Skip to playerSkip to main content
  • 4 minutes ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Why'd I be the biggest dreamer?
00:05全速力で未来も今も駆け抜けろ
00:14そう僕は気付いたんだ ずっと宿題忘れた
00:32それはひとつの謎謎謎 僕は誰なんかの
00:39スライディングしてすりむけたいさ 痛くたってね
00:46すぐ立ち上がらなきゃ チャンスは逃げてゆく わかってるさ
00:55VEGAN VEGAN VEGANスリーバー 夢見ることがすべて始まり
01:00それが答えだろう 誰より遠くへ飛んでみせるよ
01:06すべての明日を貫いて わらびぞびがすいません速力で
01:13未来も今も駆け抜けろ
01:17中央剣!
01:31さあ早くこっちに来い!
01:36加藤さーん!
01:39加藤さーん!
01:42加藤!
01:43加藤!
01:45ジュリー!
01:48後ろだ! 電線門!
01:51加藤これまで
02:00ここで、終わるわけにゃ 行かねえ…だ…
02:05加藤い墓
02:09死と壊滅クルモンの願い
02:11Come on!
02:25Beelzebmon, come on!
02:28Beelzebmon!
02:30Oh my God...
02:33It was bad for me...
02:41Beelzebmon!
02:45Hold on!
02:47Let's do it here!
02:51Let's go!
02:53What are you doing?!
03:11I...
03:14I...
03:15I...
03:16What a bad thing...
03:17Beelzebmon!
03:31Beelzebmon!
03:34Beelzebmon!
03:36Beelzebmon!
03:38Beelzebmon...
03:41Beelzebmon!
03:43Beelzebmon...
03:56Beelzebmon!
03:58Granny!
04:08Thank you very much.
04:10What are you doing?
04:12That...
04:13What are you doing?
04:17What?
04:21Takano!
04:22Everyone is coming from there!
04:24Hurry up!
04:26Why?
04:27Why?
04:31We've been about 40 seconds.
04:34He's got a word here.
05:03I can't wait! It's about 30 seconds left!
05:08Hurry up! Take care of me!
05:20Go ahead!
05:22Everyone! We're going to get away from here!
05:33Approaching to the target. Left in time. 22 seconds. Clear to fire.
06:03anoi
06:27なるほど あれはジャマーだ
06:29ジャマー?
06:30No, I'm burning. I was firing the powerful power of the power of the power of the power of the power.
06:35Yes.
06:36You've been doing well.
06:38It's a great time dude, Johnny.
06:41It's not a crime. I'll kill you.
06:46You're getting started. You're looking for the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power.
06:50Is that all you need?
07:00Don't talk to me, my wife.
07:08Kato!
07:13Oh, no!
07:16Get out! Get out of here!
07:22Man, you're an idiot.
07:25Stop it! Don't talk with me!
07:30Kato Juri's thinking logic and makes me feel憐.
07:37I don't want to!
07:39I don't want to!
07:42I'm so sorry!
07:45I'm so sorry!
07:50I'm so sorry to cry and cry.
07:53That's what the power of Deliper is.
07:56Aah! Aah!
08:02Yeaaaaaaaah!
08:06Ha!
08:12Aah!
08:16Aah!
08:26何だとどういうことだ?
08:39車になった! 車になった!
08:58ただよ ただよ こんなのも嫌だよ ただよ こんなのも…
09:07カトワさん!
09:27カトワさん!
09:33カトワさん!
09:43何で?
09:45カトワさん!
09:55カトワさん!
10:05カトワさん!
10:15カトワさん!
10:21カトワさん!
10:23何が起こったって、僕は絶対にカトワさんを助けるんだ!
10:27行くぞ、リュークモン!
10:28カトワ、待て!
10:29どうしたのさ!
10:31究極体であっても、あの泡の中に入ってしまうと力を失う!
10:35忘れたのか!
10:37カトワさん!
10:44カトワさん!
10:51Sooooooooooooooo!
11:21Deliper Zone
11:25Deliper Zone
11:27It was expanded to 12km.
11:31I didn't think I had a dream like this.
11:42I thought it was always the same day.
11:51When I met with Gilmon, I realized that it wasn't so funny.
12:00I became friends with Gilmon, and I became friends with other people.
12:04There were a lot of fun things, but...
12:08I don't know if this happened.
12:21How are you, Gilmon?
12:27Hey, Gilmon, how are you?
12:30Hey, Gilmon, how are you?
12:32How are you?
12:33It's been so long. When did you come here?
12:35I'm here.
12:36It's really cold.
12:39But the sea is the same.
12:41Yes.
12:51What?
12:53What?
12:54What?
12:55What?
12:56What?
12:57What?
12:58What?
12:59What?
13:00You're just saying that you're a woman.
13:02I have a woman.
13:04Gilmon is a woman.
13:05I don't have a character.
13:07But you're definitely a woman.
13:10That's why I'm the family.
13:12Gilmon, I have a family.
13:15We are together with these two times.
13:18I'm just going to ask me.
13:19Please.
13:20Yes.
13:21Yes.
13:27Kai, why did you come here?
13:29I am so excited to be here.
13:32You can't watch it.
13:35Yes.
13:36Takato.
13:37What?
13:38You are helping to save this big world.
13:43I just want to help you with Gylmon and Teymar.
13:49It's important.
13:50It's important.
13:51It's important.
13:52It's important.
13:53It's important.
13:54Like a friend.
13:55What's that?
13:57What's that?
13:58You're the first person.
14:00I don't want to know what you want!
14:02I don't know.
14:04I know.
14:05I am going to know what you want.
14:07Just wait!
14:08I'm so excited.
14:12I love you.
14:13I want to help you!
14:14Gylmon is not well understood.
14:18But if you think about yourself, you'll get worse than you.
14:25Why do you like me?
14:27I love Juri!
14:29Juri, I want you to smile more!
14:33I want you to be so good!
14:36Why do you like me?
14:48I want you to be so good!
14:52I'm from the U.S. Aramis Research Center.
14:56Juri, how is that?
14:58Juri, the DELI-PAR has increased speed.
15:01It's already dangerous.
15:04That's right.
15:06You've got data for me.
15:09The Cluster Jamard had a radio beam monitoring device.
15:16Oh?
15:18All of them were stolen, but they're still alive.
15:22They're living in several buildings.
15:26That's strange.
15:29It's strange?
15:38The Cluster Jamard had the data that saw the data from the DELI-PAR zone.
15:45You can't wait a moment.
15:47Don't forget it, you can't wait.
15:48That's right.
15:49You can't wait for it at the top!
15:50Before you stop!
15:51After a moment, it's wild.
15:52Little man.
15:53You've got to ask me that you've got to believe in the crash-single,
15:54I can't believe for it.
15:55That giant cyber-single lot of cosas.
15:56That can't be realized.
15:57Something that is going to be afraid to be taken to happen.
15:59I can't believe in the correct behavior.
16:00That's what it is!
16:01Actually, the demon-single-single-single-single-single-single-single-single-single-single-single-single-single-single-single-single-single-single-single-single-single.
16:04What's this?
16:06It's like a huge computer, like a computer, so it's going to be possible.
16:12We've already figured out the solution.
16:17We're going to destroy the original program.
16:23Operation Doodlebug.
16:27I'm sure you're going to be the best.
16:31《さて予測が当たったぐるぐる渦巻出てくるぞ》《水野さんあのまだ思いつきませんか》《焦るな焦るな》《家宝は寝て待て》と寝てちゃしょうがないがな《ハハハハ》
16:45《死んじゃえ!》《ジュリなんて死んじゃえ!》《ジュリがいなくなっちゃえばもうひどいことなんて起きない》《タカト君だって危ない目にあったりしないんだよ》《グリャー》
17:04人間は愚かしい人間が生み出した全ての存在もまた愚かしいもうデリーパーは人間加藤樹里のメモリーは不要人間の思考は非論理的なもの
17:22テリアモンの何を調べてるのうんリアライズしているデジモンの蘇生をデリーパー解析に応用しているそうなのなんか耳がかゆいよああもう終わりだよすまなかったね
17:43最初から存在しなかった状態に戻すべきもの
17:53そうすれば歪んだ世界など初めから生まれなかった
17:58世界中のデリーパーが結びついて活性化しています
18:04デリーパーの温度急速上昇
18:07この規模であんな発熱を起こしたらこの地球の大気そのものを変えてしまう どんな災害が起きるのか想像もできない
18:17行くの僕たちしか
18:20私なんか
18:21バカー
18:23ジュリのバカバカバカバカバカ
18:28みんなジュリが好きです
18:31みんなジュリの笑ってる顔が好きです
18:35タカトもギルマンもみんなも
18:39クルモジュリー
18:41クルモ
18:42鶴子
18:52助けて
18:54香斗adosけ
18:57助けて
18:58たかとく
19:02あっ
19:03加藤さん
19:05なに?
19:06タカト一体どうしたの?
19:07加藤さんが僕に助けてってタカトかあれなんだカイ駅でずっと待ってたんだぞタカトギリギリ間に合ったかなできたんですねまだ思いつきのアルゴリズムなんだがこのカードにセーブしておいたうまくすれば君たちの助けになるかとありがとうミズノさん
19:36行かなきゃ私たち
19:43ママおばあちゃんごめんなさい
19:48それどうなってるわけ?
19:53ジェンが呼んでる僕たちが戦える準備ができたって
19:58タカトまた戦いに行くって
20:01お父さん行ってきます
20:06行ってくるね
20:08リアルな夢を
20:15変わり始めた世界の中で
20:22探してたもの
20:24I don't have to go.
20:29What should I tell you about this time?
20:34My father and my father.
20:37We will come back.
20:47I'm proud of you.
20:50Thank you, Mother.
20:53Let's go.
20:56Let's go.
21:00Let's go.
21:02Let's go.
21:04Let's go.
21:07Let's go.
21:09Let's go.
21:12Let's go.
21:14Let's go.
21:16Let's go.
21:17Let's go.
21:18Let's go.
21:20Let's go.
21:21Let's go.
21:22Let's go.
21:23Let's go.
21:25Oh.
21:27I don't know what I'm saying, but I don't know what I'm saying.
21:36I'm just living here.
21:41I'm telling you what I'm saying.
21:47I'm telling you what I'm saying.
21:56I'm telling you what I'm saying.
22:01I'm telling you what I'm saying.
22:12Now, this time, this time, I'll be stronger.
22:19I'll be stronger.
22:24I'll be stronger. I'll be stronger.
22:42I'll help you in a little bit!
22:45I need your strength!
22:46I'll give you the power and freedom!
22:49I'll give you the new進化!
22:52In the next episode of Digimon Temers,
22:54I'll help you with your love!
22:58Let's go!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended