Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00I want to know more about the 3 days.
00:04I want to know more about it.
00:11So...
00:13If I could, I'd like to...
00:16Maybe I...
00:19Can I...
00:20I'd like to...
00:23I'd like to...
00:30I'm going to be a friend.
00:35What?
00:38A friend?
00:41Yes. A friend.
00:45What?
00:52Sorry.
00:55I thought I was a friend, so I'm sorry.
01:02That's why...
01:08That's why...
01:11I'm happy to say that.
01:15I thought I'd be able to work together.
01:25But...
01:32My friend is not just a friend.
01:38What?
01:40How do you say that?
01:43Well...
01:45Well...
01:46If you're a friend, you can't contact me.
01:50And if you're a friend, you can't contact me.
01:52I'm...
01:54I'm...
01:55I'm...
01:56I'm...
01:57I'm...
01:58I'm...
01:59I'm...
02:01I'm...
02:02I'm...
02:03I'm...
02:04I'm...
02:05I'm...
02:06I'm...
02:07I'm...
02:08I'm...
02:09I'm...
02:10I'm...
02:11I'm...
02:12I'm...
02:13I'm...
02:14I'm...
02:15I'm...
02:16I'm...
02:18I'm...
02:19I'm...
02:20I'm...
02:21I'm...
02:23I'm...
02:24I'm...
02:25I'm...
02:26I'm...
02:27I'm...
02:28I'm...
02:29I'm...
02:30I'm...
02:31I'm...
02:32I'm...
02:33I'm...
02:34I'm...
02:35I'm...
02:36I'm...
02:37I'm...
02:42I'll be happy with you.
02:43Alysa üçica yeah me yeah me yeah hey well oh yeah me機會's impact my life's potential
02:48ok you yeah hi yeah I'm me yeah hi you yeah yeah yeah that can I um yeah okay yeah yeah yeah.
06:28We're right back.
06:32We're right back.
06:34We're right back.
06:36We're right back.
06:38We're right back.
06:40We're right back.
06:42We're right back.
06:44We're right back.
06:46We're right back.
06:48We're right back.
06:50We're right back.
06:52We're right back.
06:54We're right back.
06:56We're right back.
06:58We're right back.
07:00We're right back.
07:02We're right back.
07:04We're right back.
07:15Hiyaki.
07:17Let's go.
07:23Let's go.
07:25Let's go.
07:27Let's go.
07:29Let's go.
07:31Let's go.
07:33Let's go.
07:36Let's go.
07:39Here we go.
07:41Let's go.
07:43Let's go.
07:45Let's go.
07:47Let's go.
07:50Hi.
07:55Hiyaki.
07:56How are you?
07:58I'm going to go.
08:01Let's go.
08:03Okay.
08:04So, let's go.
08:06Let's go.
08:07Let's go.
08:11I'm going to go.
08:13Here we go.
08:14Er.
08:18I'm going to go.
08:21I'll do it.
08:23Alright, guys, guys.
08:25And then we'll have to listen to this.
08:28Let's start!
08:58なんか…近くない?
09:08というか、もしかして俺は今、学名一のイケメンを背もたれにしている状態なのでは?
09:17あっ、俺たちだ。
09:19ほんとだ!
09:21はぁ!ちょっと待って、めっちゃクスじゃん俺。
09:25いや、どんな顔してんの?
09:28やめろ、お前。
09:31友達だから、別にいいんだろうけど。
09:37でも、こんなところ、もし渡良のファンに見られたら。
09:51そんな動いたら見えない。
09:53でも、このままだと俺の命が…
09:56でも、どういうこと?
09:58まずい!
10:03お前!
10:05まさに、来たその後の音ballを!
10:08い?
10:09お前!
10:10お願い。
10:11お前!
10:13お前!
10:14お前!
10:15お前!
10:16まずい!
10:17何してんの?
10:29例はしおりを提出した人から教室に戻って自習してください 感想欄は必ず8割は埋めるように
10:49感想かー
10:52何か書いてる?
10:54いや、まだ
10:56あのー
10:59お、お、辻谷
11:08すいませんちょっと気を使います
11:11痛い痛い痛い
11:19コリロルト
11:26辻谷
11:32もう、俺は、俺はもう塞いだわ、心がふさがりつく
11:39心がふさがったのなに、お前に
11:41ってか、今のは誰?
11:43同じ中学だった、辻谷
11:46あと、あそこは全員バドミントン部の奴らだったと思うけど
11:50え?
11:51ひよきってバド部なんだもん
11:53え?
11:54え?
11:55ってか、運動部って意外じゃない?
11:57確かに
11:59なあ、渡良
12:01なあ、うーん
12:07え?
12:09何だよ
12:11マジで緊張した
12:12何?
12:13どうしたん?
12:14どうしたのじゃねーよ
12:15は?お前さ?
12:18頼むからあんな話しかけづらいとこいんだよ
12:22うん
12:23ああ
12:24That's right.
12:26There's a little bit of勇気.
12:28That's a little bit.
12:30Look at that.
12:32I'm still on my hand.
12:34That's it?
12:36That's it?
12:38That's it?
12:40Don't worry, don't worry, don't worry.
12:42We're at the same time.
12:44We're at the same time.
12:46We're at the same time.
12:48We're at the same time.
12:50We're at the same time.
12:52You're not.
12:54What?
12:56Why did you call me?
12:58I'm not.
13:00That's right.
13:02I'm just going to go to the gym.
13:04I'm going to go to the gym.
13:06I'm going to go to the gym.
13:08I'm really working.
13:12I'm going to go to the gym.
13:14I'm going to go to the gym.
13:18I'm going to go to the gym.
13:20I'm going to go for it.
13:22I was going to go for it.
13:24Same time later.
13:26You power?
13:28You're so wasted.
13:30Si.
13:32I'm going to be supplied to the gym.
13:34Okay.
13:35Okay.
13:48What are you doing?
13:49I forgot.
13:50Hey.
13:51What are you doing?
13:53It's okay.
13:54What's wrong?
13:55It's okay.
13:56Hey.
13:57It's okay.
14:05Hey.
14:06I'm sorry.
14:07It's okay.
14:08I'm sorry.
14:09I'm sorry.
14:10I'm sorry.
14:11I'm sorry.
14:13I'm sorry I need you to leave the room.
14:15Sorry.
14:16I'm sorry.
14:18I'm sorry.
14:19I'm sorry.
14:20You need a moment to get me, Mr. Kiri.
14:23I'll give you a second.
14:25I'm sorry.
14:26I'm sorry, Mr. Kiri.
14:28I'm sorry.
14:29We've had a second.
14:30I'm sorry.
14:31You're so sorry for me.
14:32I'm sorry, Mr. Kiri.
14:34I'm going to go with you.
14:53You were talking about what you were talking about?
14:55What?
14:57With a friend of the job.
14:59Oh, no, it's not a thing.
15:02I'm talking about the house.
15:06Why?
15:10No, no.
15:20What's that?
15:22What's that?
15:25No, I'm just curious.
15:28I'm curious.
15:31I'm curious.
15:32I'm curious.
15:33I'm curious.
15:34You know, I'm curious.
15:37You're going to take your friend, right?
15:39You're not interested in the thing.
15:40It's not possible.
15:41You're like, I'm curious.
15:42You're watching.
15:43You're watching.
15:44You're watching.
15:45You're watching.
15:46I'm curious.
15:47You're watching.
15:48You're watching.
15:49I'm not sure how to write it.
15:51I'm not sure how to write it.
15:53I'm not sure how to write it.
15:55If you want to write it on your friend,
15:59it's not bad?
16:05It's not bad.
16:14No, it's not.
16:19I...
16:27I...
16:30Don't...
16:31Let's do it.
16:32Mirai, don't you even die?
16:34You're too old man.
16:36Don't be shy.
16:38It's too hard.
16:40and I hope someone can make a friend and a friend.
16:47I'll forever
16:51I'll forever
16:55I'm so sad.
17:01Wataru, are you okay?
17:03What?
17:05What?
17:07What?
17:09What?
17:11What?
17:13What?
17:15What?
17:17What?
17:19I'm so sad.
17:21I'm going to be a little while.
17:25I'm going to be a little while.
17:27What?
17:33What?
17:35What?
17:37What?
17:39That...
17:41What?
17:43What?
17:45What?
17:47着63
17:50中国さと思いさ捜す気ないだろう
17:5644云とかも宜しくたよりなんだよ
18:01わっ
18:07ことするのか
18:10おれはするよ
18:15It's not bad.
18:17Well...
18:19It's not bad.
18:25It's not long.
18:29It's for Hiyoki.
18:36Hiyoki is...
18:38I don't know.
18:42How do you think I'm going to kiss my friend?
18:45It's not...
18:48It's not...
18:50It's not...
18:52It's not bad.
18:54It's not...
18:56It's not...
18:58It's not...
19:00It's not bad.
19:02You're not bad.
19:03You're not bad.
19:08You're not bad.
19:10It's not bad.
19:20It's not bad.
19:22What's wrong?
19:25You were told.
19:26You're not just a friend of mine.
19:34Oh, what are you doing?
19:36What are you doing?
19:38I'm sorry. I'm going to go.
19:40I'm going to go.
19:41Then I'll go.
19:50What was it?
19:53I'm sorry.
19:57I'm sorry.
20:00You're not.
20:01I'm sorry.
20:03What did you do?
20:05The secret.
20:07What?
20:09What?
20:10What?
20:11What's the secret.
20:12There's no one.
20:14But, heyuki, he had a coat.
20:16It took a long time.
20:18What?
20:19It's not a hotline.
20:21二重想い
20:24高校どっか行かね
20:26暑いじゃないスクイテーは
20:28じゃあファミレス行って計画立てる
20:32夏休みの?
20:33いいね
20:34それあり
20:35いいよな
20:35夏休み
20:37
20:37
20:38
20:39いや
20:40その前に
20:41テストがあるからさ
20:43分からない
20:45渡良が何を考えているのか
20:49いやありあり
20:50いやダメですダメです
20:52夏休みは来るよ
20:53一回休れて
20:54よし
20:55いや無いから
20:56じゃあ行こう
20:57行こう行こう
20:58よし勉強しに行こう
20:59何行って
21:00勉強しに行こう
21:01海がある
21:02俺には海がある
21:07友達なのに
21:09全然分からない
21:13日々
21:14早く行こう
21:15ごめんごめん
21:16高校2年になって4ヶ月
21:25修学旅行の余韻と
21:27期末テストの疲れを引き連れて
21:34俺たちは待ちに待った
21:40夏休みを迎えた
21:50ということで
21:51今日は計画通り
21:53みんなで海に行く予定なんだけど
21:56まさか
21:58よりによって俺だけ遅刻してしまうとは
22:01ひよきあさひこ
22:17ひよきあさひこ
22:31へえ
22:32へえ
22:33かわいい顔してんじゃん
22:38誰?
22:48きたきたきたきたきたきた
22:49海だー
22:51ピリの人どうする?
22:52とりあえず罰ゲームってことだ
22:53えっ?
22:54うわーい
22:56えっ?
22:57アイスが
22:58うわー
22:59へえさせてもらうね
23:00全員
Be the first to comment
Add your comment

Recommended