00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:29Transcription by CastingWords
01:59Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:59Transcription by CastingWords
03:01Transcription by CastingWords
03:03Transcription by CastingWords
03:05Transcription by CastingWords
03:07Transcription by CastingWords
03:11Transcription by CastingWords
03:41Transcription by CastingWords
03:47Transcription by CastingWords
03:49Transcription by CastingWords
03:51Transcription by CastingWords
03:53Transcription by CastingWords
03:55Transcription by CastingWords
03:57Transcription by CastingWords
03:59Transcription by CastingWords
04:01Transcription by CastingWords
04:05I don't always try.
04:07I understand.
04:09You've been to the太教院 for about eight days.
04:11You've been to the same time.
04:13You've been to the outside.
04:15This is a place where the temple is a temple.
04:19You've been to the temple.
04:21You've been to the temple.
04:23You've been to the temple.
04:25You've been to the temple.
04:31Lord, I'll give you a little.
04:33This one will be永久.
04:37To send it too much.
04:39You must be分.
04:41You've been to the temple.
04:43You'd like to change the temple.
04:45I've got some food for the rar.
04:47The temple will be to go to the temple.
04:49The temple will be to the temple.
04:51I use the temple.
04:53This is the temple.
04:55This is the temple.
04:57The temple.
04:59Come on.
05:29Come on.
05:59Come on.
06:05村长,你最近两天是不是都这么谈着?
06:09黑暗来袭也没回房睡觉?
06:12要是你的心乱了,以往你每晚都会送我回屋,可昨晚突然忘了。
06:22那你不会自己走回去,飞回去?
06:26嗯,也知道我没有腿也没有人。
06:31你有同天彻地之能,黑暗都弄不死你。
06:34你,你居然跟我卖惨。
06:38是我这两天懒得动,我的错。
06:44有鹏自远方来,不亦乐乎。
06:53倒有,你一身轻松了。
06:56得到侨夫圣人时尚传经之后,
07:05圣教主,需参悟出自己的大一桶功了。
07:09以统一大禹天罗经中,一切道法身份。
07:14圣灵山远离世俗嘈杂。
07:18正是很残悟。
07:44圣教主得诸位栽培,聪颖卓,天生霸体。
07:54我见识险,不知世间还有霸体,前来讨教。
08:01圣教主得诸位栽培,聪颖卓,天生霸体。
08:07我见识险不知世间还有霸体,前来讨教。
08:13我们把天魔教祖师也糊弄了。
08:18好。
08:20施太郎。
08:22所谓霸体,事出有因。
08:27参悟大一统功法,岂是一朝一夕能成之事?
08:32祖师恐怕是想让圣教主尽快学会我圣教的另一门绝学。
08:38你是说传诵法门?
08:41学此功法需要极高的数数造诣。
08:44圣教主年纪轻轻,恐怕有些棘手啊。
08:50他练成了一件传诵之宝?
08:58难道霸体学得比别人快?
09:00第六代圣教主的凤灵格。
09:07小走兜,别猜了。
09:09圣教主,传诵法门很是凶险,对元气消耗极大。
09:14你现在的修为,至多只能传诵三四次。
09:19每次最多两百丈,倘若中途耗尽元气,卡在墙里树里就不妙了。
09:25放弃!
09:35传诵要先确定方位!
09:37弓然传诵到消为禁地,便会是奴葬身之地!
09:47我明白了。
09:48先确定一个个传诵方位,
09:50然后将方位串起来,便可以精准传诵。
09:59圣教主,天生吧!
10:02这么快,就将传诵法门变到这种程度。
10:08只怕祖师也没想到。
10:32没想到,最强大的霸体,竟然是普通人。
10:38但他自己对霸体深信不疑,
10:41把其他人才、大才、天才,他的屁股尿流。
10:45那他练的霸体三丹弓,总该有独特之处吧。
10:50霸体三丹弓,就是旧时代最普通的强身剑体的导引弓。
10:57如果只有大须灾变前的普通人,
11:04可以修炼霸体三丹弓,
11:07那圣教主为何能激发繁体?
11:10难道他是灾变前的?
11:12木耳究竟出生何处?
11:15无忧香。
11:16无忧香?
11:19敢问,这无忧香在何处?
11:24刀有弱有兴趣,
11:26今晚我们可以出村去涌江源头的黑暗中找一找。
11:32Let's go to the dark of the dark.
11:39This is the king of the Lord!
11:46The king of the king...
11:48He is here!
11:54The king of the king is here.
11:56He is here.
11:57He is here.
11:58He is here.
11:59I am not sure of this.
12:01I want to hold my hand.
12:04It will be all for you.
12:06The cat is good.
12:09My son.
12:16I have a family of this.
12:19What a gift.
12:21The cat is the Holy festival.
12:24I will never pay for him.
12:26He won't give the New Testament.
12:29I realized that I haven't been able to go to the university.
12:34I'm going to leave today.
12:40We all need to leave.
12:43But we still need to leave.
12:45But we still need to leave.
12:47We still need to leave.
12:49We still need to leave.
12:51We still need to leave.
12:54We need to leave.
12:56Let's go.
13:24着奉行功法靠悟性
13:27短短十几天 Tele семien
13:30这等才华悟性天下少有
13:35但天下少有
13:36如何与严康国是这种五百年一遇的圣人相比
13:41未必
13:43这只是我们看到的
13:45也许他还悟然有别的
13:49我都有点迫不及待的想看到他
13:52I will go to the new flame.
13:56I am going to go to the Lord of the Lord.
14:01The Lord of the Lord is now on the day,
14:03and I will be proud of the Lord of the Lord.
14:06Ah!
14:07The Lord of the Lord!
14:08Ah!
14:09The Lord of the Lord!
14:10Ah!
14:11Ah!
14:12Ah!
14:13Ah!
14:14Ah!
14:15Ah!
14:16Ah!
14:17Ah!
14:18Ah!
14:19Ah!
14:20Ah!
14:21Ah!
14:22Ah!
14:23Ah!
14:24Ah!
14:25Ah!
14:26Ah!
14:27Ah!
14:28Ah!
14:29Ah!
14:30Ah!
14:31Ah!
14:32Ah!
14:33Ah!
14:34Ah!
14:35Ah!
14:36Ah!
14:37Ah!
14:38Ah!
14:39Ah!
14:40Ah!
14:41Ah!
14:42Ah!
14:43Ah!
14:44Ah!
14:45Ah!
14:46Ah!
14:47Ah!
14:48Ah!
14:49Ah!
14:50Ah!
14:51Let's go.
15:21I just want to take a boat to京城.
15:23From the West Coast to京城?
15:25One hundred dollars.
15:27So expensive.
15:29So expensive.
15:31Where are you from?
15:33It's not good.
15:34It's not good.
15:35It's not good.
15:37We're doing this kind of work.
15:41We have to pay more money.
15:43This is a lot of money.
15:47This is a lot of people.
15:49It's a lot of money.
15:51It's a lot of money.
15:53It's a lot of money.
15:55Let's go.
15:57Let's go.
15:59Let's go.
16:01Let's go.
16:03Let's go.
16:05Let's go.
16:07Let's go.
16:09Let's go.
16:11Let's go.
16:13Let's go.
16:15Let's go.
16:17Let's go.
16:19Let's go.
16:21Let's go.
16:23Let's go.
16:25Let's go.
16:27Let's go.
16:29Let's go.
16:31Let's go.
16:33Waterloo fighting.
16:35Hell Barker did.
16:37The Jawors got a appetite.
16:39Still didn't come and make you offensive.
16:41Don't let me, that's good.
16:43Ah!
16:58Is the king of the king?
17:01Take a look!
17:02Take a look!
17:03Take a look!
17:04Take a look!
17:13Let's go.
17:43I don't know.
18:13This is your father.
18:14Your father is from Uyuan.
18:16My father is from Uyuan.
18:18My father is from Uyuan.
18:43your father is from Uyuan.
19:04I see my dream,
19:06A journey,
19:08My dream,
19:14We are my dream,
19:17You will succeed in me,
19:21But then,
19:22Girl I will never find you.
19:26There is no place,
19:30If you will never see you,
19:33I will meet you and speak for yourself
19:42No one helps you with your love
19:51I will live in the future
19:54that I'm willing to breathe
19:57How can I lead to your heart
20:00I don't know how much time I'm going to take care of you.