Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 2 jours
مسلسل هذا البحر سوف يفيض الحلقة 7 مترجمة القسم 1

Catégorie

📺
TV
Transcription
00:01:00...
00:01:30...
00:01:32...
00:01:34...
00:01:36...
00:01:38...
00:01:40...
00:01:42...
00:01:44...
00:01:46...
00:01:48...
00:01:50...
00:01:52...
00:01:54...
00:01:56...
00:01:58...
00:02:00...
00:02:02...
00:02:04...
00:02:06...
00:02:08...
00:02:10...
00:02:12...
00:02:14...
00:02:16...
00:02:18...
00:02:20...
00:02:22...
00:02:24...
00:02:26...
00:02:28...
00:02:30...
00:02:32...
00:02:34...
00:02:36...
00:02:38...
00:02:40...
00:02:42...
00:02:44...
00:02:46...
00:02:48...
00:02:52...
00:02:54...
00:02:56...
00:02:58...
00:03:00...
00:03:02...
00:03:06...
00:03:08...
00:03:10...
00:03:12...
00:03:14...
00:03:46...
00:03:48...
00:03:50...
00:03:52...
00:03:56...
00:03:58...
00:04:00...
00:04:02...
00:04:04...
00:04:06...
00:04:08...
00:04:10...
00:04:12...
00:04:14...
00:04:16...
00:04:18...
00:05:22...
00:05:24...
00:05:26...
00:05:28...
00:05:30...
00:05:32...
00:05:34...
00:05:38...
00:05:40...
00:06:12Non, non, non, non, non...
00:25:14J'ai l'air de me dire son mariage, il m'invite, je ne местais pas.
00:29:00...
00:29:01...
00:29:03...
00:29:04...
00:29:12...
00:29:12...
00:29:21Sous-titrage Société Radio-Canada
00:29:51Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:21C'est ça.
00:30:23C'est ça.
00:30:25En tout ça.
00:30:27En tout ça.
00:30:29C'est ça.
00:30:31C'est ça.
00:30:33Je suis.
00:30:35C'est ça.
00:30:37Je suis.
00:30:39Je suis.
00:30:41C'est ça.
00:30:43Je suis.
00:30:45C'est ça.
00:30:47J'ai l'imenteur de moi.
00:30:49C'est bien.
00:30:50Je suis un étonné, je suis un étonné.
00:30:52Je suis un étonné.
00:30:56Nous sommes un étonné.
00:31:01Le deuxième.
00:31:02Tu es un étonné, tu es un étonné.
00:31:05Tu me disait.
00:31:07Ils ont essayé de s'étendre.
00:31:11Ils ont été en étonné.
00:31:13Et même, je ne disait pas pour une étonnée.
00:31:17Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:47...
00:32:17...
00:32:19...
00:32:21...
00:32:23...
00:32:25...
00:32:27...
00:32:29...
00:32:35...
00:32:41...
00:32:49...
00:32:51...
00:33:01...
00:33:03...
00:33:13...
00:33:15...
00:33:25...
00:33:27...
00:33:37...
00:33:39...
00:33:49...
00:33:51...
00:34:01...
00:34:03...
00:34:13...
00:34:15...
00:34:25...
00:34:27...
00:34:29...
00:34:39...
00:34:41...
00:34:51...
00:34:53...
00:35:03...
00:35:05...
00:35:07...
00:35:17...
00:35:27...
00:35:29...
00:35:39...
00:35:41...
00:35:51...
00:35:53...
00:36:03...
00:36:05...
00:36:15...
00:36:17...
00:36:27...
00:36:29...
00:36:31...
00:36:35...
00:36:45...
00:36:47...
00:36:57...
00:36:59...
00:37:31...
00:37:41...
00:37:43...
00:37:53...
00:37:55...
00:38:05...
00:38:07...
00:38:17...
00:38:19...
00:38:21...
00:38:55...
00:38:57...
00:38:59...
00:39:01...
00:39:03...
00:39:11...
00:39:13...
00:40:17...
00:40:19...
00:40:21...
00:40:23...
00:40:25...
00:44:57...
00:44:59...
00:45:01...
00:45:03...
00:45:05...
00:45:07...
00:45:09...
00:45:11...
00:45:13...
00:45:15...
00:45:17...
00:45:19...
00:45:21...
00:45:23...
00:45:25Vous avez vu la tête ?
00:45:31C'est la tête ?
00:45:32Non.
00:45:36Pourquoi ?
00:45:37Ne a l'a-t-il avec la tête ?
00:45:39Oui, c'est très bien.
00:45:4120 ans avant de voir la tête.
00:45:44J'ai vu la tête.
00:45:46J'ai vu la tête.
00:45:51La tête est de la tête, c'est de la tête.
00:45:55Père.
00:46:02C'est vous en 올�lib толpegne ?
00:46:04Est-ce que vous a Valentine ?
00:46:05Estoy bien.
00:46:07C'est terrible.
00:46:13C'est économique de ce que soit pour ma tête ?
00:46:15Si ça va allerابiller…
00:46:16C'est quoi ça?
00:53:12Sous-titrage Société Radio-Canada
00:53:42...
00:54:12...
00:54:14...
00:54:16...
00:54:18...
00:54:20...
00:54:22...
00:54:24...
00:54:26...
00:54:28...
00:54:30...
00:54:34...
00:54:40...
00:54:42...
00:54:44...
00:54:54...
00:54:58...
00:55:08...
00:55:10...
00:55:12...
00:55:16...
00:55:22...
00:55:26...
00:55:36...
00:55:38...
00:55:48...
00:55:50...
00:56:00...
00:56:02...
00:56:12...
00:56:14...
00:56:24...
00:56:26...
00:56:36...
00:56:38...
00:56:48...
00:56:50...
00:57:00...
00:57:04...
00:57:14...
00:57:16...
00:57:18...
00:57:22...
00:57:32...
00:57:34...
00:57:36...
00:57:38...
00:57:42...
00:57:52...
00:57:54...
00:57:56...
00:57:58...
00:58:02...
00:58:04...
00:58:06...
00:58:08...
00:58:18...
00:58:20...
00:58:22...
00:58:24...
00:58:28...
00:58:38...
00:58:40...
00:58:42...
00:58:52...
00:58:54...
00:59:56...
00:59:58...
01:00:00...
01:00:02...
01:00:04...
01:00:38...
01:00:40...
01:00:44...
01:00:48...
01:00:50...
01:00:54...
01:00:58...
01:01:00...
01:01:02...
01:01:34...
01:01:50...
01:01:52...
01:01:54...
01:01:56...
01:01:58...
01:02:00...
01:02:02...
01:02:28...
01:02:30...
01:02:32...
01:02:58...
01:03:00...
01:03:16...
01:03:18...
01:03:20...
01:03:22...
01:03:24...
01:03:26C'est parti, c'est parti !
01:03:56Eleni, kapat kapıyı.
01:04:10Sen ver bakayım şu fotoğrafı daha, bir daha bakayım.
01:04:15Al, Eleni'nin anası olduğuma inanana kadar bak.
01:04:21Ne yapıyorsun ya ?
01:04:27Gezer, Fadime.
01:04:30Bu Hicran'ı Baldi'nin yanına kapatalım.
01:04:34Kimin yanına ?
01:04:36Telefon isterse de vermek yok.
01:04:39Şerif abisine haber uçurması.
01:04:42Yok, ben haber falan niye...
01:04:51Olur mu ?
01:04:56Olur, onun kökleri var.
01:04:59Koy bakalım.
01:05:01Ne?
01:05:05Ne?
01:05:21Baldi.
01:05:27Haydi.
01:05:29C'est parti.
01:05:59C'est parti, c'est parti, c'est parti, c'est parti.
01:06:29C'est parti, c'est parti, c'est parti, c'est parti.
01:06:59C'est parti, c'est parti, c'est parti.
01:07:29C'est parti, c'est parti.
01:07:59C'est parti.
01:08:29C'est parti.
01:08:31C'est parti.
01:08:33C'est parti.
01:08:35C'est parti.
01:08:37C'est parti.
01:08:39C'est parti.
01:08:41C'est parti.
01:08:43C'est parti.
01:08:45C'est parti.
01:08:47C'est parti.
01:08:49C'est parti.
01:08:53C'est parti.
01:08:55C'est parti.
01:08:57C'est parti.
01:08:59C'est parti.
01:09:01C'est parti.
01:09:03C'est parti.
01:09:05C'est parti.
01:09:07C'est parti.
01:09:09C'est parti.
01:09:11C'est parti.
01:09:13C'est parti.
01:09:15C'est parti.
01:09:17C'est parti.
01:09:19C'est parti.
01:09:21Moi je vous le dit.
01:09:23Tu ne le dit pas du ratel.
01:09:25Je ne le dit pas le mort du fortuna.
01:09:29Et toi, tu ne le fait pas de la mort.
01:09:32Si tu ne le dit pas.
01:09:34Si tu ne le dit pas.
01:09:39Tu ne le dit pas.
01:09:41Tu ne le dit pas.
01:09:45Tu ne le dit pas.
01:09:46Tu ne le dit pas.
01:09:48Mais si vous avez arrivé à l'autre...
01:09:51C'est un autre.
01:09:53C'est un autre.
01:09:55Un autre, un autre.
01:09:57Je me connais bien.
01:10:00Je me connais bien.
01:10:03C'est un des difficulté.
01:10:05Tu ne dois pas à la sikyatrist.
01:10:08Tu ne as pas de problème?
01:10:10Tu ne fais pas ?
01:10:12Tu ne sais pas ?
01:10:13Tu ne sais pas ?
01:10:15...
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire

Recommandations