Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
Love and Crown Episode 28 Engsub
Transcript
00:00詞曲 李宗盛
00:30詞曲 李宗盛
01:00詞曲 李宗盛
01:30詞曲 李宗盛
01:59詞曲 李宗盛
02:29詞曲 李宗盛
02:59詞曲 李宗盛
03:29詞曲 李宗盛
03:59You can shop in my head.
04:01But I don't know how to send this message.
04:06I've got a number of questions about the lord,
04:10but I don't know anything.
04:13I should have been asked for the lord's sake.
04:17I'm going to go now.
04:20This is the first time of the lord.
04:24This is my lord.
04:30Amen.
05:00The father said that he was a private,
05:04and would also be a good reason for him.
05:06But he continued to see the birth of the ряд.
05:08He said that the woman was so Host.
05:11He said that the judge ordered.
05:14Long thailand was not going to die.
05:16But the judge ordered him to hide.
05:18If the judge was taken,
05:19he was inclined to die.
05:21He said that the judge would do anything.
05:24He had to die.
05:25He said that the judge would die in the direction.
05:27He said that he would die.
05:29I'm not sure what you're doing.
05:59Let me see you again.
06:04I'm going to see you again.
06:06Yes.
06:10So you put your hand in and your hand.
06:15You put your hand in your hand.
06:19You can't do it.
06:22You can't do it.
06:24You can't do it.
06:26He was at the end of the day.
06:29He was very wise to have a strong and strong,
06:31but he's no longer a great support.
06:33He just gave up the skills,
06:35and he took him away from the rest of the world.
06:37He was a good man.
06:39He was a good man.
06:41He was a good man.
06:44He was a good man.
06:46He was a good man.
06:49He was a good man.
06:52He was a good man.
06:53Oh my God, I have told you how many times
06:58your brother,
06:59萧焕,
07:00he心急深沉.
07:02You can't let these交出去,
07:04明天 is my死期.
07:10Your brother,
07:11you will have done it.
07:13You will have done it.
07:15You will have done it.
07:17You will have done it.
07:19You will have done it.
07:21You will save·tele,
07:24my brother!
07:26Your brother,
07:27my daughter dies!
07:29You will have done it in your Л Hart
07:30my father.
07:31Your mother,
07:34your daughter surrounding her mother.
07:36I was unknown!
07:37You will have been my daughter!
07:40What do you have done here?
07:42She is the son 1.
07:43My mother was left.
07:45My daughter,
07:46my mother,
07:47my brother,
07:48they are the queen.
07:50The power of her mother
07:51What did you say to your daughter?
07:54What did you say to your daughter?
07:56You were all dead.
08:00I'm sorry.
08:02You're not a good boy.
08:05She's the person who's got your命.
08:09You're the one.
08:13What are these costs?
08:17Do you know that was a good one?
08:21I don't know what the hell is going to do.
08:51您敢深究吗
08:54无言乱语也要有个尺度
09:02母后
09:07您爱盈儿吗
09:11那您爱过儿臣吗
09:17你觉得母后座这一切都是在害你吗
09:28或许爱过儿
09:30若有一日
09:32我们不再是您争斗的工具
09:36就不爱了我
09:42
09:47母后您这一辈子被困在这皇宫中
09:52儿子不想重蹈覆辙
09:55这皇宫
09:57不过就是一个金色的牢笼
10:03您在这里
10:05何曾快乐过
10:08包括盈儿
10:10她是何其无辜
10:13最后还是被牵连
10:16儿臣想好了
10:18等盈儿好了
10:20儿臣立刻带她离开这里
10:22回南处去
10:24幸好
10:26我也在这里
10:27幸好
10:28还有一点
10:2950号
10:30它是何人
10:31可乐
10:32甘草
10:33不要
10:34不肯定
10:35你可乐
10:36可乐
10:37可乐
10:38可乐
10:39可乐
10:40可乐
10:41可乐
10:42可乐
10:44可乐
10:45可乐
10:46Oh, my God.
11:16Oh, my God.
11:46Oh, my God.
12:16Oh, my God.
12:46有力四方,逍遥自在.
12:49好,我们一起走.
12:55太后娘娘驾到.
13:19我的银儿,你在做什么呀?
13:26走开,你挡纳我的太阳了.
13:33太阳了,我看你了,母后来看你了。
13:41母后,母后是娘亲的意思吗?
13:46是啊.
13:47你长得这么秀,我不要让你做我娘亲。
13:55我喜欢有趣又漂亮的皇后娘娘,我要她做我的娘亲。
14:00我哥哥也喜欢她,她还答应了给我治病,这样我的病很快就可以好了。
14:07她要给你治病?
14:09恒亲哥,她怎么会治病?
14:11她肯定没按什么好心。
14:14你不能相信皇后的鬼话。
14:17我次走开,你只照不然去做你治病,就像你治病了。
14:29아침了。
14:30我去了。
14:32好,他们不错了。
14:33他妈妈妈妈妈和你治病.
14:36You want me to get your brother back to the wall?
14:38Do you understand me?
14:43Do you understand?
14:46Oh my god, you understand me?
14:49Do you understand me?
14:59Oh my god!
15:06Oh
15:12Oh
15:14Oh
15:20Oh
15:22Oh
15:26Oh
15:36Oh, my God.
16:02I have a drink.
16:06I...
16:08I...
16:10I...
16:12I...
16:14I...
16:16I...
16:18You...
16:20You...
16:24What did you drink?
16:26You said...
16:28What did you drink?
16:30You said...
16:34Kine...
16:36Is it all got them?
16:38I...
16:40I can't let her feel like it...
16:42I can't let her feel like it.
16:44...
16:54...
16:59...
17:01...
17:03
17:09洪清哥哥,我想起你了。
17:33I don't know what the hell is going to do, but I don't know what the hell is going to do, but I don't know what the hell is going to do.
18:03I don't know what the hell is going to do, but I don't know what the hell is going to do.
18:33I don't know what the hell is going to do.
18:35I do.
18:36I don't know what the hell is going to do.
18:38I don't know if you kick me, but you're sick.
18:41Let me go.
18:42Let me go.
18:44You're going to get the hell out of me?
18:49Thank you very much for taking care of me.
18:54Please take care of me.
18:57I will be able to take care of you.
19:19See you.
19:49But if you die, it will die.
19:51You won't die.
19:52You won't tell me.
19:53There's no one who will die.
20:01One day...
20:03someone told me...
20:06that Hong Kong died.
20:12He didn't have anyone to see me.
20:19He gave me a card.
20:24There's a card.
20:28There's a card.
20:30It's a card.
20:32It's a card.
20:37It's a card.
20:40It's a card.
20:44What's the card?
20:48What's the card?
20:49What's the card?
20:57It's a card.
21:01It's a card.
21:18It's a card.
21:19To the card.
21:21You're holding a card.
21:24What's the card?
21:26No one will use.
21:27It's a card.
21:28No one is not here.
21:30I am going to read it.
21:33I am going to read it.
21:34I'm trying to read it.
21:37It's a card.
21:39My card was coming.
21:41I can't believe that you're going to die here.
22:01You're going to see what you're going to do.
22:04
22:13
22:14
22:18
22:18
Be the first to comment
Add your comment