- 1 day ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00The End
00:00:02You
00:00:21Yes
00:00:29It's fine
00:00:32I don't know.
00:01:02I don't know.
00:01:32A tvoj život se otočí vzhůru nohama.
00:01:35Jestli jsem měl pro něco talent, tak to bylo na časování.
00:02:02Titulky vytvořil JohnyX.
00:02:32Titulky vytvořil JohnyX.
00:03:01Titulky vytvořil JohnyX.
00:03:31Titulky vytvořil JohnyX.
00:03:33Titulky vytvořil JohnyX.
00:03:35Titulky vytvořil JohnyX.
00:03:37Titulky vytvořil JohnyX.
00:03:39Titulky vytvořil JohnyX.
00:03:41Titulky vytvořil JohnyX.
00:03:43Titulky vytvořil JohnyX.
00:03:45Titulky vytvořil JohnyX.
00:03:47Titulky vytvořil JohnyX.
00:03:49Titulky vytvořil JohnyX.
00:03:51Titulky vytvořil JohnyX.
00:03:53Titulky vytvořil JohnyX.
00:03:55Titulky vytvořil JohnyX.
00:03:57Titulky vytvořil JohnyX.
00:03:59What are you doing?
00:04:29What are you doing?
00:04:31You're welcome.
00:04:33You're welcome.
00:04:35I'll just call you a moment.
00:04:37Good day.
00:04:38Good day, Ms. Moučkova.
00:04:39Good day.
00:04:40How did you do it?
00:04:42You're at home.
00:04:44I'm not going to get you.
00:04:46Will you go?
00:04:48I'm going to go for a minute.
00:04:50You said you prefer the hotel.
00:04:54You're okay?
00:04:57Okay, thank you.
00:04:59We'll do it.
00:05:00I'll see you.
00:05:01I'll see you soon.
00:05:03I'll see you soon.
00:05:04Thanks.
00:05:05I'm happy.
00:05:06Why won't you do it?
00:05:08Why won't you meet?
00:05:10Maybe not.
00:05:13You know what?
00:05:14I'll give you a chance to.
00:05:16For free.
00:05:17You're welcome.
00:05:19You're welcome.
00:05:21You're welcome.
00:05:23You're welcome.
00:05:29Pardon?
00:05:30You say things on ruin.
00:05:32The people are going to sleep.
00:05:34The problem is not the end.
00:05:36Your philosophy?
00:05:37Do you want to choose?
00:05:39Do you want to be in the battle or do you want to be?
00:05:42Philip Marold.
00:05:44Karolina Krausová.
00:05:45I'm sorry.
00:05:46I'm sorry.
00:05:47I'm sorry.
00:05:48I'm sorry.
00:05:49I'm sorry.
00:05:50I'm sorry.
00:05:51I'm sorry.
00:05:54Pardon.
00:05:55Díky.
00:06:00Co pro vás můžu udělat?
00:06:02Víte.
00:06:04Ideo mého syna.
00:06:06Tady nevlastního syna, abyste tomu rozuměli.
00:06:09Mám obavy, že se stýká s lidmi, kteří by ho mohli přivést do problémů.
00:06:14Bojím si, že běre drogy.
00:06:17Aha.
00:06:18A po mě chcete, abych ho sledoval?
00:06:21No.
00:06:23Pani Krausová, aby sledování mělo smysl, tak potřebuji větší tým.
00:06:30A potřebuji...
00:06:34Stačí?
00:06:36Poslouchám.
00:06:42Díky.
00:06:44Víte, od té doby, co zemřel můj manžel, tak je to s ním hrozně těžké.
00:06:58Ráda bych aby se o tom sledování nedozvěděl.
00:07:01On...
00:07:03Už měl několikrát opletáčky s policií a...
00:07:06Chápete?
00:07:08Máte jeho fotku?
00:07:09Jo.
00:07:16Moc vás prosím o diskretnost.
00:07:18Samozřejmě.
00:07:19Vy jste mi hrozně povědomí.
00:07:23Bych se vsadila, že už jsem vás někde viděla.
00:07:26Řešil jste nějaký známý případ?
00:07:28To je nějaká podobnost.
00:07:46To co?
00:07:47Tak Martin Krauss má záznam.
00:07:48Vaření prdníků a pobudání.
00:07:50Dostal podmínku, napráskal koho moh.
00:07:52A ona?
00:07:53Nic, žádný záznam.
00:07:55Poude sousedů teď roky žila v Belgii.
00:07:57A vy její starý prejnatách Beka.
00:07:59Vypadá to, že jí nechal stůž nejvalých.
00:08:02Ale ten plup bude asi pěkný hovado.
00:08:05Tak se na něj pověz.
00:08:06Mám si na pomoc, mám asi tu a opatr.
00:08:08Jasně.
00:08:25Mám asi ta.
00:08:26Policajtka ve výslužbě.
00:08:27Moje dobrá víla.
00:08:28Promeň.
00:08:29Toho tvýho pindika jsem viděla, ještě jsi nevěděl, na co je.
00:08:30Jo, a šlo mu to?
00:08:31Jseš blbý.
00:08:32Tak co máš?
00:08:33No tak ta namyšlená farmacistka si ho vzala dozadu.
00:08:34Střelili krabici plnou léku.
00:08:35Originál obal, jo.
00:08:36A kde je teď?
00:08:37Přebral si ho ale ještě.
00:08:38Ty jsi zase nespal, vy?
00:08:39Hm.
00:08:40Kdy ty se usadíš.
00:08:41Ještě jsem nenašel ženskou jako seš ty.
00:08:42No to jo.
00:08:43To jo.
00:08:44Přebral si ho ale ještě.
00:08:45Přebral si ho ale ještě.
00:08:46Ty jsi zase nespal, vy?
00:08:47Hm.
00:08:48Kdy ty se usadíš.
00:08:49Ještě jsem nenašel ženskou jako seš ty.
00:08:50No to jo.
00:08:51Přebral si.
00:08:52Ty jsi zase nespal, vy?
00:08:54Hm.
00:08:55Kdy ty se usadíš.
00:08:56Ještě jsem nenašel ženskou jako seš ty.
00:08:58No to jo.
00:09:21Hm.
00:09:32Máš za vlad Moučkový.
00:09:51Hvala.
00:10:21I'll see you next time.
00:10:51No, no.
00:10:55Let's go, brother.
00:11:03No.
00:11:04Do you want to do it?
00:11:06It's not just about the phone.
00:11:07Well, let's go for the next one.
00:11:08Let's go for the next one.
00:11:11Let's go.
00:11:21He'll be able to do it.
00:11:23So, let's go.
00:11:51Let's go.
00:11:56Filip.
00:11:58Ralka.
00:12:00No, a krátku Balibre.
00:12:04Slyšel jsem vás mluvit.
00:12:06Jste ty zinkar?
00:12:08Hm.
00:12:09Záleží na to, no.
00:12:13Oči, máte čerstvé nomalované?
00:12:15Plakala jste.
00:12:18Že býje Hádka s mandělem?
00:12:20Díky.
00:12:21Děkuju.
00:12:24Myslíte si, že do mě vidíte?
00:12:27Jsem valnoterskej psycholog.
00:12:29Já radši využívám profesionály.
00:12:30Na zdraví.
00:12:31Na zdraví.
00:12:34Já jsem lepší.
00:12:37Já mám do práce srdce.
00:12:39Pojď ven.
00:12:42Prosím vás, nechte nás.
00:12:43Hele, co kdybych ti dal dvě kila,
00:12:44kdyby jsi skočil na zmizlení?
00:12:45Co?
00:12:46Tak na kolotoč.
00:12:48Běžte, nebo zavolám policií.
00:12:51Příště, jestli se potkáme,
00:12:52tak z toho měli vás než tak snadno.
00:12:53Běžte.
00:13:03Hm.
00:13:04Škoda, musím běžet.
00:13:05Kde vás zase najdu?
00:13:06Vy si jí nějak poradíte.
00:13:07Já nechám vám věci náhodě.
00:13:08Hm.
00:13:09Tak to jste se moc nepředved,
00:13:10pane detektive.
00:13:11Nebyla jsem s manželem.
00:13:12Byla jsem s jeho milenkou.
00:13:13Hmm.
00:13:14Opatrujte si.
00:13:15Vypad ven, musíš ho přebrat.
00:13:17Znám můj ksicht.
00:13:18Vypad ven, musíš ho přebrat.
00:13:19Znám můj ksicht.
00:13:20Vypad Ven, musíš ho přebrat.
00:13:27Znám můj ksicht.
00:13:28Oh.
00:13:29Oh.
00:13:31Vypad ven, musíš ho přebrat.
00:13:32Znám můj ksicht.
00:13:35No, hod!
00:13:36ы!
00:13:37O.
00:13:39Oh, Hmm.
00:13:40Vypad ven, musíš ho přebrat.
00:13:43Znám můj ksicht.
00:13:45Oh.
00:13:47Oh!
00:13:49Oh, oh!
00:13:51Oh!
00:13:53Oh!
00:13:55Oh!
00:13:57Oh!
00:14:11Ježišmarja! Co se vám stalo?
00:14:13Můžu vám nějak pomoct?
00:14:15What the hell is this?
00:14:45Thank you for your help.
00:15:10Není zač?
00:15:13Otevřete to?
00:15:16Otevřete to?
00:15:19Otevřete to?
00:15:23Otevřete to?
00:15:38Ralu?
00:15:41Ralu?
00:15:45Ralu?
00:15:52Ralu?
00:16:07Otevřete to?
00:16:22Otevřete to?
00:16:37Otevřete to?
00:16:54Otevřete to?
00:17:09Otevřete to?
00:17:12Otevřete to?
00:17:16Otevřete to?
00:17:34Otevřete to?
00:17:36Otevřete to?
00:17:38Otevřete to?
00:17:41Otevřete to?
00:17:47Otevřete to?
00:17:49Otevřete to?
00:17:51Otevřete to?
00:17:53I'm going to go to the weekend.
00:18:13In the center of my house, I'm going to go to my house.
00:18:21Buna, I don't know what's going on.
00:18:28I looked at her and remembered how she said she was in my husband's daughter.
00:18:35I don't know, I don't know.
00:18:38Salud.
00:18:39It's interesting to ask her.
00:18:41How do you know?
00:18:42What are some questions?
00:18:44No.
00:18:46I'm your guest.
00:18:48That's true.
00:18:50It's good.
00:18:51I'm your guest.
00:18:52I'm your guest.
00:18:54You're welcome.
00:18:56I'm your guest.
00:18:58Yes, yes, yes.
00:19:01Please note.
00:19:02Oh, thank you.
00:19:09I've been speaking for a long time.
00:19:13Yes, I can't give you a much.
00:19:15I want to give you a little while.
00:19:17Take care.
00:19:18So, I know.
00:19:40He said he made a mistake.
00:19:43He was completely hurt.
00:19:48He said to me, he said to him, he said to him.
00:19:53He said to me.
00:19:56Pane Marolde, do you listen to me?
00:20:02Yes.
00:20:04So, it's okay.
00:20:07He asked me for the divorce.
00:20:10Yes.
00:20:13Because of yourself?
00:20:18I don't know how to help you.
00:20:26You said that he's back.
00:20:27Yes.
00:20:29He's back, right?
00:20:30Just a moment.
00:20:33Do you understand?
00:20:34I want to be like before.
00:20:36Like before, when I met him.
00:20:42Did you see me?
00:20:50Let's go.
00:20:55Yes.
00:20:56Oh, fuck.
00:20:57I'll do that.
00:20:58I'll do it.
00:20:59I'll do it.
00:21:00I'll do it.
00:21:01Go.
00:21:02Go.
00:21:09Go.
00:21:10Go.
00:21:11Go.
00:21:14Well, you bring me another and you all know.
00:21:15What would you do?
00:21:17You look like a snake, and then you smet your eyes.
00:21:27You're going to be a second shot.
00:21:30A second shot?
00:21:32Well, it's a good shot.
00:21:37Imagine that Markéta wants a child.
00:21:40A child?
00:21:41No, with me.
00:21:43She's completed the papers in the car.
00:21:46And on the other hand, what's your life?
00:21:49It's a good shot.
00:21:51And then it's the end.
00:22:01What?
00:22:02I don't know.
00:22:04I'm good.
00:22:05I'm good.
00:22:07I'm good.
00:22:09I'm good.
00:22:11Bye.
00:22:12Bye.
00:22:16Bye.
00:22:27Yeah.
00:22:28Bye.
00:22:29See you're fine.
00:22:30You're very close.
00:22:31I'll know you.
00:22:32Bye.
00:22:33Come on, what's the way?
00:23:03Come on, what's the way?
00:23:33Come on, what's the way?
00:24:01Tvoje jméno je zvláštní.
00:24:08Moje máma byla Rumunka.
00:24:11Znamená to Miláček.
00:24:15Miláček?
00:24:18To je pěkný.
00:24:21Is it just sex, or...?
00:24:32Or what?
00:24:36I don't know.
00:24:40Is it...
00:24:43...so...
00:24:45...sympatia?
00:24:49Sympatia.
00:25:11Výkazy pro sociálku.
00:25:16Co je?
00:25:17Nic.
00:25:19Filipe.
00:25:21Podepsat.
00:25:23Co jsi mi teda se poslala?
00:25:25Co?
00:25:28To je u tebe doma.
00:25:32Co to je, Filipe?
00:25:39Zavolám Brunovi.
00:25:47Tak Ivana Verbovskýho asi znáš, ne?
00:25:59Jasně.
00:26:00Tohle je jeho brácha, ne?
00:26:01Roman?
00:26:02A co je tohle?
00:26:04Romana mají zanedlou pocit z lochu.
00:26:07Možná si pamatuje, co si udělali jeho bráchovi.
00:26:12Já jsem nic neudělal.
00:26:13Já nejsem od inspekce.
00:26:14Ze mě nemusíš dělat blbce.
00:26:17Myslíš, že je zatím on?
00:26:20Jak ty to s těma ženskýma dělá?
00:26:21Proč by to dělal takhle?
00:26:23Ne, ale to mi řekni.
00:26:24Ten by mě oddělal, ne?
00:26:26Co je, lezoch ti sem?
00:26:28Jak to s tím nekonáš?
00:26:29Ty vole, posloucháš mě?
00:26:32Mně se tady někdo procházel po bytě.
00:26:36No, zkusím zjistit, s kým nejčastěji vzdělali,
00:26:38kdo by mohl být ten třetí na fotce.
00:26:40Možná je to důležitý.
00:26:41Jo, toho video přišlo z mailu,
00:26:43který někdo založil na marké těno jméno.
00:26:46Tak na to se mrklo taky.
00:26:49Neměj si zámek.
00:26:50Jo, jasně.
00:26:51Nabeď, já zdorazíš.
00:26:53Ještě se vozu.
00:26:54Prosedeš.
00:26:58Čau.
00:26:59Čau.
00:27:02Ivan a Roman Vrbovský
00:27:04byly to bráchové ovládající pražskou prostituci.
00:27:07Ivan měl za manželku
00:27:09holku, kterou jsem znal.
00:27:11Renatu.
00:27:13Stoj.
00:27:21Kopej.
00:27:24Manouře, budeš prachář.
00:27:25Drž hubu nebo ti ji zalepím.
00:27:26Přemýšlej o to.
00:27:27Kopej.
00:27:28Kopej.
00:27:34Manouře, budeš prachář.
00:27:35Drž hubu nebo ti ji zalepím.
00:27:36Přemýšlej o to.
00:27:37Kopej.
00:27:38Copy!
00:28:08Copyright Australian Broadcasting Corporation
00:28:38Copyright Australian Broadcasting Corporation
00:29:08Copyright Australian Broadcasting Corporation
00:29:26Počkej, kam jako jdeš?
00:29:27Přičte ráno, co měl chráp do obě, na Instagram?
00:29:30Nemůžu ho sledovat sám. Nebude se mocít ani vychcat.
00:29:32I'll tell you, I'll tell you.
00:29:35Bye, I'm sorry.
00:29:37Cifale.
00:30:02Chtěl jsem tě jenom vidět. Jste si v pořádku.
00:30:09Já nejsem v pořádku, ale nech to...
00:30:13A to vyřešíme. Něco vymyslím.
00:30:28Musíš na ní něco najít, aby ho zavřeli.
00:30:32Měla z něj strach. Tak jsem řekl Brunovi, ať mi se žene, co na toho rumu namají.
00:30:52Dneska potřebuju jít dřív.
00:30:54Jasně.
00:30:59Důležit, promiň, jdeš už?
00:31:00Jo.
00:31:02Počkej dole.
00:31:03Čau.
00:31:04Čau.
00:31:05Co ty tady? Máme seanci u toho psychologa.
00:31:09Dostal jsem hlášku, že Roman Vrbovský si o tobě zjišťuje informace.
00:31:13Je si bájá.
00:31:14Máje opustí na konce na sice.
00:31:43Počkej dole.
00:31:44Dole.
00:31:45Tenhle.
00:31:46Tady.
00:31:47Tady.
00:31:48Tady.
00:31:49I don't know.
00:32:19Vlípneme na to rovnou tady?
00:32:38Jsem teď trošku na vářkách.
00:32:41Pardon, teď si připadám trochu jako blbec.
00:32:44Takže ta nabídka už neplatí?
00:32:48Ahoj!
00:32:49Alena, Filip. Už jste se známili.
00:32:53Celet Maraud, těši mě.
00:32:54Alena.
00:32:55Toto je Sofínka.
00:32:57Ahoj.
00:32:59Já přinesem ryby.
00:33:00Děkuju, bez dva.
00:33:02Jíš ryby?
00:33:05Jo.
00:33:05Tak jsou tady dvě.
00:33:07Hele, už bychom měli jet.
00:33:09Jo, jasně.
00:33:10Sofí, pojď se rozloučit, pojď.
00:33:12No, co, ty si líža moja.
00:33:15Ty si vám mě.
00:33:15Tak je, nezlobte se.
00:33:19Tak jo.
00:33:21Tak po.
00:33:23Já si jo kýpa.
00:33:25Jo kýpa.
00:33:27Já lípa.
00:33:27Vy, když se naučíš.
00:33:30Do mnou.
00:33:45Neboj se, Alena nic neprozradí.
00:33:47A Sofie?
00:33:52Alena si něco vymyslí.
00:33:55Kdy mi vezla?
00:33:59Vladovi rodiče přijeli a tak mi ji počili.
00:34:03Počili?
00:34:05Ona nebydlí tady.
00:34:06Ne.
00:34:07Jak to?
00:34:07Musí se pořád na něco vyptávat.
00:34:17Promiň.
00:34:31Promiň.
00:34:47Promiň.
00:35:17Promiň.
00:36:47No.
00:36:49No, Krauzová!
00:36:51Proč jsi včera neodvolal?
00:37:03Měl jsem hodně práce.
00:37:11Nechceš kafe?
00:37:13Nechceš kafe?
00:37:14Ne.
00:37:19No, tak ne.
00:37:21Nechceš kafe?
00:37:25Nechceš kafe?
00:37:27Nechceš kafe?
00:37:29Nechceš kafe?
00:37:31Nechceš kafe?
00:37:33Nechceš kafe?
00:37:35Nechceš kafe?
00:37:37Nechceš kafe?
00:37:39Nechceš kafe?
00:37:41Nechceš kafe?
00:37:43Nechceš kafe?
00:37:45Nechceš kafe?
00:37:47Nechceš kafe?
00:37:49Nechceš kafe?
00:37:51Nechceš kafe?
00:37:53Nechceš kafe?
00:37:55Nechceš kafe?
00:37:57Nechceš kafe?
00:37:59Nechceš kafe?
00:38:01Nechceš kafe?
00:38:02Nechceš kafe?
00:38:12Nechca Press.
00:38:13Přispavuje.
00:38:15Nechceš kafe růstok.
00:38:18Nechce kafe?
00:38:20Nechceš kafe.
00:38:21Nechčí být devolivují vás.
00:38:24Nechceš kafe?
00:38:25Davis byl zase nechci já.
00:38:27A nem destát.
00:38:29Yes.
00:38:30You are so mad that they can't do anything.
00:38:33It's really scary. I'm going to be a lot of fear.
00:38:35I'm going to be a mess.
00:38:36Now, if you have something to do with me, you should have to stop.
00:38:40I'm in the police. I'm not able to do anything.
00:38:42You're in the same way. You can tell me what you can do.
00:38:44You can tell me what you can do.
00:38:46What do you want to do?
00:38:47You want to wait for a second to see what you want?
00:38:50I'm just completely hiding.
00:38:52You're in the mood.
00:38:54You're in the mood.
00:38:55You're just a simple reading.
00:38:57This is a bad guy.
00:38:58You're listening to me.
00:38:59You're all a hard time.
00:39:00You're listening to me.
00:39:01You're listening to me.
00:39:02The first thing is going to happen.
00:39:03You're listening to me.
00:39:04Because I don't have to go like the mafia.
00:39:06You're listening to me.
00:39:07She asks.
00:39:08I know you.
00:39:09You're listening to me.
00:39:10Google.
00:39:12You have to say something?
00:39:14But go there, you're listening to me.
00:39:16You're listening to me.
00:39:17It's going to be a special PR.
00:39:18Where you're listening to me.
00:39:20You're listening to me.
00:39:22All right.
00:39:24Let's go for a second.
00:39:27I don't know.
00:39:45It's not enough.
00:39:47Fuck.
00:39:49It's not enough.
00:39:57What do you want to do?
00:39:59Go!
00:40:01What do you want to do?
00:40:03Go!
00:40:27What do you want to do?
00:40:31Go!
00:40:33What do you want to do?
00:40:35Go, listen!
00:40:37Hold on, hold on!
00:40:43Come, let's go!
00:40:45What do you want to do?
00:40:47Let's go!
00:40:49Get off of it!
00:40:57Pardon.
00:41:09Good morning.
00:41:27Jak to vypadá dosti?
00:41:31Nevypadá to dobře, ztratila hodně krve.
00:41:33Můžeme s ním mluvit.
00:41:34Ne, ne, ne, to nevypadá chupa. Nezlobte samozřejmě.
00:41:58Vypadá na nici vypadá.
00:42:05Aleşni Stukaj
00:52:32Thanks, nosso почему with...
00:52:35Listen. No phone calls. No SMS. Do you understand?
00:52:40Filipe, wait, let's go. We'll take Sophie and we'll take it.
00:52:45There's no change. We can't get married.
00:52:50We'll take it somewhere, where they can find us.
00:52:54It's a nice son.
00:52:57Filipe!
00:53:05Filipe!
00:53:15Filipe!
00:53:17Filipe, Filipe, Filipe!
00:53:35Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe, Filipe
01:03:19Oh, my God.
01:03:49Oh, my God.
01:04:19Oh, my God.
01:04:49Oh, my God.
01:05:19Oh, my God.
01:05:50Jaký by měl motiv?
01:05:51Prachy. Co jinýho.
01:05:54Ten Rumun byl bohátej.
01:06:25Tvíjte.
01:06:27Tvíjte.
01:06:29Tvíjte.
01:06:31Tvíjte.
01:06:33Tvíjte.
01:06:35Tvíjte.
01:06:36Tvíjte.
01:06:37Tvíjte.
01:06:38Tvíjte.
01:06:39Tvíjte.
01:06:40Tvíjte.
01:06:41Tvíjte.
01:06:42Tvíjte.
01:06:43Tvíjte.
01:06:44Tvíjte.
01:06:45Tvíjte.
01:06:46Tvíjte.
01:06:47Tvíjte.
01:06:48Tvíjte.
01:06:49Tvíjte.
01:06:50Tvíjte.
01:06:51Tvíjte.
01:06:52Tvíjte.
01:06:53Tvíjte.
01:06:54Tvíjte.
01:06:59Mami.
01:07:01Kde?
01:07:02V Ostravě.
01:07:05V bárnici.
01:07:08Cože?
01:07:12Byla tak podlučená, že měli problémy s identifikací.
01:07:24Tvíjte.
01:07:45Kde?
01:07:46Počkej Filip.
01:07:50Kam jsi chovala ten můž?
01:07:54Byla tako pogovášte.
01:08:04Tvíjte.
01:08:11Tvíjte.
01:08:13Come to me.
01:08:40Thanks.
01:08:43I don't know.
01:09:13A teď bude co?
01:09:20Zabiješ mě?
01:09:24Máme tady první větu.
01:09:28Tak jak jsi ho zabil?
01:09:30Můž?
01:09:32Na to jsi moc poseraný, co?
01:09:35Kulka ze zálohy?
01:09:38Když jsem viděl Renaty tělo plný spálenin,
01:09:41jaký ten hájzl mučil,
01:09:43to tělo, který jsem měl tak rád.
01:09:46Chtěl jsem, aby trpělo.
01:09:49Aby aspoň na chvíli cítil, jak musela trpět ona.
01:09:51Sílej, dělej!
01:09:53Sílej!
01:09:54Sílej!
01:09:55Tvojí brácha si to zasloužil.
01:10:02Já to chceš být statečný.
01:10:06Na čem ti záleží nejvíc?
01:10:08Prachy?
01:10:09Nebo ženský?
01:10:11Na to zapomeň.
01:10:13Kriminál je profi zlahoriši než márnice.
01:10:15Díky za vláda.
01:10:19Takhle naše fáze začala nějak moc balit.
01:10:24Jela v tom s váma?
01:10:32Slyšíš mě? Tak jela!
01:10:33No!
01:10:50To teši mi tam měl tu fotku?
01:10:54Chtěl jsem ti dáčem si.
01:10:56Proč?
01:10:57Proč jsem nechtěl schánět novýho partiáka na Beďas?
01:10:59Vždycky jsem si říkal, co by se stalo, kdyby se Bruno dozvěděl o mě a o Markétě.
01:11:09Tohle by mě nenapadlo.
01:11:20Život je jen otázka na časování.
01:11:24Potkáš správnýho člověka v nesprávnej čas
01:11:26a on skončí v ostravě v márnici a ty v base.
01:11:30A jak jsem říkal,
01:11:32já mám pro správný na časování talent.
01:11:34A jak jsem říkal,
01:11:36já mám pro správný na časování talent.
01:11:38A jak jsem říkal.
01:11:43A jak jsem říkal,
Be the first to comment