Skip to playerSkip to main content
مرحباً بكم في Timeless Toons! 🐭✨
استمتعوا بمغامرة بوباي الكلاسيكية "الأعمدة الأثرية" — حيث يواجه بوباي ألغازاً قديمة، ويطلق العنان لقوة السبانخ لإنقاذ الموقف! 🥬💪

رسوم متحركة كلاسيكية من العصر الذهبي للكرتون، مترجمة باللغة العربية لتسلية الصغار والكبار على حدٍ سواء! 🗺️🏺

🎬 جدد ذكريات الطفولة… مع Timeless Toons!

#بوباي #كرتون_عربي #TimelessToons #كرتون_كلاسيكي #رسوم_متحركة

بوباي,Popeye,Popeye Arabic,كرتون بوباي عربي,الأعمدة الأثرية,Popeye cartoon Arabic,كرتون عربي قديم,رسوم متحركة كلاسيكية,Timeless Toons,كرتون بدون حقوق,Popeye classic cartoon,كرتون تعليمي للأطفال,مغامرات بوباي,كرتون تراثي,Popeye 1930s,كرتون أسود وأبيض,كرتون عائلي,Popeye spinach,كرتون قديم مترجم,Popeye for kids

Category

😹
Fun
Transcript
00:00The End
00:30There's nothing to do with the flow.
00:34I'll send you back and back and forth.
00:37I'll send you back and forth,
00:40and I'll go to the other side.
00:43I'll send you back and forth.
00:45I'll send you back and forth!
00:48Don't forget me!
00:50I'll send you back,
00:52and I'll send you back to your house.
00:55You're going to be closer to a house when you've got a good result?
00:58And then, we find something for you!
01:00Oh, no, no, I need you!
01:03You're looking for a good idea and one is a good idea.
01:06So I'll stay there since I'm going to get you back
01:10You will have time for me to get back to
01:19and then I'll never forget that you'll will be the best
01:22Oh! What is that?
01:24It's got to be a little bit of a bag.
01:26I'll show you.
01:27Ding, ding, ding, ding, ding, ding!
01:29Oh!
01:30Oh!
01:31Oh!
01:32Oh!
01:33Oh!
01:34Oh!
01:35Oh!
01:36Oh!
01:37Oh!
01:38Oh!
01:40Oh!
01:41Oh!
01:42Oh!
01:43Oh!
01:44Oh!
01:45Oh!
01:46Oh!
01:47Oh!
01:48Oh!
01:49Oh!
01:50Oh!
01:51Oh!
01:52Oh!
01:53Oh!
01:54Oh!
01:55Oh!
01:56Oh!
01:57Oh!
01:58Oh!
01:59Oh!
02:00Oh!
02:01Oh!
02:02Oh!
02:03Oh!
02:04Oh!
02:05Oh!
02:06Oh!
02:07Oh!
02:08Oh!
02:09Oh!
02:10Oh!
02:11Oh!
02:12Oh!
02:13Oh!
02:14Oh!
02:15Oh!
02:16Oh!
02:17Oh!
02:18Oh!
02:19Oh!
02:20Oh!
02:21I'll go to the sky
02:23We'll bring the sky from the sky and the sky
02:25and make sure that every one in the sky
02:27I'll go to the sky
02:29I'll go to the sky
02:31If you were to remember
02:33I'll go to the sky
02:35and I'll go to the sky
02:37I'm sorry
02:43This is not a problem
02:45I'll be ready for you
02:47I'll go to the sky
02:49Oh
02:51Oh
02:53Oh
02:55You're still going to the sky
02:57If you want to take a picture
02:59This is only heaven
03:01Oh
03:03Oh
03:05Oh
03:07Oh
03:09Oh
03:11Oh
03:15Oh
03:17Oh
03:19Oh I'll be able to get up before I get up.
03:24I should have to go that way.
03:27I should be able to get up when you love me.
03:31I'll get up with you, my friend.
03:33I will get up with you, that's why.
03:41Oh, you didn't agree.
03:43But this is the best thing I have.
03:45What do you think about it?
03:47It doesn't matter
03:48You're not left
03:49No, no, no, you're a Welsh
03:54Oh, that's not my new
03:55Oh, that's not my new
03:57Oh, that's not my new
03:58I'll give it to you
03:59Oh, that's not a new
04:00Oh, that's not my new
04:02Let's go
04:03Oh, that's not my new
04:04Ooh.
04:06That's not a new
04:07Oh, that's not a new
04:10I'm going to handle
04:10What's going on with the
04:11All these
04:12What's going on with the
04:13But I'm so proud
04:15I'm so proud
04:15I would take the
04:43Oh, oh, oh, oh, oh
04:44Oh.
04:48Wow, what happened with that?
04:50Bloto is afraid of.
04:52Ah, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
04:55Oh?
04:59Oh?
05:00A lot of...
05:01Ah...
05:02Ah, pretend you're rightおお.
05:03Ah, we're close again.
05:05Oh, confakena, because you started à 악show.
05:08I want to join the heat you in the炊ğimiz came out.
05:11Oh, confakena.
05:13I can't find that place where we are
05:16Hey, Zaytuna, are you because of us coming here?
05:20Why are you afraid?
05:24Zaytuna, are you hoping to come back?
05:31I was hoping you would come back this night
05:33Welcome to you, come to the entrance
05:35You must be famous
05:37You should be in the house in the house
05:39Oh, Papai, look at the entrance of the entrance
05:45You must be in the house
05:47You must be in the house
05:49You must be in the house
05:51You should be in the house
05:53Mr. Mishu, my sister left me a letter
05:57I didn't understand it
05:59Good, you will be in the house
06:01You will be in the house
06:03You will be in the house
06:05What is something I can find?
06:07What do you see?
06:08This is the clothes that you will wear
06:10Your seller will be in the house
06:12This is the clothes that you will wear
06:13And this is what you need
06:15All those of you came back
06:17What you will see
06:19You will be in the house
06:21What anybody knows
06:22You will be in the house
06:24One is in the house
06:26Zaytuna, this is your bedroom
06:27I pray that you will not be in the house
06:30... what happened.
06:32... I'll let it open for it.
06:34...
06:37...
06:40...
06:42...
06:44...
06:46...
06:48...
06:50...
06:52...
06:54...
06:56...
06:58Wow, I can't be able to get into this good shape
07:05Oh!
07:06Oh!
07:07Oh!
07:08Oh!
07:09Oh!
07:10Oh!
07:11Oh!
07:12Oh!
07:13Oh!
07:14Oh!
07:15Oh!
07:16Oh!
07:17Oh!
07:18Oh!
07:19Oh!
07:20Oh!
07:21Oh!
07:22Oh!
07:23Oh!
07:24Oh!
07:25Oh!
07:26Oh!
07:27Wow!
07:28Wow!
07:29Oh!
07:30من فعل هذا بي؟
07:32إنهم القرود يا عزيزي
07:34يا إلهي!
07:36زيتونة ما زالت تمشي وهي ناعمة!
07:39ها زيتونة أين أنت زيتونة؟
07:43كيف ستصدق زيتونة ما حصل؟
07:46سأقع في ورطة حقيقية
07:49أهههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههه
08:19What?
08:20What did he say about the blood?
08:21He's a baby.
08:22What?
08:23No, Zeytuna.
08:25He made money for money.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended