Sucesor La Llamada De Las Raices Capítulo 1 Completo HD en Español
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
📺
TVTranscript
00:00La ciudad que cambió la historia del mundo, Shanlurfa.
00:24Hoy es mi cumpleaños. Ha llegado el momento.
00:27He crecido, florecido y prosperado.
00:34El sol ha tocado mi piel.
00:41Ha llegado el momento de ser libre antes de marchitarme, como una fruta arrancada de su rama.
00:48Hoy es el día más feliz de mi vida.
01:03Hoy me he graduado de la secundaria.
01:08He llorado durante años para poder estudiar.
01:11Estaba atada de manos y pies, pero no me rendí.
01:15Encontré la manera y conseguí mi diploma.
01:17El segundo día más feliz de mi vida será el día en que me case con Serhat.
01:34También estudiaré como mi futuro esposo Serhat Yeldurán e iré a la universidad.
01:49Hoy es mi cumpleaños, amigos.
01:51Escuchen, escuchen.
01:53Escuela Primaria Soner-Gubén.
02:21Profesor.
02:38Bienvenida, Yildiz.
02:40No tardaste mucho.
02:40Profesor, ¿no sabe que he estado esperando este momento durante años?
02:51¿De verdad ha llegado?
03:08Diploma de secundaria.
03:10Entonces, ¿ahora soy graduada de secundaria?
03:23Así es.
03:24Ahora me verás.
03:38Ya verás, también iré a la universidad.
03:40Ya lo verás, también lo haré.
03:42Si me quedara, te daría clases particulares.
03:45Pero ya sabes que me llamaron.
03:47Profesor, ¿qué más vas a hacer?
03:48Ya has hecho todo lo que has podido.
03:51Además, pronto me casaré.
03:52¿Qué más vas a hacer?
04:04Yildiz.
04:09Sabes que nadie puede obligarte a casarte.
04:13Profesor.
04:15No me voy a casar por la fuerza.
04:16Quiero decir que a partir de ahora todo será más fácil para mí.
04:20Además, Serhat Yildurán no es como los hombres de este lugar.
04:25¿Se ha convertido en doctor?
04:28Probablemente no interferirá en mi educación.
04:30¿Tú no estás en contra del matrimonio?
04:59¿En contra?
05:02Profesor, he estado esperando este momento desde que era niña.
05:06Bueno, ahora no me entiendes.
05:09Pero este matrimonio será mi segunda primavera.
05:12Oh, gracias a Dios.
05:29Gracias a Dios, gracias.
05:33Dormiré con esto toda la noche.
05:35Que Dios te conceda todos tus deseos y te bendiga.
05:43¿Hermano?
06:03¿Qué está pasando?
06:04Hermano, por favor, no me malinterpretes.
06:11Obtuve mi diploma.
06:12Hazte a un lado.
06:12Hermano, solo escucha.
06:14¡Hazte a un lado!
06:20Eres un rastrero.
06:21¿Qué fue lo que te dije?
06:28¿Acaso no te dije que no te acercaras a mi hermana?
06:31Nasir, lo malinterpretas.
06:32Hermano, te juro que lo estás malinterpretando.
06:34Obtuve mi diploma gracias al maestro Metín.
06:37Te juro que no teníamos otras intenciones del maestro Metín.
06:40¿Crees que no la dejamos estudiar?
06:44¿Ah?
06:45¿Crees que no la dejamos?
06:47Si quieres que solo estudie, ¿por qué vas por ahí diciendo, hablaré con Asher?
06:53Iré a pedirle la mano a Agassi.
06:55¿Ah?
06:56¿Qué es eso?
06:59Déjame decirte algo.
07:00Si llego a verte de nuevo cerca de Yildiz, amigo...
07:05Te juro que seré tu pesadilla.
07:13¿Entiendes?
07:21Vamos.
07:22¿Es un crimen amar?
07:23¿Qué amor, maestro?
07:35¿De qué está hablando?
07:35Te amo, Yildiz.
07:36Te van a matar.
07:38Es mejor que te caches.
07:39Morado de ti, Yildiz.
07:42¡Espera, hermano!
07:43¡Espera, hermano!
07:44¡Mírame, mírame!
07:44¡Mírame, mírame!
07:45¡No lo hagas!
07:46¡Mírame, mírame!
07:47¡No, hermano!
07:48¡Por favor, no lo hagas!
07:50¡Mírame!
07:53¿Quién eres tú para amar a la hija de un haga?
07:58¿Quién eres tú?
08:00¿Quién eres tú para amar a la hija de un haga?
08:04Hermano, te lo ruego, no lo hagas.
08:07Escúchame, por favor.
08:09No.
08:10No me importa lo que digas.
08:12Te diré una cosa más.
08:16Escucha.
08:19Cerjada y el Durán.
08:21¿Oíste?
08:23El nombre de su prometido es Cerjada y el Durán.
08:29Todo el que se acerque, excepto él, va en contra de nuestro honor.
08:38Y no existe nada más.
08:40¡Hermano, detente!
08:41¡Hermano, detente!
08:41Bien, señora Nesibé, estamos al aire en 5, 4, 3, 2, 1.
08:59Estamos en directo.
09:00Hola de nuevo a todos.
09:02En esta parte de nuestro programa hablaremos con Cerjad Yel Durán, uno de los cirujanos más importantes que ha dado nuestro país sobre la cirugía robótica.
09:12Bienvenido de nuevo, doctor.
09:15Gracias.
09:16Doctor, quiero comenzar haciéndole una pregunta.
09:19¿Qué se siente cuando uno de sus pacientes, que pensaba que nunca podría volver a caminar, vuelve a estar de pie?
09:28Orgullo.
09:29Pero solo siento el orgullo de haber hecho bien mi trabajo.
09:32Por eso nos hicimos doctores.
09:34Nadie nos pidió que asumiéramos esa responsabilidad.
09:36Nosotros la elegimos, la adoptamos.
09:38Y a cambio, supongo, como dije, solo sentimos orgullo.
09:44En este punto, la frase de Mustafa Kemal Ataturk, que confía en los médicos turcos, cobra mucho valor.
09:53El sentido de la responsabilidad.
09:56Para nosotros, quiero decir, para los médicos turcos, mantener con vida a las personas que confían en nosotros, es algo muy serio y honorable.
10:08¿Llegarás a la cirugía, hermano?
10:28Solo hay una pregunta que me ha quedado en la mente desde que tengo memoria.
10:33¿A dónde pertenecemos?
10:38¿Perteneces a un pasado que no recuerdas, por ejemplo?
10:47¿O puede un pasado que no recuerdas pertenecerte, por ejemplo?
10:59¿O perteneces a los sueños?
11:01¿Perteneces a esos sueños que no sabes por qué sigues teniendo cada vez que cierras los ojos, como un zumbido en los oídos, cada oscuridad en la que caes?
11:12¡Ayúdame!
11:22¡Ayúdame!
11:23¡Ayúdame!
11:24¡Ayúdame!
11:26No!
11:28No!
11:30No!
11:32No!
11:34No!
11:36No!
11:38No!
11:40No!
11:42No!
11:44No!
11:46No!
11:48No!
11:50Ayúdame!
11:52Ayúdame!
11:58Ayúdame!
12:00Ayúdame!
12:02Ayúdame!
12:04Ayúdame!
12:38¿Mamá? ¿Qué estás haciendo?
12:45Estoy ordenando.
12:47Mamá, me gustaría que me avisaras antes de venir. Me asusté cuando escuché los ruidos.
12:54Por cierto, esto no es basura. Son mis dibujos.
12:57¿Vamos a hablar de esto otra vez? Has vuelto a tener ese sueño, ¿verdad?
13:01Sí. ¿Hiciste café?
13:04No quiero. ¿Podría sentarte, por favor?
13:07Mamá, por favor.
13:09Te lo pido amablemente. ¿Podría sentarte? Vamos.
13:12Tu papá y yo estamos muy preocupados por ti.
13:24¿Por qué, mamá?
13:25Mira el estado de la sala, cariño. Has estado ignorándolo todo y sigas dibujando al mismo niño.
13:33Me siento bien.
13:34Sí, pero si no dejas de dibujar, tampoco podrás dejar de soñar, Melek.
13:39Mamá, estoy bien. Perfectamente bien. No estoy loca ni deprimida.
13:46De hecho, voy a recoger todo esto para demostrártelo y lo voy a tirar.
13:50Melek, Melek. ¿A dónde vas? Melek. ¿A dónde vas? Melek.
13:57Nunca olvidaré que mi papá dijo una vez,
14:11No importa quién seas, o qué seas.
14:18Cuando llegue el momento, serás la persona que ellos quieren que seas.
14:21¿Qué estás haciendo?
14:42Lo siento mucho, de verdad. ¿Estás bien?
14:44¿Qué estás haciendo? ¿Qué estás haciendo?
14:47Lo siento mucho. Lo siento, de verdad. ¿Estás bien?
14:55¿Te das cuenta de que vas por la acera? Esto es para peatones.
14:58Sí, lo sé, pero si voy por el otro lado, la policía me multará. Lo siento mucho.
15:04Entonces no deberías hacerlo. Significa que ese vehículo no es el más adecuado.
15:08¿Y dónde es adecuado, perdón?
15:10Para el jardín de tu casa.
15:11No es un juguete, es un vehículo de transporte eléctrico.
15:14¿Vas a arriesgar mi vida para llegar cómodamente a tu destino?
15:18Lo importante es si tú estás bien. Déjame, soy médico.
15:21No me toques. No voy a calmarme solo porque seas médico.
15:25Oh, Dios. Las motos, las scooters. No sé si es una vía peatonal o una autopista.
15:30Si no puedes caminar por la acera, al menos deberías aprender a volar, ¿sabes?
15:34No exageres.
15:34¿Qué no exagere? Lo único que falta es que pase una máquina de construcción por esta acera.
15:40Eres egoísta. El trabajo de todos es importante.
15:43Ya te dije que soy médico.
15:44¿Y? Los médicos tienen el lujo de adueñarse de la acera.
15:48No, pero mi trabajo es pensar en el bienestar de los demás. Eso quería decir.
15:52Casi me atropellas hace un momento, ¿sabes?
15:55Ya te pedí perdón. Lo haré de nuevo si quieres. Perdóname.
15:59Lo siento. ¿Está bien?
15:59Escucha, yo... Yo no quiero que me pidas perdón. Quiero que me dejes en paz.
16:07No quiero que me dejes en paz.
16:37Las pertenencias de los demás.
16:39¿Qué mañana?
17:09Mi papá decía
17:14Si eres un heredero
17:17No importa quien seas
17:18Ni a donde pertenezcas
17:19Porque llegará el momento
17:22Y te llamarán
17:24Llegará el momento
17:25Y volverás a tus raíces
17:27Si eres un heredero
17:29Vivir, respirar
17:32E incluso enamorarte
17:34Tendrá un precio
17:35¿Tijeras?
17:50¡Cócher!
17:51Si fuera ahora
17:58Me gustaría decirle
17:59Esas tierras quieren aprisionarme
18:01¿Le abrirías los brazos
18:03A tu verdugo?
18:04No sé
18:07Quizá lo mejor sea irme
18:09Primero dejar la tierra
18:11Donde nací
18:11Y luego este país
18:13Irme lo más lejos
18:15Que pueda
18:15Irme a un país
18:18Donde nadie me conozca
18:19Irme a donde nadie
18:20Me busque
18:21¿Qué pasa, Anida?
18:29¿Por qué la prisa?
18:30¿Solo estás de paso?
18:31¿No te enteraste, Akif?
18:33Y el desayorado
18:34Hasta quedar sin lágrimas
18:35¿Qué pasó?
18:41¿Murió el maestro, Meti?
18:42No, pero le hicieron algo peor que matarlo
18:44Al pobre le arrancaron la oreja
18:46Oh, eso es terrible
18:49Ya deja, por favor
18:51Él debió haber sabido cuál era su lugar
18:53Por Dios
18:55¿Cómo pudo enamorarse de Gildis?
18:58Eres maestro
18:59Debes comportarte
19:00¿Te casarías con la hija
19:03De un haga, idiota?
19:04¿No es tu compañero de copas?
19:07¿Por qué no se lo dijiste?
19:09Se lo dije
19:10Hablé con él
19:11Pero le dije lo contrario
19:13Le dije
19:14Eres un funcionario
19:15Ve por ella
19:16Eres el mejor candidato
19:17Ah, Akif
19:19¿Lo animaste?
19:21Maldito seas
19:22No lo puedo creer
19:23Si nadie prueba suerte con Gildis
19:26Este asunto del matrimonio se alargará
19:29Una guerra no me beneficiará
19:31Necesito casar a mi hermano
19:34Para que este asunto termine pronto
19:36Después de eso
19:38El pueblo, la ciudad
19:39Todo será mío
19:41Como si tu padre te fuera a dejar como haga
19:43Muy bien
19:46Que Dios nos lleve en orden, mira
19:53Su momento también llegará
19:56¿Qué es eso?
20:06¿Tus hijos se parecen o...?
20:08Akif
20:08Ya dejo de decir tantas tonterías
20:11¿Cuántas veces te lo tengo que decir?
20:13Los niños no son tuyos
20:14¿Ah?
20:18Te amo, mujer
20:19¿Tú no me amas?
20:22Ya no tengo esos sueños vacíos, Akif
20:25¿De acuerdo?
20:27Está bien
20:27Ya me tengo que ir
20:29Se me hace muy tarde
20:30Nos vemos
20:32Soy tanto el Laga
20:45Como el Rey
20:47Ya todos lo verán
20:51¿Y ahora qué pasa?
21:18¿Dónde has estado?
21:19Te dije que tenía que ir al centro
21:21¿Y eso para qué?
21:22Estuviste fuera horas
21:24Dime qué quieres, Ashir
21:25¿Quieres que te cuente con detalle
21:27Qué parte me depilé?
21:28Escucha
21:29Ya estoy al límite
21:30No me vuelvas loco
21:31Ve a Yildiz
21:33Está llorando
21:33Me pregunto por qué
21:34Oye
21:35¿En qué pensabas cuando le disparaste?
21:38¿Y si presenta una denuncia?
21:39Pues que se presente lo que quiera
21:41No le tengo miedo
21:42Mira
21:43Solo ve a ver a Yildiz
21:44Mi papá no debe enterarse
21:45Mira
21:46Sube a ver cómo está
21:47Verás
21:50Despacio, hijo
21:52Acabas de recuperarte
21:53Eres un niño muy dulce
21:55¿Te encuentras bien?
21:56Qué bien
21:57Me alegra
21:58Yo te dije que no pasaras por aquí
21:59Yildiz
22:04¿Estás bien, cariño?
22:06Sí, estoy bien
22:07Chica, me pediste que viniera
22:09Lo más pronto posible
22:10Estaba
22:12Intentando que mi hermano me creyera
22:14Pero no digas nada
22:15Oh, Dios mío
22:17Dame paciencia
22:18No digas eso bien
22:20Sabía que al profesor Metin le gustaba de todos modos
22:23Fue una pena para él
22:25Pero a mí me vino bien
22:26Nuestros padres utilizarán la excusa
22:29Para molestar a los Yildurán
22:30Si no, ese serhat nunca vendrá
22:31Así que esa es tu preocupación
22:33Sí, lo es
22:35De lo contrario
22:37¿Obtuve este título para nada?
22:43Chica, has obtenido el título
22:45Sí, lo obtuve
22:47Bueno, él estudió y se convirtió en doctor
22:52No podía seguir tan ignorante
22:54¿No se quejaría de que abandoné la escuela?
22:59Chica, eres realmente especial
23:02Ya lo verás
23:03Este vestido de novia
23:06Y mis sueños no se pudrirán así como si nada
23:09Primero seré nuera de esa casa
23:13Luego me iré a Estambul con Serhat
23:17Y estudiaré en la universidad
23:19Ya lo verás
23:20El vestido no tiene nada de malo
23:21Les he estado cambiando una parte diferente cada día
23:24Exageras
23:25Hay más
23:27Todavía quedan cosas por hacer
23:29Mira, todo el mundo hablará de ello
23:31Dirán que esta ciudad de Urfa
23:33Nunca ha visto una novia así
23:35Ya verás
23:37Se hará realidad
23:38Sucederá
23:40Todo se hará realidad
23:44El mejor cirujano que ha dado Turquía
23:54Brindo
23:55Por Serhat y el Durán
23:57Bravo, doctor
23:59Bien, yo pago la última ronda
24:02Genial
24:03Excelente
24:03Disculpen, disculpen
24:10Lo siento, lo siento mucho
24:11Perdón
24:11¿Esto es en serio?
24:36No paras de aparecer delante de mí en esta enorme ciudad
24:40¿Qué es esto?
24:40¿Me estás siguiendo?
24:41Ajá
24:42Estoy obsesionado contigo
24:44Donde quiera que vayas yo voy
24:46Pero en fin
24:47Al menos tienes suerte
24:49¿Te cuento un secreto?
24:51Mejor no
24:52Mañana por la mañana me voy del país
24:54Dios
24:55Te librarás de mí para siempre
24:57Menos mal
24:58Por fin podré caminar libremente por donde quiera como yo quiera
25:02Sí, elige cualquier acera que te plazca en esta ciudad
25:05¿Estás bien?
25:09Sí
25:10¿Te invito a otro trago?
25:14Por supuesto
25:15No es para menos
25:16¿Lo mismo?
25:18Por favor
25:19No es para menos
25:49Ojalá no la hubieras visto
25:54No era muy lindo cuando era niño
25:58¿Eres tú?
26:17¿Estás bien?
26:19No
26:21¿Te bajó la presión arterial?
26:32Tú eres él
26:33¿Quién?
26:37El niño de mis sueños
26:39Tomemos un poco de aire fresco
26:45Ven
26:46Ven
26:47¿Estás bien, verdad?
26:54Contesta
26:54Tal vez sea algo importante
26:56Disculpa
27:00De verdad
27:01Yo estoy bien
27:02Hola, hermano
27:11¿Qué hay, amigo?
27:13Estoy bien
27:13¿Pasa algo?
27:14Hermano
27:15¿Cuándo vas a venir?
27:17Estoy muy ocupado con el trabajo
27:18Lo sigues evitando
27:20Escucha
27:21Los Cordali están enojados
27:23Demasiado
27:23Te lo digo en serio
27:24Empezaron a disparar a cualquiera
27:27Que se acerque a Gildis
27:28Tienes que venir y arreglarlo de la boda
27:31Hermano, ahora no es el momento adecuado
27:36Sí, señor
27:36¿Y cuándo es el momento?
27:38Voy a colgar a Dios
27:39No lo olvides
27:41Ven rápido, ¿sí?
27:42Vamos
27:42Nos vemos
27:43Bien, maestro
27:46Bebamos
27:47¿Qué pasará ahora?
27:57Maestro
27:57Empaca tus cosas
28:00Y vete de aquí
28:01Escucha
28:02Esa gente te enterrará
28:04Y nadie encontrará tu cuerpo
28:06Te lo aseguro
28:07Ah, Kif
28:08¿Te estás burlando de mí?
28:11¿No me dijiste que hablara con ellos y la quería?
28:14Maestro, te lo dije
28:15Que compraras flores y pidieras su mano
28:17¿Te dije que los enfrentaras?
28:19Es a Shir
28:20¿Acaso te dije eso?
28:21Bueno, no, pero...
28:22¿Por qué sigues hablando, por Dios?
28:24Eres un hombre adulto
28:25¿Tengo que enseñarte cómo se hacen las cosas?
28:28Disculpa eso
28:28Lo siento mucho
28:29¿Todo está bien?
28:31Sí, sí
28:32Todo bien
28:33¿Quién te llamó?
28:33Mi hermano
28:34Es el niño mayor
28:37Que aparece
28:38En la foto
28:39No quieres irte, ¿verdad?
28:43No te gusta nada decir adiós
28:46¿Eres psíquica?
28:49¿Ah?
28:52Lo siento
28:53Solo lo siento
28:54Pero...
28:56No siempre sucede
28:57Una especie de oscuridad se apodera de las personas
29:02Que tienen...
29:04Miedo a perder
29:06Ah, estás loca
29:08Bueno, no importa
29:09Está bien
29:10La gente debería vivir donde pertenece
29:15Ojalá existiera un lugar así
29:17¿Por qué te vas?
29:19Todo el mundo tiene una razón para irse
29:21Yo también
29:22Es por tu familia
29:24Por mi familia
29:26¿Cuándo fue la última vez que los viste?
29:33No sé
29:33No pienso mucho en el paso del tiempo
29:36Porque si lo hago
29:38Seguro que volveré
29:42¿Tan mal está todo?
29:44En realidad no
29:45Esas tierras pueden ser el lugar más bonito del mundo para mí
29:52Es donde está mi familia
29:54Pero no es el lugar al que pertenezco
29:59¿Entonces a dónde perteneces?
30:05Ojalá lo supiera
30:07¿Quieres que yo te ayude con eso?
30:13¿Cómo?
30:14A veces
30:19Hay miradas y rostros que olvidas
30:23Veo esas miradas en mis sueños
30:25Y me piden ayuda constantemente
30:27Pero
30:27No puedo hacer nada
30:30Sin embargo
30:31Por primera vez en mi vida
30:32Tuve una oportunidad
30:33Y conocí a alguien con quien había soñado
30:36¿Crees que es una coincidencia?
30:40Creo que nada es casualidad
30:41Estoy de acuerdo
31:11Por Dios santo
31:17Gildis
31:18¿Estás bien?
31:21Estoy bien
31:21¿Qué pasó?
31:22Ven
31:22Me ahogué con saliva
31:24Bebe
31:27¿Qué fue?
31:34¿Estabas soñando?
31:35No
31:35No fue un sueño
31:37Fue como una pesadilla
31:39No sé
31:39Espero que no sea algo malo
31:41Estoy bien
31:42¿Segura?
31:44Sí, estoy bien
31:45Volveré a dormir
31:45Bueno, vuelve a dormirte entonces
31:47Recita la paz mala
31:48Y duerme
31:48Muy bien, me voy
31:50Que Dios nos proteja
31:53Señor bendito
31:54La��
32:03Música
32:03Oh
32:26Sen
32:28Gitmişiz sanki yüzyıllarca
32:30Teybi bozuk bir arabayla
32:36Uydurduğumuz oyunlarla
32:42Sen ve ben
32:45Ve kaybettiğimiz yollar
32:49Etrafımızı izlerken
32:54Kaçırdığımız çıkışlar
32:58Vardık bir yere
33:02Kim gelmişti
33:06Bizden önce
33:08Tanıdık bir hikaye
33:10Bir hikaye
33:12Bir hikaye
33:14Altyazı
33:16Altyazı
33:23Yeah, I know.
33:27¡Una ambulancia, rápido!
33:28¿Alguien es médico?
33:30¡Rápido, rápido!
33:31¡Una ambulancia!
33:34¿Hola?
33:40Espérame.
33:41Perdón.
33:43Despídete de mí.
33:45Antes de irte.
33:47¿Y si no apareces?
33:49Lo haré, pase lo que pase.
33:51¿Por qué?
33:53¿Por qué?
33:55Yo también creo que nada es una coincidencia.
34:21¡Suscríbete al canal!
35:27¿Melek fue al hospital?
35:32Sí.
35:33Tuvo un accidente de tráfico.
35:35¿Cómo está?
35:36Está en estado crítico.
35:39Tiene la columna vertebral destrozada.
35:57Yo me encargo.
36:08Oye, ¿qué?
36:09¿Y Alemania?
36:12Te contaré más tarde.
36:14¿Estás bien?
36:15¿Y si algo sale mal?
36:19¿Y si no puedo salvarla?
36:22¿Hay algo entre ustedes dos que yo no sepa?
36:25Sí, lo hay.
36:31Me enamoré.
36:33Tres meses después...
36:51¡Hermana Yildiz!
36:57¡Hermana Yildiz!
37:01¿Qué pasa, Asiye?
37:02¿Por qué gritas?
37:03¡Hermana Yildiz!
37:04¡Ven, ven!
37:04¡Ven aquí ahora mismo!
37:05¡Ven!
37:06¿Qué pasó ahora?
37:06Recoge eso rápido.
37:08Hazlo rápido.
37:09¡Y el maestro llegará pronto!
37:11¡Illaz!
37:12¡Illaz!
37:13Si mi hermano ve lo que tienes ahí, sabes lo que pasará.
37:15¿Qué sucede?
37:16¡Hermana Yildiz!
37:16¡Ven, mira!
37:17¡Hay noticias!
37:18¿Qué?
37:18De Serhat.
37:20¿Qué pasó con Serhat?
37:24El cirujano de cerebro y médula...
37:25Abajo.
37:26¿Dónde?
37:26Baja, abajo.
37:28Ahí.
37:29Lee desde ahí.
37:30Se va al extranjero.
37:33Decidió no irse al extranjero a última hora.
37:35¿Qué sucede?
37:40Serhat y el Durán se van al extranjero.
37:44¿Y por qué?
37:46De seguro porque van a casarlo conmigo.
37:49Hermana, ya han pasado tres meses.
37:51Nosotras ni siquiera sabíamos eso.
37:53¿No puedes mantenerte al margen?
37:55No puedo, mamá.
37:56La hermana Yildiz me dijo que revisara las noticias todos los días
37:59y estuviera al tanto de su novio.
38:01Por eso lo hago todos los días.
38:03Entonces ahora eres periodista.
38:06¡Ay, tú!
38:06Me vas a volver loca.
38:07Mira.
38:08Hermana, aquí dice que se iba por trabajo.
38:11Eso fue lo que leí.
38:13¿Acaso no puede ser doctor en Urfa o qué?
38:16Es verdad.
38:18Dice que se iba por trabajo.
38:20Entonces está bien.
38:21No se estaba alejando de ti.
38:23No puede ir a ningún lado.
38:26No puede ir a ningún lado.
38:30Vas a regresar a Gasserhat.
38:33Por las lágrimas que he derramado durante años, vas a regresar.
38:43Hermana Dondu, prepara unos pasteles.
38:47Le llevaré algunos a mi suegra y veré de qué se trata todo esto.
38:50¿Qué harás cuando sea su nuera?
38:52¿No se dará cuenta tu suegra de que nunca has hecho un pastel?
38:55¿Se trata solo de esto?
38:57Es doctor.
38:58No se quedará aquí.
38:59Nos casaremos y nos iremos.
39:01Tú.
39:03Avísale a los Yelduran inmediatamente.
39:05¿Avisa a Gasserhat?
39:06Avísale.
39:07Hablaré con mi papá y mi hermano.
Be the first to comment