Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
THE SEVEN YEAR MIST
GlobalMini.Series
Follow
1 day ago
THE SEVEN YEAR MIST
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
Witsha
00:11
He is now
00:19
I'm going to go
00:20
I'm going to be able to save my money
00:23
Do you think I need your help for you?
00:27
Have you left?
00:30
Oh
00:46
Oh
01:00
We're going to be careful.
01:08
What are you talking about?
01:10
You're not talking to me, right?
01:14
I'm not talking to you.
01:16
It's just because you're not talking to me.
01:19
You're not talking to me.
01:22
I'm not talking to you.
01:25
What are you talking about?
01:27
You're not talking to me, right?
01:29
What are you talking about?
01:41
I'm going to throw you away.
01:50
I'm going to throw you away.
01:56
Please listen to me!
01:59
I'm not afraid of you!
02:03
You should not hire me!
02:04
I have no choice!
02:05
You can't go!
02:06
You're back!
02:10
Please!
02:13
Please!
02:26
I don't know what you're saying, but I don't know what you're saying, but I don't know what you're saying.
02:55
you wanna you
03:01
get
03:02
the
03:02
the
03:04
everything
03:05
mom
03:06
and
03:07
on
03:08
.
03:08
Um
03:10
him
03:13
the
03:14
the
03:14
1
03:15
vamos
03:16
a
03:16
2
03:17
2
03:18
1
03:20
2
03:24
How?
03:26
How?
03:30
If she knows, she will leave the chance to leave the chance to leave.
03:33
But the chance to leave the chance is the only chance to leave the chance.
03:43
Sorry, Mom.
03:45
But my mother will take care of you.
03:47
I'm so sorry.
03:53
What about you?
03:54
I'm so sorry.
03:55
I'm sorry.
03:57
I'm sorry.
04:03
I'm sorry.
04:04
I'm sorry.
04:11
Please.
04:12
You're so sorry, my mom.
04:14
I can take a look at my mom's home.
04:16
You can see what's going on.
04:17
I'm so scared.
04:18
I'm so scared.
04:21
Sorry, boss.
04:21
Let's go.
04:23
Let's go.
04:28
You're so scared.
04:29
I'm so scared.
04:31
I'm so scared.
04:32
Let's go.
04:35
Let's go.
04:42
I'm so scared.
04:43
I'm so scared.
04:44
I'm so scared.
04:46
I'm so scared.
04:48
I'm so scared.
04:49
I'm so scared.
04:53
You're so scared.
04:56
You're so scared.
04:57
What's going on?
04:57
What's going on?
04:59
You're so scared.
05:00
You're so scared.
05:02
You're so scared.
05:04
You know what?
05:06
How easy are they doing?
05:08
The kids are saying no matter how much.
05:10
They've been so scared.
05:11
This is a good thing.
05:13
How much money can I eat?
05:14
The kids are so scared.
05:16
You're so scared.
05:16
The kids are so scared.
05:18
They made their sons out.
05:18
They changed their hearts.
05:20
So they're so scared.
05:21
It's fine.
05:23
It's not easy.
05:25
Look.
05:26
They ate their sins.
05:27
They ate their kids.
05:28
They ate their hands.
05:28
They ate their hands.
05:30
I've got a lot of food, too.
05:32
I'm so happy, too.
05:34
I'm so happy for them to give them enough a little.
05:37
Look at how they're fat.
05:42
Thanks.
05:45
I'm going to go.
05:47
The
05:50
the
05:54
the
05:58
the
06:02
the
06:06
这
06:09
部长就是年少有为
06:10
集合集团刚上市的资质就已经全国第一了
06:13
部长可以分享一下你的创业习得吗
06:16
In the end of the day, if you want to know what you are going to do, you will be able to leave me alone.
06:42
My mom didn't forget it, it was the first time for my birthday.
06:45
Thank you, baby.
06:51
Hey, hello.
06:53
Do you have a new one?
06:54
My mom, I'll give it to my mom.
07:05
My mom, my mom, my mom, my mom.
07:13
You can't ignore your eyes.
07:14
It's a big day, I will take the car.
07:16
I was fired.
07:17
Quick, quick, quick!
07:19
Come on, huh?
07:20
My mom.
07:21
My mom's home!
07:23
My mom.
07:24
My mom.
07:27
My mom.
07:33
My mom.
07:34
My mom.
07:35
My mom.
07:36
My mom.
07:37
My mom.
07:38
My mom.
07:39
My mom.
07:40
My mom.
07:41
My mom.
07:41
My mom.
07:42
I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
08:12
Mother, I can't have time.
08:15
Mother, you have the flow of money.
08:17
You need to pay a lot to this.
08:19
Push money to help you.
08:23
You can't have time to run away.
08:24
You can't pay for your entire staff.
08:29
Let's put your hands up.
08:30
Now hold on, and hold on.
08:32
And hold on, and hold on.
08:33
Here, hold on.
08:36
Let's do it.
08:37
Let's do it.
08:39
Father, I believe you can help you.
08:41
I'll try it again.
08:43
I'll try it again.
08:47
One more time.
08:49
I'll try it again.
08:51
I'll try it again.
08:53
The other handbag is the same.
08:55
It's a little bit more.
08:57
I'll try it again.
08:59
I'll try it again.
09:01
I'll try it again.
09:03
I'll try it again.
09:05
Mom!
09:07
Mom!
09:09
Mom!
09:37
Mom!
09:38
Mom!
09:39
Poonce!
09:40
會不會了!
09:42
你請!
09:43
看我!
09:48
副總也太獲取了!
09:50
宣開百萬月收起家教!
09:52
聽說副總的養女已經是奧術天才了!
09:56
你現在已經沒有學校的老師可教了!
09:59
她將會贡困給你!
10:00
她將會贡献的獎優!
10:01
她將會贡献到中心所掛成了!
10:04
她將會贡献到中心所掛成了!
10:05
她將會贡献到中心所掛成最多的牢獎!
10:07
你現在已經在 относ出 GA 홍Whoon而給你!
10:09
我看你了!
10:10
你現在已經回到中心!
10:12
那是吧!
10:13
My dad is here to join me with the 40th of new churches.
10:18
I hope you enjoy the four-day four-day four-day four-day four-day four-day four-day four-day four-day four-day four-day four-day four-day four-day four-day five-day four-day four-day four-day four.
10:26
Thank you, Dad.
10:29
I'm happy to be here.
10:30
Dad said that you will give me the best.
10:32
He is going to place the door in the house.
10:39
Hey Okan, what's wrong with me?
10:42
He has never got to get off my kids.
10:44
Me?
10:45
Me?
10:46
You?
10:47
It means he can't tell him if he has come.
10:50
He's going to go to the office table and edit.
10:52
Why?
10:53
Yeah, Squad, tell me it's going on.
10:55
Yeah.
10:56
Then, come on.
10:57
Hey, come on.
10:58
He's not going to play the game together.
11:00
I want the面
11:02
This is the end of the day
11:05
This is the end of the day
11:23
This is the end of today's presentation
11:25
Please remember the number and the number
11:28
When the screen is stopped by the window
11:30
The window will be able to figure out the answer
11:32
How can it be done?
11:34
Now, the camera is ready
11:38
What's the end of the day?
11:40
The camera is ready
11:42
How many people can figure out the window?
11:44
The camera is ready
11:46
The camera is ready
11:48
The camera is ready
11:50
The camera is ready
11:52
The camera is ready
11:54
The camera is ready
11:56
The camera is ready
11:58
It is the end of the day
12:00
The camera is ready
12:02
Now, the camera is ready
12:04
The camera is ready
12:06
Good luck
12:08
This דה
12:12
One more time
12:13
You can't eat
12:14
这怎么可能
12:15
肯定是懵的
12:17
运气也太好了
12:18
奥赛冠军都加油不了的速度
12:21
这孩子打开着朋友
12:23
他敢再试一次吗
12:25
满
12:26
自然知道
12:27
他们在招什么阻碍
12:29
满一点可以吗
12:31
再提高一倍满中速度
12:35
一般来说1.5倍
12:37
其下一个
12:37
十倍
12:43
可是世界上最高的纪录
12:45
已就两倍而已
12:46
如果他十倍都算得对
12:47
在智力水平
12:49
已经是前无古人
12:50
后无来者
12:51
这小呆呆真是疯了
12:53
待会儿等着
12:54
让人笑掉大牙吧
12:56
你确定
12:57
开
13:13
二六五七四条
13:16
二六五七四条
13:16
哇
13:17
很好
13:25
被录用了
13:26
如果那孩子顺利出生
13:30
现在也该有长大了
13:33
嗯
13:34
嗯
13:35
嗯
13:36
林儿
13:37
欣欣
13:38
欣欣
13:39
今天起来
13:40
留他指导你出去
13:41
嗯
13:42
好
13:43
爸爸
13:44
你怎么给我找个又吐又臭的小傻子给我上课呀
13:48
哎
13:53
欣欣
13:55
您很好说
13:56
在学校要不可以快点进来的话
13:58
您请进来的话
14:00
知道吗
14:01
您好
14:02
lining
14:11
这道道别어가我就参啊
14:12
rado
14:13
你先走了
14:14
这道道杂志
14:15
你现在去陷队
14:17
你的孙爹
14:20
你一定要的孙爹
14:21
嗯
14:22
您好
14:24
你好
14:25
您好
14:26
您好
14:28
你好
14:29
我有个小傻子
14:31
She has no idea what she wants to do.
14:39
My son, My son, I didn't let her get to my son.
14:42
She is the man.
14:43
Is she the one?
14:44
She is a son?
14:46
She is his son.
14:48
What do you know?
14:48
What do you think the son is a real son?
14:53
My son, she's drinking water!
14:55
一个傻丁有什么资格叫我们家宝贝?
15:02
妈妈说的字,咱们把她赶走。
15:13
喂,你为什么要来做下教育啊?
15:16
我要钱救。
15:21
你需要钱?
15:22
救。 妈。 妈。
15:25
我有办法帮你,你等着。
15:28
这东西价值连传,起码能值100万。
15:35
不过也只是我的一个小玩具而已啦,送你啦。
15:42
这东西价值连传,起码能值100万。
15:49
价值连传,起码能值100万。
15:52
不过也只是我的一个小玩具而已啦,送你啦。
15:56
送你啦。
15:58
真的,感谢你能成为我的老师。
16:01
谢谢。
16:03
谢谢。
16:04
谢谢你。
16:05
人。
16:06
真。
16:07
好。
16:08
4号,结婚的事情你还没考虑好吗?
16:10
好。
16:11
I'm sorry for this.
16:12
I can't remember what you're doing.
16:14
You're still in the same way.
16:15
You're still in the same way.
16:16
I'm not the same.
16:18
I'm just...
16:19
I'm still in the same way.
16:21
I think that kids still need a perfect family.
16:28
Well, my dad.
16:29
She'll have to go.
16:32
She's in the same place.
16:35
She's in the same place.
16:37
She's in the same way.
16:39
It's so fast!
16:41
It's too fast!
16:50
That guy didn't have a chance to come back to me.
16:54
But what kind of stuff is the盒 in the bag?
16:58
It's been a long time for so many years.
17:06
He has a lot of stuff in the bag.
17:08
I can't believe it.
17:09
Anunayake
17:11
May I get the money to make money?
17:13
No, I can't get the money to make money.
17:15
Mom, you have to pay your money.
17:17
I'm going to pay for it.
17:19
I got to buy you.
17:21
$10,000,000.
17:23
$100,000,
17:25
$10,000.
17:27
$10,000.
17:29
$10,000.
17:31
$10,000, $10,000.
17:33
$10,000?
17:35
$10,000.
17:37
You're not so dumb, it's a silly guy.
17:39
You're a small fool, he's a weird guy.
17:41
What's wrong, you're a weird guy.
17:42
No, I'm not so dumb.
17:43
You're not so dumb.
17:44
You're not so dumb yet.
17:45
You're not so dumb and so dumb.
17:47
You're not dumb enough.
17:48
You're a hundred thousand.
17:51
Ah, you can't go off the clock.
17:52
Just a silly guy, I'm gonna get it.
18:01
No!
18:02
No!
18:02
No!
18:03
Oh
18:33
My mother said I'm not a bad person.
18:35
I'm sorry.
18:37
It's all怪 me.
18:39
I am not a bad person.
18:43
Is your mom in the house?
18:45
She's so mad.
18:47
I was too scared to tell you.
18:49
She's so bad.
18:51
I'm not a bad person.
18:55
I don't want to be a bad person.
18:57
Nobody wants to tell you.
18:59
Mom!
19:01
Mom!
19:02
Oh
19:06
Oh
19:18
Oh
19:30
Oh
19:32
Oh, my God, my God, my God, my God, my God.
20:02
现在还在我条件留下来
20:04
是她给的
20:06
我没错
20:08
我看你了 你小子
20:09
等打算不追究
20:11
你是把你经常不回改
20:13
还反回来污蔑我的女儿
20:15
今天必须替你父母好好教育教育
20:18
你立刻给我女儿道歉
20:20
我没错
20:22
道歉
20:23
信不信
20:24
我现在就把你送到少管所
20:28
父种可是你得罪不起的责物
20:31
你不道歉
20:32
You and your mother are not going to die!
20:36
I'm not going to kiss you, Mother.
20:41
I'm sorry.
20:45
What kind of trash can you do?
20:47
Why are you talking to me like this?
20:55
We're not going to leave you alone.
21:02
mama
21:06
善寧
21:09
善寧
21:09
善寧
21:11
只能怪你们自己
21:12
出地副主
21:14
最喜欢的宝贝
21:27
求你原调
21:29
我妈妈病
21:30
It's okay, I'm fine.
21:32
I'm fine.
21:34
I'm fine.
21:40
Mom!
21:42
Mom!
21:48
Mom!
21:50
Mom!
21:52
Mom!
21:54
Mom!
21:56
Mom!
21:58
Mom!
21:59
Mom!
22:01
Mom!
22:02
Look...
22:03
I gonna
22:14
glow!
22:16
Mom!
44:49
You.
46:49
,
47:49
You.
48:19
Yeah.
48:49
,
49:19
you.
49:49
you.
50:19
you.
50:49
You.
51:19
You.
51:49
You.
52:19
you.
52:49
You.
53:19
You.
53:49
You.
54:18
You.
54:48
You.
55:18
You.
55:48
You.
56:18
You.
56:48
You.
57:18
You.
57:48
You.
58:18
You.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:52:18
|
Up next
Mistaken Devotion The Seven Year Shadow Chinese Drama - English Sub
CinemaLoop
5 weeks ago
1:10:47
the seventh day return chinese drama
Film Verdict
2 weeks ago
1:59:13
seven years of scorching snow covers spring clothes chinese drama
Drama Scene
4 weeks ago
1:12:36
[New Drama] Backstage Love #dramapops
GlobalMini.Series
1 week ago
2:00:28
Star Crossed Redemption' Short Drama
GlobalMini.Series
6 days ago
1:58:24
7 Days to Execution Full Chinese Drama
Reelturex
4 months ago
1:20:18
the cost of being vain chinese drama
GoldCoast.Motion
1 week ago
1:24:26
[Hot Short Drama 2025] Lady Shark In Law - Tiburona Política - Full Movie
GlobalMini.Series
4 hours ago
2:06:14
[ENG SUB] Doctor Mommy and the CEOs Triplets - Full #cdrama #liuxiaoxu
GlobalMini.Series
15 hours ago
43:34
Heated Rivalry (2025) Season 1 Episode 3
GlobalMini.Series
16 hours ago
2:21:18
100 Days to Say Yes to Love
GlobalMini.Series
16 hours ago
1:59:11
SHE GLOWED UP ALONE
GlobalMini.Series
17 hours ago
55:54
MARRIAGE GAME OF SHADOWS
GlobalMini.Series
19 hours ago
1:55:18
7 DAYS LEFT TO THE PRINCESS WIFE
GlobalMini.Series
20 hours ago
2:00:46
THE SEA OF STARS
GlobalMini.Series
22 hours ago
1:14:37
RAIN FELL AND SO DID WE
GlobalMini.Series
23 hours ago
1:47:21
[ENG SUB] You Let Me Go, Now You Want Me Back - Full #cdrama #fullepisode
GlobalMini.Series
1 day ago
2:55:37
Demoness Unbound Chinese Drama English Sub
GlobalMini.Series
2 hours ago
2:06:34
[Hot Drama 2025] Justice for My Sister - Justicia para Mi Hermana - Full Movie
GlobalMini.Series
3 hours ago
1:04:21
[Hot Short Drama 2025] Mrs. CEO Strictly Unprofessional - Señora CEO Estrictamente No Profesional - Full Movie
GlobalMini.Series
5 hours ago
1:28:17
[Hot Short Drama 2025] I Wish It Weren't You - Ojalá No Fueras Tú - Full Movie
GlobalMini.Series
6 hours ago
1:16:38
[Hot Short Drama 2025] The Cover Wife - La Esposa de Portada - Full Movie
GlobalMini.Series
7 hours ago
40:18
[Hot Short Drama 2025] The Hidden Tyrant - El Tirano Oculto - Full Movie
GlobalMini.Series
8 hours ago
13:54
[Hot Short Drama 2025] The Virgin's Christmas Wish - El Deseo de Navidad de la Virgen - Full Movie
GlobalMini.Series
9 hours ago
1:09:13
[Hot Short Drama 2025] creation itself is love - la creación misma es amor - Full Movie
GlobalMini.Series
10 hours ago
Be the first to comment