Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Love and Crown Ep.30 EngSub
Mystic.Frames
Follow
5 hours ago
Love and Crown Ep.30 EngSub
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
詞曲 李宗盛
00:30
詞曲 李宗盛
01:00
詞曲 李宗盛
01:30
詞曲 李宗盛
01:59
詞曲 李宗盛
02:29
詞曲 李宗盛
02:59
詞曲 李宗盛
03:29
詞曲 李宗盛
03:59
詞曲 李宗盛
04:29
詞曲 李宗盛
04:59
杜國師
05:00
杜國師
05:00
我再提醒你一次
05:03
你越界了
05:05
本王想好了
05:12
我要這個皇位
05:16
我也要搶走消患的一切
05:19
朗 Richt 李宗盛
05:27
必顧了
05:28
由觀 impressed
05:31
糯守
05:32
願意 over you
05:32
I'm not sure that you can trust the king of the king.
05:38
You are not sure that you are going to need.
05:41
Please help me.
05:43
Don't worry about me.
05:45
I'm not sure that I don't care.
05:48
The king of the king is still so good.
05:53
I just want to remind you.
05:57
The king of the king is a key.
06:01
I will tell you that he is my friend.
06:08
Don't worry about it.
06:10
That's fine.
06:11
If the lord of the lord of the lord of the lord of the lord of the lord,
06:16
the lord of the lord will not hold her.
06:31
I don't know.
07:01
There's nothing to do with me.
07:04
How did the king and the king have died?
07:07
The king, please.
07:09
Please don't make a mistake.
07:11
Don't make a mistake.
07:14
You're welcome.
07:44
I have to go.
07:51
The woman.
07:56
You are also the king of the king?
07:58
The king is worried about the queen of the king.
08:01
The king has been looking for the king.
08:04
The king, you do what?
08:14
走
08:15
走
08:16
走
08:17
走
08:31
王爷派你盯着我
08:32
有没有派你盯着我睡觉啊
08:34
现在我乏了还不赶紧滚
08:44
I hope I died OK.
08:50
Never mind, you got his behind me.
08:59
You must befehed,
09:00
unless all the things happen,
09:04
and the rest of you have found me
09:06
are you interested in space to remedy your own.
09:09
Let me warn you.
09:12
Atisp!
09:14
Oh
09:27
Oh
09:29
I'm
09:31
I'm
09:32
I'm
09:33
I'm
09:35
I'm
09:37
I'm
09:39
I'm
09:41
Let's go.
10:11
啊
10:19
疼夢
10:27
小蘭
10:28
水怎麼這麼涼啊
10:32
好的 郡主
10:34
我這就給您打熱水去
10:37
小蘭是鳳梨閣的 你放心
10:41
What happened in the cave?
11:11
What happened in the cave?
11:13
The house is here.
11:19
This is the end of the cave.
11:21
This is the end of the cave.
11:23
The grave had an end of the cave.
11:25
The grave had fell.
11:27
皇上突发韩政
11:39
卧床不起
11:41
已传太医诊治
11:43
一驾行功休允
11:46
在此期间
11:47
一英镇吻
11:49
都有本王带来
11:51
玉战王
11:58
请问是否有皇上圣旨
12:00
亦获口谕
12:01
皇上病发突然
12:04
臣等想求见皇后娘娘
12:07
仪表我等
12:08
事急官妾之心
12:10
皇后娘娘见皇上疾病
12:13
一时情急
12:15
忧思过度
12:16
也病倒了
12:17
娘娘已随皇上去行功休养
12:20
啥是你等外者
12:22
想见就紧
12:24
妊大人是不信本王
12:26
臣只是担心皇上隆挺
12:41
恭请豫章王李正
12:43
恭请豫章王李正
12:45
恭请豫章王李正
12:46
恭请豫章王李正
12:48
恭请豫章王李正
13:19
皇上有旨 皇上身体抱恙 与皇后娘娘快出行宫养病 零河殿封门 所有人等无事不准出殿半步 听候安排
13:41
是
13:49
与皇上
14:19
啊
14:35
啊
14:36
啊
14:38
啊
14:40
啊
14:42
啊
14:44
啊
14:46
啊
14:47
國師
14:48
啊
14:50
啊
14:52
國師
14:53
皇上那邊
14:55
怎麼樣
14:58
除了讓馮公公進身事後
15:01
其他一概不提
15:04
皇后下落
15:06
玉玺所在
15:07
之子不養
15:10
outlined
15:13
她明明已經成為我的間下大 nest
15:14
為什麼還是那麼高高在上
15:16
gor
15:17
一致求饒到我
15:18
The secret of the devil is not allowed to be one of the people who are the ones who are not allowed to fight against the woman.
15:23
I am not allowed to fight against the woman.
15:27
I am not allowed to fight against the woman.
15:32
If I can do that, I will take the villain.
15:44
He has a lot of people who are not willing to do this, but he is not willing to give you a gift.
15:50
He has a lot of people who are not willing to give you a gift.
16:10
Oh.
16:10
And I'm going to tell you that I will be going on.
16:40
I'm going to help you.
16:59
You're the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one.
17:10
Let's go.
17:40
Let's go.
18:10
Let's go.
18:40
Let's go.
19:10
Let's go.
19:40
Let's go.
20:10
Let's go.
20:40
Let's go.
21:10
Let's go.
21:40
Let's go.
22:10
Let's go.
22:40
Let's go.
23:10
Let's go.
23:40
Let's go.
24:10
Let's go.
24:40
Let's go.
25:10
Let's go.
25:40
Let's go.
26:10
Let's go.
26:40
Let's go.
27:10
Let's go.
27:40
Let's go.
28:10
Let's go.
28:40
Let's go.
29:10
Let's go.
29:40
Let's go.
30:10
Let's go.
30:40
Let's go.
31:10
Let's go.
31:40
Let's go.
32:10
Let's go.
32:40
Let's go.
33:10
Let's go.
33:40
Let's go.
34:10
Let's go.
34:40
Let's go.
35:10
Let's go.
35:40
Let's go.
36:10
Let's go.
36:40
Let's go.
37:10
Let's go.
37:40
Let's go.
38:10
Let's go.
38:40
Let's go.
39:10
Let's go.
39:40
Let's go.
40:10
Let's go.
40:40
Let's go.
41:09
Let's go.
41:39
Let's go.
42:09
Let's go.
42:39
Let's go.
43:09
Let's go.
43:39
Let's go.
44:09
Let's go.
44:39
Let's go.
45:09
Let's go.
45:39
Let's go.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
41:26
|
Up next
Love on the Turquoise Land Ep. 20 Engsub
Mystic.Frames
5 hours ago
46:07
Love and Crown Episode 3 Engsub
Cineva usa
2 weeks ago
45:59
Love and Crown Episode 30 Engsub
Crime TV Show
5 hours ago
45:59
Love and Crown Episode 30 Engsub #ShortFilm0
Lucky Mom Channel
45 minutes ago
47:04
Ep.11 Love and Crown Engsub
Reelshorts Love
2 weeks ago
47:35
Love and Crown Episode 2 Engsub
Cineva usa
2 weeks ago
47:04
Love and Crown Episode 1 Engsub
Cineva usa
2 weeks ago
45:06
EP 6 To My Shore
C Drama
6 hours ago
10:09
Tide of Love (2025) EP.6 ENG SUB
Nova.Channel
2 hours ago
41:35
To My Shore (2025) EP.6 ENG SUB
Nova.Channel
2 hours ago
22:40
Therapy Game (Japanese Drama 2025) EP.6 ENG SUB
Nova.Channel
3 hours ago
59:10
EP 10 Dear X
MST Drama
12 hours ago
47:15
EP 9 Dear X
MST Drama
12 hours ago
41:40
To My Shore EP 5
C Drama
1 day ago
1:16:21
Moon River (2025) Episode 6 English Sub
C Drama
5 days ago
45:06
To My Shore Ep.6 EngSub
Mystic.Frames
5 hours ago
42:42
Love on the Turquoise Land Ep. 19 Engsub
Mystic.Frames
5 hours ago
44:51
Love on the Turquoise Land Ep. 18 Engsub
Mystic.Frames
5 hours ago
54:03
The Wicked Game EP 10 ENG SUB
Mystic.Frames
9 hours ago
1:16:46
Moon River (2025) Ep. 8 EngSub
Mystic.Frames
14 hours ago
44:17
Love on the Turquoise Land Ep.17 Engsub
Mystic.Frames
1 day ago
44:07
Love and Crown Ep.29 Engsub
Mystic.Frames
1 day ago
46:03
Love and Crown Ep.28 Engsub
Mystic.Frames
1 day ago
45:34
Legend of the magnate Ep.8 Engsub
Mystic.Frames
1 day ago
45:34
Legend of the magnate Ep. 7 Engsub
Mystic.Frames
1 day ago
Be the first to comment