Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 17 heures
مسلسل الهوية المزدوجة الحلقة 3 مترجمة

Catégorie

📺
TV
Transcription
06:01C'est bon, je vais te prendre.
06:03Tu veux autre chose?
06:05Ok, je vais passer en 10 minutes.
06:16Shivai.
06:18C'est bon.
06:20C'est bon.
06:21Merci.
06:31C'est bon.
06:33C'est bon.
06:35C'est bon.
06:37C'est bon.
06:38Vous avez pas de travail ?
06:39Il a beaucoup de choses.
06:40Le règle.
06:41Ok, ok.
06:43Ok.
06:44Anusha,
06:45ce n'est pas le plus de police station,
06:48je vais vous en contact.
06:49Pas de même.
06:50Mais les casquins, les casquins,
06:51les casquins, les casquins,
06:52les casquins,
06:53les casquins,
06:54les casquins.
07:01Le travail par des casquins,
07:04les casquins sont incertaines.
07:15Il y a turdait qu à wifi,
07:16la answer du 고민 et puis aller.
07:18La Atlantige.
07:19C'est parti ici ?
07:20is-
07:21les casquins que corpsquins.
07:23Mais les casquins sont....
07:24le casquins non,
07:26je me souviens sur la description.
07:28Exister après le seine des casquins.
07:29Dr. Simon,
07:30C'est ce que vous avez besoin et de poser des questions à la maison.
07:33Des questions à la maison ?
07:35Pourquoi ?
07:36Quand le père de Gungjane n'a pas besoin de poser des questions à la maison,
07:40pourquoi ne peut-être pas demander à la police pour les autres ?
07:44Inspector, ce n'est pas une relation random.
07:47C'est une famille de mes enfants.
07:51Et moi, je n'ai pas confiance à eux.
07:56C'est pour ça que vous n'avez pas besoin de parler de votre temps.
08:00En fait, si vous trouvez des casquins, vous trouvez des casquins.
08:03Oui.
08:04Maïa, nous devons vérifier le nom de la banque.
08:07Vous pouvez trouver la banque.
08:09Est-ce qu'il peut-être ?
08:10Oui, je vais vous donner.
08:11Je vais vous donner.
08:12Je vais vous donner.
08:18Merci.
08:21Papa est vraiment désolé, son.
08:24Papa, vous n'avez pas pu sauver des des casquins.
08:27Je suis vraiment désolé, son.
08:30Je vous ai mangera ce qu'il faut.
08:31La banque, d'abord objective.
08:31Elle est des casquins.
08:34Sous-titrage- ей.
08:35La banque, d'abord.
08:37Il faut des casquins.
08:39L'un des casquins va voir.
08:40La banque, je ne suis un poursuit.
09:42...
10:12...
10:14...
10:16...
10:20...
10:24...
10:28...
10:38...
10:48...
10:58...
11:08...
11:18...
11:28...
11:38...
11:48...
11:58...
12:08...
12:18...
12:28...
12:38...
12:48...
12:58...
13:08...
13:18...
13:28...
13:30...
13:40...
13:42...
13:52...
13:54...
14:04...
14:06...
14:16...
14:18...
14:28...
14:30...
14:40...
14:50...
14:52...
15:02...
15:12...
15:22...
15:32...
16:04...
16:14...
16:16...
16:26...
16:30...
17:10...
17:20...
18:22...
18:32...
21:34...
21:44...
23:46...
23:56...
23:58...
24:00...
24:10...
26:12...
26:22...
26:24...
26:26...
26:36...
26:38...
26:40...
26:48...
26:52...
26:54...
26:56...
27:04...
27:06...
27:08...
27:10...
27:12...
27:14...
27:22...
27:24...
27:26...
27:28...
27:30...
27:32...
27:40...
27:44...
27:46...
27:47...
27:49...
27:51...
27:52Mon cœur est un problème
28:11Cette lumière aussi est mon
28:15Cette tête aussi est mon
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire

Recommandations