Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Transcript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30Transcription by CastingWords
00:01:00Transcription by CastingWords
00:01:30Transcription by CastingWords
00:01:59Transcription by CastingWords
00:02:29Transcription by CastingWords
00:02:59Transcription by CastingWords
00:03:29Transcription by CastingWords
00:03:59Transcription by CastingWords
00:04:29I'm going to make it a little bit more.
00:04:32I'm going to put it in a little bit more.
00:04:37The next day, I'm going to start cooking.
00:04:41I'm going to cook.
00:04:47I'm going to cook.
00:04:52I'm going to cook.
00:04:57.
00:05:04.
00:05:09.
00:05:14.
00:05:15.
00:05:16.
00:05:17.
00:05:18.
00:05:19.
00:05:20.
00:05:21.
00:05:22.
00:05:23.
00:05:24.
00:05:25.
00:05:45.
00:05:46.
00:05:47.
00:05:48.
00:05:49.
00:05:50.
00:05:51.
00:05:53.
00:05:54.
00:05:55.
00:05:56.
00:05:57.
00:05:59.
00:06:03.
00:06:08.
00:06:09.
00:06:10.
00:06:11.
00:06:15What are you doing?
00:06:34No.
00:06:40Dios!
00:06:41Dios!
00:06:45Przesuj się.
00:06:49Przesuj się.
00:06:57Snam go?
00:06:58Super.
00:06:59Na pewno się polubicie.
00:07:01Na pewno.
00:07:02Wszyscy twoi faceci to idioci.
00:07:04Nie mądrze, dobra?
00:07:08Już.
00:07:09Już.
00:07:15Jako bez żadnych numerów w Brycieczku, tak?
00:07:20Pa.
00:07:24Kołaś mnie?
00:07:25A ty?
00:07:28Na razie.
00:07:45Połynę.
00:07:48Cholim.
00:07:50Trzyszczenie.
00:07:52Taunie.
00:07:53Połynę.
00:07:54Trzyszczenie.
00:07:55Połynę.
00:07:56Połynę.
00:07:58Połynę.
00:07:59I don't know.
00:08:29I don't know.
00:08:59I don't know.
00:09:29I don't know.
00:09:59I don't know.
00:10:01Oh, wow.
00:10:03Spadaj.
00:10:07Spadaj do kuchni.
00:10:09Spadzik.
00:10:11Spadzik.
00:10:13Spadzik.
00:10:15Spadzik.
00:10:19Spadzik.
00:10:21Spadzik.
00:10:23Spadzik.
00:10:25Spadzik.
00:10:27Spadzik.
00:10:29Spadzik.
00:10:31Spadzik.
00:10:33Spadzik.
00:10:35Spadzik.
00:10:37Spadzik.
00:10:39Spadzik.
00:10:41Spadzik.
00:10:43Spadzik.
00:10:45Spadzik.
00:10:47You don't like boys and sisters, right?
00:11:08Are they all the frajer?
00:11:12Where are you?
00:11:15I agree.
00:11:17I can imagine that we love you.
00:11:19We will be family.
00:11:21To show you.
00:11:25I go to work, then we'll talk.
00:11:38No?
00:11:41To na ile przyjechałeś?
00:11:43To do mną rzuciłaś.
00:11:45Bo rzuciłam.
00:11:47No, Kataj.
00:11:59No, ale co?
00:12:00Co się stało, że nagle braciszek postanowił mnie odwiedzić?
00:12:03Nic, no. Zaczęły się wakacje i...
00:12:07Ty masz poprawek?
00:12:09Jakich poprawek?
00:12:15Kto ci pozwolił poprzestawiać meble?
00:12:19Kiedyś tak było i nikomu nie przeszkadzało.
00:12:21Ale teraz tu nie mieszkasz, tylko ja i mój facet.
00:12:23Bo wyrzuciłaś mnie do ciotki.
00:12:25Tak było lepiej.
00:12:26Ciekawe dla kogo?
00:12:27Dobra.
00:12:30Poznałam faceta, który mi odpowiada.
00:12:33Mamy poważne plany i jestem bardzo szczęśliwa.
00:12:36Comprendo?
00:12:37Kup sobie obiad.
00:12:49A ja się jeszcze położę.
00:12:58Obudź mi o piątej, bo mam dyżur w nocy.
00:13:07Ciekawe.
00:13:35Ej dziewczyny, to wasze?
00:13:37Moje.
00:13:39Moje.
00:13:53No to cześć.
00:14:03On będzie kiedyś mój mężem.
00:14:07Cześć.
00:14:10Cześć.
00:14:11Oh, my God!
00:14:13Oh, my God!
00:14:15Oh, my God!
00:14:17Oh, my God!
00:14:19Well, you're a nice person together.
00:14:25I'm a big fan.
00:14:27Okay.
00:14:39Oh, my God!
00:14:42Fish.
00:14:44I'm not surprised.
00:14:48I'm not a man.
00:14:50I'm not a man.
00:14:52I'm not a man.
00:14:54I'm not a man.
00:14:56What's your name?
00:14:58I'm not a man.
00:15:00Hi, Mama.
00:15:02What can I eat?
00:15:08What do you say?
00:15:10What's your name?
00:15:12Romani, Anglani.
00:15:14I'm a woman.
00:15:16My name is Monarch.
00:15:18We can let him bring a glass to have a glass.
00:15:22Let's open.
00:15:24Let's go to the glass to the glass.
00:15:26I'll be back.
00:15:28Why?
00:15:36You're a man.
00:15:38You're the one.
00:15:40You're the one.
00:15:42Let's go!
00:16:12I don't know what the hell is going to happen to you.
00:16:21Tadzik?
00:16:25Tadzik?
00:16:26No?
00:16:27No, chodź tu.
00:16:29To co?
00:16:31Chodź, to ci powiem.
00:16:35Idź do przedpokoju i się nie zwracaj.
00:16:37No.
00:16:39No tam.
00:16:42No, jestem.
00:16:46Już.
00:16:57Jak?
00:17:02Nieźle, nie?
00:17:05Muszę oddać.
00:17:07Nie stać mnie teraz. Wzięłam tylko, że przymierzyć.
00:17:09No co ty? Ktoś ci podkupi.
00:17:11No trudno. Powiem, że się nie podobała na rzecz unem.
00:17:16Ale mi się podoba.
00:17:18Dobra.
00:17:24Smakuje ci?
00:17:25No.
00:17:27A chcesz tą płatkę?
00:17:28Chcę.
00:17:29No to masz klopsa.
00:17:36Mam talent, nie?
00:17:38Przyjechamy po kim?
00:17:39Matka miała dwie lewe ręce.
00:17:43A może my nie jesteśmy rodziną?
00:17:44Tak?
00:17:45I co jeszcze?
00:17:46No jeśli ma różnych ojców, to można i różne matki.
00:17:52Jak jesteś obcym facetem, to spadaj stąd.
00:17:56Kurde.
00:17:58Szartowałem.
00:17:59Na ile przyjechałeś?
00:18:04Tu są wakacje.
00:18:06Przeszkadzam ci tu?
00:18:08Już teraz nie możesz się spać.
00:18:10To oddaj mi mój pokój.
00:18:12Andrzej tam trzyma swoje rzeczy.
00:18:15Andrzej.
00:18:16Andrzej na długo?
00:18:17Andrzej na długo.
00:18:47Andrzej?
00:18:48Andrzej na długo.
00:18:49Proktylaj na kuensch thatsi na długo.
00:18:50Andrzej jest regularnie...
00:18:51�로 Stayer 25kn.
00:18:52Nowily my ćwic forecasting reducing cris sąnać.
00:18:55Ciemy poindr醋 platojunnie.
00:18:56Webb.
00:18:57IPutam.
00:18:58Now ладно.
00:18:59Podやってешь odep french���ogly.
00:19:00We w sp Ό, co chcesz dorup!
00:19:01I Documentary.
00:19:03Iativity
00:19:15iń dobry smart ourаждje.
00:19:16I can't beat him on the fucking side.
00:19:24Here he is.
00:19:25Well, it's not good she's looking at it, she's looking at it.
00:19:32All right, I want you to get close.
00:19:39She is not good at the murder of my ass.
00:19:42Anka!
00:19:44Ania said that you will stay with us longer, right?
00:19:53I'm sorry, I didn't have to take care of you.
00:19:57The rest is yours.
00:20:00You have to fight for yourself.
00:20:02Everything that has a value, takes care of you.
00:20:05But I'm genetically charged with pacifism.
00:20:08Moja matka była kipiską.
00:20:10I wyrwał ją taki jeden punk.
00:20:12A dziadkowie pochodzą z drohobycza.
00:20:14A i nie kombinujesz.
00:20:16Kurczę, jakie zazdroszczę takim ludziom.
00:20:27Będę gdzieś pojutrze.
00:20:38Co ty wygadujesz o drohobyczu?
00:20:47A co, nie jesteśmy z żydowskiego drohobycza?
00:20:49Nie!
00:20:50Chodź!
00:20:52Piecznica stygnie!
00:20:54Kurczę!
00:21:01Kurczę, kurczę!
00:21:15How long is your sister with her?
00:21:28I can go out to court.
00:21:32But I can tell you that your sister has a big deal.
00:21:35Well, yes, of course.
00:21:36He's really great, old man.
00:21:38He's able to get all of them.
00:21:40He's just hi, hi, zig, zig.
00:21:42It's a good job.
00:21:44The guy from Europe took the money to get a ticket,
00:21:46so we'll have to get a new stadium.
00:21:48A new stadium, stary.
00:21:50You said he's going to go to Pielska.
00:21:52He's going to go to the village.
00:21:54It's far away, right?
00:21:58He's going to go.
00:22:00Okay, I'm hungry.
00:22:02I don't know if he's going to go to the village.
00:22:04He's going to go to the f*****g,
00:22:06but he's going to go to the village.
00:22:08Thank you very much.
00:22:10You understand?
00:22:12The guy who wants to take a look,
00:22:14has two children.
00:22:16I don't want to go to the village.
00:22:18I don't want to go to the village.
00:22:20You understand?
00:22:22This guy is going to go to the village.
00:22:24What he does, he's not going to go to the village.
00:22:26You're a good guy.
00:22:28You're a good guy, okay?
00:22:30You don't use words, which means you don't understand.
00:22:34Okay, you're going to go to the village.
00:22:36You're going to go to the village.
00:22:38I'm going to go to the village.
00:22:40I'm going to go to the village.
00:22:50You have to go to the village.
00:22:54What did you tell us?
00:22:56You were going to go to the village, right?
00:22:58You're looking, you're going to go to the village.
00:23:00You're going to go to the village.
00:23:02Oh my god!
00:23:05Ah!
00:23:06That's right, I'm here!
00:23:09I'm fine!
00:23:10And I'm going to do this!
00:23:11And you'll listen to me!
00:23:13I'm going to come to me!
00:23:17What do I want you to do?
00:23:19I want you to do it!
00:23:24I want you to do it!
00:23:26I want you to do it!
00:23:28I want you to do it!
00:23:30Go for it!
00:23:31You're not going to do it!
00:23:33You're not going to do it!
00:23:35You're not going to do it!
00:23:37Do you understand?
00:23:39I want to do it!
00:23:48I wanted to be like that before.
00:23:51What?
00:23:53What?
00:23:55What?
00:23:57What?
00:23:59What?
00:24:01What?
00:24:03What?
00:24:05What?
00:24:07747.
00:24:09You don't pay your taxes?
00:24:11You don't pay for it!
00:24:13You don't pay for it!
00:24:15I probably told you that it's the last request.
00:24:21I need a few days.
00:24:23I'm going to get it and you'll pay for it!
00:24:25I will pay for it!
00:24:27You are going to pay for it!
00:24:29I will pay for it!
00:24:31I'll do it!
00:24:33You'll pay for it!
00:24:35I'm going to pay for it!
00:24:37I'll do it until then!
00:24:39I'll do it until the end!
00:24:41Wait, wait, wait, wait, wait.
00:25:11I just wanted to tell you that I feel awkward.
00:25:23That I was when I got away from home.
00:25:28And that I would never have to give up to people.
00:25:36I...
00:25:40I wtedy to była moja wina.
00:25:43Tylko moja.
00:25:45Okej?
00:25:59Jesteśmy rodzeństwem.
00:26:02I nie wolno nam o tym zapominać.
00:26:06Nie wolno.
00:26:36Nie wolno nam o tym zapominać.
00:26:38I nie wolno nam o tym zapominać.
00:26:40I nie wolno nam o tym zapominać.
00:26:44I don't know.
00:27:14I'm sorry.
00:27:21Please.
00:27:22I'm sorry.
00:27:29I've been there.
00:27:32What?
00:27:33I'm sorry.
00:27:34I'm sorry.
00:27:35I'm sorry.
00:27:36I'm sorry.
00:27:37I'm sorry.
00:27:44Dla mnie byś nie wyskoczył z pociągu, co?
00:27:47Jesteś moją dziewczyną.
00:27:49No to co?
00:27:50Będę twoją żoną.
00:27:52Nienormalna jesteś.
00:27:56Powróżę ci, chcesz?
00:27:58Nie wierzę w to.
00:28:02Linie życia przycina w dwóch miejscach, linia głowy i linia serca.
00:28:09To jest blizna.
00:28:11Skalczyłem się, jak byłem mały.
00:28:14Prawdziwa miłość pokona nawet śmierć.
00:28:18Ale najpierw musisz umrzeć.
00:28:22Co?
00:28:24Wszystko jest u ciebie pokręcone.
00:28:28Umrzesz, ale będziesz żył.
00:28:30Dopiero kiedy wszystko się skończy, to się zacznie.
00:28:33A to dlatego, że będziesz czekał.
00:28:37Ja?
00:28:39Na co?
00:28:40Na mnie.
00:28:41Przecież mówiłam, że będę twoją żoną.
00:28:52I co?
00:28:53Nie wierzysz w te bajki, tak?
00:29:00Dobra.
00:29:01Musisz mi kiedyś powiedzieć, jak to się robi.
00:29:06Co? Mam ci zdradzić cygańską tajemnicę?
00:29:09A co ty mi dasz zamiast?
00:29:11Nie wiem.
00:29:13Sama sobie to wymyśli.
00:29:14Dobra.
00:29:15Małe nie wystąpienia.
00:29:16Małe nie wymyśli.
00:29:17Prawi.
00:29:18Obratnie.
00:29:19Małe nie słońce.
00:29:20Zastanowi.
00:29:21Uw.
00:29:22Uw.
00:29:23Www.
00:29:24Uw.
00:29:25Uw.
00:29:26Sąp.
00:29:27Uw.
00:29:28Ah, look.
00:29:47André, what's wrong?
00:29:49Tachi!
00:29:51Tachi, wait.
00:29:58No dobra, no.
00:30:00Byłeś szybszy.
00:30:02Pogadajmy.
00:30:05Tacik!
00:30:09Po prostu nie zachowuj się jak dziecko.
00:30:11Widział pani?
00:30:12Dziwkę do domu narzeczonej przyprowadza.
00:30:15Kto nie widział kurwiaża?
00:30:17Za darmo jest!
00:30:21Tak ją to tylko trzeba łeb urwać.
00:30:23Mam prośbę, nie odzywaj się, dobra?
00:30:28Tadzik, do jasnej cholery, nie rób siostrze wstydu.
00:30:32Otwórz, to pogadamy jak facet z facetem.
00:30:34Robiła mu loda! Wszystko widziałem!
00:30:37Dobra, dosyć.
00:30:39Otwierasz albo ja wzywam policję.
00:30:41Policja przyjedzie!
00:30:53Anka, ty robisz sprawę z niczego, serio.
00:30:56Przeglądaliśmy dokumenty, nie wiem.
00:31:00Może za bardzo się pochyliłem, tyle.
00:31:03Odpierdol się.
00:31:06Dobra.
00:31:08Nie ma co tego na finacie, przyjdę jutro.
00:31:10Nie, nie przyjdziesz ani jutro, ani pojutrze, wypierdol!
00:31:13Dobrze, nie bądź wulgarna, okej?
00:31:15Wypierdolaj z mojego życia, rozumiesz?
00:31:17Nie, nie?
00:31:18Nie, nie?
00:31:19Nie, nie...
00:31:20Nie, nie.
00:31:21Nie, nie.
00:31:23Nie.
00:31:25Nie, nie, nie.
00:31:26Tą.
00:31:27Tą.
00:31:28I don't know.
00:31:58I don't know.
00:32:28I don't know.
00:32:58I don't know.
00:33:00I don't know.
00:33:02I don't know.
00:33:04I don't know.
00:33:06I don't know.
00:33:08I don't know.
00:33:10I don't know.
00:33:12I don't know.
00:33:14I don't know.
00:33:16I don't know.
00:33:18I don't know.
00:33:20I don't know.
00:33:22I don't know.
00:33:24I don't know.
00:33:26I don't know.
00:33:28I don't know.
00:33:30I don't know.
00:33:32I don't know.
00:33:34I don't know.
00:33:36I don't know.
00:33:38I don't know.
00:33:40I don't know.
00:33:42I don't know.
00:33:44I don't know.
00:33:46I don't know.
00:33:48I don't know.
00:33:50I don't know.
00:33:52I don't know.
00:33:54I don't know.
00:33:56I don't know.
00:33:58I don't know.
00:34:00I don't know.
00:34:02I don't know.
00:34:04I don't know.
00:34:05What happened?
00:34:35I think that's why I have to pay.
00:34:40How many cars are you doing?
00:34:44I think that's it.
00:34:46I'm just going to pay the price.
00:34:51I've been paying for it.
00:34:55And what's your price?
00:34:57I don't know.
00:35:00I've bought a few things.
00:35:03Let's go.
00:35:29Josh.
00:35:33Don't let me change.
00:35:35What do you want to open?
00:35:40Let me.
00:35:42Okay? Let me.
00:36:03Let me.
00:36:05Let me.
00:36:07Let me.
00:36:09Let me.
00:36:11Let me.
00:36:13Let me.
00:36:15Let me.
00:36:17Let me.
00:36:19Let me.
00:36:21Let me.
00:36:23Let me.
00:36:25Hey, mazniaku.
00:36:27Co, nie poznaiesz mnie?
00:36:31Wyglądasz fajnie.
00:36:33Możesz się chwalić, że mnie znasz. Dostałam megrodę.
00:36:37Gratulacje.
00:36:39Gratulacje.
00:36:41A ciągle organizujesz kasę?
00:36:43Co?
00:36:45Zbierasz kasę?
00:36:47Trzyli nam prąd.
00:36:49No, to kiepsko.
00:36:51Przy tym to sobie tylko odciski narobisz. Mogę ci pomóc.
00:36:55Cyganie i pośrednictwo pracy.
00:36:59Cześć.
00:37:01Cześć.
00:37:03Cześć.
00:37:05Jestem wykończona.
00:37:07Cześć.
00:37:09Cześć.
00:37:11Cześć.
00:37:13Jestem wykończona.
00:37:15Zobacz.
00:37:17Cześć.
00:37:19Cześć.
00:37:21Cześć.
00:37:23Cześć.
00:37:25Jestem wykończona.
00:37:27Zobacz.
00:37:29Zobacz.
00:37:31Zobacz.
00:37:33Zobacz.
00:37:35Zobacz.
00:37:37Zobacz.
00:37:39Zobacz.
00:37:41Zobacz.
00:37:43Zobacz.
00:37:44Zobacz.
00:37:45Zobacz.
00:37:47No!
00:38:04What are you doing here?
00:38:17No!
00:38:26You don't have to ask me. I'll be able to get the cash.
00:38:30But you're a little girl.
00:38:31Really?
00:38:32Yes.
00:38:35I'm a pianist.
00:38:36I'm a pianist.
00:38:38I'm a pianist!
00:38:39Who's the fastest?
00:38:47What?
00:38:48What?
00:38:49Przegrałeś?
00:38:51Ubijaj, ubijaj!
00:38:52POK, POK, POK!
00:39:10Is that gonna land?
00:39:12What are you doing doing here?
00:39:18Who is it coming here?
00:39:20Hey!
00:39:50What did you tell me?
00:39:53That your father is a police officer.
00:39:56Did you get it?
00:39:57I don't have my father.
00:39:58And what did you do?
00:40:01Do you need this cash?
00:40:04800.
00:40:06I don't know how to get it.
00:40:07Really?
00:40:08No.
00:40:10Can I have problems?
00:40:12You have the same problems.
00:40:20I'm sorry.
00:40:22I'm sorry.
00:40:23I'm sorry.
00:40:24But I'm sorry.
00:40:25I'm sorry.
00:40:26I'm sorry.
00:40:27I'm sorry.
00:40:28I'm sorry.
00:40:29But I'm sorry.
00:40:30But for me it was a good thing.
00:40:34Are we sure we're going to go?
00:40:36Quiet.
00:40:38Come on.
00:40:50Skakuj.
00:40:57No, no.
00:40:58No, no.
00:40:59Skakuj.
00:41:13A to?
00:41:14Jakiś większy.
00:41:20I can give you three hundred dollars.
00:41:29How much?
00:41:30Even in the crisis, it goes for a thousand dollars.
00:41:33It's a super old school model.
00:41:35Yes.
00:41:37Three hundred dollars.
00:41:44You're not happy.
00:41:46You're not happy.
00:41:48You're not happy.
00:41:53You're not happy.
00:41:55You're not happy.
00:41:57You're not happy.
00:41:59Okay?
00:42:00We can't sell a hundred dollars.
00:42:03It's a kind of animal.
00:42:05See, he's a little.
00:42:07Can you see?
00:42:09Can you see?
00:42:11Why are you doing this?
00:42:14I can't do this.
00:42:16I'm not happy.
00:42:17You're the one that is just a big deal.
00:42:20If you have children, you're good at what it means.
00:42:22You can buy it for a small children.
00:42:24You're the one that is, you can walk through the house.
00:42:25You have to walk through the house.
00:42:26You can walk through the house.
00:42:27You have to walk through the house.
00:42:28How much do you do?
00:42:29You have to walk through the house.
00:42:30I can't help you.
00:42:31How much do you do?
00:42:33.
00:42:34How much do you have to pay?
00:42:40About 150 dollars.
00:42:43I thought that it will still be.
00:42:46I don't have any money in interest.
00:42:49I'll give you the rest.
00:42:53I don't know when I'll give you cash.
00:42:58When do you think I'll pay for cash?
00:43:01Ok, I'll go for hours.
00:43:04Let me make the money.
00:43:06That's the only choice of money.
00:43:10I'll give you another.
00:43:12I'll give you another.
00:43:14I'll give you another.
00:43:16I'll give you a gift.
00:43:18And you'll have 182NoN$ by 15.
00:43:23And we'll give them $10 through.
00:43:25I'll give them $10?
00:43:28We'll give that one for you.
00:43:31We'll give them $10.
00:43:33Mina, you like school, yeah?
00:43:37Which subject do you like best?
00:43:40All of them.
00:43:42What about music?
00:43:44I hate it.
00:43:46You don't like singing and dancing?
00:43:49I prefer biology and chemistry.
00:43:52Strange for a gypsy girl.
00:43:54Why is it strange? I'd like to be a doctor.
00:43:57Gypsy can be a doctor, you know.
00:43:59Right.
00:44:01Gypsy can only be ill.
00:44:03Irmina.
00:44:05I'm leaving tomorrow.
00:44:07Okay.
00:44:09So that's what I'm going to do.
00:44:13Come out of the cycloproductoris.
00:44:16What are you going to do with the cycloprodentist?
00:44:23What are you going to do?
00:44:26What are you going to do?
00:44:28I'm not my husband.
00:44:30How are you going to do that?
00:44:32Oh, I'm going to go with this kid.
00:44:34What do you do?
00:44:35Oh, I'm going to go with the chick.
00:44:39I can't even go with the ex.
00:44:41Hey, I can't get the ex.
00:44:43What are you going to do?
00:44:45What do you want to do?
00:44:46What do you want to do?
00:44:47I'm going to do this.
00:44:48A little bit of luck.
00:44:50Oh, there's a little bit of luck.
00:44:52I don't know.
00:45:30Now I have a lot of money.
00:45:33I will remember.
00:45:39How much is it for you?
00:45:41But seriously.
00:45:43But you don't believe in it.
00:45:46And how do you do it?
00:45:48What? Do you want to be a cygan?
00:45:52You are so stupid.
00:45:56Irmina.
00:46:02You can always count on me.
00:46:22I don't know.
00:46:24I'm going to be a cymbal.
00:46:28I'm going to be a cymbal.
00:46:30You are so stupid.
00:46:32I'm not sure.
00:46:34I'm not sure.
00:46:36You're not sure.
00:46:37I don't know.
00:47:07I don't know.
00:47:37I don't know.
00:48:07I don't know.
00:48:37I don't know.
00:49:07I don't know.
00:49:37I don't know.
00:50:07I don't know.
00:50:08I don't know.
00:50:09I don't know.
00:50:11I don't know.
00:50:12I don't know.
00:50:13I don't know.
00:50:15I don't know.
00:50:16I don't know.
00:50:17I don't know.
00:50:18I don't know.
00:50:19I don't know.
00:50:20I don't know.
00:50:21I don't know.
00:50:22I don't know.
00:50:23I don't know.
00:50:24I don't know.
00:50:25I don't know.
00:50:26I don't know.
00:50:27I don't know.
00:50:28I don't know.
00:50:29I don't know.
00:50:30I don't know.
00:50:31I don't know.
00:50:33I don't know.
00:50:34I don't know.
00:50:35I don't know.
00:50:36I don't know.
00:50:37I don't know.
00:50:38I don't know.
00:50:39I don't know.
00:50:40I don't know.
00:50:41I don't know.
00:50:42I don't know.
00:50:48I don't know.
00:50:53I don't know.
00:50:55So, let's get started.
00:52:55Chcesz je sobie opieprzyć?
00:52:57A to jest różnica.
00:53:03Kocham cię.
00:53:03Nie mogę się już tego wstydzić.
00:53:15Chcesz jeść?
00:53:16Chcesz jeść?
00:53:17Chcesz jeść?
00:53:19Chcesz jeść?
00:53:21Chcesz jeść?
00:53:23Chcesz jeść?
00:53:25Chcesz jeść?
00:57:45You can remove it.
00:57:47I'll show you.
00:57:51She's not going to do you.
00:57:57Do you think you have a good heart?
00:58:01It's better than your own.
00:58:03I'll ask you two minutes.
00:58:11I'll ask you two minutes.
00:58:13I'll ask you two minutes.
00:58:15I'll ask you two minutes.
00:58:17Okay?
00:58:21What about you?
00:58:31What did you want to change?
00:58:33What do they do?
00:58:35How did they play?
00:58:39No, what are you doing?
00:58:57What are you doing?
00:58:59Where is Anka?
00:59:01We're going to buy something.
00:59:05What are you doing?
00:59:09What are you doing?
00:59:11You're doing it.
00:59:13You're going to be nice.
00:59:15We're going to be family.
00:59:17And you can't do it?
00:59:19Anka, you're right.
00:59:21You're right.
00:59:23That's why you called me.
00:59:25You're lying.
00:59:27You love me.
00:59:31Just you're going to go.
00:59:33And wait.
00:59:34You're pale.
00:59:36You're kind of a 반 transfusion.
00:59:39I've got my new phone.
00:59:41What's your name?
00:59:43Co do that of you?
00:59:45Yeah.
00:59:47I've got a chicken dinner full.
00:59:50To take me.
00:59:52Stop.
00:59:53It's just a couple hours.
00:59:56I know it.
00:59:58It's just a wait call.
01:00:00What?
01:00:03What?
01:00:05Something happened to me and I'm not going to do it.
01:00:07We'll go when we're going, what?
01:00:13Are you still on this fascistous shit?
01:00:15It's not your fault.
01:00:17Okay.
01:00:19We'll go.
01:00:21What?
01:00:27Ale ja go jeszcze zabiję, rozumiesz?
01:00:29Rozumiesz?
01:00:33Albo siebie!
01:00:35Pamiętaj o tym!
01:00:51Ja tylko na krótko chciałem podziękować serdecznie za zaproszenie na tę przemiłą uroczystość.
01:01:01Intuicja mi podpowiada, że wraz ze stadionem schodzi nowa gwiazda naszej polityki.
01:01:08Oczywiście polityki rozumianej jako praca na rzecz wspólnego dobra.
01:01:13Andrzeju, o Tobie myślę.
01:01:15Przyszłość należy do Ciebie.
01:01:21KONIEC
01:01:51KONIEC
01:01:571
01:02:01Będę dziś piła.
01:02:03Brawo, brawo jest Pani w dobrych rękach.
01:02:05Zajmowa.
01:02:07Iż on będzie ministra?
01:02:09Tomo ci się dasz.
01:02:11Pomocy wał mi.
01:02:13Kętnie wziąłbym jeszcze jedną lekcję tańca u Pani.
01:02:16I don't think so.
01:02:46I don't think so.
01:03:16I don't think so.
01:03:46I don't think so.
01:04:16I don't think so.
01:04:18I don't think so.
01:04:20I don't think so.
01:04:22I don't think so.
01:04:28I don't think so.
01:04:30I don't think so.
01:04:38I don't think so.
01:04:40I don't think so.
01:04:42I don't think so.
01:04:52I don't think so.
01:04:56I don't think so.
01:04:58Okay.
01:05:00I don't think so.
01:05:02I don't think so.
01:05:04I don't think so.
01:05:06I don't think so.
01:05:08I don't think so.
01:05:10I don't think so.
01:05:12I don't think so.
01:05:14I don't think so.
01:05:16I don't think so.
01:05:18I don't think so.
01:05:20I don't think so.
01:05:22I don't think so.
01:05:24I don't think so.
01:05:26I don't think so.
01:05:28I don't think so.
01:05:30I don't think so.
01:05:32I don't think so.
01:05:34So.
01:05:34How can I?
01:05:35I don't think so.
01:05:36I don't think so.
01:05:37For a while.
01:05:43I don't think so.
01:05:44But I don't think so.
01:05:46I don't think so.
01:05:47You're a bitch.
01:05:50But you're a bitch.
01:05:52No, no, no, no.
01:05:54Ha, ha, ha, ha.
01:05:56Ha, ha, ha.
01:05:58Od 20 lat nikt nie chciałby pierdalać.
01:06:01Ha, ha, ha, ha.
01:06:03Chodźmy, ale?
01:06:05I'm sorry.
01:06:21Anka?
01:06:25Anka?
01:06:28Anka?
01:06:31Anka, to ya?
01:06:35Anka?
01:06:40Anka?
01:06:44Anka?
01:07:01Anja!
01:07:02Anja!
01:07:14Anka?
01:07:18Anka?
01:07:21Anka?
01:07:22Anka?
01:07:30Anka?
01:07:31Anka?
01:07:32Anka?
01:07:33Anka?
01:07:34Anka?
01:07:38Anka?
01:08:09I'm going to go, I'm going to go, I'm going to go.
01:08:12I'm going to go.
01:08:39I'm going to go, I'm going to go.
01:09:09I'm going to go, I'm going to go.
01:09:39I'm going to go, I'm going to go.
01:10:09I'm going to go, I'm going to go, I'm going to go.
01:10:39I'm going to go, I'm going to go.
01:11:09I'm going to go, I'm going to go.
01:11:39I'm going to go, I'm going to go.
01:12:08I'm going to go.
01:12:12And I'm going to go.
01:12:15I'm going to go.
01:12:17You know what?
01:12:21Wróżba?
01:12:25I had to die, to live.
01:12:27And then we had to be together, remember?
01:12:33I can't be wróżba.
01:12:35I can't be wróżba.
01:12:45Ina widzę cię.
01:13:06Yedoo me patria...
01:13:09...nesary.
01:13:11Yneh ni Danane...
01:13:15...sar koh….
01:13:20famille 갍…
01:13:27Ia ju jiai danane,
01:13:33Ay, da ne ne, da ne ne ne.
01:13:40Na ne ne, da ne ne, da ne ne ne.
01:13:48Ay, ma mo ma mo.
01:13:52Ay, ma mo, deli wore.
01:13:57I'm not a guy
01:14:02I'm good
01:14:04I'm good
01:14:07I'm good
01:14:09I'm good
01:14:12I
01:14:15I
01:14:17I
01:14:27I
01:14:37I
01:14:39I
01:14:41I
01:14:43I
01:14:45I
01:14:47I
01:14:49I
01:14:51I
01:14:53I
01:14:55I
01:14:57I
01:14:59I
01:15:01I
01:15:03I
01:15:05I
01:15:07I
01:15:09I
01:15:11I
01:15:13I
01:15:15I
01:15:17I
01:15:19I
01:15:21I
01:15:23I
01:15:25I
01:15:27I
01:15:29I
01:15:31I
01:15:33I
01:15:35I
01:15:37I
01:15:39I
01:15:41I
01:15:43I
01:15:45I
01:15:47I
01:15:49I
01:15:51I
01:15:53I
01:15:55I
01:15:57I
01:15:59I
01:16:01I
01:16:03I
01:16:05I
01:16:07I
01:16:09I
01:16:11I
01:16:13I
01:16:15I
01:16:17I
01:16:19I
01:16:21I
01:16:23I
01:16:25I
01:16:27I
01:16:29I
01:16:31I
01:16:33I
01:16:35I
01:16:37I
01:16:39I
01:16:41I
01:16:43I
01:16:45I
01:16:47I
01:16:49I
01:16:51I
01:16:53I
01:16:55I
01:16:57I
01:16:59I
01:17:01I
01:17:03I
01:17:05I
01:17:07I
01:17:09I
01:17:11I
01:17:13I
01:17:15I
01:17:17I
01:17:19I
01:17:21I
01:17:23I
01:17:25I
01:17:27I
01:17:29I
01:17:31I
01:17:33I
01:17:35I
01:17:37I
01:17:39I
01:17:41I
01:17:43I
01:17:45I
01:17:47I
01:17:49I
01:17:51I
01:17:53I
01:17:55I
01:17:57I
01:17:59I
01:18:01I
01:18:03I
01:18:05I
01:18:07I
01:18:09I
01:18:11I
01:18:13I
01:18:15I
01:18:17I
01:18:19I
01:18:21I
01:18:23I
01:18:25I
01:18:27I
01:18:29I
01:18:31I
01:18:33I
01:18:35I
01:18:37I
01:18:39I
01:18:41I
01:18:43I
01:18:45I
01:18:47I
01:18:49I
01:18:51I
01:18:53I
01:18:55I
01:18:57I
01:18:59I
01:19:01I
01:19:03I
01:19:05I
01:19:07I
01:19:09I
01:19:11I
01:19:13I
01:19:15I
01:19:17I
01:19:19I
01:19:21I
01:19:23I
01:19:25I
01:19:27I
01:19:29I
01:19:31I
01:19:33I
01:19:35I
01:19:37I
01:19:39I
01:19:41I
01:19:43I
01:19:45I
01:19:47I
01:19:49I
01:19:51I
01:19:53I
01:19:55I
01:19:57I
01:19:59I
01:20:01I
01:20:03I
01:20:05I
01:20:07I
01:20:09I
01:20:11I
01:20:13I
01:20:15I
01:20:17I
01:20:19I
01:20:21I
01:20:23I
Be the first to comment
Add your comment

Recommended