- 7 hours ago
Category
๐บ
TVTranscript
00:00ๆใใ
00:055ๆใงใใฎๆใใฃใฆๆญปใฌใ ใใ
00:09ๅๅคช้ใใฏใผใฉใผไปใใซ่ทๅกๅฎค่กใใใ
00:13ใใใ
00:18ใใใ
00:20ใชใใๆฅฝใใใใจใงใใชใใจใใฃใฆใใใญใ
00:25ใใใฃ!
00:26ในใใฟใคใไปๆใใ!
00:29ใใใใใฃใใชใ
00:31ๆฅฝใใฟใ ใชใๅชๅ็ฎๆใใใ!
00:35ใๅใไบไบบใฏในใใผใๅคงไผๅๅ ใงใใชใใใ
00:39ใใฃ?
00:42้จ้ใๅฐใใชๅใซ
00:46่บซใ้ ใใฝใใซใใใใใไธ็ญ
00:52ใพใไธใค่ซฆใใใ
01:05่บซไฝใฏ่ปฝใใชใใ
01:08่ถณๅ
ใซๅผใใ็ทใฎๅใใใใๆใๆฏใไบบใ
01:15ๅใ็ฌใใ ใใงใฉใใใฆใใใชใซใ
01:18้ๅปใฎ่ชๅใใปใฉใใใใฎใ ใใใ
01:21ใใฎๆๆ
ใซใฏๅๅใใใใใใใ
01:25ๅฟ่ใใใใใใ
01:27ๅใจ็ฎใๅใใใณใ
01:29ๆใ่งฆใๅใใใณใ
01:31ๅใฎๅฅฅใฎๅฅฅใพใงใ
01:33่ฆใคใใฆใใใใใใใชๆฐใใใใ
01:35่จ่ใไบคใใใใณใ
01:37ๅใๆฏ่ฒใ่ฆใใใณใ
01:39ๅใ็
งใใใฆใใใใ
01:41ๅใฎใใจใใใฃใจ็ฅใใใใชใใใ
01:43ใใฎใใฅใผใใซ้ฒใใ็ชใ็ ดใฃใฆใ
01:46ใพใฃใใๆณณใๆธกใฃใฆใใใใ
01:47็ฉใใใฆใงใใใใใใชใ
01:49ๅใฎ็ผๅทฎใใฏๅ
ใ ใ
01:52ๅใฎ็ผๅทฎใใฏๅ
ใ ใ
01:59็ใฃ็ดใๆณณใๆธกใฃใฆใใใใ
02:02็ฉใใใฆใงใใใใใใชใ
02:05ๅใฎ็ผๅทฎใใฏๅ
ใ ใ
02:10I don't know why I don't want to get out of here!
02:16This is the end of the week.
02:18I'm going to get out of the spot.
02:21But I don't know what I'm going to get out of here.
02:26So, are you okay?
02:28No!
02:29Right?
02:31Well...
02:33I'm going to get out of here.
02:34Please, please.
02:36Hmm...
02:40If you're winning, you'll have to get out of here!
02:45I love you!
02:47I love you!
02:49Oh, my God!
02:51I'm going to learn how many hours I can do it.
02:55I didn't have to be able to get out of here.
02:58This is not bad.
03:00I'm going to teach you!
03:02You're my friend!
03:04woman!
03:06I told you so much!
03:07You guys are off, right?
03:08I'm going to-
03:10You are ok, you need workers already?
03:13Yeah, I have done all that.
03:15You know,ๆใใฆใใ ใใ?
03:17However, I have learned about thiseneenrate's didn't matter.
03:20I guess I never did the homework.
03:23Why,ใซใฏ.
03:24Remember, I don't need them away there?
03:27I don't need back now.
03:28I don't think you need to learn about it!
03:30Okay, sit down with them.
03:32After all?
03:33What?
03:34I'm not saying that.
03:35I'm not going to do that.
03:36I'm not going to do that.
03:38I'm not going to do that.
03:41Today is a day for a day, so I'll invite you to help you.
03:44I've been so long to meet you.
03:47I've been so long.
03:50I've been so busy.
03:52I've been so busy for a while.
03:55I'm so busy.
03:57I don't know what to do with this.
04:02First, I need to do the same thing with X.
04:07I don't know what to do with this.
04:10Is it okay to write this?
04:18When the rules of the rule of B,
04:22When I was a kid, I'd be like a kid.
04:29At first, I'm going to have a smartphone on my computer.
04:41I don't have to worry about you.
04:44But I don't have to worry about you.
04:48Why am I going to be here?
04:50Oh
04:53Let's go to the library
04:58School of the library, it doesn't matter if it's hot
05:02What's that... I've been to Natsuao...
05:06I don't have to rely on it, and I'll keep it back
05:09I don't want that...
05:14Let's go, I'll study it
05:20I don't think it's going to be a good thing to say to Natsueva.
05:37He told me that he was going to teach me all the time.
05:42He gave me all the time, but I thought he was wrong.
05:51He's all the love. He's all the love.
05:54He's all the love. He's all the love.
06:00Are you reallyๅๅคช้?
06:03Well, he's all the love.
06:09He's probably studying at school, right?
06:13Let's go.
06:14Oh.
06:15And he's all the time.
06:17He's all the time.
06:20He's all the time.
06:22He's all the time.
06:25He's all the time.
06:33He's all the time.
06:38I don't know.
06:40Yeah.
06:41I'm sorry.
06:43I'm sorry.
06:45I'm sorry.
06:47I'm sorry.
06:49I'm sorry.
06:51I'm sorry.
06:53I'm sorry.
06:55I'm sorry.
06:57Stop.
06:58Stop.
07:08Oh, okay.
07:10Wait.
07:11Wait.
07:12Wait.
07:13Was็่งฃ็ใ ใฃใ statesman?
07:17Oh, okay.
07:19There's no one of us.
07:21Mariana gotta...
07:24This is what I'm going to do with the exam.
07:28I've got a lot of fun.
07:31I've got a lot of fun.
07:34I've got a lot of fun.
07:37Are you sure it's Kimura?
07:41Your neighbor is Kirin?
07:43It's a cat.
07:45It's a cat.
07:47It's a cat.
07:49It's a cat.
07:51It's new.
07:53You can't write this.
07:56Yeah, I'm going to write this.
07:58I want to write this.
08:00I'm going to write this.
08:02I don't want to write this.
08:05But I want to write this.
08:08That's why I want to do it.
08:12You're so sweet, Kourou.
08:15That's why she didn't go to the house.
08:18Where did she go?
08:21Why didn't she go?
08:23Why didn't she go to heaven?
08:24I've also had a lot of fun.
08:26I did not go to heaven.
08:27I'm afraid of asking the Sumo.
08:29I grew up.
08:30I noticed that at the plate of heaven.
08:32Because the title doesn't matter.
08:34She's not really going to write this to her.
08:36I don't want to teach you a lot, but I don't want to be able to do it again, but I don't want to be able to do it again.
08:50I'm going to be with you, so I'm going to enjoy it.
08:57I'm going to be here.
09:00Are you here at theๆผๅฏ?
09:02Oh, what?
09:04You're not in the inside!
09:06I was like, it was a friend ofๅๅคช้. It was a long time.
09:10It was a long time.
09:12I was looking for a feeling, and I was looking for a bit.
09:16I was hungry and I could eat a meal.
09:20So...
09:22Ah, so...
09:26He was also learning to study.
09:29Well...
09:31Oh, so I'm going to be a paycheck.
09:34I'm going to teach you.
09:37Well, I don't know. I'm going to work every year.
09:42Well, I'm going to go to the next year.
09:45I'm going to pay for that day.
09:48What?
09:49You're going to pay for that job?
09:51What?
09:52I'm going to pay for that image.
09:54I'm going to pay for that job.
09:56I'm going to pay for that job.
09:58So, I don't want to pay for that job.
10:02I'm going to stay there.
10:05I'm going to stay there.
10:07Wow!
10:08I'm going to stay at school.
10:09I'm going to pay for that job.
10:12I'm not a little bit of training.
10:15I'm going to stay there.
10:16Really?
10:18I'm going to get into my house.
10:21I was in the middle of my house.
10:23So, I'm going to pay for that job.
10:26I don't want to go back to my mom.
10:28Why did you go back to my mom?
10:30I told my mom to go back and go back to my mom.
10:34I don't want to go back to my mom.
10:36I don't want to go back to my mom.
10:40This is what I've been doing before.
10:44It's my pride.
10:48I don't want to go back to my mom.
10:58I can't believe it.
11:00I can't believe it.
11:06I don't want to go back to my mom.
11:10I can't believe it.
11:16I'mkeeping it.
11:20I want to pick my mom,
11:22but we always want to pick my mom.
11:28I can't believe it.
11:30I think I might go back tomorrow,
11:32but it doesn't get any time.
11:36Oh, I don't want to go back on time so I can't help.
11:40As enough, I'll carry on my partner.
11:44Yes.
11:48Yes.
11:53I'm going to come back to my friend's house.
11:56That's...
11:57...the girl?
11:59Yes, yes.
12:00There's one more.
12:02She's still there, but...
12:03...the girl is going to go to the store.
12:06She's already back.
12:10She's the girl?
12:11What?
12:12Who is that?
12:14Who is that?
12:21Who is that?
12:23Who is that?
12:24Who is that?
12:25Zubaru...
12:28...G...
12:29...Gin้ซช?
12:30A white man?
12:32That's so cool.
12:35What?
12:36Are you...
12:38...Chidori?
12:40So...
12:41So...
12:42...
12:43...
12:44...
12:45...
12:46...
12:47...
12:48...
12:49...
12:50...
12:51...
12:52...
12:53...
12:54Just,Subaru!
12:56Don't worry, don't worry. I'll protect you. I'll protect you.
13:00So, it's not...
13:02Hey!
13:03Rintaro!
13:06Huh?
13:07That's the suit.
13:08Wow.
13:10A lot of people have increased.
13:12That's...
13:13That's the worst!
13:14You're right. You're right, Rintaro?
13:17Rintaro, you're right.
13:19You're right. You're right. You're right.
13:22Usami!
13:23Rintaro, you're right.
13:25You don't have time to take care of these people.
13:28Subaru!
13:29Huh?
13:30Who's that?
13:32Oh...
13:33You're right.
13:35You're right.
13:39Rintaro, you're right.
13:45Huh?
13:46What's that?
13:48You're right.
13:49You're right.
13:51Rintaro, you're right.
13:53You're right.
13:55It's just that Uso Mi was close to me. Why?
14:03That's why I don't want to talk to you, Chidori.
14:06What?
14:07Just...Subaru!
14:09Just a few seconds ago, I forgot my question.
14:13It's just a bad idea.
14:16That's what I'm talking about.
14:19So, think about yourself.
14:22It's a bad idea.
14:24That's what I'm thinking.
14:26What's that?
14:27What's that?
14:29Well, it's a bad idea.
14:32It's a bad idea.
14:34It's a bad idea.
14:36You're not a bad idea.
14:37Oh...
14:38Hey!
14:39You're a bad idea, Natsuo.
14:40You're not that bad idea.
14:44Are you aware of that?
14:46You're not a bad idea, Chidori.
14:49I was waiting for the Lizard.
14:51It's a bad idea.
14:52Oh, that's what I thought!
14:54When I was at the time, I was afraid to see him.
14:59I was talking to him.
15:01I was talking to him.
15:03I was talking to him.
15:05It's not that two of them.
15:07That's when I was afraid to see him.
15:11Okay.
15:14What?
15:16Sorry!
15:19I was talking to him.
15:23I didn't see him.
15:25I didn't have to worry about him.
15:28I'm sorry.
15:34I'm sorry.
15:38I'm sorry.
15:40I'm sorry.
15:42I'm sorry.
15:44I'm sorry.
15:46I'm sorry.
15:47I'm sorry.
15:49I'm sorry.
15:50I'm sorry.
15:52Don't you think I've been there?
15:54I'm not sure if you're going to see him.
15:56I'm sorry.
15:58I'm sorry.
16:00I'm sorry.
16:03I'm sorry.
16:05I'm sorry.
16:07I'm sorry.
16:09I'm sorry, I'm here to go.
16:13Oh, I don't have to worry about it.
16:18I didn't know how it was.
16:21How do you do that? If you're a little girl, I'll be human.
16:26I'm not.
16:28I'm not.
16:32Well, it was for me.
16:35ใตใฏใกใใ!
16:37ใขใคใใซ้ฆฌ้นฟใซใใใใๅใใๆชใ!
16:39็ด ็ดใใใญใใช!
16:41ใญใใใใฎๅพใฉใใใใฎ?
16:44ใใใฌในใงไฝใ้ฃใใชใใๅๅผทใใใ!
16:47ใชใใตใฏใกใใ!
16:55ใใใในใใซใ่ฏใใชใใ ็ทใฎๅญ่ฆๆใชใฎใฏ็ฅใฃใฆใใใฉใ
17:00็ทใชใใฆใฟใใชๅใใ ใซใชใซใณใใใชใใงใใใชไบบใใกใชใใใซ่ฌใใฎ?
17:06ใใฃใใณใงใๅนณๆฐใงไบบใๅทใคใใฆใใใใซๆฐใฅใใใใชใ
17:11้ฆฌ้นฟใฐใฃใใใงๅซใซใชใใ่กๅใใ ใฃใฆ
17:16่จใ้ใใ ใๅคๆฒข
17:21ใญใใใซใชใซใณ?
17:24่ฉฑใใใใงใใ?้้ซชใฎไบบใจ
17:27ใฉใใชไบบใ ใฃใใฎ?
17:29ใใใใฃใจโฆ
17:38ใใฃใใๅชใใไบบโฆใ ใฃใใโฆ
17:42ไปใฎไบบใใกใโฆๆชใไบบใใใชใใจๆใโฆ
17:47ในใใซ?
17:49ในใใซ!
17:50ใใใใใใใใชใใโฆ
17:52ใจใใใงใใใฎใ่ๅญใฉใใใใฎ?
17:54ไบไบบใจ้ฃในใชใใๅๅผทใใใใใจโฆ
17:57้ฃฒ้ฃ็ฆๆญขใ ใใใใโฆ
17:59ใใใพใใ้
ใโฆ
18:05ใฉใใฆใใฉใใฆใ้้ใใโฆ
18:09ใใใชใซๅคๆฒขใๆใใฆใใใใฎใซโฆ
18:12ใใใฆๆใใฃใใจใใใ ใใฏใ็ตถๅฏพใซ่งฃใใใใใซใใชใใจโฆ
18:17ใโฆ
18:21ใจใขใโฆ
18:23โฆ
18:28ใฏใใใใใใใใใฃโฆ
18:30Ah, Linๅคช้ใใ, ehใจ, Kaolikoใงใ
18:35ใชใใ,ใใคใใใๅฃฐใ้ซใๆฐใใใ
18:40Linๅคช้ใงใ
18:42ไฝใใใใพใใ?
18:45Ah,ใใฎ,ไปๆฅใฎใใจใงใกใใฃใจ้ป่ฉฑใฎๆนใๆฉใใใชใจๆใฃใฆ
18:50ไปๆฅ?
18:51ใใใใชใใ,ๅ้ใๅคฑ็คผใชใใจใ,ๆฌๅฝใฏใใๅญใชใใงใ
18:56ๅใ ใจๆใใใใใใชใใงใใใฉ,ๆฌๅฝใซ
19:00ใใใใใใ,ๆใฃใฆใชใใงใ,ๅคงไธๅคซใงใ
19:03ใใฃใกใใใใพใใ,ใใใ็
ฝใๅฅดใง
19:06ใใใชๆ
ๅบฆๅใใใใๆใใฎใๅฝ็ถใงใ
19:10ใ,ใใจ,ๅใคใใใฆใใใใชใใ,่ฉฑใใใใใฎ็งใชใฎใซ
19:16ๆฐใซใใชใใงใใ ใใ,ๅฟใใฆใ
19:20ใใฃใฑใ,ๅชใใใงใใญ
19:24ใใผใใ่บซใงใใใใใฎใฏ,ใจๆใใใงใใใฉ
19:28ใใฃใใใใฃใใงใ, Linๅคช้ใใ
19:32ใใใใจใใใใใพใใ
19:34ใใฃใ...
19:37ๅใใฆ่จใใใ
19:40ใใฃใฑใๆ่ฟๅคใ
19:43ใฏใฐใชใใใจ่ฉฑใใฆใใจ...
19:45ใใใใ
19:46ใ,ใ,ใฏใ...
19:47ใใใฃใ,่ใใใฆใ...
19:49ๅคๆน่กใฃใฆใๅๅผทไผใฎใใจใชใใ ใใฉใญ,ๅๆใฏใฉใใใชใฃใฆๆใฃใฆ...
19:55ใ...
19:56ใ?ใฉใใใใพใใ?
19:58ใใ,ใใฎ,ๆ่ฟๆฌ่ชๅคใใกใใใใ...
20:02ใใฟใพใใ,ๆฐใไปใใพใใญ...
20:04ใใฃ...
20:06ใชใใง...
20:07ใใฃ...
20:08ใชใใงไฟบใซใฏๆฌ่ชใชใใงใใ?
20:11ใใฃใจ...
20:12็งใฏใใ ใฎใฑใผใญๅฑใใใฎๅฎขใ ใ,ใฟใกๅฃใๅคใ ใใ...
20:18ใงใ...
20:20ใฏใฐใชใใใฎไธญใงไฟบใฏใพใ ...
20:23่กใใคใใฎใฑใผใญๅฑใฎ...
20:25ใใพใใพ่ฉฑใใใใซใชใฃใไบบใฃใฆใใจใ...
20:29ใชใใ...
20:30ๆฅใซ้ ใๆใใ...
20:32ไฟบ...
20:33็ตๆงไปฒ่ฏใใชใฃใฆใใคใใใ ใฃใใใ ใช...
20:37ใ,ใใฎ...
20:39ใ,ๅๆ...ใงใใใญ...
20:42ๅคงไธๅคซใงใ...
20:43ใ,ใใใ,ใจใใใใ...
20:45ๆๆฏ้ง
้ๅใซใใพใใใใ...
20:47ๅใใใพใใ...
20:48ใฏใ...
20:49ใใใใใ...
20:51้
ใใซใใใใจใใใใใพใใ...
20:52ใใ...ไผ่ฉฑ็ตใใ...
20:55ใใคใ็ฌใฃใฆใใฏใฐใชใใใฏ...
20:58ไป...
20:59ใฉใใช้กใใฆ้ป่ฉฑใใฆใใ ใใ...
21:02ไฟบใไปใใ่จใใใจใซ...
21:04ใฏใฐใชใใใฏ...
21:06ใฉใใช้กใใใฎใใช...
21:07ใใใใฟใชใใ...
21:09ใใฎใ...
21:10ๆฌกใใใฏ...
21:12ใใใฎใง...
21:13ใ?
21:14ใ...
21:15ใฑใผใด!
21:17ๆฌกใใใฏ...
21:18ใคใใชใใฆใใใใ...
21:23ใใใ ใ...
21:25ใใใฎ?
21:27ใใ...
21:29ๅใใฃใ!
21:30ๆฌกใใใฏๅคใใญ...
21:32ใใใ...
21:33ใใใใฟใชใใ...
21:34ใใใใฟ...
21:36ใ...
21:37ใ...
21:38ใ...
21:39ใ...
21:40ใ...
21:41ใ...
21:42ใฏใ...
21:44ใฉใใช้กใฃใฆ...
21:46ๅใใใใใญใใ ใ!
21:48ใใธใงๆฅใใใใจ่จใฃใกใพใฃใ!
21:51ใ...
21:52ใ...
21:53ใใฃใกใ...
21:55ใใ...
21:56ใใใใใใชใ...
21:57ใใใใใ...
21:58ใกใใฃใจ...
21:59ๆฅฝใใฟใใใใใชใ...
22:01ใฏใ...
22:03็ทๅผตใใ...
22:05ใใใ...
22:06ใ...
22:07ใ...
22:08ใซใใใฆใใฎ...
22:09ใฐใใฆใใชใใใช...
22:11ใใฃใค...
22:43I don't know what you're going to do
22:48I still smell your smell
22:58I love you, you and I were laughing
23:03I don't know what you're going to do
23:09Ah, this is why it's so sad that I'm so sad.
23:21Please, you're in love.
23:23I'm always watching my face.
23:31By my side.
23:34I'm laughing.
23:37ใฟใใฎๆฅๅธธใซๆๆ
ใ้ฆใฃใฆใใ
23:43ใญใใจ้ใใไฝๆฐใชใๆใ
23:49ใใคใ ใฃใฆ่ฑใซใชใใใ
Be the first to comment