Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:29Transcription by CastingWords
01:59Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:59Transcription by CastingWords
03:29Transcription by CastingWords
03:59Transcription by CastingWords
04:29Transcription by CastingWords
04:59Transcription by CastingWords
05:00Transcription by CastingWords
05:29Oh, it's too bad.
05:36It's the road.
05:38Let's go.
05:59I can't wait for a while, but I can't wait for a while.
06:11I can't wait for a while.
06:15It's...
06:17It's...
06:18It's...
06:19It's...
06:21You're...
06:23It's...
06:25It's...
06:27It's...
06:29Huh?
06:31Huh?
06:33Ah!
06:35Ah!
06:37Ah!
06:39Ah!
06:47Huh?
06:51Huh...
06:53Huh?
06:55Uh-eh-eh...
06:57Ah!
06:58Huh?
06:59Huh?
07:01Huh?
07:07What is it?
07:17It seems that there is no danger here.
07:37What is this? Why do you have so many石像 here?
07:55These people are really good.
07:59I don't know what people are doing.
08:02You know, these people are not made out of this.
08:07Is it... these people are living in the dead?
08:13These people have at least a thousand years.
08:17Maybe they are the men of the宗派.
08:20How did they all become a stone?
08:23I don't know.
08:26It may be a kind of詛咒.
08:27Or they are doing a kind of礼儉.
08:30Is it...
08:54Hey!
08:55Hey!
08:56What are you doing?
09:01Have you heard of someone saying something?
09:07Saying something?
09:09Just the two brothers are saying something.
09:14You're so stupid.
09:18Hey!
09:19What have you heard?
09:21It sounds like there's a lot of noise.
09:24What do you think?
09:29Maybe...
09:30It's the people who have lost the spirit of these people.
09:35Little boy,
09:36let's try to use the spirit of this.
09:54What?
09:55Oh my god, what are you doing?
10:20My brain has a connection with these people.
10:25What did you see here?
10:27I see here is the八級宗.
10:31These people are fighting against the things.
10:35What we see in the world is the same thing.
10:39It's the same thing.
10:45Do you see anything?
10:47There are...
10:49The red one.
10:51The red one.
10:52The giant石门.
10:54I think I know what's going on in the middle of this place.
11:00Let's go.
11:24Let's go.
11:54These people are going to be given to this sword.
12:01What kind of sword? It's so difficult.
12:06This is the...
12:08The...
12:09The...
12:10The...
12:11The...
12:12The...
12:13The...
12:14The...
12:15The...
12:16The...
12:17The...
12:18The...
12:19The...
12:20The...
12:21The...
12:22The...
12:23The...
12:24The...
12:25The...
12:26The...
12:27The...
12:28The...
12:29The...
12:30The...
12:31The...
12:32The...
12:33The...
12:34The...
12:35The...
12:36The...
12:37The...
12:38The...
12:39The...
12:40The...
12:41The...
12:42The...
12:43The...
12:44The...
12:49The...
12:50Brother, let me try to do it.
12:52Maybe I'll use some fun things, so it will be more fun.
13:11Look at this, I don't want to let people open it.
13:20Oh my god, come on!
13:32Is that...
13:33Or is it the first time I came to this?
13:50Ah, ah, ah.
13:52Ah, ah.
13:54Ah.
13:56Ah.
13:58Ah.
14:00Oh.
14:06Sh.
14:08Sh.
14:10Sh.
14:12Sh.
14:14Sh.
14:16Sh.
14:18But look at the same thing, the master said it was not going to break out the bridge.
14:22Ah.
14:24Ah.
14:26Ah.
14:28Ah.
14:30Ah.
14:32Ah.
14:34Ah.
14:36Ah.
14:38Ah.
14:40Ah.
14:42Ah.
14:44Ah.
14:46Ah.
14:47Ah.
14:48Ah.
14:50Ah.
14:51Ah.
14:52Ah.
14:53Ah.
14:54Ah.
14:55Ah.
14:56Ah.
14:57Ah.
14:58Ah.
14:59Ah.
15:00Ah.
15:01Ah.
15:02Ah.
15:03Ah.
15:04Ah.
15:05Ah.
15:06Ah.
15:07Ah.
15:08Ah.
15:09Ah.
15:10Ah.
15:11Ah.
15:12Ah.
15:13Ah.
15:15Ah.
15:16Ah.
15:17啊,啊。
15:27看來涅槃墳天鎮終於是解除了。
15:35走,看看大門之後是什麼。
15:40小子,又有麻煩上門了。
15:47能将此处的法阵解除,灵动兄弟果然好本事。
16:03暮沙雄,这便是你夺宝的手段吗?
16:07不错,夺宝本就各凭本事,这话可是灵动兄弟自己说的。
16:13只怕就凭你一人,可没本事对付我们兄弟俩。
16:26看来我是被灵动兄弟相看啊。
16:43现在,别让你见识一下,幽泉王朝填服是真正的手段。
16:52这家伙,竟然能操纵那些史相。
16:56这家伙,竟然能操纵那些史相。
17:05这家伙,竟然能操纵那些史相。
17:07这家伙,竟然能操纵那些史相。
17:13死吧!
17:14死吧!
17:15死吧!
17:16死吧!
17:17死吧!
17:18死吧!
17:19死吧!
17:20死吧!
17:21死吧!
17:22死吧!
17:23死吧!
17:24死吧!
17:25死吧!
17:26死吧!
17:27死吧!
17:28死吧!
17:29死吧!
17:30死吧!
17:31死吧!
17:32死吧!
17:33死吧!
17:34死吧!
17:35死吧!
17:36死吧!
17:37Let's see how long you can do it.
18:00Oh my god, I'm going to get rid of the beast.
18:07I'm going to get rid of the beast.
18:12Let's go.
18:30Oh my god, I thought you were going to win me.
18:38It's true.
18:42You can only use one kind of精神 and能力.
18:48You bastard.
18:54逢雷
18:56封鎭毅
18:57
18:58凯鎭毅
18:58
18:59
19:00
19:01
19:02
19:03
19:04
19:04我不會讓你再以機會來操縱那些人像的
19:08
19:09
19:10
19:16
19:17怎麼回事
19:18
19:19
19:21
19:22
19:23Oh!
19:53那是什么药兽?
19:58应该是一头红黄魔龙拳
20:04恐怕他是这个东派的守护少人
20:07他怎么会突然醒来的?
20:10应该是法阵解除才让他出现的
20:13不过现在这头药兽只不过是一头死物
20:16支撑他的应该是体内的部分残魂而已
20:20你说他是死物?
20:29真是牵住我爷
20:34这下糟了
20:50盘山林指点
21:05弹破小的光点
21:08指引我更加肚定
21:11无限的未来
21:14你让我不再
21:17为不平脱鞋
21:19用手脚
21:21让信仰能安放去梦一场
21:24啊!
21:25踏过着狂漫之间
21:27在决心中有繁华变叶
21:31梦图啊!
21:33从来不停歇
21:35转行过漫漫黑夜
21:38不而迷惘依然保持热烈
21:41有你帮我到山海尽头
21:44有你帮我到山海尽头
21:46有心走过这一程
21:50每一次生月落
21:52我身走
21:54都有你我
21:56有我
21:58奔赴想梦下一程
22:01每一个瞬间找错
22:04你身后
22:05还有我
22:09在远方熬回头望
22:12迷行世界的决定
22:15飘满痴声心机
22:17有你山海尽头
22:21喔喔喔喔喔喔喔喔喔喔喔
22:31Transcription by CastingWords
23:01Transcription by CastingWords
Be the first to comment
Add your comment

Recommended