- 1 day ago
- #realitytvdeep
#RealityTVDeep
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00The End
00:30What? What do you think of the despertar?
00:32She's like...
00:35Do you want?
00:37No.
00:39I'm going to bed at the bed.
00:44What's going on? What's going on with the guardia?
00:46Very well.
00:47It's been a bit calm.
00:56The infection, the ronys, has been complicated.
01:00The analysis has been worse than we expected.
01:04Now it's very delicate.
01:08And at the moment it's out of danger.
01:10But we have to be very careful of its evolution.
01:19Lluís, do you want to go for a moment, please?
01:22Fins ara.
01:24Steven went to an office and was declared culpable.
01:27And if the assumption of the facts for his own is honest,
01:31it would depend on the hand that we have to do with a restorative process.
01:34And it's a bit of a restorative.
01:38And the Pol, has said something?
01:40No.
01:41No.
01:42With her, now or now, are you to judge?
01:44D'acord.
01:45Doncs ja m'avisareu.
01:46Ja estem, oi?
01:47És que no vull fer esperar més la meva filla.
01:48Un segon.
01:49No.
01:50No.
01:51No.
01:52No.
01:53No.
01:54No.
01:55Yeah, sorry.
01:56No, noakes ever死 are the pun halberness of the past.
01:57No, no.
01:58No.
02:00Wow.
02:02No.
02:04No.
02:05No.
02:06No.
02:10No.
02:11No.
02:12I don't know what to do.
02:18So we'll let it go.
02:22I think that the Manu would be good to talk to her.
02:30I think you would have to reply to the restorative justice.
02:33My son is not going to be culpable.
02:35It's going to be a maintainer.
02:37That's what we have to do before we get out of my father.
02:40I remember that the judicial process can last for years.
02:43I remember that I've achieved the confession of the Steven.
02:45What has achieved?
02:46What has achieved, you?
02:48Well...
02:49Ens ho pensarem.
02:50Gràcies, Pilar.
02:51Molt bé.
02:52Me'n vaig al despatx.
02:54Ja parlarem quan els ànims estiguin més calmats.
02:57T'acompanyo.
02:58Gràcies.
03:07Què vol dir això que vas aconseguir la confessió de l'Esteven?
03:10Què has fet, Martí?
03:11Res.
03:12Li vaig proposar una feina al Daniel.
03:14Quina feina?
03:15Una feina, no.
03:16Un xollo.
03:17Feina fixa d'arquitecte a l'estudi dels Puig.
03:19A canvi de la confessió del nen.
03:20Però tu vols acabar denunciat?
03:22O sigui, tu què fas?
03:23Estàs boig o què?
03:24Quina feina.
03:25No.
03:30¿Por qué no coges el trabajo de Martí?
03:33No puedo hacer eso.
03:35Vos haces algo.
03:36Ya lo estoy haciendo.
03:39No, it's true. You're not doing anything.
03:42And because of your fault, we'll have to leave you here.
03:52Steven, that's why you went to the police station.
03:56If you're not doing anything, I don't want to go back to Venezuela.
03:59Venezuela. We'll see if we go back to Venezuela
04:02or if we go back to the Dominican Republic.
04:04No.
04:05How do you not?
04:06Un hombre de verdad cogería el trabajo. Te faltan cojones.
04:10Steven.
04:17¿Y encara rets mensajes de haters?
04:19Sí, pero paso, la veridad.
04:22¿Tú cómo lo portes?
04:25Bueno, creo que voy a tomar soja.
04:28¿En serio?
04:29Sí.
04:32Noies, ¿voreu menjar alguna cosa?
04:34No.
04:35No.
04:36Molt bé, doncs us deixo.
04:37Mira, ara.
04:38Eh, papa.
04:40Digues.
04:41Que vull tornar a soja.
04:45Vull tornar a soja?
04:49En Manu, no creus que és millor deixar passar una mica el temps?
04:53El Pol i l'Estiben no hi van perquè hi puguin, això.
04:57Ja, però això és una decisió de la colla.
04:59I tu estàs al teu ritme.
05:00El meu ritme.
05:01Però el meu ritme és que vull anar.
05:02Però jo vull anar amb tu.
05:03Ja et vaig dir que la Pilar és la vostra millor opció.
05:13És una épocada molt potent, amb molta ambició.
05:17Per ell, la solució és que el Pol és aclar i culpable.
05:19Tu d'això en dius ambició?
05:20Potser és una qüestió d'estratègia.
05:22Ho has d'entendre, Martí.
05:23I com està el Pol?
05:25El nen està bé.
05:26Ara estem arribant al local.
05:27Al local?
05:28Però si es va de ser a l'assemblea que els nens no hi anirien.
05:30Mira, Joan, no em toquis els collons, ara tu.
05:37Silenci, sisplau.
05:40Vinga, va, quarts amunt.
05:42Vinga, entrem a l'hora, eh?
05:46Vale.
05:48Que estigueu còmodos.
05:49D'alçades, bé?
05:51Bé.
05:53Sí, està maco.
05:55Vinga, amunt.
05:57Bé, entrem a l'hora, eh?
06:00Si no, que estiguem al castell d'entrada, ja va.
06:03Vale, quints? Quintes?
06:08Xxt, silenci, sisplau.
06:11Carles, colzes amunt.
06:15Carles, colzes amunt.
06:17Bé.
06:20Ens repartim bé.
06:22Sense desespais.
06:25Apretem bé la pinya.
06:30Quan acabem els pilars, anem posant per aquí un moment, sisplau.
06:34Avui tornen la Manu i el Lluís,
06:36i em sembla que parli un nom de tothom,
06:38si dic que estem contentíssims que tornin a ser aquí,
06:40perquè...
06:42perquè els estimem molt.
06:46I...
06:47La millor manera de donar-los la benvinguda, em sembla que és treballar com mai.
06:51Sabem el que volem, que és descarregar el 3 de 9.
06:53Sabem com es fa, que és fent totes les proves assaig amb la màxima concentració.
06:59Què passa?
07:00Martí, què fas aquí?
07:02El meu fill no deixarà de venir per una cosa que no ha fet.
07:05Vam quedar a l'assemblea, que no veníeu-vos allà.
07:07Em sembla molt bé, però l'heu expulsat sense proves.
07:10L'heu expulsat sense proves.
07:12Lluís, jo t'ho demano, per favor, no em toquis.
07:15T'ho demano, per favor, Lluís, arreglem això entre nosaltres, hòstia.
07:18Per favor, arreglem-ho entre nosaltres.
07:19El Pol ho està passant fatal, té exemes nerviosos a la pell.
07:23No l'exposis d'aquí.
07:24Ja veig, ja veig que només et preocupa la teva família, no?
07:27No t'equivoquis, eh?
07:29La Manu també és la meva família que és la meva fillola.
07:31Collons que són amics des de petits.
07:33Ja està, ja està.
07:35Prou!
07:37Lluís, per favor, t'ho demano.
07:39Vinga, continua amb l'assaig.
07:40Per favor, t'ho demano.
07:41Nosaltres són la nostra.
07:49Lluís.
07:53Carinyo, vols que anem a casa?
07:57És culpa meva.
08:01No és culpa teva.
08:04Carinyo, no és culpa teva, és culpa del Pol i de l'Estivén. Em sents?
08:17Va, marxar.
08:19Va, marxar.
08:20Va, marxar.
08:35Véjalo.
08:36Ya lo hago ya.
08:37Que no.
08:39Vinga, mami.
08:40Va, marxar.
08:47Tu piensas que no me estoy comportando como un hombre.
08:50¿Qué dices?
08:52Por eso te gusta...
08:54Por eso te acuestas como eres.
09:01Dime algo.
09:02Ruth.
09:04Ruth.
09:06Ruth.
09:08En algún momento tendremos que afrontar esto.
09:16Afrontar esto es un privilegio que no tenemos.
09:19Hay que apañarse con lo que nos ha tocado.
09:20No.
09:32Que no lo hagas más difícil de que ya es, Martí.
09:34Està parlat?
09:35Hem de pensar primer en la Manu, que és la principal de factades.
09:38Martí, així tampoc estàs ajudant el Pol.
09:40De veritat, no podem fer res més.
09:41No.
09:44Ei, Pol.
09:45Què passa amb la Manu?
09:47Diuen que la vau violar, no?
09:49Què li vau fer?
09:50Sí, espera una mica, no?
09:51Li vau fotre pel cul o què?
09:53Són uns porcs.
09:54No, això a tu.
09:56Va, pirem d'aquí.
10:04Va, anem.
10:06Anem!
10:08Qualsevol cosa que necessiteu, em truqueu o m'envieu un missatge.
10:12Molt bé.
10:14No a vosaltres.
10:16Cagueu, diu-te al pis.
10:18Adéu, adéu.
10:20Quant temps hi quedaran?
10:22Tres setmanes.
10:25Ens aniran bé els diners.
10:28I puc tenir el meu mòbil una estona?
10:35Eh...
10:38Tampoc.
10:39Vam dir que estic a tres setmanes sense mòbil.
10:42Però no ho vas dir tu, eh?
10:44Però...
10:48Ho vaig dir jo.
10:51I com que sóc la teva mare, m'has de fer cas.
10:54Mhm.
10:56Clar.
11:00Mira, jo ara me'n vaig a l'hospital a veure l'avi.
11:02D'acord?
11:03Tu et quedaràs aquí sol.
11:05Si hi ha una emergència, i això vol dir un incendi o una invasió extraterrestre,
11:08només en aquests dos casos pots agafar el telèfon i trucar-me.
11:12Escolta.
11:14Tu saps que jo t'estimo, no?, encara que estiguis castigat.
11:17Val.
11:18Me'n vaig amb l'avi.
11:19Me'n vaig amb l'avi.
11:20Tres.
11:22Tres.
11:24Tres.
11:25I don't know.
11:55Ja saps que el que més m'he d'acostar ara mateix és quedar-me aquí amb tu.
12:21A mi no em facis el numeret de l'home casat, que li fa pena acomiar-se de la man.
12:28Que cabrona ets.
12:31No sóc cabrona.
12:34Sóc un glitxer.
12:35No sóc cabrona.
12:47Sí, exacto.
12:59Sí, exacto.
13:12Yo soy de formación arquitecto.
13:14Trabajé en un par de proyectos y...
13:17No, no, no.
13:17Yo ahora mismo estoy buscando trabajos de lo que sea, de lo que aparezca, sí.
13:21¿En catalán?
13:22Sí, sí, claro.
13:24Molt bé, sí.
13:26Digui un día y hora y allá y saré.
13:29Ajá.
13:30Ajá.
13:30Un hombre de verdad no se pone a pie atrás de una puerta, ¿eh?
13:42Ven.
13:42Mira.
13:50Hace ya unos años tu mamá y yo decidimos venir a vivir aquí.
13:55Fue en otra decisión y en otra responsabilidad.
13:59No la tuya.
14:01Steven.
14:03Tú de verdad quieres saber lo que sea un hombre.
14:07Hacete cargo y hacete responsable de tus propios actos.
14:10Y de las consecuencias que tienen en los demás.
14:15Eso, ese es un hombre.
14:23Oye.
14:27¿Crees que Puc aprende a hablar en catalán?
14:31Sí.
14:32¿Me ayudarías?
14:33Me ayudarías.
14:35Me ayudarías.
14:40Te quiero, hijo.
14:45Traigo una libreta y comencem.
14:57Perdona, mama. Estava amb la psicòloga.
14:59Digues.
14:59Estic amoïnada i no vull estar sola.
15:02Que vindràs ara.
15:03El teu germà també m'ha dit que vindria.
15:05Deu estar de camí.
15:06Sí, no sé.
15:07Doncs quedem que veniu els dos.
15:10D'acord.
15:10Ara ens veiem.
15:11Sí, sí, un petó.
15:12Ara anem.
15:15Roger?
15:16He marxat per pensar.
15:31Estic bé.
15:31No pateixis.
15:32Onnitz.
15:42Onnitz.
15:43Let's go.
16:13Let's go.
16:43Let's go.
17:14Què dius?
17:15Tothom diu que vaig fer alguna cosa dolenta.
17:18Si tu has de demanar perdonant,
17:19hem de demanar als homes a tot Catalunya,
17:20a Espanya i a Europa sencera,
17:21em cago en tot.
17:24El que farem és canviar de trucada.
17:25Carinyo, estem de camí.
17:31Martí, carinyo, el teu pare s'ha mort.
17:37Ho sento molt.
17:38T'està trucant la teva mare, però no et trobava.
17:44Ja em quedo jo amb els nens, així pots estar amb ella.
17:49Em sap greu, amor.
17:53Sí, ja venim, ara, amor.
17:55I ara, com a la mulla se'n m'ondula...
18:13Tu meves que heu més traig?
18:15I ja està.
18:16Sí, sí.
18:20Eh, ve, sí.
18:21Ho sento.
18:27You can leave me alone, but with hours and norms, okay?
18:40Mm-hmm.
18:42Look, I know that you're in a moment in life where you begin to take decisions for yourself.
18:48And it's fine that you do it.
18:51And sometimes you're wrong.
18:54A me too.
18:56But now I'm going to ask you to talk.
19:02I would like you to trust one another.
19:05It's fine?
19:07Mm-hmm.
19:09Is it done?
19:11I trust you.
19:14Do you trust me?
19:16Mm-hmm.
19:17Okay.
19:19Mm-hmm.
19:20Mm-hmm.
19:25Mm-hmm.
19:26Mm-hmm.
19:27Mm-hmm.
19:28Mm-hmm.
19:29Mm-hmm.
19:30Sabia que estava passant alguna cosa estranya.
19:33Mm-hmm.
19:34Però em vaig ser de quiet i no vaig dir res.
19:39Suposo que perquè no em fessin fora del grup no em vaig atreviar a fer res.
19:48Mm-hmm.
19:49Mm-hmm.
19:50Mm-hmm.
19:51Mm-hmm.
19:52Mm-hmm.
19:53Mm-hmm.
19:55Mm-hmm.
19:56Mm-hmm.
19:57Mm-hmm.
19:58Mm-hmm.
19:59Mm-hmm.
20:00Mm-hmm.
20:01Mm-hmm.
20:02Mm-hmm.
20:03Mm-hmm.
20:04I jo t'he de dir una cosa.
20:09L'avi s'ha mort.
20:11I jo ara t'he de portar a casa i anar a l'hospital.
20:15No et preocupis que la iaia està bé i tots estan bé.
20:21Who is it?
20:47If I'm calling you, I'm calling you.
20:49You were not with my mom.
20:51I thought you were you.
20:59We're a disaster.
21:01I'm calling you.
21:03I'm calling you.
21:05I'm calling you.
21:07I'm calling you.
21:09I'm calling you.
21:16Mama.
21:17Mama.
21:18Mama.
21:23Vols que parli amb algú o s'ha de gestionar alguna cosa o és que fem...?
21:28No, no, no. Ja ho he fet jo. La bitlla començarà a les 9. El funeral és a les 12.
21:35Vinga, anem cap a casa.
21:41El podem veure?
21:43No, ja se l'han adut.
21:44No, ja se l'han adut.
22:03Què?
22:05Així és com m'orrateu les dents.
22:09Se m'orrebia el pol.
22:16Va fer un lloc.
22:17Non c'est decision.
22:19No c'est ideal.
22:21Oh...
22:22I like that one.
22:52I like that one.
23:22I like that one.
23:52I like that one.
24:22I like that one.
24:24I like that one.
24:28I like that one.
24:30I like that one.
24:32I like that one.
24:34I like that one.
24:36I like that one.
24:38I like that one.
24:40I like that one.
24:42I like that one.
24:44I like that one.
24:46No, no, no.
24:47No, no, no.
24:48No és culpa teva, carinyo.
24:50No és culpa teva.
24:52No.
24:54I like that one.
24:56I like that one.
24:58I like that one.
25:00I like that one.
25:02I like that one.
25:04I like that one.
25:06I like that one.
25:08I like that one.
25:10I like that one.
25:12I like that one.
25:13I like that one.
25:14I like that one.
25:16I like that one.
25:18I like that one.
25:20I like that one.
25:21I like that one.
25:23Oh.
25:24I like that one.
25:25That's how I like that one.
25:26That's how I do.
25:27I'm going to be here for San Juan. We have to enter it.
25:31Ah, very well.
25:33So, tomorrow we will enter it.
25:40Have you got to see my pipi?
25:43I have noticed.
25:57I can create a pipi with the rest of the pot.
26:18I'm going to be here for San Juan.
26:23We'll see you next time.
26:45Paul, do you miss us?
26:49I'll leave you alone.
26:53You and I don't know what to do.
26:58Yes, but we're friends.
27:12I feel very good for the love of your son.
27:18How are you?
27:23Well.
27:27I has plorat?
27:32Do you know anything about the Manu?
27:34No, and you?
27:37No, I'm sure I don't have a son.
27:47Do you think the hand is wrong?
27:54I think it's right.
28:02I think so.
28:03In the name of the Father, of the Father and of the Holy Spirit, amen.
28:13We are here today, together, to meet our children.
28:19Hello, Manu. How are you?
28:22I tell you this letter because, during these days, I have given you things.
28:29I want to ask you a pardon.
28:30I want to be a real man and clear.
28:33At the beginning, I got a lot of you.
28:37I got a lie.
28:38I didn't understand why did you do this.
28:42Why did you not have talked to us if you felt bad?
28:45You were like a nose in the mouth.
28:48But it's not easy to speak with you.
28:53It's like a nose in the neck.
28:58You do not feel anything.
28:59That night I didn't ask you anything.
29:05You didn't say anything.
29:07But maybe you had the nose in the hole.
29:17You're missing your father.
29:20Every day.
29:23My father was a second family.
29:31It was all.
29:35I swear I didn't want to do it.
29:37So I did it.
29:39I feel it.
29:41If my father was in memory,
29:43it's because...
29:45I don't want to forgive me.
29:53Perdoneu.
29:57Us agraïm molt,
29:59jo i la meva família,
30:01la vostra presència avui.
30:03De tot cor.
30:05Gràcies.
30:15De tot amount of time...
30:17Aquest finya...
30:23Segon amunt...
30:27Que uim quan em diguis...
30:31Comencem...
30:32Núria amunt...
30:39Enxenet amunt...
30:45Fem la letta.
31:15Manu!
31:33T'he escrit una carta. Te la puc donar?
31:45Com estàs?
31:59No em surt plorar.
32:01Els espermé no ha sigut mai de plorar.
32:09Saps que una època vaig fer teràpia i la psicòloga em va dir que...
32:14que el que buscava en tu era l'amor que no vaig tenir del meu pare.
32:21Però tu?
32:23Tu què buscaves en una xavala de 17 anys?
32:27Tenies 17 anys?
32:31Quan vam començar jo tenia 17, quan vam acabar 21.
32:36Ens estimàvem.
32:39Sí, sí, però no has contestat la meva pregunta.
32:42Vaig ser una xavala que buscava un tio de 40 i escaig d'anys.
32:46En la xavala 17.
32:53Eren altres temps.
32:57Ja no et veia com una nena.
32:59Sempre t'he vist com la dona increïble que ets.
33:01Doncs era una nena.
33:04Jo...
33:08Ho sento.
33:10Passa res, estic bé.
33:11Sí que passa.
33:12Sí que passa.
33:14Sí que passa.
33:16Però estic bé.
33:18Me'n vaig.
33:20Doncs ara que publiquin que ha vingut tota la colla i que li hem fet el pilar d'honor.
33:25Aviam, heu treu-lo del net violador.
33:27Al vostre diari heu embrutat el nom de la meva família, el nom del meu pare i el nom del meu fill.
33:30Ara que publiquin que ha vingut tota la colla i que li hem fet el pilar d'honor.
33:36Aviam, heu treu-lo del net violador.
33:38Al vostre diari heu embrutat el nom de la meva família, el nom del meu pare i el nom del meu fill.
33:43Al vostre diari heu embrutat el nom de la meva família, el nom del meu pare i el nom del meu fill.
33:47Jo vaig jugar una estona.
33:48En els comentaris aquests a les notícies.
33:50Aviam, la gent els llegeix, aquests comentaris.
33:53Mira, espera que t'ho busco.
33:55Sou.
33:56Carinyo, busca'm la notícia, sisplau.
33:57Ara.
33:58Per favor, busca'm-la.
33:59Aquí no podem, el buscador l'hem cancel·lar.
34:01Que no, que ja el joc aquest del Nino Groc té un buscador propi.
34:04Espera't, que te...
34:06Què?
34:07No, no, llibertat d'expressió, és a dir, que et doni la gana d'un cas que desconeixes,
34:11el més insultant.
34:12Martí.
34:13Espera't, un segon que t'ho estic buscant.
34:15Martí, mira això.
34:17Collons.
34:19T'ho estàs veient?
34:20És porno.
34:21Això haurà sigut el pol.
34:22Ja, ja, però tu estàs veient les imatges que hi ha a la tableta de la...
34:24Espera un moment, que tinc el suport.
34:25Un segon, per favor.
34:26Martí, penja.
34:27Penja ara mateix, sisplau.
34:28Penja.
34:29T'estic dient que pengis, hòstia, que pengis.
34:31Ei, ei, ei.
34:32Para.
34:33Ei, ei.
34:34Para, Martí.
34:35Calma.
34:36Què fas?
34:37El teu pare acaba de morir.
34:38Tenim el nen amb ansietat acusat d'agressió sexual i que hem de trobar porno a la tablet de la nostra filla de 8 anys.
34:43Què més necessites per parar?
34:49A què ve tot això, ara?
34:50Fa temps que no estàs bé.
34:54Martí, carinyo, Martí, escolta'm.
34:56No veus com tractes el nen, darrerament?
34:59Li vas agafar pel coll.
35:01Creus que pots amb tot i no pots amb tot.
35:04I tu tires pel dret, tires pel dret, amb la teva manera de fer, sense comptar amb mi.
35:08Abans érem un equip, ara ja no ho som, Martí.
35:11Què collons, estic intentant arreglar les coses jo també, eh?
35:14Sé que ho estàs intentant, però no ho estem fent bé.
35:17Tu no estàs bé, el nen no està bé i jo no estic bé.
35:22No l'agafis.
35:28No l'agafis.
35:30Martí, t'estic dient que no puc més.
35:34M'estàs escoltant.
35:36Carinyo, perdona, però és que l'he d'agafar.
35:39Perdona, és que s'ha tallat.
35:43No, no, no, si jo a tu t'entenc, tu m'entens a mi.
35:52Pol, has posat porno a la tauleta de la teva germana?
36:03Li has posat porno a la teva germana?
36:05Què dius?
36:06El que estàs sentint.
36:08Si ho has fet, això.
36:09No, clar que no.
36:10Ah, no?
36:11No.
36:12I què és això?
36:14Això no és res.
36:15Com que no és res?
36:16Jo no he fet res.
36:17Que no has fet res de què?
36:18Que no és res, ja està.
36:19Estic farta que em diguis res, res, res.
36:21Per què m'enganyes?
36:22Vés-te'n la puta merda.
36:23Què has dit?
36:24A mi no em parlis així, eh?
36:25Vés-te'n.
36:26Que a mi no em parlis així.
36:27Vés-te'n la puta merda.
36:28Ei, ei, ei, ei.
36:29Què és aquesta manera de parlar, Pol?
36:30Però que em dóna la puta gana i fora de la meditació.
36:32Ei, ei, ei, que parlis bé, Pol.
36:34Vaig estar començant a cabrejar, fora de la meditació.
36:36Escolta, Pol, no començarà.
36:37És la meva meditació i no vull que estigueu aquí.
36:39Fora.
36:40Ja està bé de tonteries, prou.
36:42Sortiu.
36:43Deixa de mentir, Pol.
36:45Deixa-ho.
36:46Deixa de mentir, tu puta madre.
36:47Ei, ei, ei, ei, ei.
36:49Ei, ei, ei, ei.
36:50Pol, sisplau.
36:51Va, Estan.
36:52Què et passa?
36:53Marxa.
36:54Per favor, Pol.
36:55Ei, ei, ei, ei.
36:56No toquis la ta mare, sisplau.
36:57Marxa.
36:58Marxeu els dos.
36:59Collons, està passada aquí.
37:00Que no m'estimes.
37:01No m'estimes, tu no m'estimes.
37:03Que t'importa una merda el que jo pensi.
37:05Que te'n vagis de la meditació i tu també.
37:08No m'estimes.
37:09Que no m'estimes.
37:10Que no m'estimes.
37:11Sóc el teu pare.
37:12Que no existis al mateix.
37:13Sisplau, sisplau, sisplau, Pol, per favor.
37:15Per favor, Pol.
37:16Ves tant t'òdio.
37:17Et faig fàstic.
37:18No.
37:19Que sóc un violador.
37:20No, què estàs dir?
37:21No ets un violador.
37:22Sí que sóc un violador.
37:23No ho ets.
37:24Em vaig tocar al seu costat.
37:25Li la vaig tocar a ella.
37:26Deixa de dir-li a tothom que no ha fet res.
37:28Perquè no és veritat.
37:29Era la meva amiga.
37:30La vaig cagar molt.
37:31Perquè ara me la vaig tocar a ella.
37:32Era la meva amiga.
37:33La vaig cagar moltíssim.
37:34Ara marxeu.
37:35No passa res.
37:36Marxeu.
37:37Que no.
37:38Sóc un puto violador.
37:39Que em deixeu.
37:40Deixeu-me, sisplau, pare.
37:41Tranquil.
37:42Tranquil.
37:47La vaig cagar molt.
37:48No passa res.
37:49No passa res.
37:50Tranquil, tranquil.
37:51Clar que t'estimo, fill.
37:56Clar que t'estimo, fill.
37:57Clar que t'estimo, molt.
37:59Sents?
38:00Molt.
38:01No passa res.
38:02Jo vull fer la restaurativa.
38:04Si vols fer la restaurativa, la farem, amor.
38:07La farem.
38:08Sí.
38:09Clar que sí, la farem.
38:10Tranquil, tranquil, tranquil.
38:12Ho sento molt, fill.
38:14Ho sento molt.
38:15Ho sento molt, Colometa.
38:17Ho sento molt.
38:19Veurem.
38:20A partir d'ara començarem un procés de justícia restaurativa, on tots els implicats us asseureu junts per parlar del que va passar.
38:41We have to wait for the rest of the participants to prepare for this session.
38:48We have evaluated the motivation of Paul, Steven and Roger
38:51to participate in this process, and it seems that they are adequate.
38:56Now we will see together what you need to feel repaired.
39:01How repaired?
39:04When you do a tag, you put an ioda or alcohol
39:07and then a vena or a tire to cure the wounds?
39:10So we have to see what they can bring to Paul and Steven
39:13to help you heal the wounds that they just did.
39:17What do you think you would need to feel better with what happened?
39:23What have you thought?
39:26No, we can't say it now. We can work on it.
39:28What do you want to do?
39:31You want to tell them why they did it?
39:35Because we came up with the Viagra.
39:37And for the Viagra?
39:38The Viagra no altera the comportament of who the pren.
39:42Do you know the effects of alcohol?
39:43It's like...
39:44It's like...
39:46It's more free.
39:47Yeah, let's go.
39:48I suppose you can do things that if no, you wouldn't do it.
39:51How to abuse someone?
39:52What do you think?
39:53What do you think?
39:54What do you think?
39:55I've been eating it many times and I've never used it to anyone.
40:00I think we can find a better answer to give it to the Manu,
40:03than not just give it to the alcohol or the Viagra.
40:07What do you think?
40:08Oh not?
40:11I'm not helping.
40:12You have to participate.
40:13You have to participate in what?
40:15In the...
40:16in what he was going to do at the Manu.
40:18You knew that...
40:20what he was doing was wrong?
40:21Yeah.
40:23You had to do something for estirating it?
40:25No.
40:26Why?
40:27It's...
40:29It's...
40:31I don't know, I don't want to...
40:33I don't want to think that...
40:37I don't want to think that...
40:39And what do you think about Manu?
40:43Do you think I'll do something?
40:47What do you think?
40:49Well, that's...
40:51Manu, you never will be responsible
40:53for one another.
40:57And...
40:59And the Lucia?
41:01What's going on with Lucia?
41:03Will she at the restaurative?
41:06No, no will.
41:08She thinks that the participation is always voluntary
41:11and she prefers not to be there.
41:13We have to respect her decision.
41:15I'll see you soon.
41:16No.
41:17No, no, no.
41:19I'll see you soon.
41:21I'll see you soon.
41:22No, no.
41:23No, no.
41:24No.
41:25No, no.
41:26No.
41:27No?
41:28Well, I want to talk to you today because I wanted to ask you a pardon and thank you.
41:33Why?
41:34For being denounced.
41:36It was easy and you were very brave.
41:39I'm not brave.
41:41I think so.
41:44We all got to judge you and critic you.
41:47I was the first one, and I feel it a lot.
41:49It was easy for you to do, and I love you for that.
41:53Do you want to talk to Salabeu when no one does it?
41:55And they're like you.
41:57What do you want to say, like me?
41:58Compromises and brave, Lucia.
42:01The brave man is the manuel, she's the one who was denounced, no me.
42:05Yes, but thanks to you, you were the first to denounce it.
42:08It costs a lot to do the first step, you were very brave.
42:10No!
42:11Let me tell you that I'm brave.
42:16Are you okay?
42:18Lu, was there something?
42:23As you know, I'm here in relation to the denuncia of the Manuela.
42:30You worked individually for weeks and we feel that you are prepared for this process.
42:37You're here to express it thoroughly, in a respect, how you felt after what has happened.
42:45And what do you think you can bring to each other, so that the affected people feel better?
42:52Manu, how did you feel when it happened to your denuncia?
42:58And then, many turns…
42:59I don't know what happened to you earlier…
43:04I was fàstic.
43:05Sobretot fàstic.
43:10For Sant Joan, and then...
43:13I didn't know what was going on.
43:18I remember that...
43:20I was quiet and...
43:23I couldn't move.
43:25It was like...
43:27What do they do?
43:28What do they do?
43:29What do they do?
43:34What do they do?
43:41I...
43:43Després...
43:45Quan se'm va assabentar tothom...
43:48Va fer molta vergonya i...
43:51Quan fa que passa això, Lu?
43:53Fa dos, tres anys, no ho sé.
43:55Quan vas començar mi guàrdies de nit?
43:58Vaig pensar que...
44:00Que diríem que era una guarra i que...
44:02Que era culpa meva que no m'hagués aixecat.
44:06I també que m'està inventant tot i...
44:09I que ho hauria d'haver dit abans.
44:10Però per què no m'ho vas dir abans?
44:14Perquè em pensava que no em creuries.
44:17Que no et creuria.
44:18I estaves molt feliç amb ell.
44:20Carillo, perdona.
44:24Perdona.
44:26Perdona'm tu a mi, perdona'm.
44:28Esclar que et crec.
44:29Esclar que et crec.
44:30Em sents?
44:34Però no m'has dit abans perquè som els meus amics.
44:41Els amics no es fan això.
44:45Perquè m'heu fet això a mi.
44:49Jo no ho volia.
44:50No ho volia.
44:56És que...
44:57Vaig pensar en mi i en el que jo volia.
44:59No ho vaig pensar gens en tu.
45:04Perquè vaig ser una egoista i no vaig pensar en el mal que t'estava fent.
45:08Jo tampoc.
45:13Jo...
45:15Hauria d'haver fet alguna cosa per parar-ho o...
45:18o denunciar-ho.
45:20I vaig ser un cagat.
45:22No fer res també és fer alguna cosa.
45:24Jo també soc un cagat.
45:26I jo?
45:27No.
45:35M'he sentit culpable per no...
45:37no haver pogut evitar que això passés.
45:39Hola.
45:40Hola, bon dia.
45:42Vinc a denunciar que la meva parella abusa de la meva filla.
45:46D'acord, no es preocupi.
45:48He patit molt, veient patir la meva filla.
45:51M'he cabrejat molt.
45:54Però també volia dir que...
45:57que m'alegro molt que estigueu aquí.
45:59Per intentar reparar...
46:01el mal que...
46:02d'una manera o d'una altra...
46:04li han provocat...
46:06a la Manu.
46:08O sigui que gràcies.
46:13La Manu ens ha donat a tots...
46:16una lliçó...
46:19amb la seva capacitat d'aixecar-se...
46:23després d'una caiguda.
46:28T'estimo, filla.
46:32T'estimo molt.
46:35Me demano perdó...
46:37perquè...
46:39no he estat al teu costat...
46:42quan hi havia de ser.
46:46Però a partir d'ara hi seré.
46:50Em sents?
46:54A partir d'ara hi seré, i si no hi soc, em crides.
46:58I em reclames.
46:59I com a colla, què creieu que poden fer el poli l'estiguen?
47:14I com a colla, què creieu que poden fer el poli l'estiguen?
47:20Nosaltres treballarem per fer tallers de prevenció,
47:24que estaran oberts a la resta d'adolescents de la colla, també.
47:28Però...
47:29però...
47:30però sí que necessitem un compromís del Pol,
47:34de l'Steven i del Roger,
47:36que no tornarà a passar ni això ni res semblant.
47:39Vale, vale, parlem. Adéu.
47:41Jo prometo que no et repetirà.
47:43I jo?
47:44No tornarà a passar.
47:46Hòstia, ja sabeu que això...
47:48és una tonteria com una casa.
47:49Digue-li que m'ho ha dit.
47:50Màrio.
47:52Màrio, per favor, en sèrio!
47:54En sèrio!
47:56Tota la vida corrant de gratis a la colla i m'ho pagueu així!
48:00Manu, vols dir alguna cosa més?
48:07Que no sé com podrem tornar a ser amics.
48:09És que jo sóc imbècil.
48:15Perdó, però és que...
48:17és que l'he cagat.
48:20I he perdut la meva millor amiga.
48:25Ho sento molt.
48:27Tant de vegades has borratat el que ha passat.
48:39Sortim d'aquí amb una idea clara del que necessita cadascú per sentir-se reparat.
49:01I el que podem fer a partir d'ara cadascú de nosaltres, individualment i col·lectivament,
49:06per contribuir a aquesta reparació.
49:11Moltes gràcies a totes.
49:13En especial a la Manu.
49:15També al Pol,
49:17l'Stiven
49:19i el Roger,
49:21per haver participat en aquest procés.
49:36a la Manu.
49:38l'Stiva
49:39i la Bona.
49:41En l'Armi.
Be the first to comment