- 1 day ago
Full Episode Of Escape
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Wow!
00:01You must tell anyone you already have a new life.
00:04You must tell anyone you already have a new life.
00:07You must tell anyone you already have a new life.
00:26Dad, you know.
00:29I will definitely be able to survive.
00:32Then I will give you a new life.
00:53I can see you.
00:54I can see you.
01:12Thank you so much for hosting my new life.
01:20Bye-bye.
01:21Look.
01:24Don't you see us not.
01:25What is your daddy?
01:26Thief.
01:27Why don't you leave your face?
01:28You're not afraid to be afraid of me.
01:31You're not afraid to be afraid of me.
01:33You're not afraid to be afraid of me.
01:36Even if you're my brother,
01:40I won't give you money to the wall of the walls.
01:52My brother, you're...
01:55My brother!
02:01You don't want to be so angry.
02:03Who wouldn't you be able to get me free?
02:05I don't want you to die!
02:07You know what?
02:08You're not afraid to get me free?!
02:14You're very sorry.
02:16They are my own!
02:20It's all mine!
02:27Wait.
02:38Dad.
02:39Who's talking to me?
02:41I just heard a lot of noise.
02:44What happened to me?
02:46What happened to me?
02:48He just turned out to me.
02:50He just turned out to me.
02:52He just turned out to me.
02:54What happened to me?
02:56Today, he gave me a drink.
02:58I went to the car.
02:59Dad.
03:00Can I take it to me?
03:05Yes.
03:06He didn't go to the hospital today.
03:08He always has to wait for me.
03:11I'm going to come back.
03:13I'm sorry.
03:14I can't.
03:15I won't.
03:16I was going to die.
03:18You're going to die.
03:19I'm sorry.
03:20I'm sorry.
03:21I'll be fine.
03:22I'll be fine.
03:23I can't.
03:24It's okay.
03:25I can't.
03:26Let me.
03:27I'll take you.
03:28Your doctor.
03:29I'll bring you to the hospital.
03:31You're going to the hospital.
03:32You're going to the hospital?
03:33Your face didn't look good.
03:34The doctor told me?
03:36What are you saying?
03:37What kind of a pattern?
03:39Dad.
03:40You said my eyes will never hurt again.
03:44I'm not sure.
03:45I'm sure you'll have to think about your eyes.
03:49Well, you can't use your phone.
03:52You can use your phone to use your phone?
03:55I'm not sure.
03:57Is there a problem?
03:58I'm not sure.
04:00Okay.
04:03I'm going to go back to the room.
04:08What's wrong?
04:14What's wrong?
04:16Here.
04:19Master.
04:21Master.
04:22Master.
04:23I can't predict your hunger.
04:26I don't have to do anything.
04:29Let me.
04:31Master.
04:33Master.
04:34Today, let's try to taste the good food.
04:38It's the best for you to be in the world.
05:04Oh, my God, I forgot about it.
05:06That's it.
05:07It's not too late.
05:08You're going to go to sleep.
05:09Right.
05:10You're welcome.
05:11You're welcome.
05:12You're welcome.
05:13Don't go to bed.
05:14Oh, my God.
05:34Don't cry.
05:36I haven't lost my heart.
05:37My God.
05:38I will never let you to sleep.
05:39Bet I can be better with you.
05:41See you.
05:42See you.
05:43See you.
05:47See you.
05:49See you.
05:51See you.
05:53See you.
05:54See you.
05:55See you.
05:56See you.
05:57See you.
05:58See you.
05:59See you.
06:00See you.
06:02It's my only chance.
06:04But if he will come back to the first time...
06:27The two of them are no problem.
06:29I think it's the third one.
06:31The third one is the third one.
06:32Yes.
06:34Father, I don't want to work anymore.
06:37Once I work, I'm going to lose my beautiful, beautiful, beautiful, beautiful girl.
06:41Oh, my God, I didn't do it.
06:44This is what I'm trying to do with my master's work.
06:48It's just to prevent...
06:50...move...
06:51...些...
06:52...人...
06:53...一直忙碌工作.
06:54You should be with us, okay?
06:57You're good.
06:59...
07:00...
07:01...
07:02...
07:04...
07:08...
07:10...
07:11...
07:13...
07:15...
07:17...
07:21...
07:23...
07:24...
07:26...
07:28...
07:30...
07:31...
07:33...
07:35...
07:37...
07:40...
07:42...
07:44...
07:46...
07:47...
07:49...
07:51...
07:53...
07:55...
07:57...
07:58...
08:00...
08:04...
08:06...
08:08...
08:11...
08:13...
08:15...
08:17...
08:19...
08:21...
08:23...
08:25...
08:27...
08:29...
08:31...
08:33...
08:35...
08:49...
08:51...
08:53...
08:55...
09:12...
09:14...
09:16...
09:18...
09:20...
09:34...
09:38...
09:40...
09:42...
09:59...
10:01...
10:03...
10:21...
10:23...
10:25...
10:45...
10:47...
11:04...
11:06...
11:08...
11:10...
11:24...
11:26...
11:28...
11:30...
11:32...
11:36...
11:39...
11:41...
11:42...
11:43...
11:44All of this is all wasted.
11:49My daughter's situation is how?
11:51Mr. Dung, the woman is now no longer in danger.
11:54But this time she has lost the brain of the brain.
11:57We need to continue in the hospital.
11:59We have to go to the hospital.
12:01That's fine, that's fine.
12:04My daughter's...
12:08her eyes are how?
12:10We need to recognize her.
12:12That's what I'm going to do now.
12:14He has seen everything.
12:16He has to die.
12:18My eyes?
12:20I don't have any problems with my eyes.
12:23What are you saying?
12:35What are you saying?
12:36You said his eyes didn't have a瞎?
12:38A瞎?
12:40You say it's a nose.
12:42Your eyes are facing me and it's not right.
12:44I'm saying it's a nose patient.
12:46I'm a brain-like.
12:48I'm a brain-like.
12:50That's a serious, I'm a brain-like.
12:52My brain-like brain is tested?
12:54Your brain-like brain-like.
12:56How did you know that brain-like brain is?
12:58I don't know.
13:00Our brains are getting a brain now, and I'm asking.
13:02You're going-to to get any further questions with me.
13:04He was a brain-like brain.
13:06He is a brain-like brain.
13:08But last night, he went to the United States to talk to him, and he came back to him.
13:12But in the case of his eyes, the virus has no more accurate information.
13:17Oh, it was like that. Thank you.
13:38Mom. Mom. Mom.
13:43Dad. I'm going to go to the hospital.
13:47It's not because you're going to go to the hospital.
13:50I'm going to go to the hospital.
13:53I'm going to go to the hospital.
13:56You have to rest.
13:58I'm going to go to the hospital with you.
14:01Okay.
14:02I'm going to rest.
14:04I'll go.
14:08I can't believe you're going to be a hospital.
14:11You're going to rest.
14:13So, I'm going to have a new caduce.
14:28Hey.
14:29Did you all get a new plan?
14:31Did you find a new plan?
14:33I found out.
14:34That's it.
14:35I'm going to go to the hospital.
14:37I invite them to make a decision.
14:39But the Lord is the guy who doesn't have a decision.
14:43Who is which one of the people?
14:44I'm the good girl who is here.
14:47You go to the hospital.
14:48You're not sure how to make a decision.
14:52I'm going to make a decision.
14:54I'm going to make a decision.
14:55I'm going to make a decision.
14:56I'm going to make a decision.
14:58I understand.
14:59I think that's what I'm going to do.
15:02He's in a way.
15:03He's not going to do it.
15:04I'm going to do it.
15:05I'm going to do it.
15:05I've done it a few times.
15:06It should be true.
15:08However, if you can get out of the law, you can get your money.
15:13If you want to do what you want to do, you will follow me.
15:36I will now have a proof of your own company.
15:38You will then make sure you have the proof of your own company.
15:43The proof did not get into your proof of your own company.
15:47It must be honest.
15:57I'm going to write a book.
15:59阿明啊 这些年我待你不错吧
16:06没有您 我成为不了青海第一金龙巨头
16:10苏老师 一日为师终身为父
16:13这份恩情我录名此生必还
16:17好 我果然没有看错人
16:20阿明 我要你答应我 今后我万一出现意外
16:25你一定要保护好我的女儿 我
16:28苏建国 胡说八道什么呢
16:31赶紧呸呸呸 我爸必须得长命粉碎
16:34苏老师 您放心
16:37如果真有那么一天 我陆明愿意以命相仇
16:42谢谢
16:45机会来了
16:49苏小姐 该换药了
16:55苏小姐 我肚子有点不舒服 想去个厕所
17:00但我看不到 你能帮我一下吗
17:03好
17:04苏小姐 董事长吩咐过了 不能让你脱离我们的视线
17:12你要出了什么事 我们可负担不起啊
17:14你这个保镖怎么回事 居然不让别人上厕所
17:17在医院能出什么事啊
17:26苏小姐 我去开灯
17:27好
17:28苏小姐 我去开灯
17:29好
17:30Oh
17:34護士
17:36這好像沒有紙了
17:37可以幫我拿一下嗎
17:38好
17:55蘇小姐
17:56給
17:57啊 謝謝
17:59你們幹什麼吃的
18:00I'm not going to be able to follow her.
18:02How long have you been?
18:03It's been a long time.
18:06What are you doing?
18:07What are you doing?
18:08What are you doing?
18:09What are you doing?
18:10What are you doing?
18:11What are you doing?
18:19I'm just going to go to the bathroom.
18:22You don't need to take care of me.
18:25Oh, my sister.
18:27You don't want to be alone.
18:30What if you have a problem?
18:32You're going to be scared.
18:34How would you?
18:36The lady is very careful.
18:41I'm a little tired.
18:43I'm going to sleep.
18:55What are you doing?
18:57Wait a minute.
18:58What?
18:59You're going to do something.
19:01What?
19:02You're going to do something.
19:03What?
19:04What?
19:06I'm not paying a phone.
19:07I'm trying to go to your phone.
19:08I can go home.
19:13You didn't do any of this.
19:15We're working with you.
19:16How does it be?
19:17What do you do?
19:18You're working with me?
19:19What?
19:20What are you doing?
19:25What are you doing?
19:27Who are you doing?
19:32Do you want to go to京海第一人民医院?
19:34Yes.
19:35What are you doing?
19:36I don't know what's going on.
19:37I don't know what's going on.
19:38He's going to send me a message.
19:40I have a lot of information.
19:42I want to pay attention.
19:43Do you want to go to京海第一人民医院?
19:47Yes.
19:48It's just a discount phone call.
19:51I can go now.
19:52Yes.
19:53It's amazing.
19:55It looks like I'm too nervous.
19:56You're right.
19:57He's like a kid.
19:58He's like a kid.
19:59He's like a kid.
20:01He'll take care of me.
20:03He'll take care of me.
20:04He'll take care of me.
20:05He'll take care of me.
20:06Please don't let him leave the hospital.
20:08Yes.
20:18You're right.
20:19You're right.
20:20I'm your husband.
20:21He's a doctor.
20:22He's going to do a good job.
20:23I'm going to check her out.
20:24He's going to take care of me.
20:25You're right.
20:26I don't know.
20:55You're a busy man, how can I contact my little doctor?
20:58I need you to help me.
21:02What's going on?
21:25你在单子上写什么呢
21:28例行检查 记住病情
21:31苏小姐 现在一切情况正常
21:33现在我要为你检查心率
21:36谢谢医生
21:37等等 单子我看一下
21:39检查快点啊 董事长吩咐过了 小姐需要静养
21:55转告陆敏
22:12苏德利杀害了我的爸爸
22:14顶替了他的位置
22:16现在还囚禁了我
22:18你们又在干什么呢
22:22亭琛 是你
22:26雪儿 你认识我的主职医生
22:30当然了 亭琛可是我的男朋友
22:33你们是情侣
22:39苏雪儿 如果我们有结束
22:42我们三年前就已经结束了
22:44当初是因为我执意要出国
22:46再说了 我也是为了够好地配得上你啊
22:49亭琛 我们从来没有正式胜过分手
22:51苏小姐 检查已经结束了
22:54你有什么事随时可以来找
22:56谢谢苏医生
22:58亭琛 亭琛
23:05刚他们没做什么事了
23:09没有 全程都盯着呢 确定只是做检查
23:12算了 还是等苏默这边彻底搞定
23:14再去找停车复合吧
23:16好 这里由我守着 你们去休息吧
23:19好的 雪儿小姐
23:19他什么也没有写
23:33喂 喂 阿弥
23:43我按照你的转过去医院找了那个女孩
23:46他现在怎么样
23:48说不上来
23:49有点奇怪
23:51如果他遇到了麻烦
23:53我给他求求机会
23:54他却什么都不行
23:55不过我可以确定
23:56他现在没有生命危险
23:58你最好自己过来看一下
23:59好 我知道了
24:01再快一点
24:02陆鸣
24:15陆鸣
24:15等等
24:18单子给我看一下
24:20你们是
24:23情侣
24:24姐姐
24:32你眼睛出事的时候我刚出国
24:35我很好奇
24:37你眼睛真的完全看不见吗
24:40嗯
24:40这三年
24:42我爸一直给我找明依给我治疗
24:45但一直没有成效
24:47我可能
24:48要这样下一辈子了吧
24:50没关系
24:51你别担心
24:52你别担心
24:53总会有解决办法
24:56她还是小事
25:00谢谢你啊
25:03谢谢你啊
25:04雪儿
25:04怎么了
25:06没事
25:08我帮你消灵的时候
25:09刀没拿我
25:11没伤着你吧
25:12没事
25:14我帮你收拾房间的时候
25:17不小心把你的继承文件损坏了
25:20文件是哪家绿色房来的
25:23我去帮你复印一下
25:24啊
25:25不用麻烦了
25:26你也不知道流程
25:27我让我爸去弄就好了
25:29那是
25:30大伯是最疼的
25:32所有事情都帮你安排的
25:34苏氏集团所有的遗产
25:36都是你的
25:37父母之爱子
25:38则为之计深远
25:40二叔也很爱你啊
25:41我爸哪能跟大伯子
25:44我也没你那么幸运
25:56亭琛
25:57你来找我吗
25:58雪儿
26:00我有件事要跟你说一下
26:01你方便说来一下吧
26:03好
26:04糟了
26:08他该不会是要和苏雪儿
26:10说我眼睛复明的时候
26:11一旦傅廷城炮融化
26:13我就只能等死
26:15不行
26:16我不能这样做的安平
26:29看好他
26:30我去一就来
26:31坐
26:34坐
26:39谢谢
26:41你和你姐姐关系不怎么好吗
26:43以前没有怎么听你提起过他
26:46他可是京海第一前辑
26:48平常看人都能下巴看的
26:50使唤我就像使唤保姆一样
26:52我可不敢高攀他啊
26:54那我看你照顾他还是挺用心的
26:57这不是大伯叮嘱吗
27:00他眼睛不好
27:02怕出什么事情
27:03对了秦琛
27:04你要找我说什么
27:05我相册里有一些你以前的照片
27:09你要不要看看
27:10当然要看
27:11放我放我
27:15秦琛心里还是有我的
27:20雪儿姐
27:20这
27:23姐姐
27:25姐姐开门
27:25放门给我装
27:30哎
27:30你没射密码
27:40我们平时工作这么忙
27:42如果射了密码怎么来得及联系医生
27:44谢谢你
27:45雪儿
27:45怎么了
27:47是中的
27:50他看得见
27:52他全都看得见
27:53特别
27:54你啊
27:56根本来说
27:59干嘛
27:59坏
28:00速末不仅没虾
28:01还从医院逃走了
28:03什么
28:04它跑不掉的
28:06立刻封锁医院
28:08哼
28:09You killed him.
28:15He is dead, he is dead, he is dead.
28:17He is dead, he is dead.
28:19Yes.
28:32You are dead.
28:39You should go to the hospital.
28:42Do you not accept the hospital?
28:47The doctor, please.
28:51Call him at the hospital.
28:53Input, the doctor is not able to covid-19.
28:56Why not?
28:58You look like a doctor.
29:03It's happened.
29:05The doctor, Guillaume Foundation, paint the doctor.
29:06Who is painting the doctor?
29:07Is that I was the Son of the Lord and the Lord.
29:09That's what I am sure he says.
29:11Your friend is a writer.
29:13Are you a friend of Jos Andi.
29:19Why did you help me?
29:21I looked at that room in the hospital.
29:23Anyway, we were already in a vacuum.
29:25But we and what happened to him are the worst of them.
29:30The hospital has been closed.
29:32Let's go, I'll get on with you.
29:34Let's go.
29:35I'm going to go to a special visit.
29:37To be continued...
30:07To be continued...
30:37To be continued...
31:07To be continued...
31:37To be continued...
32:07To be continued...
32:37To be continued...
33:07To be continued...
33:37To be continued...
34:07To be continued...
34:37To be continued...
35:07To be continued...
35:37To be continued...
36:07To be continued...
36:37To be continued...
37:07To be continued...
37:37To be continued...
38:07To be continued...
38:37To be continued...
39:07To be continued...
39:37To be continued...
40:07to be...
40:37To be continued...
41:07To be continued...
41:36To be continued...
42:06To be continued...
42:36To be continued...
43:06To be continued...
43:36To be continued...
44:06To be continued...
44:36To be continued...
45:06to be continued...
45:36to be continued...
46:06to be continued...
46:36to be continued...
47:06to be continued...
47:36to be continued...
48:06to be continued...
48:36to be continued...
49:06to be continued...
49:36to be continued...
50:06to be continued...
50:36to be continued...
51:06to be continued...
51:36to be continued...
52:06to be continued...
52:36to be continued...
53:06to be continued...
53:36to be...
54:06to be continued...
54:36to be...
55:06to be continued...
55:36to be continued...
56:06to be continued...
56:36to be continued...
57:06to be...
57:36to be continued...
58:06to be...
Be the first to comment