50The best school can be a teacher.
00:21:52The best school can be a teacher.
00:21:54Not at all.
00:21:56The best school can be a teacher.
00:21:58It depends on what parents are.
00:22:00Dear ladies!
00:22:02If you don't be afraid,
00:22:04I will go somewhere else in your bed.
00:22:06Come on!
00:22:08Can you keep your feelings with your daughter?
00:22:10The best way of thinking.
00:22:12You know what you mean?
00:22:14Yes, yes, between our dreams and possibilities.
00:22:19Надежда Георгиевна озабочена справедливо.
00:22:22У детей тяжелое прошлое.
00:22:25Не исключены самые неожиданные осложнения,
00:22:28которые со временем в будущем
00:22:30могут стать еще более тяжкими.
00:22:33Мы все хотим детям добра,
00:22:35помочь им.
00:22:37Но нас мало.
00:22:40Шафы у нас есть, их надо привлечь.
00:22:43Нет, по обязанности не получится.
00:22:45Можно я напишу письмо в газету,
00:22:47и придут только те,
00:22:49кого судьба ребят по-настоящему взволнует.
00:22:51Нам только не достает рекламы, я против.
00:22:54Может, проголосуем?
00:23:05Ну, поздравляю.
00:23:08Но вы все-таки...
00:23:10По-моему, лучше быть одноруким,
00:23:11чем иметь такую правую руку,
00:23:12как ваша Елена Евгеньевна.
00:23:13Как вы ее терпите, не понимаю.
00:23:15Это же...
00:23:17Как вы меняете, товарищи Лобова?
00:23:18Ну, вот он.
00:23:19Спасибо.
00:23:20Вы, товарищ Лобов?
00:23:21Спасибо.
00:23:22Вы, товарищ Лобов?
00:23:23Да, я вас внимательно слушаю.
00:23:25У меня прислал письмо.
00:23:26Вы, товарищ Лобов?
00:23:27Да, я вас внимательно слушаю.
00:23:28Меня прислал к вам главный редактор.
00:23:31Вот.
00:23:32Вот.
00:23:33Угу.
00:23:34Угу.
00:23:35Все ясно, ошибок нет, что есть.
00:23:36Угу.
00:23:37Угу.
00:23:38Угу.
00:23:39Угу.
00:23:40Все ясно, ошибок нет.
00:24:02Ну, он прочел это редактировать.
00:24:04Let's move on.
00:24:08What did you want?
00:24:10You're on this page.
00:24:12What do you want?
00:24:14Well, that's fine.
00:24:16Good.
00:24:17Great.
00:24:21Thanks.
00:24:23Paramonov Nikonor Nikonorvich,
00:24:26подполковник в отставке.
00:24:28Садитесь.
00:24:43Здесь в газете
00:24:45письмо воспитательницы.
00:24:48Так мы с женой
00:24:50готовы усыновить.
00:24:53Усыновить?
00:24:55Но мы этого не предполагали.
00:24:58Нет, вы не беспокойтесь, пожалуйста.
00:25:01У нас с женой есть опыт.
00:25:03Мы в свое время усыновили мальчика.
00:25:06Ну и наш Олежек
00:25:09закончил медицинский институт.
00:25:12Есть внуки.
00:25:20Никонор Nikonorvich,
00:25:23мы еще вернемся к этому разговору.
00:25:25Он очень сложный.
00:25:26А наше намерение куда проще.
00:25:36Волнуетесь?
00:25:37Ничего, все в порядке.
00:25:38Несколько вопросов, я вам все рассказал.
00:25:40Давайте, зовите запорожцев.
00:25:42Запорожцы?
00:25:43Да-да, мы здесь.
00:25:45Заходите.
00:25:46Спасибо.
00:25:47Не пуха вам.
00:25:48Спасибо.
00:25:49Запорожец Игорь Павлович,
00:25:51начальник конструкторского бюро.
00:25:53Запорожец Агнесса Даниловна,
00:25:55заведующий химической лабораторией.
00:25:57Заработок на двоих 500 рублей.
00:25:59Квартира у нас большая, 45 метров.
00:26:01Высокие потолки.
00:26:02И автомобиль Жигули.
00:26:03Пианино, цветной телевизор.
00:26:04В общем, все в доме есть.
00:26:06Вот только нет детей у нас.
00:26:07Пожалуйста, подберите нам, ну...
00:26:08С нормальной наследственностью.
00:26:09Да.
00:26:10Сейчас многих детей
00:26:11иногда производят в пьяном виде, а у нас самые серьезные
00:26:14намерения.
00:26:15А у нас самые серьезные намерения.
00:26:17И, конечно, все в доме есть.
00:26:20Вот только нет детей у нас.
00:26:22Пожалуйста, подберите нам, ну...
00:26:26С нормальной наследственностью.
00:26:27Да.
00:26:28Сейчас многих детей иногда производят в пьяном виде, а у нас
00:26:39самые серьезные намерения.
00:26:41Конечно, конечно.
00:26:43Мы обсудим и сообщим.
00:26:45Спасибо.
00:26:46До свидания.
00:26:48Поварешкина Анна Петровна.
00:26:58Поварешкин Семен Петрович.
00:27:01Расскажите о себе.
00:27:08А чего рассказывать?
00:27:10Живем, как все люди живут.
00:27:12Он шофер, а я бухгалтер.
00:27:15Квартира трехкомнатная.
00:27:17Двести восемьдесят.
00:27:19На двоих?
00:27:20Угу.
00:27:21Дети есть?
00:27:22А как же, трое.
00:27:24Да.
00:27:28Зачем вам лишняя обуза?
00:27:33Жалко.
00:27:35Детишек жалко.
00:27:37Тяжело будет.
00:27:38Вот у меня трое, так я из-за этого в интернате работаю.
00:27:42И они здесь учатся.
00:27:44Ну как мне тяжело?
00:27:47Ну чего там тяжелого?
00:27:50Дети старшие помогут.
00:27:52Один в девятом, второй в седьмом, третий в пятом.
00:27:56Что ж мы, еще одного малыша не сможем обогреть, что ли?
00:28:00Да.
00:28:01Да.
00:28:02Да.
00:28:03Да.
00:28:08Вот.
00:28:12Ну это замечательно, что вы победитель социалистического соревнования.
00:28:15Но...
00:28:16Выходит, не доверяете.
00:28:17Ладно.
00:28:18В многодетной семье тоже много хорошего.
00:28:22Ну что носы повесили.
00:28:23Сейчас и за вами придут.
00:28:24Ну что носы повесили, сейчас и за вами придут.
00:28:37and then we'll be back.
00:28:39I'll be back.
00:28:41I'll be back.
00:28:43Hello!
00:28:45Hello!
00:28:47Hello!
00:28:49Hi, my dear!
00:28:51Hello!
00:28:53Hello!
00:28:55Hello!
00:28:57Hello!
00:28:59How are you doing?
00:29:01Come on, Kola, come on.
00:29:06Come on, Kola, come on.
00:29:08Come on, Kola.
00:29:10Come on, Kola.
00:29:12Come on, Kola.
00:29:14Come on.
00:29:16Come on.
00:29:18Come on.
00:29:20Come on.
00:29:28Annечка, поздороваешься с тетей?
00:29:31Здравствуйте.
00:29:33Здравствуй, Анечка.
00:29:35Тебя Анечка зовут, да?
00:29:37А меня Евдокия Петровна.
00:29:39Вот и познакомились, да?
00:29:41Ты куда?
00:29:43Аня.
00:29:45Я сейчас.
00:29:49Ну, ты куда?
00:30:05Ну, в чём дело, а?
00:30:06А-а-а-а.
00:30:07Тётенька такая, а мне к ней нельзя.
00:30:09А тётенька очень хорошая.
00:30:11Ну, пойдём, а?
00:30:12Let's go.
00:30:13I hope you're here!
00:30:14You have to go!
00:30:16You have to go!
00:30:17You have to go!
00:30:18How are you?
00:30:20What's your mom?
00:30:22My mom is Arisca.
00:30:24She's a sh**.
00:30:28What?
00:30:30Sh**!
00:30:32You have to go!
00:30:34Well, then...
00:30:38Then I invite you to come.
00:30:40You're a good girl, you're a good girl, you're a good girl, you're a good girl, I love you!
00:31:10You're a good girl.
00:31:40You're a good girl.
00:32:10You're a good girl.
00:32:12You're a good girl.
00:32:16You're a good girl.
00:32:20You're a good girl.
00:32:22You're a good girl.
00:32:32You're a good girl.
00:32:34You're a good girl.
00:32:36You're a good girl.
00:32:38You're a good girl.
00:32:42You're a good girl.
00:32:44You're a good girl.
00:32:48You're a good girl.
00:32:50You're a good girl.
00:32:52You're a good girl.
00:32:54You're a good girl.
00:33:20I really wanted to get some new clothes.
00:33:25And I don't know if I can look at now.
00:33:30I think it's a normal clothes, wow.
00:33:35And now I can't find anything.
00:33:39What the hell are you going to do?
00:33:42Yeah, that's what I'm going to do with you.
00:33:46We are...
00:33:49We are...
00:33:50Actually.
00:33:52You are better not to get out.
00:33:54I did not care.
00:33:56Hello.
00:33:57Hello.
00:34:03Only say I have an old girl.
00:34:06Good.
00:34:07Right.
00:34:08I have to tell you what is wrong
00:34:10Come on
00:34:16It's okay
00:34:18It's okay
00:34:20It's okay
00:34:22It's okay
00:34:28It's okay
00:34:30It's okay
00:34:32I'm going to play a game!
00:34:34I'm going to play a game!
00:34:36I'm going to play a game!
00:34:38I'm going to play a game!
00:34:40Dети, слушайте меня!
00:34:42Тихо, внимательно!
00:34:44Давайте каждый из вас
00:34:46сейчас в двух словах
00:34:48расскажет о новых знакомых
00:34:50и о своем выходном дне.
00:34:52А вы знаете?
00:34:54У меня есть аж три брата!
00:34:56А я ходила в кукольный театр.
00:34:58А я... а я смотрел четыре кинофильма.
00:35:00У нас есть пес!
00:35:02Мы его зовем Джек.
00:35:04А дядя Коля зовет его Джексон.
00:35:06А у нас есть ружье.
00:35:08И дядя Костя обещал меня взять на охоту.
00:35:10А у меня столько книг в жизни никогда не видела.
00:35:14Мне даже купили сказки Андерсона.
00:35:16А мне на день рождения
00:35:18пекут торт.
00:35:20А вы знаете, где я была?
00:35:22Нет, не знаете.
00:35:24Я была у Надежды Георгиевны.
00:35:26Ух ты!
00:35:28А у нас высокие потолки.
00:35:32И машина.
00:35:34И еще у меня удочеряр.
00:35:36А что это такое?
00:35:38Это жить дома, ходить в нормальную школу.
00:35:40И я хочу!
00:35:42Ух ты!
00:35:44Ух ты!
00:35:46Ух ты!
00:35:48Ух ты!
00:35:50Ух ты!
00:36:00Ух ты!
00:36:01Ух ты!
00:36:02Ух ты!
00:36:03Ух ты!
00:36:04Ух ты!
00:36:04Знаешь, Анечка Невзорова все время простояла у акна.
00:36:09Ничего не пойму.
00:36:10Угу.
00:36:11Сейчас.
00:36:12Now, what happened, my girlfriend?
00:36:22She's gone.
00:36:25What, Ania?
00:36:29Tell her, she's gone.
00:36:33Who?
00:36:35She's gone.
00:36:39She's gone.
00:36:46She's gone.
00:36:50She's gone.
00:36:55What's the name of the woman?
00:36:58What is the name of the woman?
00:37:02I don't know what she's saying.
00:37:08What's the name of the woman?
00:37:11Yes.
00:37:14What's the name of the woman?
00:37:16What?
00:37:18What's the name of the woman?
00:37:23You are very proud of me.
00:37:25I have a lot ofczeed.
00:37:27I've never seen her with me.
00:37:29I hope that she doesn't know.
00:37:31You have to talk about others.
00:37:33You have to relax the day.
00:37:35And you will leave.
00:37:37That's how you are канале?
00:37:39You gonna go there.
00:37:41Why?
00:37:43Why wouldn't you leave you alone?
00:37:45Why?
00:37:47Why can't you see me, my mother, my child?
00:37:51No, it doesn't matter.
00:37:53It depends only on you.
00:37:55They return to you.
00:37:57Maybe you can change it.
00:37:59Who can change it?
00:38:01Me?
00:38:03Yes.
00:38:05Why should I change it?
00:38:07Why?
00:38:09I live in my life like I want.
00:38:11I'm the owner of my life.
00:38:13You live in the same way,
00:38:15you are to live in a way,
00:38:17and you allow yourself to be open.
00:38:19Therefore, your тогда you will be open.
00:38:21You stupid.
00:38:23You are all not good.
00:38:25You are all good.
00:38:27Please.
00:38:29Would you help to live with a daughter?
00:38:31Who will help him?
00:38:33Why wouldn't you stop?
00:38:35Why didn't you?
00:38:37Why wouldn't you help her?
00:38:39Justентly I have a child to live.
00:38:43Don't be afraid of me.
00:39:13Здравствуйте, Ирина Петровна.
00:39:15Здравствуйте, Надежда.
00:39:17Здравствуйте, мое солнышко.
00:39:19До свидания.
00:39:21Тебе помочь?
00:39:23Нет.
00:39:37Наденька.
00:39:39Наденька? Интересно.
00:39:41Наденька, во-первых,
00:39:43я получил премию за очерк про вашу школу.
00:39:45Поздравляю.
00:39:47Спасибо.
00:39:49Во-вторых, пойдемте куда-нибудь?
00:39:51Нет, это невозможно.
00:39:59Да бросьте вы, пойдемте, и все.
00:40:03Что значит бросите?
00:40:05Ну, что значит бросите?
00:40:07Да очень просто.
00:40:09Вот так возьмите.
00:40:11Бросьте и пойдем, а?
00:40:13Да?
00:40:15Да.
00:40:17Да.
00:40:18Да.
00:40:19Да.
00:40:20Да.
00:40:21Да.
00:40:22Да.
00:40:23Да.
00:40:24Да.
00:40:25Да.
00:40:26Да.
00:40:27Да.
00:40:28Да.
00:40:29Да.
00:40:30Да.
00:40:31Да.
00:40:32Да.
00:40:33Да.
00:40:34Да.
00:40:35Да.
00:40:36Да.
00:40:37Да.
00:40:38Да.
00:40:39Да.
00:40:40Да.
00:40:41Да.
00:40:42Да.
00:40:43Да.
00:40:44Да.
00:40:45Да.
00:40:46Да.
00:40:47Да.
00:40:48Да.
00:40:49Да.
00:40:50Да.
00:40:51Да.
00:40:52Да.
00:40:53Да.
00:40:54Да.
00:40:55Да.
00:40:56Да.
00:40:57Да.
00:40:59Да.
00:41:00Да.
00:41:01Да.
00:41:02Да.
00:41:03Да.
00:41:04Да.
00:41:05Да.
00:41:06Да.
00:41:07Да.
00:41:08Да.
00:41:09Да.
00:41:10Да.
00:41:11Да.
00:41:12Да.
00:41:13Да.
00:41:14Да.
00:41:15Да.
00:41:16Да.
00:41:17Да.
00:41:18Да.
00:41:19Да.
00:41:20Да.
00:41:21Да.
00:41:22Да.
00:41:23Да.
00:41:24Да.
00:41:25Да.
00:41:26Да.
00:41:27Да.
00:41:28Да.
00:41:29Да.
00:41:30Да.
00:41:31Да.
00:41:32Да.
00:41:33Да.
00:41:34Да.
00:41:35Да.
00:41:36Да.
00:41:37Да.
00:41:38Да.
00:41:39Да.
00:41:40Да.
00:41:41Да.
00:41:42Да.
00:41:43Да.
00:41:44Да.
00:41:45Да.
00:41:46Да.
00:41:47Да.
00:41:48Да.
00:41:49Да.
00:41:50Да.
00:41:51Да.
00:41:52Да.
00:41:53Да.
00:41:54Да.
00:41:55Да.
00:41:56Да.
00:41:57Да.
00:41:58Да.
00:41:59Да.
00:42:00Да.
00:42:01Да.
00:42:02Да.
00:42:03Да.
00:42:04Да.
00:42:05Да, да.
00:42:06Да.
00:42:07I can't wait to see you.
00:42:17I can't wait to see you.
00:42:21Good morning.
00:42:23Good morning.
00:42:25Good morning.
00:42:27Good morning.
00:42:29Good morning.
00:42:30Good morning.
00:42:32Good morning.
00:42:34Мамочка, я хотел...
00:42:36А кто это к нам пришел, а?
00:42:39А я была у Дакии Петровны на работе.
00:42:42Она мне давала машинку.
00:42:44Да?
00:42:46Да, и я ее жужжала, она мне заправировала зуб.
00:42:49Больно было?
00:42:51Нет, совсем не больно, а когда я вырасту, я буду стоматологом.
00:42:55Стоматологом, Манечка?
00:42:56Ну, просто огонь они, девочка, огонь.
00:43:03Огонь.
00:43:07Надежда Георгиевна, к телефону лично вас.
00:43:10Инспекция по делам несовершеннолетних.
00:43:12Да вы что?
00:43:13Надежда Георгиевна, ваши дети систематически нарушают правила уличного движения.
00:43:17Мои дети ходят только со взрослыми.
00:43:19Вот вчера ваш Урванцев перешел дорогу на красный свет.
00:43:21Коля Урванцев? Он вчера болел и вообще не выходил из школы. Вы что?
00:43:24Я целую тебя.
00:43:26Это как понимать вас?
00:43:28Я целую тебя.
00:43:29Хорошо, а?
00:43:30Что хорошо?
00:43:31Ну, то, что вы говорите, это очень хорошо.
00:43:33А ты?
00:43:34Тоже.
00:43:35Тогда вот что.
00:43:37Поздравь своих и к десяти в редакцию.
00:43:39I'm glad you did.
00:43:41I can't see anything.
00:43:43My name is my name.
00:43:45Me too, I can't see you.
00:43:47I can't see you.
00:43:49I can't see you.
00:43:51I'm sorry.
00:43:53But I'm sorry.
00:43:55I'm sorry.
00:43:57What you are saying?
00:43:59That's good.
00:44:01That's good.
00:44:03And you?
00:44:05I'm sorry.
00:44:07I'll do whatever you want to do.
00:44:09I'll do my best.
00:44:12I'll do whatever you want.
00:44:14I'll try to do whatever you want.
00:44:16I'll do whatever you want to do.
00:44:27Let's go.
00:44:30Good.
00:44:31Well, you can see.
00:44:33Well, look.
00:44:34You're ready to go!
00:44:38Good!
00:44:41You're ready to go!
00:44:44How are you?
00:44:46Well, you're ready to go!
00:44:49Yes, you're ready!
00:44:51Yes, you're ready to go!
00:44:54You're ready!
00:44:56Come on!
00:44:57I have a little bit!
00:44:59I'm so surprised.
00:45:03And how do you do?
00:45:06I am.
00:45:07Well, it's very good.
00:45:09I do not know how much I should be.
00:45:12On the side now I will take a break for our Nadal.
00:45:16Now, we are going for our Nadal.
00:45:19Nadal is your or your, but with it, it should be with the rest.
00:45:22So this is the birth of an adult.
00:45:23No, it should be.
00:45:24Yes, it should be.
00:45:24Yes.
00:45:24Good morning, I don't want to go home!
00:45:27Good morning, I'm here to go!
00:45:30I would like to go home for a new year!
00:45:34Well, so happy to get me!
00:45:37Well, now I'm going to get out of my new year!
00:45:40Well, so happy!
00:45:44Now let's get the new year now!
00:45:47Now let's go to the new year!
00:45:53Who is there?
00:45:55Who is there?
00:45:57Who is there?
00:45:59Who is there?
00:46:01Open!
00:46:05She disappeared.
00:46:09I have to go.
00:46:11I was all over.
00:46:13I will go.
00:46:15She disappeared.
00:46:17What are you doing?
00:46:19As always.
00:46:21I have a very good idea.
00:46:23We better get her.
00:46:25I need her to understand.
00:46:27Air is a taxi.
00:46:29Air is not good.
00:46:31I have a taxi.
00:46:33Air is not good.
00:46:35I'm sorry.
00:46:37Air is a taxi.
00:46:40Air is a taxi.
00:46:42Air is a taxi.
00:46:44Air is a taxi driver.
00:46:47Air is a taxi driver.
00:46:48And she was still here.
00:46:50And she got it.
00:46:52And she got it.
00:46:54And she got it.
00:46:56And I'm going to go to the house.
00:46:58And she took it in front of the house.
00:47:00And she left it.
00:47:02And I was a kid and told her that she had to go to the house.
00:47:06And she was going to have nothing to do.
00:47:08And she had it.
00:47:10And she came to the house.
00:47:12And she didn't leave it.
00:47:14So, it's not that bad, she's going to be.
00:47:16And she's going to tell her a little bit about it.
00:47:19I can't wait for her.
00:47:21She's going to tell her about it.
00:47:24She's going to tell you, she's going to tell you.
00:47:27I don't know.
00:47:29She's going to tell her.
00:47:32I have no way to tell her.
00:47:34This is the case.
00:47:36It's the case.
00:47:38It's the case.
00:47:41Come on!
00:48:01Come on, Drei Moroz with his horses.
00:48:04That's right.
00:48:06You can tell the police.
00:48:08You can have a job.
00:48:10You can do it with your hands.
00:48:12Please, you can't get your hands.
00:48:14I have a job, sir.
00:48:16I'm coming out of the car.
00:48:18I have a job.
00:48:20I have a job.
00:48:22I can't get your hands.
00:48:24I have a job with a job.
00:48:26My job is getting your hands out.
00:48:28My job is getting your hands out.
00:48:30Now, after that,
00:48:32Where is your child?
00:48:34Where is your child?
00:48:36Where is your child?
00:48:38Where is my child?
00:48:40There are documents!
00:48:42Look, he came to me in a guest.
00:48:44He's like a good guest.
00:48:46You see?
00:49:02It's a good guest.
00:49:04It's a good guest.
00:49:16Надежда Георгиевна.
00:49:18Анечка.
00:49:20Аня, Аня.
00:49:22Она пьяная.
00:49:24Ну почему пьяная?
00:49:26Ребенок выпил немножко шампанского.
00:49:28Мы празднуем Новый год, вы врываетесь.
00:49:30А ты-то что здесь делаешь?
00:49:32Роди себе своего ребенка, дорасти его до такого возраста,
00:49:34а потом будешь врываться ко мне в дом.
00:49:36Вы знаете, что за это бывает?
00:49:38А ты не пугай меня, Глушко, что бывает, что бывает.
00:49:40Я ничего не боюсь.
00:49:42Отстись отсюда.
00:49:44Ну что ты за меня схватился?
00:49:46Отними у них ребенка.
00:49:48Ты что, не видишь моего ребенка?
00:49:50Дочка, доченька!
00:49:52Отстань от меня!
00:49:54Вам далеко?
00:49:56Нет, это совсем за углом.
00:49:58Первомайская, 15. Нет, это совсем рядом.
00:50:00Почему она ее и увидела?
00:50:02Нет, нет, я заберу ее к себе.
00:50:04В интернате сейчас пусто.
00:50:06Тогда садитесь, я вам подам.
00:50:08Давайте.
00:50:10Давайте.
00:50:12Так вы едете?
00:50:14Отстань.
00:50:15Всего вам доброго.
00:50:17Отчий черное, очень жгучее, очень страстное...
00:50:26И прекрасное...
00:50:29I'm not a kid.
00:50:31I'm not a kid.
00:50:33I'm not a kid.
00:50:35I'm not a kid.
00:50:37What are you talking about?
00:50:39Where is my mom?
00:50:41I want to go to my mom.
00:50:43Zina, stop!
00:50:45Zina, stop!
00:50:47I want to go!
00:50:49I want to go!
00:50:51I want to go!
00:50:53I want to go!
00:50:55Da,- No, come!
00:50:59��-
00:51:01I want to go!
00:51:03I want to go to my mom.
00:51:05Dad!
00:51:07I want to go to my mom.
00:51:09I want to go to my mom.
00:51:11It's my mom.
00:51:13I want to go to my home.
00:51:15I want you to go to my mom.
00:51:19You call me Leva at the phone.
00:51:21You call my mom and fleeter party.
00:51:23Please call me Lobao to the phone.
00:51:28Victor, it's...
00:51:31Victor, it's me.
00:51:35You understand, I have a child.
00:51:53It's so nice.
00:51:56It'sПолчина, it's so easy.
00:52:01Еще раз с Новым Годом вас, Надежда Георгиевна.
00:52:04Мы все вам низко кланяемся
00:52:06и желаем вам счастья, удачи и любви.
00:52:09Да, и любви.
00:52:11Вы ещё женщина совсем молодая,
00:52:14у вас будут свои собственные дети.
00:52:17И, надеюсь, много.
00:52:19Да у вас их и сейчас хоть отбавляй.
00:52:22Thank you very much.
00:55:20teen with your rights.
00:55:24And you're not serious.
00:55:28Thanks.
00:55:30This is my favorite grader,
00:55:32which is your fault of my mother .
00:55:34You are in
00:55:42the service.
00:55:44And, come on toivalent,
00:55:46What are you doing here?
00:55:48What are you doing here?
00:55:50What are you doing here?
00:55:52We haven't been here yet.
00:55:54Nadia Gheorghevna,
00:55:56if you want me to wait a little.
00:55:58I'm very sorry.
00:56:00I'm not here.
00:56:02I'm not here.
00:56:04I'm waiting for you.
00:56:08It's a lot of work.
00:56:10It's a lot of work.
00:56:12What?
00:56:14Yes, I'm talking to you.
00:56:16I'm talking to you.
00:56:18Yes, I don't have a little help.
00:56:20I want a little help.
00:56:22You know how to build a good bed?
00:56:24I teach you.
00:56:26You better use it.
00:56:28You need to wear a gallge and go so much you can use it.
00:56:32The snow will burn you into your blood.
00:56:35When you grow up, you start to move.
00:56:40Then it'll go...
00:56:42What did you want to do with your father?
00:56:44Yes.
00:56:45Now they can come to bed.
00:56:47And they will pay me home,
00:56:49you have to be a nice guy.
00:56:50How have you taken care of me?
00:56:52I think that just they will be a big family.
00:56:53for you and for your children are a small one.
00:56:56And they will be old.
00:56:58And now they have an hour they will be a big man,
00:57:01so they will be injured.
00:57:02Why did you call him father,
00:57:04and his wife Karina was little with his ex-same?
00:57:07Not sure this one is possible,
00:57:09but why did you call him father,
00:57:10Do you want to take a moment?
00:57:12Look, Dad said they will go after a Christmas break.
00:57:16I'll 최고 one last day.
00:57:18You should have said that.
00:57:21When you grow up, I'll have their children.
00:57:25I'll never leave them.
00:57:28Even the entire camp with the trip.
00:57:31Sun is not a fish, but it's laying above.
00:57:34Oh, in the upper sea.
00:57:37When you wake up, there will be sun.
00:57:50Allo!
00:57:52Allo!
00:57:54Allo!
00:57:55Allo!
00:57:56Allo!
00:57:57Allo!
00:57:58Allo!
00:57:59Allo!
00:58:00Allo!
00:58:01Hello!
00:58:02Let's go to your show!
00:58:04To your show, you have to go to your show.
00:58:06How much?
00:58:07From our show.
00:58:08And then, it's here!
00:58:10It's 30 minutes.
00:58:11It's nearly 25 minutes.
00:58:12You have to keep the room in thelorer.
00:58:14It is that you have to come?
00:58:16It's a trip.
00:58:17By the way, through печalmia tuba, of course.
00:58:19So it's got a flow of water.
00:58:21Yeah, it's just through the air.
00:58:23Allo!
00:58:24Allo!
00:58:25Allo!
00:58:26Allo!
00:58:27Allo!
00:58:28Allo!
00:58:29Allo!
00:58:30Allo!
00:58:31Well, let's wait for a minute.
00:58:35Well, let's wait for a minute.
00:58:39Ah, Annika.
00:58:41Yes, indeed.
00:58:45Listen, maybe you'll be able to go to your хозяe?
00:58:51What?
00:58:53Well, wait, I'll be here, I'll be here.
00:58:57Well, I'll be quick.
00:59:01I'll be here.
00:59:03I'll be here.
00:59:05I'll be here.
00:59:07I'll be here.
00:59:09I'll be here.
00:59:11I'll be here.
00:59:13I'll be here.
00:59:15My favorite book is, of course, Don Quixote.
00:59:31I'll be here.
00:59:33I'll be here.
00:59:35I'll be here.
00:59:37I'll be here.
00:59:39I'll be here.
00:59:41I'll be here.
00:59:43I'll be here.
00:59:45You can't sleep outside.
00:59:47No!
00:59:52Whatever.
00:59:53Aldo, hold on!
00:59:54If you have a feeling right, you play!
00:59:57I don't know what to do!
00:59:59You're welcome!
01:00:00If you have a feeling wrong, you stay there!
01:00:03I'll be back and you stay here!
01:00:05Just a sec you go!
01:00:06That's all your way!
01:00:07I'm not sure, we're going to die, but you're next to me.
01:00:10Nothing!
01:00:12and to find our way to find our help.
01:00:15The next thing I see, is...
01:00:19I think we're going to be a part of this.
01:00:27We're gonna go to the house.
01:00:31We've got the phone.
01:00:34We're going to get our phone.
01:00:36I'm not a fan.
01:00:38I'm not a fan.
01:00:40I'm not a fan.
01:00:42Oh, she's got to our school.
01:00:44It's a little bit.
01:00:46It's a little bit.
01:00:48Oh, she's got to us.
01:00:50Let's go.
01:00:52Let's go.
01:00:58What's the name of the child?
01:01:00...and I have a big break, and I'll have a good break...
01:01:07...and I'll have a break...
01:01:10...and I'll have to go in the next couple...
01:01:15...and I'm gonna have a break...
01:01:19...and I'll have to go...
01:01:21My friend is going to come here.
01:01:27Yes, of course.
01:01:29Dutchess, yes.
01:01:30Yes.
01:01:31Yes, of course.
01:01:32Yes, of course.
01:01:33Yes.
01:01:34You can speak with me?
01:01:35Yes.
01:01:36Yes, yes.
01:01:37Yes.
01:01:38Yes.
01:01:38Yes, yes.
01:01:39Yes, yes.
01:01:40Yes.
01:01:40Well, you are a great person.
01:01:41Yes.
01:01:42Yes.
01:01:43You are a great person.
01:01:44Yes.
01:01:45Well, you are a great person.
01:01:47It's the same place for him.
01:01:49I think he's a doctor.
01:01:51He's a doctor.
01:01:53Well, he's a doctor.
01:01:55You're a doctor.
01:01:57You're a doctor.
01:01:59And you're a doctor.
01:02:01You're a doctor.
01:02:03And you're a doctor.
01:02:07And he's a doctor.
01:02:09And we had to be a mother-in-law.
01:02:11And you were a doctor.
01:02:13And I'm a doctor.
01:02:15tahu да это была наша ошибка хорошо что поняли
01:02:29действительно аллочка нам привязалась но исправление невозможно тут надо сразу одним рывком
01:02:32Of course, it's not a long time, we thought we could, but we couldn't do it, we couldn't do it with our strength.
01:02:52If you want, the comfort of the peace was stronger than the interest of the child.
01:03:02Well, now, you will be right, and you will be right.
01:03:15There is a word that says,
01:03:18that the road is a man's mission.
01:03:23So, all.
01:03:25Alla, come on.
01:03:28Agnesa Danilovna and Igor Pallitsch are going to go to the house.
01:03:32I'm going to go with them.
01:03:34Right, Agnesa Danilovna?
01:03:36I'm going to go with them.
01:03:39I'm going to go with them.
01:03:55What's going on?
01:03:59What's going on?
01:04:01What's going on?
01:04:02Don't ask me any of you.
01:04:03Put it on my bed.
01:04:04Oh, come on.
01:04:05Come on.
01:04:06I'll see you.
01:04:07I'll see you.
01:04:08I'll see you.
01:04:25I'll see you.
01:04:55What do you think?
01:04:57What do you think?
01:04:59You know, when I grow up,
01:05:03when I grow up,
01:05:05I will be a teacher,
01:05:07like you.
01:05:09You will.
01:05:11I will work in the internet.
01:05:13I will take her to me,
01:05:15for me.
01:05:17Who?
01:05:19Who?
01:05:21Who?
01:05:23Who is going to be here?
01:05:25Who is going to be here?
01:05:27She is a good girl.
01:05:29I don't understand her.
01:05:31You can see how she is a mod.
01:05:33Yes?
01:05:37I can see.
01:05:39I can see.
01:05:53I can see.
01:05:55I can see.
01:05:57I can see.
01:05:59I can see you.
01:06:01
01:06:03
01:06:05
01:06:07
01:06:09We are going to be back.
01:06:11After the time, we will return to the police.
01:06:13We are going to go to the police.
01:06:15I am going to return to the police.
01:06:17We are going to go to the police.
01:06:19We have to go to the police.
01:06:21We are going to a plane to go in a plane.
01:06:25So,
01:06:27we are going to go to the police.
01:06:29It's not a good night.
01:06:35We are not the same as we go.
01:06:37After three years we will return to you, we will write to you, and you write to us often.
01:06:44We will send you a gift to you.
01:06:47You want to have a lot of krokodil?
01:06:50There are a lot in Afrika.
01:06:54All right, Seva, go and get dressed.
01:07:07What are you doing, Надежда Георгиевна?
01:07:12Well, do you want me to leave?
01:07:24What are you doing, Alka and Seva?
01:07:27We are in the toilet!
01:07:28Where are you?
01:07:37Clock time, over here.
01:07:49Seva,EPD out of there!
01:07:51Em, of course your door.
01:07:53Em, of course you will
01:08:02and now he is going to cover his head.
01:08:07Well, why not so much?
01:08:09Give me my arm!
01:08:11I'm out of my way!
01:08:12I'm out of my way!
01:08:16I'm out of my way!
01:08:19I'm out of my way!
01:08:21It's something I can do to myself!
01:08:25Come on now!
01:08:27Come on!
01:08:29Let me go!
01:08:33You're all jealous of me!
01:08:35You're something I don't want to wait!
01:08:37You're a��릴...
01:08:39I can't wait one day.
01:08:41I'm not...
01:08:44That's normal!
01:08:45Why did you hit me?
01:08:47Why did you hit me?
01:08:48He's dead!
01:08:49He's dead!
01:08:51He's dead, he's dead.
01:08:53We can't do it.
01:08:55We can't do it.
01:08:57We can't do it.
01:08:59We don't have a problem.
01:09:01What happened?
01:09:03You were right, when I was a president.
01:09:07It's easier to do it.
01:09:09Right or not.
01:09:11There are things that don't depend on us.
01:09:15There are things that we need to do
01:09:19to improve our desires and desires.
01:09:23We are in a better way.
01:09:25You know, you will be dead.
01:09:27Yes, alright.
01:09:29Who will disagree with you if you are not?
01:09:31Sunday of the year.
01:09:33We can't do it.
01:09:35We need to find some friends.
01:09:37They are going to be for a row.
01:09:39We can't do it because of them.
01:09:41But if we can help kids to beds in the first row,
01:09:47we can't do it.
01:09:48You are an expert.
01:09:50You are a good teacher.
01:09:52That's what you need to do.
01:09:54You're an expert.
01:09:56You're a simple person.
01:09:58You need to be prepared.
01:10:00You need to be prepared.
01:10:02And you don't have to be prepared.
01:10:04We're in trouble.
01:10:06There is a lot of questions.
01:10:08What?
01:10:10What?
01:10:12What?
01:10:14The same!
01:10:21The same thing!
01:10:24The same thing!
01:10:26The same thing!
01:10:28Is that not really so,
01:10:30if it's aญir,
01:10:33are you telling us,
01:10:34you can't.
01:10:38It's a tough question.
01:10:40It's a tough question.
01:10:42And it's not really bad, it's not really bad.
01:10:47And I think they have such a great kind of Nice job.
01:10:54Would you like to do something?
01:10:57Or would you like to trick somebody in a situation?
01:11:03Would you like a friend of mine?
01:11:06Yes, it is.
01:11:08Yes, you are.
01:11:10How many?
01:11:18We decided to leave a nap.
01:11:20We decided to leave it alone.
01:11:22We didn't think about this.
01:11:26We thought about this.
01:11:32We thought about this.
01:11:34You're welcome.
01:11:35We will be here.
01:11:36Well, Nadia, you are a победit.
01:11:40You are the best.
01:11:41Well, Nadia, you're a победit.
01:11:43You are the best.
01:11:51Well, that's what you're saying.
01:11:56Now you need only your advice, what do you think?
01:12:01Kole, leave it to you better or leave it to another school?
01:12:10I'll leave it to you better.
01:12:16I agree.
01:12:18And I think.
01:12:26I think we can share a moment.
01:12:33I agree.
01:12:38I agree.
01:12:44And you.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended