Skip to playerSkip to main content
#Kdrama2025
#drama2025
#dramaengsub

Category

📺
TV
Transcript
00:00.
00:02.
00:04.
00:08.
00:10.
00:12.
00:14.
00:20.
00:22.
00:24.
00:26.
00:28Yeah, we're going to go.
00:30Yeah, yeah, yeah.
00:37Your ability, your personality, your anything.
00:43It was just a normal thing.
00:58Oh, it's so crazy.
01:02It's so crazy.
01:05I've been here for a year.
01:08I'm so excited.
01:11I'm so excited.
01:14How are you?
01:17Hello.
01:20I'm Naka Sato.
01:23Naka Sato Haruuki.
01:25How are you?
01:27Honestly, it's a bit boring.
01:33What?
01:35I don't have to talk about it.
01:39I'd like to be like the last boss.
01:45That's right.
01:47What are you doing?
01:53I'm in my seat.
01:56Oh, I'm sorry.
02:00I'm not like this.
02:02I'm just like this.
02:07Oh, I'm in my seat.
02:09I'm in the same class.
02:11Please do it.
02:14Who are you?
02:17Who...
02:19Who is that?
02:21Who...
02:23I'm in my seat.
02:25You're not the king of the king of the country.
02:29I'm not sure.
02:31Well, I don't know.
02:35I'm in my seat.
02:37I'm in my seat.
02:39I'm in my seat.
02:41And now I'm in our seat.
02:43I'm in our seat.
02:47My name is Morisaki.
02:49What happened that year was that what happened?
02:51I was born in the country.
02:53I was born in the country.
02:54I was born in the country with a tree and a tree.
02:57I was born in the country, and I was born in the country.
02:59Did you know that?
03:01You're wrong.
03:01I don't know what I was going to know.
03:04It's so funny.
03:06It's like four months later,
03:10I'm going to be able to give you a name.
03:14I'm going to be able to give you a name.
03:34雪が少し揺れた 少し揺れた
03:40描いたままの未来とか 途方もない 360度を刻もう
03:50青い空が翔く Euphoria ループしてよいつまでも
03:57The end of the day I was so confused.
04:04The end of some time I was waiting to find myself.
04:11The end of the day I wrote a song.
04:15The following is you.
04:23The story was just a simple thing.
04:27Then, I'll send it to you, and I'll send it back to you later.
04:32I'll write it with a pen with a ball pen.
04:42I'll write it with a pen.
04:44Yes.
05:15Do you have a pen?
05:17Ah...
05:19Ah...
05:21That's...
05:27Just wait...
05:33Yes
05:35Is it good?
05:37Use it
05:45Yes
05:47No
05:49No
05:51No
05:53No
05:55No
05:57No
05:59No
06:01No
06:03No
06:05No
06:07No
06:09Thank you
06:13That's
06:15I
06:17I
06:19I
06:21I
06:25I
06:27You
06:29I
06:31I
06:37I
06:39I know.
06:40I don't know.
06:41I don't know.
06:42If I was born in that face, I would make her 10-year-old.
06:47That's right, isn't it?
06:49I don't know.
06:50I don't know.
06:52I don't know.
06:53I don't know.
06:54I don't know.
06:58It's been a long time since.
07:01It's been a long time since.
07:03But,
07:05that's not why I'm wrong.
07:12I'm not alone.
07:14We were in the room for the room.
07:16Really?
07:17I don't know.
07:18I don't know.
07:20I don't know.
07:21I'm going to go to the room for the room.
07:26I will go to the room for the room.
07:28I'll see you later.
07:29I'll see you later.
07:30I'll see you later.
07:35You're a new class, right?
07:39There's a new class, right?
07:41You're right, right?
07:43You're so good.
07:44You're so good.
07:45You're so good.
07:46You're so good.
07:50You're talking about nothing.
07:52Well, Hiyoki is not a type of guy.
07:55Hiyoki?
07:58What kind of guy?
08:00How are you?
08:04The timing is bad.
08:07That's why we don't have to talk.
08:09But I'm not sure if it's true.
08:12Maybe it's true.
08:14It's not even true.
08:16It's not true.
08:19I'm not sure how to talk.
08:25You're so good.
08:27Really?
08:29Why?
08:31I just gave a pen to the kid.
08:36What?
08:37That's it?
08:39Why are you so annoying?
08:41It's really interesting.
08:43If you're a young person or an influencer,
08:45you're a good person.
08:47You're not sure.
08:49I don't know.
08:51I'm just a kind of nice person.
08:54He's a great idea.
08:58Is it a big one?
09:00It's not a big one.
09:02It's not a big one!
09:04I'm not trying to get into it yet.
09:06You're like, I'm not trying to get into it.
09:08I'm not trying to get into it.
09:12I don't want to get into it.
09:14I'm not trying to get into it.
09:16Oh, my God.
09:46日沖朝日たったそれだけのことが俺にとっては忘れられないほど嬉しかった
10:09それから最初はただ話してみたいと思った
10:20渡良いくんおはよう
10:23おー渡良いくんモテモテじゃん
10:30すっごい声全部ラブレた
10:32でも意識すればするほど
10:34ありがとう
10:35タイミングがつかめなくて
10:39ハーフアーキ
10:41キョウオッケ
10:42キョウオッケ
10:43ナイス
10:44よし
10:45うわー
10:46キョウオッケ
10:47バックバックバック
10:51カモン
10:52
10:54
10:56
10:58
11:00すいません
11:05こう立ってください
11:06お願いします
11:07お願いします
11:09おつづいたのに立てよ
11:11お前
11:13気づいたら
11:15おはようの一言も言えないまま
11:171ヶ月が経っていた
11:19
11:20
11:21
11:22
11:23
11:25
11:26
11:27
11:28
11:29
11:30
11:31じゃあまず3人から5人でグループを作ってください
11:35決まったらこの用紙にメンバーの名前を書いて
11:37何かいいきっかけがあれば
11:39何かいいきっかけがあれば
11:40ではどうぞ
11:41よっしゃー
11:43
11:44
11:45
11:46
11:47
11:48
11:49
11:50
11:51
11:52
11:53これに名前を書いて出していって
11:54
11:55
11:56
11:57
11:58
11:59
12:00
12:01
12:02
12:03
12:04
12:05
12:06
12:07
12:08
12:09
12:10
12:11
12:12
12:13
12:14
12:15
12:16
12:17
12:18
12:19
12:20
12:21
12:22
12:23
12:24
12:25
12:26
12:27
12:28
12:29
12:30
12:31
12:32
12:33
12:34No, I haven't talked about it too.
12:42Well, it'll be like that, when you say something.
12:48Sorry, I'm sorry.
12:49I'm sorry.
12:50I'm sorry.
12:51I'm sorry.
12:52I don't know.
12:53I don't know.
12:55I'm sorry.
12:56I'm sorry.
12:57I'm sorry.
12:58I'm sorry.
12:59I'm sorry.
13:00I'm sorry.
13:01I don't know.
13:05He's so happy.
13:06Bye-bye.
13:08He's like the same guy in the middle.
13:11But what I did so quickly.
13:13I've heard so fast.
13:15I don't know.
13:16He's a guy in the middle.
13:18I'm so fired.
13:19I think he could be a group.
13:22No, I don't know.
13:24I don't know.
13:25But...
13:26I said...
13:27What?
13:28I don't know.
13:29No, no, no.
13:30What did you say?
13:32You're my first friend.
13:34That's right.
13:36You're really good.
13:38Yes.
13:40You're good.
13:42You're good.
13:44I've talked about it.
13:46The first time.
13:50Here is中里 and
13:52Morya.
13:54I'll go.
13:56I'll go.
13:58What?
14:00What?
14:06Please.
14:12I've become the same group we were in on the same time.
14:18New York City
14:19.
14:20.
14:21.
14:22.
14:23.
14:24.
14:25.
14:26.
14:28.
14:29.
14:34.
14:36.
14:38.
14:39.
14:40.
14:41.
14:42.
14:43.
14:47.
14:48sit on my side...
14:52and see how it makes ...
14:53a little more ...
14:55...
14:55...
14:55...
14:55知っていく ...
14:56...
14:56...
14:57...
14:59...
14:59...
14:59...
14:59...
15:00...
15:00...
15:01...
15:02...
15:02...
15:05...
15:06...
15:07...
15:08...
15:08...
15:08...
15:08...
15:09...
15:10...
15:11...
15:17...
15:17日置と仲良くなれそうえっ何でだって仲良くなりたいから誘ったんだろてかそれしか理由なくねうんまあ
15:36日置のことを もっと知りたくなって
15:49俺の名前が
15:52朝日
15:56可愛すぎ
16:00知れば知るほど 愛おしくなって
16:05好き だんだん欲が出て
16:09寂しかったから もう少しこのままでいさせて
16:15気づいたときにはもう 自分でもどうしようもないくらい
16:23好きなんだろう 朝日のこと
16:28見てりゃ分かるよ 我々だし
16:32それでも この気持ちを言葉にするのは怖かった
16:38朝日には言わねぇの
16:43たぶん 困らせると思います
16:47たぶん 困らせると思います
16:59そっか
17:00それなのに 俺は
17:04それって その 渡良は 俺のことが好きだよ
17:16俺 日置のことが好き
17:18俺 日置のことが好き
17:27えっと それは つまり
17:35その 恋愛的な
17:39うん
17:54ごめん 本当は言うつもりなかったんだけど
17:56困らせたよね
17:58気にしなくていいから
18:00あ 冷やしたたわる 持ってくるよ
18:06やっぱり
18:08言うべきじゃなかったな
18:10待って
18:20ごめんです あの
18:22俺 好きな人とか
18:29できたことなくて
18:35告白とかされたこともないし
18:38したこともないし
18:40恋愛のこととか
18:42全然 まだ分かんなくて
18:45分かんないけど
18:48人を好きな気持ち
18:51は それぞれあって
18:55渡良は
18:56渡良が俺のことを好きなことは
19:00別にいいと思うっていうか
19:03むしろ 応援
19:05いや それらへんか その
19:10え?
19:13とにかく
19:15俺は何も困ったことなんかないから
19:18嫌じゃ ないの?
19:24うん
19:25渡良といると楽しいし
19:29安心する
19:30でも それが
19:38恋愛的な気持ちなのかどうかは全然分からなくて
19:42だから 今すぐ返事はできないんだけど
19:50それでも ちゃんと真剣に考えたいなって思ってて
19:55を 日落
20:00日夜…
20:01だから 時間はかかるかもしれないけど
20:05答えは 待っててもらえないかなって
20:12So that's it.
20:15Hiyoki,
20:17I'm the one who likes me.
20:20I'm just simply,
20:22I'll see you in the face of me.
20:27I'm just...
20:29I'm just...
20:31I'm just fine.
20:34Yes.
20:42Well, I don't want to take care of it.
20:55What?
20:56What?
20:57What?
20:58What?
20:59What?
21:00What?
21:01What?
21:02What?
21:03What?
21:04What?
21:05What?
21:06What?
21:07What?
21:08What?
21:09What?
21:10What?
21:11What?
21:12What?
21:13What?
21:14What?
21:15What?
21:16What?
21:17What?
21:18What?
21:19What?
21:20What?
21:21What?
21:22What?
21:24What?
21:25What?
21:26What?
21:28What?
21:29I like how he's doing for me.
21:31I'll appeal to you.
21:36What?
21:38What?
21:39What?
21:40What?
21:41I'll let you start off with my little brothers.
21:43What?
21:44What?
21:45What?
21:46What?
21:47What?
21:48What?
21:49What?
21:50What?
21:51What?
21:52What?
21:53What?
21:54What?
21:55What?
21:56What?
21:57What?
21:59What?
22:00キラリ二人の片想い
22:03会いたいってた
22:05痛みたくなって
22:07うん
22:09大丈夫そう
22:11そっか
22:13よかった
22:18おい!
22:19大丈夫か?
22:22大丈夫?
22:24今行く
22:27じゃあ 行こっか
22:29In the meantime,
22:34when you get married,
22:36you will be able to drink from me.
22:38Why?
22:39I think it's because I know I'm going to get married.
22:41That's true.
22:42That's not the case.
22:44If you're going to get married,
22:47you will have to contact me on the phone.
22:49Do I know?
22:50You're going to get married.
22:54You are so you're going to get married?
22:56So I'm going to marry you.
22:59Yes?
23:00Please.
23:05I really like you.
Be the first to comment
Add your comment