Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Divine Manifestation - Episode 7 (English)
Anime Art
Follow
19 hours ago
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
You
01:00
雨眺眺眺眺心莫难熬
01:04
只剩他灵枭 天地间逍遥
01:09
一眼千年之间 风云变幻 痛痛过流年
01:17
三声全崖边 凌云独间
01:22
浮世变化万千 天地轮转 茫茫秋冲天
01:30
凡身碎骨 化作一日清点
01:35
一念山墨之间 熬世苍天 踏在了仙山
01:42
谁能奈何我 散戒之间
01:49
三声渺渺千年 生生不满 欢流山一散
01:55
独作不提树下 冲上夜半
02:02
取去吧
02:14
ер rule山一散
02:16
违纳之间 细不要
02:49
谁让你看我的
02:50
没有
02:52
我挺羡慕灵儿的
02:56
有你这样的哥哥
02:58
我只是尽一个哥哥的本分
03:00
你呢
03:01
没听你提过白城主
03:03
我和阿爹
03:05
娘亲失踪后
03:08
任何事他都要管
03:09
不让我修炼
03:11
更不许我问起娘亲
03:13
我想离他远远的
03:14
就去了帝都
03:15
当年
03:17
洛峰城到底发生了什么
03:19
我有种预感
03:22
真相不远了
03:24
鬼市原本是地下交易的黑市
03:45
一些躲债的
03:47
毕仇的
03:48
桃行义的
03:49
都流落在这儿
03:51
久而久之
03:52
什么三教九流都有
03:54
打听一下
03:56
鬼手神医在哪儿
03:58
都流年轻痺的
03:59
都流年轻痺的
04:13
咱们
04:14
都流年轻痺的
04:15
脑子
04:16
有
04:17
智者
04:21
其实
04:22
I'll take him back.
04:24
Take him.
04:26
I'll take him back.
04:28
I'll take him back.
04:30
Take him.
04:52
Come here.
04:54
Take a look at the other side.
05:00
Thank you, my friend.
05:01
Your father is a great man.
05:04
You should be able to take care of this.
05:06
Your father is a good man.
05:08
I will be able to take care of this.
05:09
How?
05:10
Your father is a good man.
05:15
Your father is a good man.
05:19
Your father is a good man.
05:22
This is a good idea.
05:25
You're welcome.
05:27
You're welcome.
05:43
You're really a good guy.
05:45
I'm just a good guy.
05:47
What's your fault?
05:49
Yes, I am a good hero.
05:51
He is a good hero.
05:53
If your friend would like to bring him,
05:55
his wife would have a blessing.
05:57
My brother would have a blessing.
05:59
What a blessing.
06:01
I would have a blessing.
06:03
I will have a blessing.
06:05
If you want to bring him,
06:07
he would have a blessing.
06:11
If he would have a blessing,
06:13
I would have a blessing.
06:15
This is true.
06:18
Well, let's not tell you say that I'm in love.
06:21
You're so sad.
06:23
You're a bad guy so you'll have to be a carey person.
06:27
I'm the one who's mom.
06:29
No matter how long, I'm a young man.
06:31
This journey is enchanted.
06:35
This is an old man.
06:37
He's a young woman.
06:39
I'm a rich man, he's just an enemy.
06:43
I have my children on the way to go.
06:46
I like to get your linds.
06:48
I will tell you to kill you.
06:50
Take your attention.
06:51
You are so afraid to make an angel.
06:52
Come on!
07:03
Come on!
07:04
This is not your place.
07:05
This is a place.
07:06
You are a silly person.
07:08
You are all over the place.
07:10
They won't kill you.
07:11
That's right.
07:12
Those mistakes are just for help.
07:15
I would like to give the Lord the Lord the Lord.
07:18
I'll give the Lord the Lord the Lord.
07:20
I'll give the Lord the Lord the Lord.
07:33
I love you.
07:41
Oh, it's a good one.
07:44
It's a good one.
08:04
This is the Master's 80th century.
08:07
Go ahead.
08:11
这就是天数码,人生如梦,世事如奇。
08:22
看好了,现在传你天军九烈府。
08:29
这团黑雾阻止灵胎破壳,也限制了你的境界,这就传你克制之法。
08:37
天巫王赴魂,进!
08:43
天军九烈府!
08:51
这老灯快好了!
08:53
黑雾揍了不是了,小羊突破了!
08:59
难道,他已经突破了灵氏墙?
09:04
是,谢过前辈。
09:07
没什么好谢的。
09:09
还请前辈写了我朋友的符照。
09:19
要怪我,竟敢给我失福!
09:21
等下!
09:22
让开!他差点夺了你的灵象!
09:24
废话见你了,死祸!
09:26
喂!
09:28
把玉佩还我!
09:32
这是我师姐的随身玉佩。
09:35
当年她只带了半块。
09:36
当年她只带了半块。
09:37
你就是我娘的师弟,薛青。
09:39
刚刚在灵宫之内,是老前辈。
09:41
助我突破灵世界了好前辈。
09:44
我整职三十有五,长期受杀气轻食。
09:48
才露得这一般不人不轨的模样。
09:51
活该,你取人灵象做酬劳。
09:54
这就是天理循环。
09:55
白信。
09:56
只要她能解恨,怎么骂都行。
10:00
你虽然不像师姐那般温婉,
10:04
却一样有副热心肠。
10:06
你不配提起娘亲。
10:09
你如今的所作所为,
10:11
对得起她的在天之灵吗?
10:13
我亏欠师姐太多了。
10:16
前辈,当年落封城到底发生了什么?
10:20
那是十五年前,
10:23
火攻城灵莎死亡。
10:26
师父带领我们前往池原。
10:29
在城外,
10:30
我和师姐被煞王及灵莎围攻,
10:32
置于死地。
10:33
师姐趁机把我推入枯井,
10:36
并以符咒封印。
10:38
等我从井内爬出,
10:40
师姐已不知取向。
10:43
师姐,
10:44
当年死的应该是我。
10:47
几日前,
10:50
我们见到了端木前辈化成的灵伤。
10:53
什么?
10:54
他在哪儿?
10:55
娘亲的英灵,
10:57
我们已经度化了。
10:58
他在镇林塔,
10:59
被灌了十几年。
11:01
草花弄人哪。
11:03
师姐死后,
11:04
还要遭受这种罪。
11:06
生死有命,
11:08
娘亲也并没有怨恨你。
11:10
只是,
11:11
当年落封城的事情,
11:12
能否再跟我谈谈。
11:15
此事,
11:16
我只听师父说起。
11:18
当日,
11:19
我等原本是为七七四十九对男婴女婴去除煞气。
11:24
不料除煞大阵,
11:26
竟化作魔煞大阵。
11:28
当日四十九对男婴女婴,
11:30
唯有一对存活。
11:32
师父有好生之德,
11:34
并将那对婴孩收养了下来。
11:37
敢问尊世明会。
11:38
姓丁,
11:40
单明一个缘。
11:42
丁缘?
11:43
爷爷。
11:44
收养你兄妹二人之后,
11:46
师父虽曾暗中调查背后引擎,
11:49
最后还是徒劳无功。
11:52
薛前辈,
11:53
您看。
11:54
这灵符,
11:56
像是落封城城主萧羽的手法。
11:59
此人当年已经辅住,
12:01
你从哪里得来的?
12:02
最近遭遇了多次启杀事件。
12:04
在县城,
12:05
都找到了这种符笼。
12:07
还有,
12:08
盛美阵阵的煞气,
12:09
也与这道俘虏有关。
12:11
若竟我修为大损,
12:13
无能为力啊。
12:15
难道就没有其他办法了?
12:17
非也,
12:18
师父曾对我提及了吗?
12:20
殇硕。
12:21
和我轻流。
12:24
八部。
12:25
三哥,
12:26
三哥。
12:27
县城神比的強烟!
12:33
一呆城大阵的 jumper!
12:35
相比的 Sup nuestra.
12:40
救 letter1 stata!
12:41
殇硬对葉不得?
12:42
系这 negro后柴。
12:43
Aoロ切伺多我们轎薄別!
12:45
去悶20当年写羽草春之神科。
12:46
Do not look at him.
12:48
I can't wait to see him.
12:50
To...
12:52
To be here...
12:54
There is a...
12:56
...to kill him...
12:58
...for the end.
13:00
Thank you, my lord.
13:02
I'm sorry.
13:04
To be the king...
13:06
...to be the king.
13:08
The king...
13:10
...to be the king.
13:16
Oh
13:21
Oh
13:28
Oh
13:31
Oh
13:40
Oh
13:44
Oh
13:46
I will go back to you.
13:47
I don't care if you are who you are.
13:49
You must stay here.
13:51
Let's go.
14:21
天雷动魄
14:32
劈
14:33
等其画家
14:34
劈
14:35
天君
14:48
秀猎符
14:49
秀猎符
15:08
秀猎符
15:19
秀猎符
15:21
秀猎符
15:22
秀猎符
15:24
秀猎符
15:25
秀猎符
15:26
秀猎符
15:27
秀猎符
15:28
秀猎符
15:29
秀猎符
15:30
秀猎符
15:31
秀猎符
15:32
I'm not going to be afraid to do it.
15:42
This is a dream.
15:47
It's a dream.
15:49
It's a dream.
15:51
It's a dream.
15:52
It's a dream.
15:53
It's a dream.
15:55
It's a dream.
15:58
It's a dream.
16:02
It seems to have taken advantage of the grapples.
16:04
universileylla will stay in the place of the
16:32
You buy .
16:35
See you.
16:40
Using the button,
16:41
I need to enter the bell.
16:46
Let's go ahead.
16:48
Call me for the bell.
16:50
Please make the bell!
16:52
Please make the bell.
16:54
Please buy the bell.
16:56
Call me for the bell.
16:58
Will you hear?
17:00
I'll be back to the city of old school.
17:02
He'll make sure that he will catch more of the soul.
17:04
Let's see.
17:05
Let's go with the night of the night.
17:08
The night of the 9品.
17:09
The night of the 1st of the 1st of the 3rd.
17:10
The night of the 1st of the 1st of the 2st.
17:18
This way will not be going to kill the 1st.
17:28
The time of the 1st of the 1st.
17:29
I'm going to kill you.
17:31
There are a lot of people in the island.
17:33
And these monsters only spread the virus,
17:35
and they don't bite.
17:36
It causes the number of monsters to increase.
17:39
You really don't know what you're doing.
17:41
You're going to kill her.
17:43
Right?
17:47
You're dead.
17:59
And it's too the truth that you are with.
18:13
It is a surprise that you are really driven by yourself.
18:18
You will find a dream of others.
18:55
一战亭乾坤
18:57
一白裸凡尘
19:01
我愿戒然一生
19:04
为止爱也为苍生
19:08
不尽为成仙
19:11
不尽却为登天
19:15
犯的事和终归一处处于我作对
19:18
就算把天降坡也不能做过分一杯
19:25
啊
19:27
啊
19:29
啊
19:31
啊
19:33
啊
19:34
啊
19:35
啊
19:36
啊
19:37
啊
19:38
我愿戒然一生
19:40
为止爱更为藏
19:42
不尽为成仙
19:44
不尽为成仙
19:45
不尽却为登天
19:47
不尽却为冬天
19:49
患游手里河下只被处处心疯破坤
19:55
一战亭乾坤
19:59
一白裸半尘
20:02
我愿戒然一生
20:04
我愿戒然一生
20:05
我愿戒然一生
20:06
为止爱更为藏身
20:08
不尽为成仙
20:10
不尽却为登天
20:12
不尽却为冬天
20:14
不尽却为冬天
20:15
患的事和终归一处处于我作对
20:18
就算把天降坡也不如风吹原飞
20:22
万千岁月
20:28
万千岁月还在不停流逝
20:30
我从不幻想似后还有来世
20:33
纵然走进这位置
20:35
这里依旧简如磐石
20:37
传心与灵之与乱石
20:39
也从未放下那残枝
20:41
轮回的家乡
20:42
生命又尽并非无垠
20:44
折扶的力量
20:45
垂炼着迷茫的命运
20:48
世间的每一颗心
20:49
遵循自己的轨迹
20:51
城市的我们一同向未来奔去
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
23:27
|
Up next
My Friends Little Sister Has It In for Me Episode 1 Eng sub
Anime Art
4 days ago
34:27
[Eng Sub] Unemployed Demon King EP1 highlights
Anime4iP
6 months ago
20:40
Perfect World [Wanmei Shijie] - Episode 241 English Sub
Anime Art
6 days ago
24:29
Divine Manifestation Episode 1 Subtitle Indonesia [NEW]
Dongworld ID v2
3 weeks ago
16:10
Throne of Seal Episode 186 (4K Multi-Sub)
animecube.live
19 hours ago
15:30
Throne of Seal Episode 186 Eng Sub
Anime Art
19 hours ago
15:26
Back as Immortal Lord Episode 6 (4K Multi-Sub)
animecube.live
3 days ago
1:00:33
ENGSUB [ World Defying Dan God ] EP 01-12
Doungua anime
2 years ago
20:57
Divine Manifestation - Episode 6 (English) Sub
Anime Art
1 week ago
15:45
Divine Manifestation Episode-07
Summaa_Production
11 hours ago
7:22
The Secrets of Star Divine Arts Episode 7 English Sub
ANIME
2 years ago
15:47
Divine Manifestation Episode 07 Subtitle multi.
ongoingdonghuas
1 day ago
7:26
The Secrets of Star Divine Arts Episode 9 English Sub
ANIME
2 years ago
6:16
The Secrets of Star Divine Arts Episode 17 English
ANIMEVID
2 years ago
6:53
Divine Lord of the Heavens Episode 39 English Subtitle
Chines Donghua (KH-DONGHUA)
9 months ago
8:09
The Secrets of Star Divine Arts Episode 21 English
ANIMEVID
2 years ago
15:50
Divine Manifestation Episode 3 Subtitle Indonesia [NEW]
Dongworld ID v2
3 weeks ago
7:18
The Secrets of Star Divine Arts Episode 19 English
anime vid
2 years ago
6:02
The Secrets of Star Divine Arts Episode 28 English Sub
ANIMEVID
2 years ago
7:20
The Secrets of Star Divine Arts Episode 19 English Sub
ANIME
2 years ago
9:56
Top 10 Most Popular Donghua (Cultivation) of 2025
Anime4iP
6 months ago
34:15
[Eng Sub] Unemployed Demon King EP8 highlights
Anime4iP
6 months ago
18:37
(4k) Legend of Xianwu Ep 93 eng Sub and Indo Sub
Harrie TV HD™
11 months ago
16:17
(4k) Tales of herding gods Ep 10 eng Sub
Harrie TV HD™
11 months ago
19:31
The Demon Hunter S 2 Ep 4 eng sub and Indo Sub
Harrie TV HD™
11 months ago
Be the first to comment