Skip to playerSkip to main content
Never Too Late to Revenge
Discover powerful and captivating stories in our collection of short films, each packed with emotion and depth. From moments of suspense to unexpected twists, every film offers a fresh perspective on life, love, pain, and hope. Crafted with care and creativity, these short films are not only entertaining but leave a lasting impression on the audience. Join us in exploring the world of short films, where every second is filled with raw emotion and thought-provoking narratives.
Join the Group: https://t.me/loambition to watch many hot movies for free!
#ShortFilm
#Film
#Filmmaking
#FilmFestival
#Filmmaker
#IndieFilm
#Cinema
#Director
#Cinematography
#ShortFilms
Transcript
00:00还原了,我要做办法了
00:02亲爱的,恭喜你,你把我弯道大意
00:07成风可不是吧
00:09放心吧,他还傻傻地准备做鸡盘侠呢
00:14亲爱的,你说你为什么不让我跟成风谈拍啊
00:19我明明怀的是你的骨肉
00:20我每天面对那个蠢凡,我都快鼓起来
00:25Oh, my God.
00:27This is my husband's wife.
00:29It's been a long time.
00:31It's the only thing that this company is your husband's wife.
00:34It's okay.
00:35If we're 20 years later,
00:37we'll have our children to become a child.
00:39We'll have to let him make his own money.
00:42He's never going to be a child.
00:45It's not his wife.
00:48That's when there was a family home.
00:51He spent his house with his money.
00:54He is a large group of people.
00:56He is a small group of people.
00:58He is a small group of people.
01:00He is a small group of people.
01:04The only person with my own
01:09is one of my own.
01:11I am not sure how to deal with my own life.
01:24Thank you so much for having me.
01:26Thank you so much for having me.
01:28You're my son.
01:29My son?
01:30My son?
01:31Yes!
01:32You're my son.
01:33You're my son.
01:34Calm down.
01:35I'm sorry.
01:36He's my son.
01:38You're my son.
01:46Are you my son?
01:47Come on.
01:50That's your son, my son.
01:53Please.
01:58The kid is not our son.
02:00The kid is just game.
02:02I don't know.
02:32I'll see you next time.
03:02You're so angry with me.
03:04You're so angry with me.
03:06I'm so angry.
03:10What are you doing now?
03:12You're so angry.
03:14You're so angry.
03:16My son.
03:18My son.
03:20My son.
03:22My son.
03:24My son.
03:26My son.
03:28My son.
03:30My son.
03:32I'm a big fan.
03:34I'm so angry with you.
03:36I'm so angry.
03:38Yes.
03:40You've been so angry.
03:42I'm so angry.
03:44I'm so angry.
03:46I'm so angry.
03:48I'm so angry.
03:50My son.
03:52My son.
03:54I'm so angry.
03:56You should have asked me.
03:58I'm so angry.
04:00I'm so angry.
04:02I'm so angry.
04:04I'm so angry.
04:06I'm so angry.
04:08What are you talking about?
04:10I'm so angry.
04:12My son.
04:14My son.
04:16My son.
04:18My son.
04:20I'm so angry.
04:22I was scared.
04:24Hello.
04:26My son.
04:28Oh.
04:29My son.
04:30My son.
04:32His son.
04:34Oh.
04:36My son.
04:38Oh.
04:40Oh.
04:42Oh.
04:43Oh.
04:44Oh.
04:45Oh.
04:46Oh.
04:47Oh.
04:48Oh.
04:49I'll take a break.
04:51Please, let me go.
04:53Please, let me go.
04:59Well, I'll take a break.
05:01I'll take a break.
05:03Let's go.
05:05Let's go.
05:19How are you?
05:21Today
05:23is what I'm gonna do?
05:25170 million.
05:27I'm gonna go.
05:29I'm gonna go.
05:31I'm gonna go.
05:33I'm gonna go.
05:35Hey.
05:37That's right.
05:39Hey.
05:43Hey.
05:45Hey.
05:47I'm going to wear a green one for you.
05:50It's very healthy.
05:51I'll do it for you.
05:53I'll do it for you.
05:57My husband.
06:12My husband.
06:14My husband.
06:16I was trying to do it.
06:17But I still have a lot of money.
06:20Can I help you?
06:22Okay.
06:24No problem.
06:26Okay.
06:28Okay.
06:30Let's go.
06:32Let's go.
06:34Let's go.
06:36Let's go.
06:38Let's go.
06:40Let's go.
06:42Let's go.
06:44陈浩 过两天刚好成绩是不是要输了啊对就是明天那明天可是咱们陈浩了大日子我不能学习我明天也来陈浩有信心没啊放心吧
07:05还打游戏呢 看你平时信心满满的 你看 你能考了多少了 你连三本就上了
07:18那啥子呀 反正咱俩有钱 要让我爸捐我哪儿就有意思
07:25你爸再疼你 那也不是任由你胡来呀
07:32你爸还打算提前退休把公司交给你接手呢
07:37你这么不真气 你让你爸怎么放心把公司交给你
07:40是啊 陈浩 你妈说的对
07:44虽然峰哥是你爸 他肯定不会不管你
07:47但你还是得上进啊
07:50不然就算你以后接手了公司
07:52怎么让公司里的那些管理层老楼堂服从你啊
07:57没事
07:58没事
08:00我都已经给陈浩计划好了
08:01我都已经给陈浩计划好了
08:02暑假先跟我去公司熟悉一下
08:04然后再出国深造所
08:06等他回来就接手了一洗
08:08还是我爸都
08:10碗还没洗
08:12我先去把碗洗了
08:13老包 我去帮小桑啊
08:17爸 那我先回房间了
08:20开店
08:21从那天起
08:22他们似乎觉得我蠢的不会怀疑
08:26所以也越来越大了
08:28陈浩还在白板呢
08:30别让他听见了
08:31要让他知道
08:32咱们就过快一快的
08:34那个傻子不会知道的
08:36没想到结婚能这么顺利
08:38等那个傻子把公司给了陈浩以后
08:40我要挡着他的面
08:41睡眠
08:42是啊
08:43他们笑我蠢
08:44却不知道
08:45我笑他们天真
08:46
08:47
08:48
08:50
08:51
08:52
08:53
08:54
08:56
08:57
08:58
08:59
09:00
09:01
09:02
09:03
09:04
09:05
09:06
09:07
09:08
09:09
09:10
09:11自从陈浩出国后,宋凯几乎不再来我家,而沈若雪出门却越来越平复,每次都要精心打扮一小时。
09:22高高,我又准备吃素头发,先走了,拜拜。
09:28我们都在等最终时刻的到来。
09:41妈,你可吓死妈妈了,不然我看看,你是不是瘦了?
09:51好,真的。
09:52妈,见到儿子了,应该高兴才对吧。
09:57爸,我回来了,你准备什么时候把公司交给我打理?
10:01走吧,我已经准备好了记者发布会,马上我就会当着所有人的面,把一切都交。
10:08你说陈总这次弄这么大排场,是有什么惊天大事?
10:12谁知道呢,陈总这么神通广大,可能又签加了什么重大项目吧?
10:18快看,陈总来了,诶,那不是陈总的儿子吗?
10:28感谢各位宾客和记者朋友们的道理。
10:30我宣布,即日起,我将辞去陈氏集团的所有职务,我名下的所有财产,
10:37和公司的股份,将全部转给陈浩,并由他继任陈氏集团总裁之位。
10:44陈总还这么年轻,就把全部财产给了他儿子。
10:46羡慕了吧,这星达,这就叫做父子秦深,谁让你没有像陈总这样的好爸爸呢?
10:53陈总还这么年轻,就把全部财产给了他儿子?
10:57羡慕了吧,这就要做父子秦深,谁让你没有像陈总这样的好爸爸呢?
11:00陈总还这么年轻,就把全部财产给了他儿子。
11:00羡慕了吧,这就叫做父子秦深,谁让你没有像陈总这样的好爸爸呢?
11:07,怎么回事,那不是陈总的太太吗?
11:08怎么牵着一个陌生男儿那是?
11:09嗯。
11:10But it's not that it's Mr. President's wife.
11:12Why did he sign up for a young man?
11:14I've seen that man.
11:16He was the President of Mr. President.
11:20Today, I want to tell you something.
11:23Mr. Hough is actually my son.
11:28Thank you for helping me for so many years.
11:32But he also helped me for so many years.
11:35So, we'll be fine.
11:38But today, you've got to get my son back.
11:45You've got to get my son back.
11:50You've got to get my son back.
11:53How did he get my son back?
11:56He's no longer married.
11:58He's a kid.
11:59He's the President.
12:01He's the President.
12:02He's the President.
12:03He's the President.
12:04This is too bad.
12:06I think he's a lot of money for a lot of money.
12:09I'm not sure how to get out of the wrong way.
12:10Nice!
12:11I'm going to get out of my way,
12:13and I'll have to get out of my way!
12:16Mr. Fong,
12:17you've always been a problem with me.
12:19But I'm not a problem with you.
12:21I love you.
12:23I always want you to know.
12:26You're not going to be the next you are in a way.
12:29So you're going to lose.
12:32What are you doing?
12:44Ah, this is my last one.
12:48Although you've got me 20 years old,
12:51but I'm not the only one.
12:53You're the only one.
12:55You're the only one.
12:57You're the only one.
13:00What are you doing?
13:02I'm not the only one.
13:04Let me meet you.
13:06I'm a kid and I'll get you the only one.
13:08You can't get me today.
13:10You're the only one,
13:12you can't get me.
13:14I'm not the only one,
13:16the only one I've ever got.
13:19I'll get you to give me 500 bucks.
13:22I'll get you all the money.
13:24What are you doing?
13:26这陈浩纯白人狼啊,枉费陈总把他当亲儿子宠了这么多年,甚至刚把一万家产传给了,他转头就用别人当爹了,一个月五百块赡养费,亏他有脸说得出来。
13:37就是,果然他们是一家人,他们三个就是畜生,简直是欺人太甚。
13:43陈总,你千万别答应啊,我帮你曝光他们。
13:46对,别答应。
13:47我帮你打关系,告诉你三个王宝蛋。
13:49吵什么吵啊,一群独狗,我们的家事能够找你们狗叫啊。
13:54陈梦,乖乖的,把字牵了,我留你一条活路啊,好。
14:16去吧,你这是什么家伙传。
14:18这是什么家伙传。
14:20是真的,他真的像字啊。
14:26干嘛啊,我以为你有什么后手,那你吓我一跳。
14:30陈梦,我承认你的商业界很厉害,可是那又怎么样呢?
14:34你的儿子,老婆,你的人生,你的房子,你的一切,现在全部都是我的!
14:43还有那价值十几亿的豪宅,现在都是你们一家三个王宅。
14:47这是你们一家三个王宅。
14:49这是你,将拿着五百块的生活费在鹰沟里当老鼠去。
14:55现在,我也有一份大,要回送给你。
15:05拿上来。
15:07我也有一份大,要回送给你。
15:15拿上来。
15:16我也有一份大,要回送给你。
15:17拿上来。
15:18拿上来。
15:19陈锋,你还想爽什么把子?
15:21陈锋,我警告你,你现在已经一无所有了。
15:23别妄想翻盘。
15:25不要紧张,这个是我陈家的传家宝,本来是打算送给陈昊的。
15:36毕竟他是我认定的继承人,可是他不认我这个把子。
15:38但是在我心中,他永远都是我儿子。
15:42洛雪,你也永远都是我心中之爱。
15:46这个传家宝就送给你了。
15:49祝你们一家人和谐永久。
15:52你别搞什么管。
15:54真是古董啊。
16:03看这橙色,有价无市啊。
16:06真是陈家的传家宝。
16:09陈总真是被刺激疯的脑子不正成了。
16:12就这么把传家宝送了出去。
16:14祝福这一家人和谐永久。
16:16太惨了。
16:19疼爱了这么多年的老婆孩子。
16:22竟然带着自己的全部财产跟别人一家团聚。
16:25这患度谁都接受不了。
16:27但这也太丢男人脸,太舔狗了。
16:29活该最后一无所有。
16:31陈锋啊陈锋啊陈锋,你可真是太让我驚喜。
16:35以前你资助我的时候,我以为你只是人比较傻。
16:39但现在,你让我有点划目平坦。
16:43你是不仅人傻,你还是天狗绿茂中的王者呀!
16:48佩如老。
16:50佩如老。
16:52佩如老。
16:53佩如老。
16:54佩如老。
16:55佩如老。
16:56佩如老。
16:57佩如老。
16:58佩如老。
16:59佩如老。
17:00佩如老。
17:01佩如老。
17:02佩如老。
17:03佩如老。
17:26佩如老。
17:28佩如老。
17:29佩如老。
17:31This 10 years ago, Mr. St. St., you were in the same way.
17:33Are you going to be able to do this all?
17:36This is the charge of you?
17:37No, Mr. St. St., I'll be here for you as a lawyer.
17:41No.
17:42This is the charge of you?
17:44No, Mr. St. St. St., I'll be here for you as a lawyer.
17:49No.
17:52It's absolutely such a joke.
17:54It's not possible to have such a joke.
17:56It's too crazy.
17:57It's too crazy.
17:58It's a lie.
17:59Simply c find I let him keep doing a lie.
18:00Tell him that one.
18:01Okay, he's a Н舊 ain't.
18:02You wouldn't let him out.
18:03No.
18:04Mr. St. St. St.,あなた you all without having a truth.
18:05No, prophet, I'm not sure if I Tigers got the wrong conversation.
18:07You heard him have heard?
18:08No.
18:09czym..
18:10That's Politik?
18:11No words of call.
18:12Please don't let her know yourself.
18:13I'll take this one of these helpless ones .
18:14You can웠 them.
18:15My son.
18:17And you could say we can't keep going.
18:18No.
18:19You've got anything to kill me later.
18:20No.
18:21Do you have something to spill me?
18:23Fine.
18:24Yep, but too.
18:25I tell you please, my cousin lenders me take a while.
18:27You're not going to die.
18:29You're not going to die.
18:31You're not going to die.
18:33You're not going to die.
18:35Don't worry about me.
18:55What are you doing?
18:57I'm sorry.
18:59But I don't have that mention.
19:01And I won't do it.
19:03You made it to me.
19:05You can come to me.
19:07I'm not going to die.
19:09I won't be okay.
19:11You can come to me.
19:13You can't wait.
19:15You're probably not going to die.
19:21You just had to die.
19:23But you wouldn't be okay to die.
19:25But all of her assets and all of the companies are in our hands.
19:29I don't know if she has any kind of talent.
19:32Don't worry about it.
19:34She's done for a while.
19:40No, I'm still afraid.
19:42She was just such a bad person.
19:45She was in the middle of the city.
19:48We're still going to see her.
19:50If she really has a future,
19:52we will die.
19:55It's just a place in the middle of the city.
19:57She's still there.
19:59She has a great place.
20:01She was also living in the middle of the city.
20:04She lives here.
20:05I think she is a great place.
20:07She's still there.
20:09Let's do it.
20:10I'm sure she's here.
20:11I'm not sure if she's in the middle of the city.
20:13She's still there.
20:14She's still there.
20:16I think she is the best friend.
20:18I'm so sorry.
20:19She's been a bit different.
20:21She's a good friend.
20:22She's still there.
20:23I don't have to stay here
20:25It's the weather
20:26The pressure of my car as well
20:29You know, you could stay here
20:32I don't have to pay
20:38That's it
20:42I have a lot to eat
20:44I think for a month to pay the 15-month.
20:48You get the 15!
20:49I'll pay the 15-month
20:52How much do you think?
20:55If you don't know how much money is now
20:59I think my son is very good
21:02And you know this number
21:05You're not good
21:07Okay, okay
21:08Five hundred dollars
21:10That's not enough for us to buy a lot
21:12Just don't talk about her
21:13But don't talk about her
21:15She's not too bad
21:16She's not too bad
21:17Mom
21:19I'm not too bad
21:203 AMа, I will take a match with my business father and Suzie to get married.
21:25So, I was able to get to Suzie and after her,
21:28she could find a fetus of hanging with an XM.
21:34After that, I'm still waiting to get to have fun.
21:38Mr. Piotr, you know?
21:40My son of a darling is Suzie,
21:43who is the young man who is a young man who is strong,
21:48It's the right amount of money that we have to pay for.
21:53Oh.
21:55Oh.
21:57Oh.
21:58Oh.
21:59Oh.
22:00Oh.
22:01Oh.
22:02Oh.
22:03Oh.
22:04Oh.
22:05Oh.
22:06Oh.
22:07Oh.
22:08Oh.
22:09Oh.
22:10Oh.
22:11Oh.
22:12Oh.
22:13Oh.
22:14Oh.
22:15Oh.
22:16Oh.
22:17Oh.
22:18Oh.
22:19Oh.
22:20Oh.
22:21Oh.
22:22Oh.
22:23Oh.
22:24Oh.
22:25Oh.
22:26Oh.
22:27Oh.
22:28Oh.
22:29Oh.
22:30Oh.
22:31Oh.
22:32Oh.
22:33Oh.
22:34Oh.
22:35Oh.
22:36Oh.
22:37Oh.
22:38Oh.
22:39Oh.
22:40Oh.
22:41Oh.
22:42Oh.
22:43Oh.
22:44Oh.
22:45Oh.
22:46Oh.
22:47You're going to kill yourself!
22:49Okay, let's go.
23:05I love your good days.
23:07It was just the beginning of the day.
23:11Thank you so much for joining us.
23:41Thank you so much for joining us.
24:11Thank you so much for joining us.
26:03That's right.
26:05That was legendary.
26:06It's a real joke.
26:07You see me.
26:08I'm sorry.
26:10My name is Petra.
26:11I'm sorry.
26:13I'm sorry.
26:14What kind of thing is this?
26:16What kind of thing?
26:17What kind of thing?
26:19What's the thing?
26:20What kind of thing?
26:21I don't know if Petra was a real one.
26:23What kind of thing is that?
26:25Petra said that.
26:26She's not a real question.
26:28She's probably going to do something.
26:30She's the one thing.
26:32I'm sorry.
26:33What kind of thing is she going to do?
26:35You're a fool.
26:36So you're a fool.
26:37Who's I'm gonna do the same?
26:38I'm not a fool.
26:43Who's I'm gonna do the same?
26:45This is the end of the end of the end of the end?
26:47He's so beautiful.
26:48That's just a witch.
26:49So he's the end of the end of the end?
26:51I'm not a fool.
26:53What would you say?
26:55He's not a fool.
26:56Yes, Esa.
26:57His wife is a fool.
26:58He's a fool.
26:59He's like a fool.
27:00He's just a fool.
27:01He's left alone.
27:33Don't let me take a break.
27:35Don't let me take a break.
27:36Let me!
27:41Father!
27:43I want you to give up for years for me.
27:45I've said that I will be able to meet you.
27:48I will be able to give you all your grace.
27:50I will be able to give you your grace.
27:52I will be able to give you a promise.
27:54This is not possible!
27:58Today is a big change!
28:00豈저 想要到辰封
28:02竟然真是苏晓晓的亲生父亲。
28:06陈总 Lif害。
28:07这一家白眼狼,
28:08还是陈总藏子生啊?
28:09不是不想的
28:10那стран是这么厉害的你啊
28:11我就说吧
28:12陈总怎么可能就这么忍 dura身
28:14There's a lot of people.
28:16You're in my face.
28:18I'm not sure how many people are willing to buy this.
28:22I'm so happy that you're always in my husband.
28:24You're right?
28:25I'm not sure how many people are doing this.
28:28You're a very angry person.
28:31But I think you're a good person.
28:33You're a rich man.
28:35You're a real person.
28:37You have a woman who is a rich woman.
28:39You're weekly.
28:40She's every day.
28:40She's a big one.
28:42What?
28:43You're for my 500 yen
28:45to be paid for my 500 yen
28:46to be paid for my money
28:47What is this?
28:48Don't you have to look at me so
28:50you're going to be alone?
28:51You can't be a good guy!
28:54You've got a large amount of money
28:55You don't have much to have a right you have to be
28:57You're the
28:58They're
28:58You're the
28:58You're the
28:59You're the
28:59What's the
28:59You're the
29:00You're the
29:00Who's from my爸's hand?
29:02You're the
29:02You're the
29:02You're the
29:03You're the
29:04You're the
29:04You're the
29:05You're the
29:05Baby
29:06I'm not
29:07He's the
29:07What does he do
29:08You're the
29:08You're the
29:09You're the
29:10The
29:10You're the
29:10You're the
29:11He's the
29:12You're so stupid.
29:13You're so stupid.
29:15I can't find my father's son.
29:17I'm in my face,
29:18I'm so stupid.
29:21You're so stupid.
29:23You're gonna be able to do so much.
29:24You'd like to use my father's son
29:26to get my son's son
29:28to take my son's son's son's son.
29:42I don't know what you're doing.
29:44It's delicious.
29:46But you're really angry.
29:48I'm really angry.
29:50If you're now with陈峰,
29:52you're going to get all of your own assets.
29:54I'll give you a chance.
29:56I'll give you a chance.
29:58Today's wedding is going to happen.
30:00It's like...
30:02I'm still thinking of you.
30:06陈峰, you're a mess.
30:08Even if it's your daughter,
30:10you're not my fault.
30:12You're not anyone.
30:14You're always spiritual.
30:16I'll give you a chance.
30:18You're the one you'll never give me.
30:20I'm telling you the one I'm not pulling you.
30:23You're the one you're not the one who doesn't be.
30:25You're not telling me.
30:27You be the one.
30:29You're your friend.
30:31You understand me?
30:33You don't care.
30:35You don't know how to do you.
30:37You want me to get married is right to look at me.
30:39You're my friend.
30:40You're my friend.
30:41I'm the one who...
30:43The dog.
30:44What?
30:45You're my friend.
30:46You're my friend.
30:47You're my friend.
30:48You're your friend.
30:49I'm always thinking.
30:50How to heal your soul.
30:52Right?
30:53You're right.
30:54That's right.
30:55You're right.
30:56You're right.
30:57You're right.
30:58What's the matter?
30:59What's your mind?
31:00You're right.
31:01We're the soul.
31:02The soul.
31:03And finally, we've got a lot of help.
31:05What's the solution?
31:07I think.
31:08Yes, you will be too.
31:09You should know later.
31:11You're sorry.
31:12You're sorry.
31:17You're sorry.
31:18You're sorry.
31:18You're sorry.
31:19You're suddenly.
31:21We have a couple of things.
31:22We can't help you.
31:23What's the deal?
31:24You're looking for another way to solve this.
31:26You can't do that.
31:28I want you guys to do something?
31:30Do you need more money.
31:31That's the deal.
31:33That's how it is.
31:34That's not much money to solve the problem.
31:36I've already spent two倍.
31:38But no one wants to sell the goods to us.
31:40All the goods, all the way to the U.S.
31:42All the way to the U.S.
31:43All the way to the U.S.
31:44All the way to the U.S.
31:45You have to get it.
31:47I don't know.
31:48You have to get it.
31:49Now that the company will be able to sell the goods.
31:51The company will say,
31:52if we have to get it out of the goods,
31:53we will pay for the 10x of the dollars.
31:5510x of the dollars?
31:56That's what we signed?
31:58That's a hundred thousand dollars.
32:00That's a hundred thousand dollars.
32:02I don't know.
32:02It's you.
32:06You thought it was just you?
32:07Can you take this big deal?
32:10I'm going to take a look at this.
32:13We've got a lot of money in our cash.
32:15We've got a lot of money in our cash.
32:16We've got a lot of cash.
32:19We've got a lot of cash.
32:20We've got a lot of cash.
32:26My husband!
32:27My husband!
32:31What are you doing?
32:33You're not going to have a problem.
32:34I'm a business manager.
32:36There's no business manager.
32:38I'm going to pay for my parents.
32:40I'm going to pay for my money.
32:43We've got a lot more of cash.
32:45We will pay for a lot of cash.
32:47I'm not going to pay for it.
32:48I'm going to...
32:49Is he?
32:50I'm going to pay for the money.
32:51Let me give you a lot of cash.
32:53You dare to pay for us!
32:55He's too, he's very slow.
32:56Have you got to pay for our money?
32:58Get him!
33:00If you're going to pay for your money,
33:02you're so sorry.
33:04What if you're going to do wrong?
33:05What's the best?
33:06I'm telling you, you're going to have to go with me.
33:10I'm not going to leave you.
33:12But you've never thought of it.
33:14I'm not going to leave you.
33:16I've already told you that 20 years ago.
33:18I've already told you everything.
33:19So I didn't do anything.
33:20It's because I think you're too expensive.
33:23You're waiting for me to get out of the company.
33:26And I'm waiting for you to get out of the world.
33:30I'm waiting for you to die.
33:33I'm going to get out of the 20 years,
33:36that you just want me to learn something from me.
33:39You won't let me know what you do.
33:41I don't want to see that.
33:42you're going to be here.
33:43you're going to be here.
33:45You're going to be here for a woman.
33:46What do you mean?
33:48You're going to have a woman.
33:50What you're going to have a woman.
33:52You're going to be here.
33:54You're going to be here.
33:56I'll take you.
33:58You're going to be here.
34:00You're going to be the kid.
34:02Oh my god!
34:03My god, you're a loser!
34:04You're a loser!
34:05I'm a loser!
34:06That's crazy!
34:08You're an idiot!
34:09I'm a kid.
34:10I'm a kid.
34:11I'm not a kid.
34:12I'm a kid.
34:13I'm a kid.
34:14My kid is a young woman.
34:17What?
34:19I'm just a young woman.
34:21I thought that the world is really a dream.
34:23Can you tell me?
34:24That is a dream.
34:25I'm a crazy woman.
34:26You're a desolate woman.
34:27I may meet you.
34:29This is a dream.
34:30Thank you so much for having me.
35:00这陈峰
35:01好不好
35:02陈总
35:03恐怕已经称得上一句全国首富了吧
35:05你羡慕有什么用
35:07你用陈总这么会培养女人吗
35:10没想到你心机升到如此程度啊
35:12竟然给你女儿洗脑
35:14让她把所有的财产都给你
35:16
35:17说什么悉心培养
35:19你的钱都被我拿来培养浩浩了
35:21你拿什么钱来培养苏小小
35:23他对一切跟你有什么关系啊
35:25你当所有人都跟你的宝贝儿子一样
35:27是妈宝男吗
35:28什么话都听你们这对狗男女的
35:30我苏萧萧
35:31做什么事情都不需要别人指指点点
35:34我为我爸做的一切
35:36都是我心甘情愿的
35:38萧萧
35:39你能够有今天的成就
35:40完全是你自己奋斗来的
35:42我只是帮了一点小忙
35:43
35:44我苏萧萧
35:46不是忘恩负义的其人了
35:48那你为什么还要跟我结婚啊
35:50当然是为了让你
35:51交上所有的亲朋好友一起
35:53让所有人
35:55见证你们一家白眼狼的下场
35:57让你身败
35:59身败
36:00身败
36:01身败
36:02身败
36:03身败
36:04你给我闭嘴
36:05你是个贱人
36:06你敢骗老子
36:07我为了成父你背叛我
36:09当初你像一个舔狗出现在我面前
36:11对我虚情假意的时候
36:12我就知道
36:13你是为了我的资产
36:15不过我还是挺佩服你的
36:17为了向我求婚
36:18在我办公室外面贵了一天
36:20你现在的心情
36:22也应该像你的膝盖一样酸楚难受
36:25闭嘴
36:26别说
36:27陈浩这臭不要脸的
36:29为了钱
36:30可真是够豁得出去的
36:31谁说不是啊
36:32一天一夜
36:33这孙子
36:34他是趁得上舔狗本狗了吧
36:36住小小
36:37你不要在这造的
36:38谁不知道你当初是
36:40你我儿子找的事有才华
36:42你才稀奇白脸的追求
36:44小小
36:45你放点料理
36:47他们狗咬人全凭一张嘴
36:49而咱们拿证据
36:51好的吧
36:58陈浩雪
36:59你还不知道
37:00你的宝贝儿子成年在外面花天酒地
37:03荒淫不道
37:05已经到了不能人道的
37:07我这有一份医生的检查报告
37:09你要不要看
37:10哦 对了
37:11我这里还有你私会辛勤人的证据
37:14据我所知呢
37:16你的辛勤人小白脸
37:18比你儿子成后的年纪还要小八
37:23大瓜一家人们吃到大瓜了
37:26这一家人太会玩了
37:28这一家人都不能做亲自检定
37:29包一家人的
37:30包一家人的
37:31好了
37:32接下来的时间
37:33我要和我爸团聚了
37:34你们一家子可以滚了
37:36对了
37:37你们身上的衣服可都是我买的
37:39现在脱下来
37:40还给我
37:41苏晓晓
37:42你不要太过分了
37:43你不要太过分了
37:44你没给我做了这块钱吧
37:45你是在服务以前
37:46我要扔一点情分吧
37:48情分
37:49你当初拿走我爸的财产
37:51赶他出家门的时候考虑过情分吗
37:53保安
37:54老公
37:55老公
37:56老公
37:57老公
37:58没见理了
37:59老公
38:00没见理了
38:01你太不见了
38:02我们将被成夫和他的贱女儿给害死了
38:05还是第一次见傅家太太
38:07像扑腹一样撒脱的
38:08这一家人脸都不要了
38:10还有什么事是做不出来的
38:12当初弃辱陈总的时候
38:14可没有想过会有今天
38:15没有想过会有今天
38:18都给我别动
38:19陈锋
38:20老公
38:21滚过来
38:25陈锋
38:26
38:27滚过来
38:30愣着干什么呀
38:31过来呀
38:32
38:33别这样
38:34犯法的
38:35陈锋已经把我们逼上绝路了
38:37我们不这样做还有活路吗
38:39等我们拿到了这个贱人的财产
38:42我们就逃到国外去
38:44天王老子来了也管不了我们
38:46宋凯
38:47你放开我女儿
38:49我给你一趟
38:50但是你要是敢伤她分行
38:52会让你生不如死
38:54陈锋
38:55你心心那么可怕
38:58我还敢相信你
38:59你现在倒在我手上
39:01我命名
39:02现在立刻
39:04给我跪下
39:05让不了你的宝贝女儿
39:06你们先全部转到我的名下
39:09
39:10不要跪
39:11你们也休想拿走我一分财产
39:13那些都是我爸的
39:15是吗
39:16宋凯
39:17
39:18我求你了
39:19你去放了她吧
39:20我害怕
39:21老公
39:22你还是把她放了她
39:23神风还是很手心用的
39:25我们没变过死里去得罪她
39:27我还有手势嫁妆
39:28卖了我们一家三口
39:30又可以活得下去
39:31
39:32谁要你那点钱啊
39:33你个臭老娘们
39:35你要是没那点钱
39:36谁看得上你啊
39:37当初要不是看你
39:38有个有钱的老公
39:40也配爬上我的床
39:43好好
39:45你要还是我儿子
39:48你要还是个男人
39:50跟我干了这一票
39:51我们一起逃到国外去
39:52一起在国外过好日子
39:54别忘了
39:55羞辱成功
39:57你也有份
39:58他会侵扰了你吗
39:59吓死了
40:03我告诉你啊
40:04我现成的
40:05你别过来啊
40:06你要是再往前一步
40:07我去画画她的脸
40:08
40:09别弄了
40:10伤解皆知
40:12我成功一诺千斤
40:14说会放过你
40:15我就绝对不会在未来
40:17而且
40:18就算你们拿到钱
40:19也逃不出去
40:20只会自逃过去
40:21你别跟我废话
40:22我们逃不逃得出去
40:23跟你有什么关系
40:24赶紧让你的宝贝女儿先转钱
40:26赶紧让你的宝贝女儿先转钱
40:27赶紧让你的宝贝女儿先转钱
40:28赶紧让你的宝贝女儿先转钱
40:29不然
40:30我先刮划她的脸
40:31然后再一刀抹了她的脖子
40:32成功
40:33你是知道的吧
40:34我这个人
40:35为了钱
40:36什么都干得出来
40:38
40:39我答应你
40:41
40:42不要
40:43晓晓
40:44听爸的
40:46我给钱
40:48我给钱
40:53早这样不就好了吗
40:54你也不用受这些苦吗
40:56我给钱
40:58
40:59我 我还想要她
41:01你真没出息啊
41:02你真没出息啊
41:03有了钱什么样的女人找不到
41:05把她架上
41:06我去转账
41:07陈锋啊陈锋
41:08你终究还是懂不过
41:09这就是意义
41:10快点
41:11转账
41:12不然你宝贝女儿的意义
41:13就不绑了
41:14这么多灵啊
41:15可以啊 苏晓晓
41:16挺会赚钱的
41:17
41:18即使你
41:19这就是意义
41:20这就是意义
41:21快点
41:22转账
41:23转账
41:24不然你宝贝女儿的意义
41:25就不绑了
41:26这么多灵啊
41:28这么多灵啊
41:30可以啊 苏晓晓
41:32挺会赚钱的
41:34
41:35继续啊
41:38儿子
41:39儿子
41:40儿子 我们发财了
41:41有了这些钱
41:42下半辈子都不用花仇了
41:44我们到了国外
41:45你要是那个女人
41:47老爸就给你找什么样的女人
41:49苏晓晓
41:50你现在跟你这群伤老爸一样
41:53一无所有了
41:54不过看在你找不下了的份上
41:56你现在只要乖乖从了我
41:58我就说服我老爸
41:59把你带到国外
42:00好好过日子
42:01你要是表现好的话
42:03我让你当我的情人
42:05好好服侍
42:07我和我的女人
42:11晓晓
42:12动手
42:13别活了
42:15别活了
42:23打得好
42:25打死这两只白眼狼
42:26想不到陈总和他女儿的身手
42:28居然这么好
42:30放开我
42:31放开我
42:32我说过了
42:33不要自豪不吃
42:34你偏本
42:35我告诉你
42:36这些年
42:37我除了教肖肖经商以外
42:38教他最多的就是格斗
42:40为此我还给他找了世界最有名的格斗大师
42:44除了我爸
42:45我目前还打不赢
42:46其他大师都是我的手下败奖
42:49就凭你们俩
42:51你想威胁我和我爸
42:56风哥
42:57是我错了
42:58是我错了
42:59我不该是谁的鬼迷行窍
43:00你 你就原谅我这一次吧
43:01行吗
43:02我错了
43:03你饶了我吧这一次
43:04
43:05
43:06我是得养了二十岁的儿子
43:08你就考虑一下我们的父子情分上
43:10你原谅我好不好
43:11我保证
43:12你会好好笑着你到
43:14完了
43:15等着下地狱
43:17我已经偷偷买下了宋氏集团的所有股
43:25从今天开始
43:26宋氏集团正式更捂为陈氏集团
43:29你的一切
43:30都是你
43:31并且我决定
43:33将陈氏集团和苏氏集团合并
43:36一切都交给您来找我
43:39不客气
43:40辛苦了
43:41不客气
43:42不客气
43:43不客气
43:44不客气
43:46退休想想幸福
43:47我把公司都交给你拿来
43:49你快放心
43:51天啊
43:53陈氏集团和苏氏合并
43:55那他们婚姻呀
43:56可不是妥妥的全部首富了吗
43:58国家首富算什么呀
44:00我估计啊
44:01他们已经是富可敌国的世界首富了
44:04哎 你别管什么首富不首富
44:06相比于这种
44:07我更喜欢恶人做到报应的剧本
44:09解气 舒坦
44:11解气 舒坦
44:12吴风
44:13当初你一边养着浩浩
44:14一边养了个女儿来对付我
44:15原来那个时候
44:16你就已经不去报复我了
44:17没错
44:18你怀孕的时候我就知道
44:19孩子是送开的
44:20所以我就领养了肖肖
44:21之所以没拆穿你
44:22是因为我不想您的太无趣
44:23只是没想到
44:24这两个孩子
44:25我都是平等教育
44:26功夫
44:27公平对待
44:28一个灯上的顶峰
44:29而另一个
44:30却是一个扶不上墙的垃圾
44:31我之所以这么多年没说
44:32是因为我们就是想看看
44:34你们一家人究竟很过分到什么程度
44:36见面了
44:37见面了
44:38见面了
44:39见面了
44:40见面了
44:41见面了
44:42见面了
44:43见面了
44:44见面了
44:45见面了
44:46见面了
44:47见面了
44:48见面了
44:49见面了
44:50见面了
44:51见面了
44:52见面了
44:53见面了
44:54见面了
44:55见面了
44:56见面了
44:57见面了
44:58见面了
44:59见面了
45:00是因为我们就是想看过
45:01你们一家人究竟很过分到什么程度
45:02既然你们无情
45:03那我居然也能招侠
45:04从天堂掉落的第一次来
45:05我给了你们这么多年的机会
45:07你们自己不把握
45:09那就怪不了我了
45:12我知道
45:13我只有你再给我一次机会好不好
45:15我其实是爱你的
45:17我相信
45:18你还是对我有感情的是吗
45:21别碰我
45:23别碰我
45:24
45:25师父
45:26师父
45:27爸 你等等我
45:28我还给你安排相亲呢
45:34最近公司怎么样
45:35不怎么样
45:37都要亏死了
45:38
45:39你快回来掌舵吧
45:40小丫头
45:41你学坏了
45:42跟爸玩心眼
45:44你老爸我现在退休了
45:46现在只想辛苦
45:48对了 爸
45:49我听说
45:50我听说那个宋凯已经疯了
45:52至于宋厚嘛
45:53好像过得还行
45:54只不过监狱里嘛
45:55都挺喜欢他那款小白脸
45:57至于沈若雪
45:59据说是失宫了
46:00好像是被家族给卖了
46:03德不配位
46:04必有灾殃
46:06可惜
46:08他们不懂
46:09
46:10我其实一直都想问你
46:12你为什么要把我们家的传家
46:14你为什么要把我们家的传家
Be the first to comment
Add your comment

Recommended