- hace 1 día
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00La chica del quirófano
00:30Sihan, mi hermano, estábamos muy preocupados por nuestro tío, no podíamos quedarnos en casa
00:40Bienvenido, gracias, ¿cómo están todos?
00:42Nosotros estamos bien
00:43Esperamos que se recupere y que todo salga bien en su operación
00:47Sí, que así sea
00:48Eso espero
00:49Deseamos que todo salga bien
00:55Todo saldrá bien, estamos seguros
00:57¿Cómo estás?
01:00Así estoy bien
01:11Me alegra oír eso, ¿no?
01:15¿Cómo está nuestro tío?
01:18Benjamin, deja de ser sarcástico, no es buen momento
01:20Hemos extraído la bala, sin embargo, parte del pulmón está dañado
01:36¿A qué se refiere?
01:38Hemos hecho lo que hemos podido, a partir de ahora depende del señor Daxin
01:42¿Estás diciendo que él aún no se ha salvado?
01:48Así es, veremos cómo reacciona en las próximas horas, los mantendré informados
01:52Gracias
01:53Tranquila
02:01No, mamá
02:03Ya, tranquila
02:04Todo va a estar bien
02:06Las cosas se van a poner muy feas
02:15Mejor prepárate
02:18Señora Hikmet
02:35Señora Hikmet, ¿gusta que le ayude con algo?
02:38Qué raro
02:46¿A dónde planea ir sola a estas horas?
02:49¿A dónde te diriges a estas horas?
03:01¿Qué podrías estar haciendo afuera?
03:11No puede ser, ¿ahora qué planeas hacer?
03:14¿Por qué siempre me haces esto?
03:17Sorpréndeme solamente una vez
03:18Los demás siguen en la escena
03:36Están registrando cada centímetro
03:38Entonces, ¿hay algún progreso?
03:44¿Tienen algún sospechoso o una clase de pista?
03:47Todavía no lo han encontrado
03:48Tal vez la persona ocultó todo
03:50Esto parece un trabajo de sicario profesional
03:52Bien
03:53Una sesión a sueldo
03:56Esto seguro lo complica
03:58Deberíamos concentrarnos en la verdadera pregunta
04:00Que es, ¿quién lo ordenó?
04:02No, este es mi trabajo
04:03Daxin es un gran amigo
04:05En verdad me preocupo por él
04:07¿Lo entiendes?
04:08Además, estamos del mismo lado
04:10No hagas algo
04:12Que pueda arruinar esta alianza
04:13Te lo encargo
04:15Todo sea por nuestro amigo Daxin
04:20Daxin siempre hablaba muy bien de ti
04:24Gracias
04:25Ya veo por qué lo hacía
04:26Gracias
04:26Entonces
04:28Debió hablar de los Shansalan
04:31Debería investigarlos
04:32Bueno, sean ellos u otros
04:34Al final los encontraremos
04:36¿Entendido?
04:37La justicia se encargará de esto
04:39De acuerdo, pero ahora...
04:40No
04:40Hablé con el señor Sihan
04:42De hecho, él me llamó
04:45Dijo que el caso debe aclararse
04:46Incluso si su familia está detrás de esto
04:49Saldrá a la luz
04:50Y nos apoyará en lo que necesite
04:51Tiene toda la disposición
04:53¿Él dijo eso?
04:56Le encanta hablar antes de pensar, ¿verdad?
04:59Todo es mentira
04:59No
05:00El señor Sihan iba en serio
05:01Lo entiendo, jefe
05:03¿Me queda claro?
05:07¿Qué estás haciendo?
05:15Dime, ¿a dónde podrías ir a estas horas, tía?
05:18Definitivamente estás tramando algo otra vez
05:20No
05:46Gracias por ver el video.
06:16Gracias por ver el video.
06:46Te hago a ti la misma pregunta.
06:50En un lugar como este, ¿a quién esperas?
06:54Quedé de verme con un amigo. ¿A ti qué?
06:57Espero que no sea un sicario.
07:01¿De qué estás hablando? ¿Un asesino?
07:04Intento ser muy directo contigo.
07:06Además, déjame decirte algo.
07:08Si planeas en pagarle el resto, será mejor que te ahorres tu dinero por tu bien.
07:14Daxin sobrevivió.
07:16¿Qué dices? ¿Qué es lo que pasó?
07:19¿Dices que mi dinero desapareció?
07:22Se ha ido.
07:22Sí, Han.
07:25Mira, son casi las once de la noche.
07:28Estás en este tipo de lugar. No es realmente tu estilo.
07:31¿A quién estás esperando? ¿Con quién te vas a reunir?
07:33Dímelo de una vez, ¿quieres?
07:34Sí, Han. Yo soy una mujer soltera.
07:36Puedo salir cuando quiera, entrar cuando yo quiera.
07:40Puedo ir a donde me plazca.
07:42¿Crees que me estás distrayendo con esta charla, pero estás terriblemente equivocada?
07:46No dejaré pasar esto. Te lo advierto.
07:48Así que ahora solo dime la verdad.
07:51¿Con quién te vas a reunir?
07:52¿Qué dices?
07:54El sicario ha llegado.
08:04Nihal, querida. Ven acá.
08:06Sígueme la corriente.
08:13Por favor, siéntate aquí.
08:18¿Ya conoces a mi sobrino Sihan Shansalan?
08:21Lo conozco por su nombre. Encantada de conocerle.
08:23Igualmente.
08:26Nihal, perdón por traerte aquí tan tarde. Sé que no te es tan fácil.
08:30Pero no tenía otra opción más que pagar en efectivo.
08:34Y no quería seguir bebiendo.
08:36Ten.
08:42Bueno, debo retirarme.
08:44Buenas noches, señor Sihan.
09:02Ya, dame esto. Y esto también.
09:05Ay, perdón. Me perdí por un momento.
09:08Te entiendo.
09:10¿Qué fue todo eso? ¿Qué es lo que traes entre manos, Hikmet? No logro entenderlo.
09:15Honestamente, no quería que Sihan sospechara de todo esto.
09:19¿A qué te refieres con que sospechara?
09:21Sabes, esta gente habla mucho y lo más probable es que le dirán a Sumru en cuanto se enteren que vieron a Nihal con Hikmet y no quería darles una razón para hablar.
09:28¿Sumru? ¿La misma Sumru de la tienda de alfombras?
09:32Así es. Es la nueva propietaria.
09:35¿Y ella qué tiene que ver con lo que le haya sucedido a mi esposo?
09:38Honestamente, tengo una sospecha, pero apenas es casi 80% segura.
09:44Escucha, Hikmet. ¿Puedes ser más clara conmigo? Me has traído aquí en la mitad de la noche para decirme cosas y te informo que si inventas historias mejor me iré.
09:52Ya estoy bastante cansada de todo esto, así que mejor dime lo que quieres exactamente.
09:56¿Crees que soy del tipo que dice tonterías? ¿O que estoy intentando verte la cara, querida Nihal?
10:04Por cierto, ¿tu esposo dónde está? ¿Ah? ¿No tienes ni un poco de curiosidad de saberlo?
10:11¿Ha habido algún movimiento en sus tarjetas de crédito que parezca sospechoso?
10:14El tipo no tiene nada de dinero. En verdad, ¿no te parece raro lo que está pasando?
10:19¿Dónde está ese hombre?
10:21¿Acaso tú sabes algo de él?
10:24Honestamente, todavía no lo sé con exactitud.
10:26¿Lo habrán matado o algo?
10:29¿Lo habrán enterrado? Tal vez lo arrojaron a algún río.
10:33¿Pero qué estás diciendo, Hikmet? ¿Dices que mi marido fue asesinado?
10:36Pues eso lo ignoro. No tengo idea, pero tengo mis sospechas. Dime dónde está ahora.
10:40¿De qué sospechas estás hablando?
10:42¿Quién se benefició de su desaparición? ¿Tú quién crees?
10:46¿Piensas que fui yo?
10:48Porque vendí la tienda y me gasté todo el dinero.
10:54¿Quién compró la tienda?
10:55Mira, Hikmet. Preguntas cosas que tú ya conoces. Estabas allí con nosotros. Incluso tu propio hermano quería comprarla, pero no.
11:04¿Taxinjin y Shairi la compró?
11:05Claro, así fue.
11:06Entonces, ¿quién es el dueño de esta tienda ahora?
11:09¿Zumru Shansalan?
11:10Ya no. Zumru de Bresli.
11:13¿Y tú? ¿Estás insinuando que esa mujer, Zumru, asesinó a mi marido?
11:18Querida Nihal, si lo pensamos de esta forma, no estoy segura de si ella lo mató o si alguien más lo hizo.
11:25Pero ese hombre está desaparecido. Si yo fuera tú, investigaría todo. Sospecharía de todos. Zumru para empezar y luego Taxin.
11:35Lo siento mucho, Hikmet. Pero lo que dices no tiene sentido alguno.
11:41Siéntate, por favor.
11:43Bien, estoy sentada. Adelante.
11:45Déjame preguntarte algo un tanto obvio.
11:47¿Por qué comprarían una casa juntos?
11:51Zumru y tu marido, no entiendo.
11:57Deberías investigar a Taxin e igual a Zumru.
12:14Nunca conocí a mi padre, Taxin.
12:17Ni a mi tío, ni a mi hermano.
12:21Yo nunca tuve a nadie.
12:23Tú ya conoces el resto.
12:26Yo era muy joven.
12:30Y me entregué a alguien que decía amarme.
12:35Solo porque creía que me amaba igual.
12:37Pero sabemos que no fue así.
12:40Entonces, Amet...
12:44también dijo que me amaba.
12:47Pero no lo hizo.
12:49Él...
12:50se casó conmigo
12:52porque pensó que sería una buena madre
12:54para su hijo, Zijan.
12:57Ahora me doy cuenta de todo eso, Taxin.
13:03Yo, por primera vez en mi vida,
13:05sé que...
13:05eres la única persona
13:08que me quiere por lo que soy.
13:09hasta me llegué a preguntar
13:14si yo no tenía derecho a ser amada.
13:26Y luego llegaste tú.
13:30Antes creía que no tenía derecho a que me quisieran
13:32y que no podía confiar en alguien
13:34que no merecía ser amada.
13:38Y que siempre estaría sola
13:40hasta que te conocí.
13:42Taxin, Ginny, Sheirly, te amo.
13:44Lo digo en serio.
13:49Taxin, te quiero conmigo.
13:52No me abandones, Taxin.
13:54No me hagas esto, despierta.
14:02No puedes dejarme así.
14:05No se irá.
14:07No lo hará.
14:09Taxin es muy fuerte.
14:11Nunca nos dejará,
14:12y menos de esta manera.
14:13Él no es así,
14:13solo necesita tiempo.
14:15Está bien.
14:15No.
14:16No.
14:24Oye.
14:47¡Guárdala!
14:47¡Bájala!
14:48¡Guárdala!
14:54¡Sijan!
15:03¡Papá!
15:03¿Qué pasa?
15:04¿Qué pasa?
15:05¡Cálmense!
15:06¿Quién dispara?
15:07¿Quién es?
15:07No lo sé.
15:08¡Arika!
15:09¿Quién nos está disparando?
15:11Ven aquí.
15:12No salgas.
15:14¡Sijan!
15:14No lo hagas.
15:15No me hagas enojar.
15:17Quédate ahí.
15:17Benjamin, llama a la policía.
15:19¿De dónde viene?
15:20¡Papá, cálmate!
15:20¡Te dije que no vayas!
15:21¡Papá, cálmate!
15:21¡No salgas, por favor, hermanos!
15:22¡No pasa nada!
15:23¡Te lo estoy diciendo!
15:24¡Calma!
15:25¡No va a pasar nada!
15:25¡Sijan, no vayas!
15:30¡Escúchame!
15:31¡Que no salgas!
15:32¡Sijan!
15:43Bien hecho.
15:47Muy bien, muy bien.
15:48Me alegro.
15:51Ya viniste.
15:52Bienvenido.
15:53Ahora necesito que me escuches con mucha atención.
15:58Son la familia más patética que hay.
16:00¿Sí?
16:00¿Me estás escuchando?
16:01¡Más te vale que sí!
16:02Le dispararon a Taksin.
16:09Son unos malditos cobardes.
16:13Estoy tan seguro como mi nombre de que estás involucrado.
16:16Te estoy diciendo que nosotros no lo hicimos.
16:18¡Cállate!
16:18¡Cállate!
16:18No pongas excusas.
16:20No pongas excusas.
16:20Vine a advertirles.
16:23De ahora en adelante, protéjanse.
16:25Protejan a sus hijos, sus pertenencias, todo lo que tienen, todo lo valioso.
16:29Estoy dejando pasar todo por el bien de Melek.
16:31¡Vara!
16:33¡Detente!
16:33¿Cómo te atreves a decir el nombre de mi hermana sin pedir permiso?
16:36No solo es tu hermana.
16:38Ella es la persona más importante y querida que tengo en mi vida.
16:42Es la madre de mi bebé, ¿comprendes?
16:44Olvídalo.
16:46¿De acuerdo?
16:47Él ya no es tu hijo.
16:49Melek se ha ido.
16:50Para siempre.
16:53¿Eso crees?
16:54Tenlo por seguro, Zijan.
16:55Melek se fue.
16:57Con su hijo.
16:58¿Comprendes?
16:59Se lo prometí a Melek.
17:01Prometí que no pelearía contigo, pero me estás presionando.
17:04No me estás dejando muchas opciones.
17:07He hecho todo lo posible para que nuestro bebé pueda vivir en paz y crezca en un hogar feliz.
17:12Y no lo entiendes.
17:13Mientras tú estés cerca, eso será imposible.
17:15¿Qué debo hacer?
17:16¿Te detendrás?
17:18¿Eh?
17:20Contéstame, ¿nos dejarás tranquilos?
17:23No quiero que te acerques a mi hijo.
17:26Vaya, bien.
17:27Muy lindo.
17:29Me gusta tu carácter.
17:32Estás advertido.
17:32Mejor preocúpate por tu familia.
17:34Te diré una cosa más.
17:37Si este incidente lo provocó alguien de mi familia, veré que pague el precio sin importar qué.
17:42Incluso si es tu padre.
17:43Más si es mi padre.
17:50Que así sea.
17:51Más si es mi padre.
18:09Más si es mí.
18:10Si lo que estás buscando es una guerra
18:27Cuando vi que he estado armado
18:29Supe que tenía que salir
18:30Pero pensé en decirle a Turcán que grabara todo
18:34Incluso si es tu padre
18:35Así es mi padre
18:36Que así sea
18:38¿Qué significa?
18:41¿Qué quiso decir con declarar la guerra?
18:47Melek
18:48Nuno me dejó ninguna otra opción
18:52¿Cómo que no te dejó otra opción?
18:58Yo no puedo
18:59Seguir forzando la paz
19:01No daré un paso más
19:03¿Vas a declararle la guerra?
19:10¿A mi hermano?
19:18Tugba, comprueba si ya anexaron el accidente al expediente del caso
19:21Si no es así, pide que lo hagan, por favor
19:23Hola
19:23¿En qué le ayudo?
19:26Nos vemos
19:26Estos van en la habitación de Taksin Gin y Shagley
19:28¿Ha hablado con la enfermera Oslem?
19:30¿Sabe si se encuentra aquí?
19:31Déjeme revisar
19:32No ha llegado
19:33Entonces, por favor, avíseme cuando esté aquí
19:36La estaré esperando
19:37Por supuesto
19:38Le agradezco
19:40De nada
19:41¿Cómo estás, Vilay?
19:45Eh, hola, Nassim
19:47¿Qué tal?
19:48Eh, ¿qué haces aquí?
19:50¿Por qué estás en este hospital?
19:52No pasa nada
19:53Uno de mis clientes tomó un accidente de auto
19:55Es solo eso
19:55Por lo tanto, vine aquí por negocios
19:58Estás aquí por Taksin, por supuesto, ¿verdad?
20:01Sí, así es
20:02Sihan debe haberte informado, ¿no?
20:03No, no, Sihan
20:04Lo oí por casualidad
20:06Es que no son nada discretos
20:08¿Y cómo están todos?
20:10No puede ser
20:11¿Por qué está hablando con él?
20:13Nassim
20:14Nassim, espera
20:16¿Cómo estás?
20:21Mira, amigo
20:23Le hice una promesa a esta mujer
20:26¿Está bien?
20:29Se lo prometí
20:30Pero me giro a la derecha y estás ahí
20:31Me giro a la izquierda y estás ahí
20:33Lo estás dificultando
20:34Y... demasiado
20:35Estoy aquí por uno de mis clientes
20:37Cállate
20:37No hables
20:38Olvídate de las cosas del cliente
20:39Y enfréntame
20:40De frente
20:41Como un hombre, ¿de acuerdo?
20:43Sentémonos y hablemos
20:44Lo digo en serio
20:45Soy sincero
20:46Ven a verme algún día
20:47No me tengas miedo
20:49Intentaré escucharte
20:50Olvida al otro NU
20:51Ya no está, ¿me entiendes?
20:52Ven, habla conmigo
20:54Ya te dijo que vino por su cliente
20:56¿Acaso tú eres su cliente, cariño?
20:58Está claro que no lo entiendes
20:59Nunca ha dicho que vino por mí
21:00De acuerdo
21:01Sea quien sea su cliente
21:02Que vaya a hablar con él
21:03Sevilay
21:03Mira, estoy realmente luchando
21:05No puedes ponerte en mi lugar
21:06No, no es su culpa
21:07En serio
21:07Justo cuando me iba
21:08Me encontré con Sevilay
21:10Y como dos personas civilizadas
21:11Decidimos saludarnos
21:12Lo siento, créeme
21:14En verdad lo lamento
21:15No volverá a pasar
21:17Pero esto es lo que realmente
21:18Haces en el trabajo
21:19Intentar arrebatarle a la novia
21:20A alguien a sus espaldas
21:21No me parece nada ético
21:24Si vuelvo a verte hablando con ella
21:26Te prometo...
21:26Baja la voz
21:27Baja la voz
21:27No nos avergüences
21:29Ya me tengo que ir
21:34Sevilay
21:35De corazón te deseo lo mejor
21:38Y más si estás con él
21:40¿A qué te refieres con eso?
21:46¿Qué es lo que te pasa?
21:47¿Crees que es difícil
21:48Tratar conmigo?
21:49¿Yo soy el problema?
21:50¿En verdad eres un maldito psicópata?
21:53Mira déjame decirte algo
21:54Espero que sea la última vez
21:55Que te acerques a Sevilay
21:57Porque la próxima vez
21:57No será solo un golpe
21:59No quiero volver a ver tu cara
22:00Acerca de ella
22:00Y espero que te lo estés tomando en serio
22:02Necesitas tratamiento urgente
22:03Tienes demasiados problemas
22:05Exacto
22:05Tengo bastantes problemas
22:06Y tú estás en la mayoría
22:07¿Por qué no te largas de una vez?
22:09Cálmese por favor
22:09Estoy bien
22:10No me toque
22:11Deja de mover la cabeza como idiota
22:14Fuera de aquí
22:15No cálmate
22:16No cálmate
22:18Ya hijo
22:18Estoy bien
22:19Déjeme
22:19Miren
22:21Ahora yo quedé como el malo
22:22Ese tipo no deja de molestar a Sevilay
22:24No entiendo por qué me están juzgando a mí
22:26¿Qué pasa?
22:26Hijo, estamos en el hospital
22:28Tranquilízate por favor
22:29Llevaremos al señor Taksin a su habitación
22:33Solo quería informarle
22:34Lo llevarán a una habitación normal
22:36Sí
22:36¿Ya lo trasladaron?
22:38Así es
22:39Taksin
22:40Está bien
22:41Qué alivio
22:42¿Sevilay?
22:49No
22:53¿Qué tal?
23:01Taksin, estás despierto
23:02Así es, petardo
23:04Lo logré
23:04Taksin, nos asustaste mucho
23:06¿En serio?
23:07¿Sabes?
23:09¿Sabes?
23:14Anoche
23:15Sentí una mano sobre
23:18La mía
23:19Decía que no la dejara
23:22Y le prometí que volvería
23:26Bienvenido
23:27Lo has hecho bien
23:27Me alegra
23:28Bienvenido, amigo
23:33Gracias
23:36Llamo al veterinario
24:06Que venga a revisarlo
24:06Como ordenes, señor
24:07Gracias
24:09Gracias
24:10Llamo al veterinario
24:14Gracias
24:15Llamo al veterinario
24:15Llamo al veterinario
24:16Llamo al veterinario
24:17Llamo al veterinario
24:18Llamo al veterinario
24:19Llamo al veterinario
24:20Llamo al veterinario
24:21Llamo al veterinario
24:22Llamo al veterinario
24:23Llamo al veterinario
24:24Llamo al veterinario
24:25Llamo al veterinario
24:26Llamo al veterinario
24:27Llamo al veterinario
24:28Llamo al veterinario
24:29Llamo al veterinario
Sé la primera persona en añadir un comentario