Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Monster Strike Deadverse Reloaded S01E06 JPN 0 H 264
Anime TV
Follow
1 hour ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
You
00:30
I don't know.
00:32
I'm not here.
00:34
I'm not here.
00:36
I'm not here.
00:38
It's okay.
00:40
I'm not here.
00:42
I'm not here.
00:44
I'm not here.
00:46
I'm not here.
00:48
My stomach...
00:50
I'm biting.
00:52
I'm not afraid.
00:54
I'm not afraid.
01:00
...
01:04
...
01:12
...
01:14
...
01:16
...
01:18
...
01:20
I don't think there's any problem.
01:22
Yes.
01:24
I'll give you a strike shot.
01:28
Strike shot.
01:30
What do you mean?
01:32
What do you mean?
01:34
Oh!
01:36
That's what you mean!
01:38
What do you mean?
01:40
Strike shot.
01:42
What do you mean?
01:44
I don't know.
01:46
No.
01:48
No, I can't say that.
01:50
No, that's what I meant to be.
01:52
It's not that old.
01:54
I'm not.
01:56
I'm not.
01:58
I'm not.
02:00
I don't know.
02:02
I don't know.
02:04
I'm not.
02:06
I'm not.
02:08
I'm not.
02:10
I can't.
02:12
I'm not.
02:14
I'm not.
02:16
It's a girl, you want your back
02:17
One-瞬間の好きで決めるあのチューター
02:22
未だ見ぬこのステージを
02:28
絶妙なバンスと
02:31
強烈なレッド感で
02:34
Baby
02:36
気づいてくこの先のクリアなPOP
02:41
The World Over
02:43
気づいてくこの先を感覚で
02:47
Wow
02:49
Freak Freak まだあたかうエモーション
02:53
味わって安定な放送ゲット飛ばせ
03:00
ただのカラクリ
03:02
Freak Freak 足りないマジメーション
03:06
もっと踊って
03:08
Count on me
03:10
Count on me die
03:12
Wow Wow
03:14
Bring it on
03:17
Bring it on
03:20
Bring it on
03:25
よく食いつくよね
03:27
それはそうよ
03:29
悪夢
03:31
怒り
03:32
恐怖
03:33
彼はそういったものに取り憑かれているんでしょうし
03:36
それでいいと私は思っている
03:39
ふん
03:40
くだらん
03:42
はぁ
03:43
どうでもいいさ
03:45
せいぜい勝手にやってくれ
03:49
そうね
03:51
コマくらいは貸してあげる
03:53
いいの?ほんとに
03:57
これから楽しくなるのに
03:59
ここがネオの世界?
04:03
うん
04:05
マスターオーブを奪われちゃいるが
04:09
運良く崩壊深度は進んじゃいねぇ
04:11
町の半分は生きてるぜ
04:13
半分
04:15
ねえ
04:16
あれ何?島?
04:17
船
04:19
で
04:20
かわい
04:21
やっぱり
04:22
ここがネオの世界
04:23
ここがネオの世界
04:24
うん
04:25
マスターオーブを奪われちゃいるが
04:26
運良く崩壊深度は進んじゃいねぇ
04:28
町の半分は生きてるぜ
04:31
半分
04:37
ねえ
04:38
あれ何?島?
04:41
船
04:43
でっかいねえ
04:46
ふぅー
04:48
でっかーい
04:50
町もでっかい
04:52
高層ビルって言うんだっけ
04:54
たくさんあるし
04:55
私の世界だと
04:57
ここまでの規模の摩天堂は
04:59
世界最大の都市に匹敵します
05:02
半分でか?
05:03
ええ
05:04
へぇ
05:05
へぇ
05:08
馬天堂って何?
05:10
超高層建築です
05:12
だってさぁ
05:14
元の町を見せたらリンネひっくり返っちゃうかも
05:17
うん
05:19
いつかそうする
05:21
そのためにも
05:23
情報収集
05:24
世界使いは
05:31
マスターオーブを奪った世界には訪れない
05:35
訪れるとしてもそれは
05:39
けうな例外のはずだった
05:42
我々は油断していたのかもしれないな
05:47
状況悪いの?
05:49
見てもらう方が早い
05:51
何よあれ?
05:53
反転反応
05:54
世界使いの痕跡は
05:56
惑星上ではなく
05:58
宇宙空間
06:00
山脈肝もの超巨大構造体が
06:02
突如反転反応を伴って出現したのだ
06:05
時を待たず
06:08
本惑星へと衝突するだろう
06:11
くそ
06:12
でけえ
06:13
山脈肝もの
06:14
構造体
06:15
対応は?
06:17
1時間前の映像だ
06:19
1時間前の映像だ
06:20
1時間前の映像だ
06:24
Oh, that's so big!
06:27
The building of the river...
06:31
What's the response?
06:35
One hour before the video.
06:54
What the hell is that?
07:23
コア持ちだ
07:26
それってつまり
07:29
敵だ
07:42
本質的に我々の取れる手段は限られる
07:46
外観から判別できない以上
07:49
コアの発見および破壊
07:51
速やかにこれを実行に移す
07:55
ネオの能力で構造体内部に
07:57
侵入することは可能ですか
07:59
その手があるよね
08:01
転移ゲートか
08:03
困難です
08:04
高速で移動する目標への座標固定が
08:07
地上からは行えず
08:09
ダメか
08:11
問題は距離ですか
08:13
はい
08:16
この世界にロケットや王冠機は存在しますか
08:20
稼働可能な王冠機は数機残っているはず
08:23
最短距離にある機体はどこですか
08:26
ジュゲム 少し変わったね
08:29
そうか
08:30
うん 変わった
08:33
見つけた
08:37
話せ
08:44
作戦を話している最中に飛び出していかないで
08:49
強力な個体もいるんだから
08:50
作戦を立てて連携を取らないと
08:52
ルッセ
08:53
ジュゲム
08:54
死なせるために助けたわけじゃない
08:55
頼んでね
08:56
応寒機
08:57
応寒機
08:58
応寒機
08:59
応寒機
09:01
応寒機
09:02
応寒機
09:03
応寒機
09:04
大気圏離脱
09:05
超巨大構造体破壊作戦
09:06
開始します
09:07
I don't want to make a fight and get a contact with me.
09:10
Luce...
09:11
Oh...
09:12
Jugem...
09:13
I don't want to help you in order to help you.
09:16
I'm going to do it.
09:26
Wohkanki, do you have to leave?
09:29
Let's start with the entire-巨大-構造-体-破壊-作戦.
09:37
I'm gonna go to the groundwork.
09:42
I'm gonna go to the groundwork.
09:50
I'm gonna go to the groundwork.
09:53
So I'll tell you what this is.
09:57
Well, you should be here.
10:01
I'll tell you what I need to do.
10:06
I need to do a lot of work.
10:11
I have to do a lot of work.
10:15
I'll tell you what I need to do.
10:23
構造体内部への転移成功
10:29
重力がある
10:32
作戦通り勘一発だったけど
10:36
そうでもないよ2秒もあった
10:39
ええ短くないそれ
10:41
無事か
10:43
もちろん
10:45
王冠機は完全に破壊された
10:47
強力な熱光学兵器だ
10:50
接近に対しては最大限の警戒があるはずだと考えましたが
10:56
こっからは俺の出番だな
11:02
あなた作戦聞いてなかったでしょ
11:06
おう
11:07
速やかにコアを探さないと
11:10
反転反応は方向はわかる
11:13
でもここの内部構造まではわからないから探索が必要
11:18
マジか足りぃな作戦を聞いていれば理解しているはずですどっちにしろだね
11:26
ネオ
11:28
今いい顔してた
11:30
してない
11:32
ええ何?
11:36
ine
11:46
楽しんでる?
11:47
Are you okay?
12:17
That's what I call the world使い.
12:32
Easter is calling it that.
12:34
The world使い.
12:36
The world's master orb.
12:39
The people who kill the world.
12:41
I don't know the right or the number of people.
12:44
One thing is that we all have the power.
12:50
The power...
12:52
The power...
12:54
The power...
12:55
It's not that kind of thing.
13:14
Hmm?
13:24
You're fine.
13:26
You're not going to die.
13:36
I'm gone.
13:38
It's not a monster.
13:40
Right?
13:42
It's not that simple.
13:44
From this type.
13:46
From this type.
13:48
What?
13:49
You're not sure what, I'm not sure what's going on!
13:51
You're not...
13:52
What?
13:53
It's not like this dude.
13:55
You're not like that dude.
13:58
Do you want to play a little bit?
14:01
You are just me.
14:02
Your enemy's opponent.
14:03
It's me!
14:17
Jugemu!
14:19
At first...
14:21
There's a core, right?
14:23
You're looking for it, right?
14:25
What are you talking about?
14:26
A joke?
14:31
Let's enjoy it.
14:33
Don't let go!
14:37
Don't let go!
14:40
If you wait, it'll fall down.
14:44
Let's go.
14:47
I'm going to be優先 to destroy the core.
14:56
You're after!
14:57
You're going to do it, right?
15:04
Take care.
15:05
You're after!
15:06
You're after all.
15:08
You're after all.
15:09
I'm sorry.
15:14
You're not going to die!
15:16
You're not going to die!
15:22
You're not going to die!
15:26
This is the end!
15:33
Everyone, go!
15:39
Oh, that monster!
15:46
What's that?
15:59
No, it's not a force. It's not a force.
16:03
But it's probably strong.
16:09
I'm not going to die!
16:11
I'm not going to die!
16:13
I'm not going to die!
16:28
You're scared!
16:29
Go ahead!
16:39
Shugubu!
16:44
Take a look at me.
16:46
No...
16:51
I'm okay.
16:53
I'm not going to hurt you.
17:05
Why did I help you?
17:08
What?
17:10
Why did I help you at that time?
17:15
Ah...
17:17
I wanted to finish that way.
17:19
Ah...
17:22
I didn't have to leave.
17:25
And...
17:27
Hello World.
17:29
Ah...
17:31
If something is finished, I'd like to meet you for a new start.
17:36
I'm just finished.
17:39
It's so sad.
17:43
What?
17:44
What?
17:45
What is this?
17:46
What is this?
17:47
What is this?
17:48
We've got a very close contact.
17:49
We've got a very close contact.
17:50
We've got a very close contact.
17:51
Oh...
17:52
We've got a very close contact.
17:53
We've got a very close contact.
17:54
We've got a very close contact.
17:55
We've got a very close contact.
17:56
We've got a very close contact.
17:57
We've got a very close contact.
17:58
We've got a very close contact.
17:59
We've got a very close contact.
18:00
We've got a very close contact.
18:03
We've got a dream here.
18:04
Huh?
18:05
Yeah, you're so you in time.
18:07
Where are you at?
18:08
You can start.
18:10
Where are you at?
18:11
You need your strength.
18:13
You should make a better.
18:15
Oh, man.
18:17
I'm sorry.
18:18
You're not.
18:19
You are so you.
18:20
You're not willing to die.
18:21
You've made a bad promise.
18:22
If you just end your life, I'm sorry.
18:24
You're okay.
18:25
The end game?
18:27
Yes.
18:29
It's okay.
18:31
Don't let him go!
18:42
It's okay.
18:51
Let's go!
18:52
Now!
18:55
This is the world I am.
18:58
So...
18:59
here is the world we are.
19:04
I can't do anything.
19:07
So...
19:08
Look at this world.
19:13
I can use that.
19:16
Can I do it?
19:18
I can use the top of the proponent of the tanks.
19:22
I'm not sure what that is, but this is good.
19:28
I'll kill you.
19:30
I'm not sure what's going on here.
19:34
I'm not sure what that is.
19:36
I'll kill you.
19:40
I'm not sure what it is.
19:42
I'll kill you.
19:44
I will kill you.
19:46
I'll kill you.
19:48
I'll kill you.
19:50
Stryker!
19:52
A
20:03
Strike
20:20
I'm going to kill you!
20:31
Look at that!
20:42
I'm going to be able to kill you!
20:45
I'm done!
20:47
反転反応消滅もう世界使いはいないあと一歩だったけどな次だ次は仕留めるうん
21:03
3度マスターオーバー奪った世界を襲ったなぜ?
21:23
人生自分でする設定誰誰の意見他人からのシステム関係な足に暴れたい日々を忘れ楽しみたい二度起きやしないぞone day一度起きに始める正体最初は誰も才能はない霧の中を駆け抜け一人だけじゃ無理なことも前がいれば怖くねそことか覚悟決めて進むwayやるだけ噛まれだしと横にベイ
21:53
嘘みたいなことあれもこれも成し遂げるクソみたいな環境を抜けていけるどこまで俺みたいな奴に憧れないやめとけそれでも真似して思ってるよりも大変だぜ
22:08
ゲームみたいな人生自分でする設定誰誰の意見他人からのシステム関係な足に暴れたい日々を忘れ楽しみたい二度起きやしないぞone day一度起きに始める正体
22:23
仲間以外に連勝でいつもの場所に集まって寝ずに俺ら朝まで見えない何か探して会ったことない奴が間違い探しするこの世界嫌な奴に構う暇ない昨日会う奴らと共謀
22:38
彼らは愛されは事故だけどそれからもこの世界は意外やな奴らと共謀する代表をお伝えしたいので…
22:40
終了します
22:42
オンスメイルに対しては維持したいのは…
22:44
犬新に対しては維持したいのは、3、1、2、1、2、7、6、7、7、17、7、2…
22:46
Come on, everyone!
22:48
We're going to get out of here!
22:50
Get out of here!
22:51
Hurry, hurry!
22:53
I'm going to get out of here!
22:57
What? What? What are you doing?
23:00
The结界!
23:03
The结界!
23:05
The结界!
23:06
I'm going to get out of here!
23:08
You killed it.
23:10
This is a fake.
23:12
The reaction is a problem.
23:15
The enemy's fate is from the left.
23:18
The enemy's fate is from the right.
23:20
The enemy's fate is the right.
23:22
The enemy's fate is the right.
23:30
It's a shame.
23:32
I'm not going to destroy the enemy.
23:35
I'm not going to destroy the enemy.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
23:40
|
Up next
Li’l Miss Vampire Can’t Suck Right Episode 8 English Sub
Sakamoto OP
1 day ago
23:51
Dad is a hero Mom is a spirit Im a reincarnator S01E09 CR H 264
Anime TV
11 minutes ago
23:49
Dusk Beyond the End of the World S01E09
Anime TV
4 days ago
23:46
Dad is a hero Mom is a spirit Im a reincarnator S01E09 Healing Princess BILI H 264
Eastern.Horizon
15 hours ago
23:42
Monster Strike Deadverse Reloaded S01E05
Anime TV
2 weeks ago
23:42
Momentary Lily S01E08
I love anime 2
3 days ago
23:55
Dusk Beyond the End of the World S01E08v2
Anime TV
1 week ago
23:42
Sword of the Demon Hunter S01E21
Anime TV
1 week ago
24:14
The Brave Police J Decker 06
I love anime 2
1 week ago
14:13
Reborn as a Cat S01E03 BILI H 264
Anime TV
1 week ago
44:55
2025
Anime TV
1 week ago
23:27
My Friends Little Sister Has It In for Me S01E09 CR H 264
Anime TV
1 day ago
23:54
My Gift Lvl 9999 Unlimited Gacha S01E09 KICK OFF H 264
Anime TV
2 days ago
22:50
Yofukashi no Uta Season 2 10
Anime TV
5 days ago
34:29
Long Hun 1-2
rumbleplayer07
7 hours ago
23:42
Mechanical Marie Episode 9 English Sub
Sakamoto OP
1 day ago
20:12
Who Made Me A Princess - 12 ]
rumbleplayer07
21 hours ago
24:15
Mahou Shoujo Madoka Magica 08
Anime TV
10 minutes ago
23:40
Alma chan wa Kazoku ni Naritai 09
Anime TV
13 minutes ago
20:12
魔法公主的小煩惱 12
Anime TV
17 minutes ago
23:42
Mechanical Marie S01E09 Episode 9 CR UND H 264
Anime TV
17 minutes ago
50:00
NHKスペシャル なぜ?クマの異常出没 1年半の追跡調査で“真相”に迫る!
Anime TV
41 minutes ago
23:40
SI VIS The Sound of Heroes S01E09 Episode 9 CR JPN H 264
Anime TV
41 minutes ago
23:40
Gachiakuta S01E21 Time Attack BILI H 264
Anime TV
46 minutes ago
23:42
Kikaijikake no Marie 09
Anime TV
47 minutes ago
Be the first to comment