- 22 hours ago
Igra sudbine, Epizoda 1635,Igra sudbine 1636 ,Igra sudbine 1635,Igra sudbine Epizoda 1635, Igra sudbine Epizoda 1636,Epizoda 1636 Igra sudbine ,Epizoda 1635 Igra sudbine
Category
📺
TVTranscript
00:00Transcription by ESO. Translation by —
00:30I don't want to do what you need to do.
00:32Don't give me a drink.
00:34How can't you come here?
00:36How can't you come here?
00:38How can't you come here?
00:40I pray.
00:42That guy that's telling you, is Deki.
00:44What Deki? How do I deal with each other Deki?
00:46Slow.
00:50Deki is a barbarian girl.
00:52Barbarian girl?
00:54Where is he now?
00:56I'm going to drink him.
00:58I said to the doctor that you are young, strong,
01:02that you are going to go.
01:04Okay, it's easy.
01:06It's easy, of course.
01:08It's important to do things.
01:10It's easy to do.
01:12It's easy to do.
01:14It's easy to do.
01:16It's easy to do.
01:18It's easy to do.
01:20And what is it?
01:22In what sense?
01:24We don't have anything to talk about.
01:26We have nothing to talk about anymore.
01:28We have it, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry...
01:30I'm sorry...
01:32I'm sorry...
01:34I'm sorry...
01:35I'm sorry...
01:36I'm sorry...
01:38I'm sorry...
01:39I don't want to go out of here.
01:41I don't want to go out.
01:42I'm sorry...
01:43I cannot touch.
01:45When you left the club and when you left the club.
01:47How do you return?
01:48I'm back.
01:49I'm going to stop.
01:50I'm going to stop.
01:51We have to do a little bit more to plan the expenses.
01:55We have to wait for a while, son,
01:56and we have to wait for a while.
01:58We will see what we will do.
02:01I believe, son.
02:03I believe you, son.
02:04I believe that we have to believe in ourselves.
02:06Who else will do that if we don't want?
02:07I believe that we need to do that business.
02:09That's our way.
02:10That's our way.
02:11I say, I say, I believe you.
02:13Dorana, I believe you.
02:15I believe in you.
02:19I know, son, how much you have a good soul.
02:24Tell me, did you take a look at how you feel?
02:27This is crazy to me.
02:29Really?
02:30I don't know where you have been left until now.
02:33No, really.
02:34It's just a shame that you didn't start your business before.
02:38This is phenomenal.
02:40You've lost time on people who don't love you enough.
02:45Yes, that's quite a long story.
02:47Why did I not?
02:48It's important to you now.
02:49Good morning.
02:51Good morning.
02:52How are you today?
02:53Like an antelope.
02:55I will guarantee you that it will be better.
02:59Yes.
03:00You've made a huge mistake.
03:02Even though it may not look like that now, but...
03:06Yes.
03:09It will be needed for him.
03:11That's why you don't blame me.
03:13It's important to keep the regime safe.
03:16That's all.
03:18It's safe.
03:19It's safe.
03:20It's safe.
03:21It's safe.
03:22It's safe.
03:23It's safe.
03:24It's not safe, it's safe.
03:30You can see, you and me have to go for a conversation.
03:35I know.
03:38It's time to break a lot.
03:40Do you think that child is not evident?
03:45How is it not?
03:48It is not. It is nice to see that child is not expressed.
03:54I thought that...
03:56Do you know that you may be able to do this job?
04:00Yes, I thought that we did it.
04:03You understand?
04:05You knew that child is not registered in the collective.
04:09No, no, it is not a sense.
04:12It is really not a sense.
04:13It is a child-in-law system. Do you know what it means?
04:18Maybe it will not happen if you didn't understand me.
04:22But I don't need you, the victim.
04:26There is no reason for this.
04:29I hope you will forgive me.
04:32I will not.
04:34I will not.
04:36I will not.
04:37I will not.
04:38I will not.
04:39I will forgive you because we decided to follow you without your knowledge.
04:43But we really had the best idea.
04:47I know I would like you to feel better, but...
04:50I will forgive you because it is not possible in this moment.
04:55I will go.
04:56Sorry.
04:57I will forgive you because of our love.
04:59It is how it is.
05:00It is opening your truth as a child.
05:01Let's have e.
05:18They say that life is written in novels, they say that life is not fair.
05:36Sometimes it's a lot, but often it's not fair, it's not fair, it's not fair, you have one life, only one chance,
06:04that you become one of the stars, it's not fair, it's not fair, it's not fair, it's not fair,
06:25it's not fair, it's not fair, it's not fair.
06:33Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
07:03You are a very talented woman and designer.
07:13Now don't worry about it.
07:15You can pay when you will be able to pay.
07:18Thank you very much.
07:22Super, we agreed.
07:25Yes, we are.
07:27What are our first steps?
07:30I would like to start making a plan.
07:34I would like to look at the competition.
07:37And then I would like to write.
07:39I would like to write.
07:41And I would like to write.
07:43I would like to write super.
07:45Maybe the next time you will be there.
07:48What do you think?
07:50Maybe, maybe.
07:52I would like to invite you.
07:54Maybe it would be nice to see you together.
07:57I would like to make some pictures.
08:00Great.
08:01Super.
08:02Super, great.
08:03Do you have something else?
08:05No.
08:06I don't think so.
08:08This is enough for the beginning.
08:11Good beginning.
08:13I have a good feeling for all of this.
08:19And me.
08:20And me.
08:21I am.
08:22And me.
08:23And me.
08:24What are you doing?
08:25What is it?
08:26You're out of this guy.
08:27No.
08:28I don't want to let me go.
08:29No.
08:30No.
08:31No.
08:32No.
08:33No.
08:34No.
08:35No.
08:36No.
08:37No.
08:38What are you doing?
08:39No.
08:40No.
08:41No.
08:42No.
08:43No.
08:44No.
08:45No.
08:46No.
08:47I don't like this, brother.
08:49I don't like this.
08:50I don't like this.
08:52I don't like this.
08:54You work with me two.
08:56One is because you got me,
08:58and the other one is because you're a maniac.
09:00I don't like this, brother.
09:02You're the third one.
09:04We've all agreed.
09:06We've all agreed.
09:08Do you know who he was?
09:10He was the one who was the one who was the one who was the one who was the one.
09:13What are you talking about?
09:15I don't understand nothing, it's wrong.
09:17I haveasked him to shoot.
09:19You asked him?
09:21I thought that you are just simple and you're against all people around you.
09:25Aranchè
09:26I don't think about him.
09:28I'm going to crush him someday.
09:30He makes me think of someone down for the first time.
09:32Don't 36.
09:34Better IGreen.
09:36Meividean is a jealous meividean.
09:41What does he say?
09:43How stupid are you.
09:44When you have a mess with me, there is no mess with me.
09:48And when you have a love, there is no love.
09:52Do you understand?
09:54In my love, I have a huge dilemma, huge love.
10:01What a dilemma?
10:03Not a bit.
10:04It's important, Goran.
10:06It's important.
10:07What do you say now?
10:08I have a dilemma and then I'm kidding.
10:10Well, listen.
10:11I don't have to do anything about myself.
10:13No, Goran, Goran, your life is still on my own life.
10:18I have a dilemma and I don't have anything to tell you.
10:23Okay, brother.
10:25I'm thinking about Senke and Natalije.
10:30What do I do?
10:32Are you okay?
10:34You're okay.
10:36You're okay.
10:38You don't want to get screwed with me.
10:41I'm thinking about this and that, all your stuff.
10:44You got screwed.
10:45You got screwed and used to be at your problems every day.
10:48Not that Senke or Natalije...
10:50Who ever you fight, it's your problem.
10:54You didn't say something to give you to me.
10:58You're sick.
11:00And I'm so safe.
11:02What did you tell me about it?
11:22Well, you heard me. I was suspended.
11:27What do you want now? If I understand, God killed me.
11:32I don't know. I don't know. I think Natalia is in trouble and then it's all kind of complicated.
11:38Wait, wait. That Natalia... I think he was with her.
11:47Kajo, whatever you want. At the end, everything will be fine. See you.
11:53I don't know. I hope I just wanted to stop everything and stop the suspension.
11:59And that's it.
12:01Okay. I understand. But see, I will talk to you with Goran, and let him talk to you with Natalia.
12:08And we'll do it like that.
12:10That you didn't fall, Natalia?
12:11What?
12:12That you didn't fall.
12:13Believe me, I am very upset with Goran, just because of Natalia.
12:16I mean, not because of this, but because of something else.
12:19But it's not really important. Believe me.
12:21The only thing I want is that everyone can do whatever they want.
12:25And that I simply get out of this, which is not sick.
12:28Believe me, I was arrested, and the only thing I wanted is that everything will be okay.
12:32Well, it will be okay.
12:34Well, it will be better.
12:35And it will be okay.
12:36It will be better.
12:37Well, it will be better.
12:38And it will be better.
12:40You will be better.
12:48Well, I am sorry.
12:49I don't have any problems with you.
12:51Here, I don't have any problems.
12:53How are you going?
12:55Good, good, good, all of you have to do so.
12:59You didn't really get hurt?
13:03Yes, yes, but you'll get hurt.
13:06Maybe you need to take a break?
13:08No, no, no.
13:12Okay.
13:14I can change you here if you want to change.
13:17No, it hurts me, but I don't need to be scared.
13:21Are you sure?
13:22I don't have a place here.
13:26Okay, but I can change you.
13:28I believe that the most important thing is to sit down and watch the floor and check out if I'm all under control.
13:34What kind of character you have, Ivana?
13:36That's normal.
13:38Don't be so calm.
13:41You don't have any schoolers like you.
13:44I'm so kind.
13:46You're born detective.
13:52You're born detective.
13:56Is it possible?
13:58Sure, everything is before us.
14:02We always feel like when someone else does not make a deal of work.
14:06Look, let's see, 15 years ago, the documentation was coming from today.
14:11In fact, it's normal, you should finish it, you're young, fast.
14:15We're fast, but we're not crushed.
14:17I really think that I'm going to go and sell sapune on Hvaru.
14:22You know, it sounds interesting.
14:37I'm not remember, brother.
14:39I don't know what to decide, what to do.
14:43Can I ask you to stop me more than my problems?
14:47What?
14:48Oh, yeah.
14:49Oh!
14:50Deci!
14:51Deci!
14:52Deci!
14:56Kaja nam je u problemu.
14:57Šta je bilo?
14:58Subsfendobana je.
15:00Moraš da razgovaraš sa Natalijom, da to rešimo.
15:03Pa, čekaj li to u vezi sa Natalinim djetetom?
15:17E, pa super onda, sve smo se dogovorile.
15:19Ja bih, ovaj, sad trebala da krenem.
15:21Važnije.
15:22Ali ti zove ako ti bilo šta padne na pamet.
15:23Ođu.
15:24Tu sam.
15:25I drago mi je što smo se upoznali.
15:26Jesi dobro?
15:27Također, da, izvini, nešto mi se, uff, nešto mi se zavrtilo.
15:31E, ajde, uzmiješ malo vode.
15:32Malo mi je muka, da, samo da, izvini.
15:37Jesi sigurno okej?
15:38Ma, dobra sam da, nego nešto mi je odjednom pripala muka neka i malo sam se...
15:43Ajde sjedi, molim te.
15:44Ma, ne, ne, ajde da ti ispratim.
15:45Ma, kakvi, ne, ne, ne, molim te ti samo sjedi.
15:47I zove ako ti bilo šta treba.
15:48Vaš, vaš, hvala vam.
15:50Ajde, vidimo se.
15:51Ok, vidimo.
16:01Da, mislim da ima veza sa Natalijim detetom.
16:23U svakom slučaju, moraš to da rešiš, moramo kaj da pomognemo.
16:27Jasno?
16:28Možda je to o tom, Mile. Možda je to o tom, misli ne, porodica, ključ, svega i najveći oslonac u životu.
16:36Sviđaj, ej, ej, ej, ej, šta radiš to? Šta se tu sapličeš, šta ti je?
16:40Majko, ostvariće ti se tvoja dugogodišnja želja.
16:45Ljulja ćeš ti unučit se u svom krilu.
16:49Šta bolazniš, sine? Šta prečiš?
16:51Mislim da mi je sudbina pokazala put?
16:54Sudbina pokazala put?
16:56Šta pričaš ti to? Šta ti to znači? Kakva sudbina?
17:01Meni je sudbina pokazala put.
17:03Idemo.
17:04Ja oščekujemo tebe da ovo razrešiš, Gorane.
17:07Ne brini.
17:08Ćao.
17:09Hvala ti se. Ajde, ajde.
17:11Šta priča, kakva sudbina, bre. O čemu se ovde radi?
17:14Sam ga samo zamolila da priča s Natalijom, da rešimo Kajin problem i njenu subspenziju.
17:21Šta gledaš u mene ko juneš, šta ti je?
17:24A Kajin će, dobit će otkaz.
17:29Mile, jesi ti slušao sve ovo sad što sam ja pričao?
17:32Pa nisam najbolje čuo.
17:33Ali moguće da sam okružen idiotima. Čitav život sam okružen idiotima.
17:38Dobro, trenutno si okružena samo jednim i...
17:42Pa nisam.
18:00Advokatice Vulić.
18:02Pavle?
18:03Lazar.
18:04Lazar, da, da, tako je.
18:06Drago mi je što me se sećate.
18:09Kako mogu da pomogu?
18:10Dolazim kod Gabriele.
18:12Je li imate zakazano?
18:13Nemam.
18:14Ali siguran sam da se neće buniti šta me vidi.
18:22Jesi dobro ti? Hođeš da zovemo hitno?
18:26Daj smešno, dobro sam bre, šta ti je?
18:30Pa ne izgledaš paš dobro.
18:33Te pusti.
18:38Te pustit.
18:40Ta ne ma nisem.
18:42Dele pinja te svemo hitno.
18:44Ma ne izgledaš pašenino?
18:46Waspite ga.
18:47Pašepa.
18:48Kas i svemi.
18:50Pustit to se svemi.
18:53Ďakujem.
18:55Mislimo.
18:56Jukaj je bilo.
18:57Pustit ću ma što žiju.
18:58Pustit ću je bilo.
19:00Pustit ću nam bram.
19:01Pustit ću.
19:03Pustit ću nam bram.
19:04Oh, stop me.
19:34And what did you say?
19:59What did you lose your body?
20:02What did you lose your body?
20:07What did you lose your body?
20:12What did you lose your body?
20:16I'm sorry, I'm sorry.
20:18I'm looking for you for the general information.
20:23This was not a question to get the answer.
20:29Okay.
20:31If you're interested in what is with Kajom, please call me, call me, ask me, ask me.
20:36I have to send information, I haven't done anything.
20:39Right.
20:41Give me some coffee.
20:44What is this?
20:46What is this?
20:47No, nothing.
20:48These shirpetines.
20:50What kind of shirpetines?
20:52What kind of shirpetines?
20:54What kind of shirpetines?
20:56Here's some...
20:58Wait a minute.
20:59There's some shirpetines.
21:00Wait a minute.
21:01Wait a minute.
21:02Wait a minute.
21:03Wait a minute.
21:04What kind of shirpetines?
21:05There's a shirpetines.
21:07Nile, why don't we have money for all this?
21:11How are we going to buy? We don't have money.
21:15What is he doing? What is he doing?
21:19He's going to throw it out of the paintbrush that is full.
21:22My mother, see you?
21:26My mother, how is she now?
21:32I'm afraid of her, of her future.
21:36She can't do it without her daughter.
21:38How will you pay me this?
21:40Do you have an answer? How will you pay me this without a pair?
21:42What will it be with Kajan?
21:46Nile, see, because you're looking here like a lady,
21:51I pray to you, go ahead and do something about Kaja.
21:57Do you understand?
21:59I want to.
22:00Let me see you.
22:02Oh my God, give it a little.
22:06I'm sorry.
22:08I'm sorry.
22:10I'm sorry.
22:12I'm sorry.
22:14I don't want to stop here.
22:16What is he doing?
22:18He's beautiful.
22:20How are you doing this?
22:22I love this.
22:24What is he doing?
22:26What is he doing?
22:28I love this.
22:30I love this.
22:32I love this.
22:34Hey, tell me, do you always love the older woman or is that something like that?
22:52No, it's not like that.
22:54If not, every time you shoot someone who has more than 30,
22:58you have an energy, you know what you want.
23:03Mateja, my only connection is being with a girl who was younger than me.
23:07Aha, and how did you finish it?
23:10We had to do it now. We had an interest in the interest.
23:13No, I don't want to lie to me.
23:16Okay, she left me because she didn't want to scare me.
23:19That's what you see.
23:21That's right now.
23:23I can hear how it speaks.
23:25Let's leave it.
23:27It's so hard and funny at the same time.
23:30Do you want to do it?
23:32E, a Bobica, what was with her?
23:37Bobica.
23:38What was with Boba? Tell me.
23:40Boba is another story.
23:42I wanted to get a better position in her.
23:45Ah, so you're lying.
23:48I mean, I'm going to get an ambitious.
23:51I'm going to talk more than a couple of times.
23:53But I'm going to talk more than a couple of times.
23:54And then you're going to get mad.
23:56Listen, I don't have anything to do with my novinist's nose, you know what I'm doing.
24:00I can't do that.
24:02I'm doing it.
24:03I'm doing it.
24:04I'm doing it.
24:05I'm doing it.
24:16I'm doing it.
24:26I'm doing it.
24:27I'm doing it.
24:28I'm doing it.
24:29I'm doing it.
24:30Where do you think you're going to go?
24:33You're going to go.
24:34You're going to go.
24:37I'm doing it.
24:38Good day, for example.
24:40And you're going to be your courtoazio.
24:43You think you're going to go and run people only because they're not going to be your sick plan?
24:47I don't know what you're saying.
24:50But what I'm talking about, I'm just saying the facts.
24:53Javnost ima pravo da zna sve o ljudima koji rade o njihovom životu, koji se bave njihovim zdravljem.
24:59A tako sad zovemo ucene.
25:01Iznošenje činjenica.
25:03E pa neće vam proći podmetanje kukavičjeg jajeta ka načkom, bar ne preko Vujoševića.
25:09O čemu vi govorite?
25:10Skrećem pažnju da sam ja bila uz Jovanu dok ste vi u Budimpešti pravili haos na poslovnim sastavcima.
25:20Pa hvala ti što si došla.
25:22Ma naravno da sam došla.
25:23Htala sam nešto da porazgovaram.
25:25Dobro.
25:26Kako ti mogu biti od koristi danas?
25:28Pa radi se o tvojoj intervenciji kod Otovih.
25:32Dobro.
25:33Nije uspjela.
25:35Dobro.
25:37Mislim, odbili su da ti pregovaraš kao moja pravnica.
25:40Dobro, ma dešava se to, normalno je.
25:43Da.
25:44Ali su zato tražili da Gabriela ide u Budimpeštova pregovore, a meni se to uopšte ne dopada.
25:50Pa dobro, ali ne znam kakve ja imam veze sa tim što Gabriela ide.
25:55A imaš, imaš kako ne imaš.
25:57Pa što bi se mene ticalo što Gabriela ide za Budimpešto?
26:01Dajte pitam ja nešto.
26:02Izvoli.
26:04Tokom tvojeg razgovora sa njihovom pravnom službom.
26:07Dobro.
26:08Da nisi nešto pogrešno rekla?
26:10Molim.
26:11Ili možda povisila ton?
26:14Naravno da nisam.
26:17Sigurno.
26:19Rekla sam ti, pričala sam najnormalnim poslovnim tonom.
26:22I što možda pitaš takve stvari?
26:24Pa zato što me zanima.
26:26Sigurno im nisam išla na zlaku.
26:28Jer sam htjela da ostavim utisak na njih.
26:32Pa nije tako trebalo da razgovaraš sa njima.
26:35Lepo sam ti rekla, ja nisam stručnjak za tu vrstu prava.
26:38Učinila sam ti uslugu.
26:39Ispao je problem?
26:41Slušaj, šta je tu je? Totovi su očigledno hteli da demonstriraju snagu.
26:45I to je prilično normalno.
26:47Ma da.
26:51Reci mi kako napreduju stvari sa Andrijom.
26:56Ne znam šta ti kažem. Dala sam mu neko vreme, a sad to vreme već polako ističe.
27:01Tako da ću uskoro ići da ga posetim.
27:04Pa dobro, polako.
27:06Da, nego da se vratimo na Totove.
27:07Ajde mi tačno ispričaj šta je sve bilo.
27:10Rekla sam ti šta je bilo.
27:12Ja se stvarno moram da žurim.
27:13Drago mi je što smo se videli i uvek možeš da me pozoveš, to znaš?
27:17Da. Ajde da ti ispratim onda.
27:19Ajde.
27:20I tako ste vi dobili svojih pet minuta. Da nije bilo mene, vi biste svoju šansu kod Jovane i dalje čekali.
27:33Jako mi je zanimljivo kako vi gledate na to.
27:38Pošto koliko se ja sećam, zbog vaše nesposobnosti ja sam morala da idem za vama i da peglam stvari.
27:45Ja sam žena od poverenja Jovana Bošnjak. Nikada ne odustajem i uvek istaram mak na konec, draga moja.
27:52Aha. A meni je pričala da ste najobičnija diletantkinja, ali to što misli Jovana Bošnjak više nije važno. Ona je prošlost, a ja sam sadašnjost.
28:03Mmm, stvarno mi ste da ste povedili. Ste vi neka nova figura moći.
28:10Pa izgleda da čekamo samo još na vas da to shvatite.
28:14Pa onda vam ne priliče ove pijačne ucene koje podmećete mom klijentu.
28:20Znate šta, ja se najiskrenije nadam da vi malo bolje savjetujete svog klijenta nego što ste to radili sa Jovanom Bošnjak.
28:28Videćete svog boga. I to mnogo ranije nego što mislite.
28:33– Sviđa ya! – Sviđa!
28:36Ne!
28:37– Sviđa!
28:42Dara!
28:49– Sviđa!
28:52– Sviđa!
28:54So, Lazarus, she was actually terrified.
29:09What is it with you? It was not a nightmare.
29:12I mean, it was a better greeting between two professionals.
29:15What is it, Lazarus, really terrified?
29:18Let's do it.
29:20I'm not going to sit down, I believe you.
29:25You know what?
29:27What?
29:28They like me, yes.
29:30They really like me.
29:32You know why they like me?
29:34Because they have a position, because they don't want to show their feelings.
29:38Yes, yes.
29:39And not like you, they are like a clint in the 20s.
29:42I pray?
29:43Yes, yes.
29:45You know what, Lazare?
29:46You're a real hunter.
29:48I don't know what you're doing.
29:50Wait, wait, do you want me to say that I have something wrong?
29:54I don't want to say anything.
29:56Some of us don't see any fun in flirting with clients.
30:00Let's go.
30:18Let's go.
30:22Let's go.
30:24Learn the way to explain to mom.
30:26What are you talking about in Maryland?
30:28Look, it's the only reason.
30:30You're讚 abpty.
30:34The one that happens to me in Thailand
30:36will send a black clothing card.
30:37Heyéééééééééé —
30:37Heyééééééé, Bukascine! —I思 pap te avre.
30:39He's one.
30:40Hey значит?
30:41Sit, sit.
30:43Okay.
30:45I'm going to sit here.
30:47Do you want me to put one piece of paper?
30:49I can't. I can't. I can't.
30:51Okay.
30:53What's going on?
30:55I've come to give you a personal gift.
31:00In a quick effort?
31:02No.
31:03In your great talent to keep the details.
31:07Yes.
31:09It's about that...
31:11...Marine.
31:13Yes.
31:14You know what happened?
31:15The name that is in front of Marinina
31:17does not exist in general.
31:19Really?
31:21Yes.
31:22And now it opens a very interesting opportunity.
31:27Okay. What's that?
31:29That it's the name of Marinina.
31:31It's a real identity.
31:35You see, you see, Dada.
31:37The thing is really interesting.
31:39Okay.
31:41I'm not a person.
31:42You see, Dada.
31:43You're a person.
31:44Oh, wait.
31:45I'm not a person.
31:47We're going to die now.
31:48In a most recent time.
31:50I'm not a person.
31:52I'm not a person.
31:53I'm not a person.
31:54I'm not a person.
31:56You're not a person.
31:57I'm not a person.
31:58Don't get divorced.
32:00I'm not a person.
32:01You're not a person.
32:02No?
32:03No.
32:04No?
32:05Hey Stella, hello, sorry for calling me.
32:20Hey Lenka, are you okay?
32:23Honestly, I'm not really okay.
32:27It's hard to get out of my head.
32:31Do you want to call me someone?
32:34No, no, I'd call her Galu, but she's on the job.
32:38I don't have anyone else.
32:41Where are you?
32:44Yes, yes.
32:46I thought, if you can, if you're near me,
32:50you can take me some medicine, something against the pain.
32:53Just to keep it.
32:55Yes, I'm here at the end.
32:57We have an apartment here on the corner.
32:59I'll go there.
33:00Do you need something?
33:01Water?
33:02I'll go there.
33:03I'll go there.
33:04I'll go there.
33:05I'll go there.
33:06No, no, no.
33:08Just some medicine, please.
33:09Okay.
33:10That's for 10 minutes.
33:11It's worth it?
33:12It's worth it.
33:13It's worth it.
33:14It's worth it.
33:15I'll wait for you.
33:16Bye bye.
33:17Bye bye.
33:18Bye bye.
33:19No, no, no!
33:20No, no.
33:21I don't know what to do.
33:31It's enough.
33:33Wait a minute.
33:35You know what I mean.
33:37If you think of the Horvath, you know it's very good.
33:41You have the rules, right?
33:43Yes, I think of him, I think of the Horvath.
33:46That man doesn't give me anything.
33:48I don't give me anything, I don't give me life, I don't give me anything.
33:52Hey, calm down.
34:08Good day.
34:10Hello.
34:11What's going on?
34:13The best question is, what are you doing here?
34:17Look, I heard everything.
34:19And I came to talk about everything.
34:22I don't know what I'm hearing, but I can't talk about it.
34:26What?
34:27I'm on the job, I'm working.
34:29Okay, but I really have to talk with you.
34:33I have to tell you something.
34:35What?
34:36What is this?
34:37What?
34:38How do you mean?
34:44We are not listening.
34:45But if you want to listen to me now, to think positive and you have said that you can start a new life,
34:51How did you do it?
34:53You see, you come back here and you're doing something.
34:56You're right behind me.
34:57I don't know.
35:01There's something else.
35:04What else?
35:07I'll give you a cup of tea.
35:10A cup of tea.
35:11A cup of tea.
35:21A cup of tea.
35:23A cup of tea.
35:30Ej, Elice.
35:31Šta se dešava?
35:33Uhotjela sam te.
35:35Sedi.
35:36Hajde.
35:38Šta je bilo?
35:42Kaja je ostala bez posla zbog mene.
35:44Zato što ne mogu djeta i rođena da upišem u najobičniji vrtić.
35:47Zato što smo u programu zaštite sve dok.
35:49Ne razumam.
35:50Mislim, kako ne možeš?
35:51Lepo.
35:52Ne mogu.
35:53To je trebalo da se reši još dok sam ja bila na slučaju.
35:56Mislim, dete mora da dobije sve ono što dobija majka.
35:59Ta, ali očigledno neko svoj posao nije radio kako treba.
36:14Dobrože.
36:15Momci, uživajte.
36:20Da radiš to.
36:21Da ćeš to.
36:22Da ćeš to.
36:23Da ćeš to.
36:24Da ćeš to.
36:25Da ćeš to.
36:26Da ćeš to.
36:27Da ćeš to.
36:28Da ćeš to.
36:29Da ćeš to.
36:30Da ćeš to.
36:31Da ćeš to.
36:32Da ćeš to.
36:33Da ćeš to.
36:34Da ćeš to.
36:35Da ćeš to.
36:36Da ćeš to.
36:38Da ćeš to.
36:39Da ćeš to.
36:40Da ćeš to.
36:41Da ćeš to.
36:42Da ćeš to.
36:43Da ćeš to.
36:44Da ćeš to.
36:45Normalni čovjek ti.
36:46Jao.
36:47E, mogu ne zamisli samo kako bi to izgledalo.
36:50Znači, normalni čovjek.
36:51Odeš onako na neselo.
36:52Pa ti sad tamo sadiš neki pardaj, skrastavac.
36:54Malo onako voće povrće.
36:56Malo šnivici, malo vočkice.
36:57Malo ovo.
36:58Nekada dva psa.
36:59I one manji ako mogu da ih poneseš.
37:01Jer što to.
37:02E, molim te daj da javimo Igoru da mu to kažeš.
37:05I da vidim šta će ti kaže ako imaš herc.
37:07Ajde, molim.
37:08Misliš da nesme?
37:26Dobar dan.
37:28I?
37:32Razgovarala sam sa Gabrielom.
37:34Šta kaže?
37:35Gabriela je odlučna, neće da odstupi i zna odlično šta radi.
37:40Šta to znači?
37:42Pa, to znači da će biti teže nego što smo mislili.
37:46A vi ste joj rekli da znate sve?
37:49Pa, bacila sam Žišku.
37:52Bacili ste...
37:53Prvo ćeš ti mene da odgovoriš na pitanje, onda ću ja tebe.
38:08E, šta te...
38:09Gledaj me ovdje.
38:10Odkud ti znaš da se ja toga malo izbacio?
38:12Ja ti to nije sreka, nije smo tome pričali.
38:15Ajde.
38:16Ajde, sokole.
38:17Gukni.
38:18A?
38:36Hvala.
38:37Krasnija meneđenstruacija.
Be the first to comment