Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Transcript
00:00:00I'm going to stop here.
00:00:30You're welcome.
00:00:59But I, I'm very scared, it's all about my eyes.
00:01:03Okay, I'm not lying.
00:01:05God damn, what's going on with you?
00:01:08Baris, Baris, you know you really want to kill him.
00:01:12Or you, you want to kill him?
00:01:14He'll kill him, you don't want to kill him.
00:01:17I won't know, I will.
00:01:19I won't let him, I can't.
00:01:21You won't let him, her life will be better.
00:01:26You should take care of it, don't you?
00:01:29I need you to rescue me, I don't want you to have long enough.
00:01:31But if you do meet with the army, you will end up coming to the police.
00:01:35Look at that part, you'll never get able to be able to take care of it.
00:01:39Look, if you continue to move...
00:01:41Stop.
00:01:43You don't want me as long enough.
00:01:45Get back with me.
00:01:47I'm not gonna have war.
00:01:49I'm not going to talk about anything but all of you.
00:01:50I'm not going to do it.
00:01:52I'm always going to give you his name.
00:01:54We will be aware of it we will not let us talk about it.
00:01:57We will not let anything out.
00:01:59We will not let it be.
00:02:01It seems to be aware that a lot of people can take care of it.
00:02:06The first time at the time I keep you out, I would not have angered to you.
00:02:08I'm very sorry I always want you to ask.
00:02:13Stop it.
00:02:15We will not let you agree on it.
00:02:16You would not let us talk about it.
00:02:19Parish...
00:02:20I have to say something good for us.
00:02:22I have to do it.
00:02:23We will be able to get rid of this man.
00:02:27We will be able to get rid of this man.
00:02:29Don't let me.
00:02:30Emiren will be able to get rid of this man.
00:02:32Okay?
00:02:33Now.
00:02:53Diffne.
00:03:06Annem ne kadar uzapta olsa beni görüyor mudur?
00:03:13Görüyordur tabi bir tanem.
00:03:16Hem duyuyordur da seni.
00:03:18Söylediğimi.
00:03:19Evet.
00:03:20Annem beni almaya gelmen için bir kere çok kızdım onun.
00:03:24Onu da duymuş mudur?
00:03:26Küsmüş müdür bana?
00:03:27O sana hiç küsmez bir tanem değil.
00:03:30Gel bakayım.
00:03:38Hadi bakalım.
00:03:39Uyku zamanı.
00:03:42Yastığı düzeltelim.
00:03:44Peri bebeğin daha.
00:03:51İyi geceler bebeğim.
00:03:52İyi geceler Diffne.
00:03:53İyi geceler Diffne.
00:03:54İyi geceler DışTION
00:03:57İyi geceler Diffne
00:03:59İyi geceler Diffne
00:03:59İyi geceler Diffne
00:04:01İyi geceler Diffne
00:04:04Elleriz
00:04:05iyi geceler Diffne
00:04:06İyi geceler Never
00:04:06Bu liste
00:04:12Bkı
00:04:15İyi geceler Dith
00:04:21Milli
00:04:22Transcription by CastingWords
00:04:52Transcription by CastingWords
00:05:22Transcription by CastingWords
00:05:52Transcription by CastingWords
00:06:22Transcription by CastingWords
00:06:52Transcription by CastingWords
00:07:22Bir tek senin ellerin dokununca sakinleşiyorum biliyor musun?
00:07:27Bir tek senin ellerin şifalı geliyor bana.
00:07:29Bir tek sen?
00:07:42Benden başka kimse dokunamaz zaten.
00:07:46Gel buraya.
00:07:52Çok güzelsin.
00:08:03Yüzüm aynı değil ama hala güzel mi?
00:08:10Ben senin ruhunu görüyorum.
00:08:17Ben senin ruhunu görüyorum.
00:08:17İçin yok.
00:08:19Sen benimsin.
00:08:27Sen benimsin.
00:08:29Senin.
00:08:30Bana aitsin.
00:08:34Sana aittim.
00:08:41Gel buraya.
00:08:42İyi misin canım?
00:08:51İyi misin canım?
00:08:53Çok yoruldun sen.
00:08:55Dinlen biraz.
00:09:03Dinlen biraz.
00:09:04Koru kendini tehlikedesin.
00:09:20Senin kurtuluş sandığın şey aslında esaretin ta kendisi.
00:09:24Bir an önce kaç kurtar kendini.
00:09:26Ben de sana yardım etmek istiyorum.
00:09:46Neden kararını değiştirdin?
00:09:48Gelmiyor.
00:10:02Gelmiyor ya.
00:10:14Bu tabloyu sen mi bu hale getirdin?
00:10:18He?
00:10:19Karımın yüzünü sen mi parçaladın?
00:10:25Şşş.
00:10:26Bana bak.
00:10:31Koca evde sadece sen kalsan.
00:10:43Sadece sen kalsan.
00:10:49Yine bir şansın yok.
00:10:53Anladın mı?
00:10:56He?
00:11:13Teşekkür ederim.
00:11:23Bununla bitki çayı yapacağız.
00:11:28İçine de uyku ilacı koyacağız.
00:11:30Sabaha kadar mışıl mışıl yiyecekler.
00:11:33Teşekkür ederim.
00:11:34Peki benden istediğim başka bir şey var mı?
00:12:04Bir.
00:12:05Bez ve?
00:12:06Bir.
00:12:08Bir.
00:12:09Bir.
00:12:10Bu.
00:12:11Bu.
00:12:12Ve?
00:12:14Güney,
00:12:15bir.
00:12:17Bu.
00:12:17I don't know.
00:12:47I don't know.
00:13:17Ne yapacağız şimdi? Nasıl bulacağız?
00:13:20020825.
00:13:24Benim evden kaçtığım gün.
00:13:26Hı hı.
00:13:29Sen nereden biliyorsun peki?
00:13:32Bu evde benim gözümde hiçbir şey kaçmaz.
00:13:34Senin Azra olduğunda ilk ben anladım biliyorsun.
00:13:36Peki o Bodrum Kadın'da ne var?
00:13:41Bilmiyorum.
00:13:43Ve inan bilmek istemiyorum.
00:13:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:15Barış'ın kız kardeşi.
00:15:25Barış.
00:15:26Kız kardeşim.
00:15:51Kusura bakma.
00:15:54Ben şey kahvaltı hazır demek için gelmiştim.
00:15:58Önemli değil.
00:15:59Hiç bahsetmemiştim bir kardeşin olduğunda.
00:16:02Nerede şimdi?
00:16:04Londra'da.
00:16:05Bir süredir küs benimle.
00:16:07Konuşmuyoruz.
00:16:07Emirhan'ın...
00:16:09Emirhan'ın beni aldattığı kadın...
00:16:13Barış'ın kız kardeş miymiş yani?
00:16:15Teşekkürler.
00:16:20İyi.
00:16:22Benோ.
00:16:23Bir süredir küs derim.
00:16:25Ben графik.
00:16:28Oh, my God.
00:16:58Zeki, daha iyi misin canım?
00:17:19Anne bugün dinlenmek istiyorum.
00:17:22Uyandırma beni.
00:17:23Tamam canım.
00:17:28Uyandırma beni.
00:17:58Her şey bitecek.
00:18:16Çok az kaldı.
00:18:16Emirhan.
00:18:26Uyan aşkım.
00:18:33Günaydın.
00:18:37Günaydın.
00:18:38Sana kahvaltı hazırladım.
00:18:43En sevdiğin omletten yaptım.
00:18:49Niye öyle bakıyorsun?
00:18:51Yani bir anda her şeyi unutup normale dönmemi beklemiyorsun değil mi?
00:18:55Halklısın.
00:19:01Ben bunları götüreyim o zaman.
00:19:03Yok.
00:19:05İstersen gel birlikte yiyelim.
00:19:08Altını açar mısın?
00:19:09Günaydın anneciğim.
00:19:22Oh, günaydın kızım.
00:19:24Hayırdır sen ne böyle erkencisin?
00:19:27Hastan var, kliniğe gideceğim.
00:19:29Hatta...
00:19:30Kaçtım ben, görüşürüz öptüm seni.
00:19:32Hadi kolay gelsin.
00:19:35Mihri.
00:19:37Mihri.
00:19:40Buyurun Anzade Hanım.
00:19:41Çabuk çık.
00:19:42Odamdan benim ağrı kesici ilacımı al gel.
00:19:45Başım çatlıyor benim.
00:19:46Emredersiniz.
00:19:48Kızlar, birinizle bir su getirin bana.
00:19:52Oh.
00:19:54Oh.
00:19:54Benim bir kliniğe uğramam gerekiyor.
00:19:58Abi eminmemişsin bu halde.
00:20:00Yani ortalıkta görülmek doğru mu?
00:20:02Selim.
00:20:03Yarım kalmış bir işim var.
00:20:05Onu hallettikten sonra yanına geleceğim.
00:20:07Sonra da Defne ile buluşmamız gerekiyor.
00:20:10Merak etme orası çoktan planlanıyor.
00:20:18Bugün işin var mı?
00:20:20Tabii ki.
00:20:20Hımm.
00:20:23Leyla'yı şu sevdiği parka götürelim diyecektim.
00:20:27Eski günlerdeki gibi.
00:20:29Sen, ben, Leyla.
00:20:30Sadece üçümüz.
00:20:33Leyla'yı çok uzun zamandır mutlu görmüyorum.
00:20:35Onu mutlu edecek bir şey yapmak istedim.
00:20:41Tamam neyse.
00:20:44İşten dörene kadar biz seni evde bekleriz.
00:20:47Gidelim.
00:20:49Sahiden mi?
00:20:49Hı.
00:20:50Hımm.
00:21:01Erkin.
00:21:03Sen bir baksana.
00:21:12Ne oldu?
00:21:13Soruyor musun bir de?
00:21:15Nasıl yaparsın lan bunu bana?
00:21:17Mecbur kaldım Barış.
00:21:18Bak beni bir dinle.
00:21:19Kardeşimdin lan benim.
00:21:20Sen hala benim kardeşimsin.
00:21:23Ama sen çok büyük bir yanlışa battın Barış.
00:21:25Ben seni kurtarmak için yaptım.
00:21:26Böyle mi kurtardın Erkin?
00:21:28Ha?
00:21:29Böyle mi kurtardın?
00:21:30Bak beni bir dinle.
00:21:32Defol git buradan.
00:21:33Bundan sonra burada yoksun.
00:21:35Klinikle bütün ilişkin bitti.
00:21:37Barış bak saçmalıyorsun şu an.
00:21:38Defol dedim sana.
00:21:39Bak bak eğer bir daha böyle saçma sapan bir şey yapmaya kalkışırsan bu kadarla kalmam haberin olsun.
00:21:48Montumu verebilir misin?
00:22:06Barış?
00:22:08Barış ne oldu?
00:22:12Yok bir şey.
00:22:14Nasıl nasıl yok bir şey ya bakayım?
00:22:18Kim yaptı sana bunu?
00:22:19Nehir önemli bir şey değil.
00:22:21Şimdi acil bir işim var.
00:22:24Bu arada abini bu olanlara söylemezsen sevinirim.
00:22:28Sonuçta bir ortaklığımız var ve bozulmasını istemem.
00:22:31Kavgayı karıştın o zaman.
00:22:36Tamam.
00:22:37Tamam kimseye bir şey söylemeyeceğim ama sonra bana anlat ne olduğunu olur mu?
00:22:42Söz örüyorum anlatacağım.
00:22:44Şimdi o değil ama.
00:22:45Tamam.
00:23:01Hadi bakalım.
00:23:02Sıkı tutun tamam mı?
00:23:04Tamam.
00:23:08Daha hızlı.
00:23:10Daha çok.
00:23:11Daha çok hızlı.
00:23:12Daha çok.
00:23:13Daha çok.
00:23:14Tamam tamam.
00:23:15Aa kaç kere dedim sana.
00:23:17Ben korkuyorum öyle şeylerden.
00:23:18Daha hızlı falan yok.
00:23:31Eee buradan çıktıktan sonra bizim o sevdiğimiz pastaneye mi gitsek?
00:23:38Olur.
00:23:40Acaba benim prensesim Magnolia yemek ister mi?
00:23:43Alır.
00:23:44Alır.
00:23:47Hoppa.
00:23:50Hoppa.
00:23:51İstemiyorum ben ne yiyeceğimi biliyorum.
00:24:05Ay hanımefendiye bir Magnolia alalım.
00:24:08Sen ne yiyeceksin pasta?
00:24:11Çilekli pasta yiyeceğim.
00:24:14Alma annem gibi.
00:24:15Bir çilekli pasta ekleyelim ben de filtre kahve alacağım.
00:24:24Bunları da verebiliriz.
00:24:28Eee.
00:24:30İzninle ben tuvalete gidebilir miyim?
00:24:34Hemen geliyorum bir tane.
00:24:35Tamam.
00:24:45Çok az vaktim var.
00:25:14Konuştuğumuz gibi geze...
00:25:16Plan değişti.
00:25:19Ne demek plan değişti?
00:25:23Kardeşim.
00:25:27Şevval.
00:25:29Ne diyorsun devlet ne Şevval'im?
00:25:31Akşam Leyla'yı da seni de alacağız ve...
00:25:33Şevval'im bodrum katında.
00:25:52Sağlık durumu ne bilmiyorum ama bir şeylere bağlı uyuyor.
00:25:55Hem sen bana sürpriz yapacaksın.
00:25:58Ha?
00:25:59Çok müthiş bir sürprizim olacak sana.
00:26:01Seni çok sevdiğim biriyle karşılaştıracağım.
00:26:04Hasret gidireceksiniz.
00:26:05Hasret gidireceksiniz.
00:26:06O gece Bodrum'da gördüğüm kadın Şevval'miş Barış.
00:26:21Önce onu oradan kurtarmamız lazım.
00:26:25Bak benim aklımda bir şey var.
00:26:27Şevval'i oradan kurtaracağız.
00:26:29Geç kaldım.
00:26:42Başladık bile.
00:26:43Geldim geldim.
00:26:50Şuna bak şuna.
00:26:51Yavaş, yavaş, yavaş.
00:26:58Nasıl?
00:27:02Neden?
00:27:05Şevval.
00:27:11Abi.
00:27:13Gel çıkalım buradan bak.
00:27:14Gel şöyle bir solukla.
00:27:21Şu halimize bak ya.
00:27:39Pardon.
00:27:40Ben bir porsiyon da alabilir miyim?
00:27:44Sen çok beğendin galiba.
00:27:46Kime diyorum ya?
00:27:48Ağzını açıp bir şey söylesene Serhan.
00:27:49Getirdin beni buraya.
00:27:51Peki söyleyeyim.
00:27:58Ben boşanmak istiyorum Melda Hanım.
00:28:02Ne diyorsun Serhan ya?
00:28:07Dayanamıyorum artık.
00:28:09Kaplanamıyorum sana.
00:28:10Seni görmek istemiyorum.
00:28:11Ben boşanmak istiyorum.
00:28:13Dalga mı geçiyorsun sen benden?
00:28:15Hayır gayet ciddi.
00:28:15Ay Allah'ım kafayı yiyeceğim ya.
00:28:26Kafayı yiyecek bir şey yok Melda.
00:28:29Kafayı yiyecek bir şey yok.
00:28:30Bence en az benim kadar sende mutsuzsun.
00:28:33Kim veriyor sana bu aklı?
00:28:36Hayır neden soruyorum biliyor musun?
00:28:37Sen kendi başına cesaret edip böyle bir şey söyleyemezsin bile.
00:28:39Çünkü de o yüzden.
00:28:40Neden herkes bana böyle şeyler söylüyor?
00:28:43Ama doğru haklısın.
00:28:45Annem teklif etti ben de düşündüm kabul ettim.
00:28:52Ortada bırakacaksın yani beni öyle mi?
00:28:55Yok öyle bir şey canım.
00:28:57Bana bak izin vermiyorum ya buna.
00:29:00Siz beni o kadar kolay harcayamazsınız.
00:29:02Anladın mı?
00:29:02Melda ben kararımı verdim.
00:29:05Ayrıca Sait'le aranda olanları da biliyorum.
00:29:12Şimdi ne yapmak istiyorsan onu yap.
00:29:23Ve siz bunu benden sakladınız öyle mi?
00:29:26Baba inanmıyorum size nasıl böyle bir şey yaparsınız ya?
00:29:32Allah kahretsin.
00:29:36Kız kardeşimin altı aydır Londra'da olduğunu zannediyorum.
00:29:39Güya üç ay önce gitmiş ama.
00:29:41Üstelik babam Emine Hanım'la yakınlaştığını biliyormuş.
00:29:44Ve ben tepki gösteririm diye benden saklamışlar.
00:29:47Şevvali de sürekli uyarmışlar ondan uzak dursun diye.
00:29:50Abi hiç mi merak etmemiş bunlar?
00:29:51Üç aydır kız ortada yok.
00:29:53Etmemişler.
00:29:54Çünkü üç aydır Londra'dan mesajlaşmışlar.
00:29:57Emine Hanım atmış tabii mesajları.
00:30:00Ulan nasıl bir manyak bu herif ya?
00:30:02Ne yapacağız?
00:30:06Planı sadık alacağız.
00:30:09İkinci aşamaya geçiyoruz.
00:30:32Ne oluyor?
00:30:38Kimsin sen?
00:30:40Lütfen çalıştırın Suli Bey.
00:30:41Adımı nereden biliyorsun?
00:30:43Ne istiyorsun benden?
00:30:45Emiren Karayaslı'nın gizli odasında ne yaptığınızı biliyorum desem.
00:30:48Hareket eder miydiniz?
00:30:50Yoksa daha fazla ayrıntı vereyim mi?
00:30:51Bu aşamaları çoktan geçtiğimizi düşünüyorum.
00:31:07Meslekten men edilmiş bir doktor.
00:31:09Aylardır gizli bir odada genç bir kızı izinsiz bir şekilde tedavi ediyor.
00:31:14Üstelik kızın durumu ne bilmiyoruz.
00:31:17Belki hastaneye gidebilirdi.
00:31:19Belki hala bir şansı vardı.
00:31:21Belki durumu kötüleşmeyecekti.
00:31:23Hızlı bir şekilde ayaklanacaktı.
00:31:26Yoksa yavaş yavaş kızın ölmesini mi bekliyorsunuz?
00:31:30Ben o kızı yaşatmaya çalışıyorum.
00:31:32Yanlış hiçbir şey yapmadım.
00:31:34Ben olmasam ilk günen ölmüştü.
00:31:37Nasıl bu kanaya vardın?
00:31:38Bak doktor.
00:31:44Bu durumdan kurtulman için tek şansın benim.
00:31:48Orada yatan kız da benim kız kardeşim.
00:31:53Eğer onu oradan canlı bir şekilde çıkarmazsak hapsi boylarsın.
00:31:57Sanmı ki Emrehan sana yardımcı olur.
00:32:00İlk vazgeçtiği kişi sen olursun.
00:32:02O yüzden bak bana her şeyi anlat.
00:32:04Anlat ki sana yardımcı olabileyim.
00:32:06Emin ol tek derdim seni de kardeşimi de oradan kurtarmak.
00:32:13Kardeşinizin başına ne geldi bilmiyorum.
00:32:15O gece Emrehan Bey aradı.
00:32:17Apar topar beni alıp o bodruma indirdiler.
00:32:20Gittiğimde oldukça kan kaybetmişti ve bilinci kapalıydı.
00:32:23Hastaneye götürmemiz lazım dedim.
00:32:25Olmaz dediler.
00:32:27Bu kızı burada bu odada yaşatacaksın dediler.
00:32:31İnanın başka seçeneğim yoktu.
00:32:33Sen de tüm imkanlarını kullanıp...
00:32:36...orayı bir hastane odasını çevirdin yani.
00:32:40Kardeşimin yaşama şansı ne?
00:32:44Bilmiyorum.
00:32:46Bir anda gözlerim de açabilir.
00:32:50Hayatını da kaybedebilir.
00:32:51Bugün bu iş bitecek doktor.
00:32:54Kardeşimi bugün oradan çıkaracağız.
00:32:55Bunu daha fazla orada tutamam.
00:32:57Çok tehlikeli.
00:32:58Hem Emrehan Bey ve Hanzade Hanım asla kabul etmezsin.
00:33:00İzin almayacağız.
00:33:01Her şeyi uygun yaparsak zorunda kalacaklar.
00:33:12Ulan ne biçim heriflersiniz lan siz?
00:33:14Ne cevap veriyorsunuz ne?
00:33:16Ne oluyor lan?
00:33:18Ne oluyor oğlum?
00:33:19Barış nerede lan?
00:33:21Lan Barış nerede?
00:33:22Cevap versene oğlum.
00:33:23Allah kahretsin seni.
00:33:24Allah seni kahretsin.
00:33:27Geldi sen buraya.
00:33:29Niye kavuk oldun?
00:33:30Yakaladım bütün dondurmaları.
00:33:32Yedin tabii enerjim bitmiyor hiç.
00:33:34Değil mi?
00:33:38Evet Sait.
00:33:42Ne demek yok lan?
00:33:43Sizin yapacağınız işe ben.
00:33:47Ne kızmayın.
00:33:52Defte.
00:33:58Bir tanem.
00:34:00Hadi sen odana geç.
00:34:02Beni bekle olur mu?
00:34:12Buyurun.
00:34:13Miri çabuk gel.
00:34:17Buyurun Emirhan Bey.
00:34:18Defne Hanım evde miydi dünden beri?
00:34:23Evet.
00:34:24Evden hiç çıkmadı.
00:34:33İstemiyorum kahve gidebilirsin.
00:34:38Emirhan ne oluyor?
00:34:40Kardeşin tehlikeli işlere karışmış.
00:34:43Davut'un ölüm ihbarını yapın Sait.
00:34:53Hayır hayır hayır hayır.
00:34:55Emirhan lütfen ne oluyor yapma.
00:34:57Dediğim gibi.
00:34:58Kardeşin boyundan büyük işlere karışmış.
00:35:02Doktor fazla merak etmiş.
00:35:03Abi ne oluyor?
00:35:20Selim güne bakanı arıyoruz.
00:35:22Benim.
00:35:23Bizimle emniyete geleceksiniz.
00:35:25Sebep?
00:35:26Davut Gümüş Suyu cinayetinden şüphelisiniz.
00:35:28Buyurun.
00:35:29Nasıl ya bir dakika.
00:35:30Buyurun lütfen.
00:35:31Ya bir yanlış anlaşılma var.
00:35:32Karakolda anlatırsın.
00:35:33Ya bırakın nasıl konulu ya?
00:35:34Anlatırsın geç.
00:35:39Abi gözünü seveyim bak.
00:35:40Karakolda anlatırsınız.
00:35:41Devam edelim.
00:35:42Buyurun.
00:35:52Buyurun.
00:35:53Hanzi adanını da görüşecek.
00:35:55Tabi buyurun.
00:36:05Buyurun.
00:36:06Buyurun.
00:36:06Hanzi adanım.
00:36:14Misafiriniz var.
00:36:17Tamam sen çıkabilirsin Mihr'e.
00:36:20Merhaba Hanzi adanım.
00:36:23Merhaba Sule bey.
00:36:24Kontrole daha üç gün var diye hatırlıyorum.
00:36:27Biliyorum efendim.
00:36:28Ama son geldiğimde hastamıza bazı testler yapmıştım hatırlarsanız.
00:36:32Evet.
00:36:32Test sonuçlarından memnun kalmadım.
00:36:35Kendisini tekrar görmek istiyorum.
00:36:36Anlıyorum.
00:36:37Tabi.
00:36:43Bugün kontrol günü müydü Sule bey?
00:36:45Hoş geldiniz.
00:36:47Merhaba Emrah Hanım bey.
00:36:48Test sonuçları iyi çıkmamış.
00:36:52O nedenle Sule bey tekrar kontrol etmek istiyor.
00:36:57Buyurun inelim.
00:37:06Buyurun doktor.
00:37:24Buyurun doktor.
00:37:24Bunu ambulansla hastaneye götürmemiz gerek.
00:37:50Ama nasıl yapacağız?
00:37:52Nabzını sıfır indirsek.
00:37:53Nabzını sıfır indirsek kardeşimi hastaneye götürmeleri için ikna edebilir misin?
00:38:03Deneyebiliriz.
00:38:04Deneyebiliriz.
00:38:06Bir ilaç enjekte etmem yeterli.
00:38:09Fakat.
00:38:10Fakat ne?
00:38:11Çok riskli.
00:38:12Biliyorum.
00:38:13Biliyorum.
00:38:14Biliyorum.
00:38:15Biliyorum ama orada kalırsa zaten ulecek doktor.
00:38:19Bunu yapmak zorundayız.
00:38:20Polise ihbar etseniz.
00:38:21Adama izni çıkana kadar Emirhan onu çoktan başka bir yere götürür.
00:38:26Önceliğimiz hızlı olmak.
00:38:28Emirhan'a hamle yapma şansı vermemeliyiz.
00:38:30Buna mecburuz.
00:38:51Her şey yolunda mı?
00:38:52Nabzı çok yüksek.
00:38:53Korktuğum gibi.
00:38:54Ne oluyor orada?
00:38:55Ne oluyor doktor?
00:38:56Kalp fonksiyonları ilk defa bu kadar zayıflıyor.
00:38:57Ne yapacağız?
00:38:58Ambulansı arayın.
00:38:59Hastaneye götürmemiz gerekiyor.
00:39:00Hastane olmaz oğlum.
00:39:01Burada müdahale edemem.
00:39:02Vaktimiz yok.
00:39:03Hastaneye götürmezse kaybedeceğiz.
00:39:04Hayır hayır başka bir yol bulmamız lazım.
00:39:05Hastane olmaz.
00:39:06Özel bir klinik ayarlayacağım.
00:39:07Tamam.
00:39:08Oğlum saçmalama.
00:39:09Anneme gelir misin?
00:39:10Ölmesine izin vermem.
00:39:11Bu kız Barış Saygıner'in kız kardeşi.
00:39:12Ne diyorsun oğlum sen?
00:39:13Benim bilmediğim işim var.
00:39:14Çok şey var.
00:39:15Çok şey var.
00:39:16Çok şey var.
00:39:46Gözde oldu mu o çorba?
00:39:58Hayır.
00:39:59Şeyhna salataya hadi salataya.
00:40:01Tamam tamam.
00:40:02Hayrola kızım?
00:40:07Bir şey mi istedin?
00:40:08Leyla'ya portakal suyu sıkacağım.
00:40:12Evet.
00:40:13Haydi bakalım herkes hazırlansın dışarı çıkıyoruz.
00:40:15Aa.
00:40:16Ya nereye yemek vakti?
00:40:18Emirhan Bey'e jesti.
00:40:19Bu akşam yemeği dışarıda yiyeceksiniz.
00:40:21Hayda.
00:40:22Neden ki?
00:40:23Ya bırakın soru sormayı yok demeyeceksiniz herhalde.
00:40:25Tamam oğlum hemen hazırlanırız.
00:40:27Neyse sen de.
00:40:28Tamam.
00:40:34Sen gelmiyorsun.
00:40:37Emirhan Bey'le Leyla'yla ilgilenmeni istedim.
00:40:40Ne oluyor ya?
00:40:41Kesin bir şeymiş.
00:40:42Hadi Sait ne diyorsa o hadi.
00:40:44Hadi.
00:40:45Hadi hızlı.
00:40:46Ben sen teşekkür etmek için geldim.
00:40:47Önemli değil.
00:40:48Ben sen teşekkür etmek için geldim.
00:40:49Önemli değil.
00:40:50Aslında benim sana bir şey söylemem lazım.
00:40:51Ama nasıl söyleyeceğimi de bilmiyorum.
00:40:52Söylemezsem de içim rahat etmeyecek.
00:40:53Ben sen teşekkür etmek için geldim.
00:40:54Ben sen teşekkür etmek için geldim.
00:40:55Önemli değil.
00:40:56Ben sen teşekkür etmek için geldim.
00:40:57Ben sen teşekkür etmek için geldim.
00:40:58Önemli değil.
00:40:59Önemli değil.
00:41:00Önemli.
00:41:02İzledim.
00:41:03I can thank you for being here for you.
00:41:10It's not important.
00:41:15I have to say something about you.
00:41:17I don't know what to say.
00:41:19I don't know what to say.
00:41:20I don't know what to say.
00:41:22I don't know what to say.
00:41:27I have to say something about you.
00:41:30I have to say something about you.
00:41:31I have to say something about you.
00:41:32I have to say something about you.
00:41:33I have to say something about you.
00:41:34I have to say something about you.
00:41:35Davut.
00:41:37Sen adını nereden biliyorsun?
00:41:41Emirhan.
00:41:44Emirhan Davut'u öldüren kişinin Selim olduğunu söyledi.
00:41:47Selim mi?
00:41:49Selim'in bu işle hiçbir ilgisi yok.
00:41:52Sen ne biliyorsun Mihri?
00:41:54Selim'in Davut'un ölümüyle hiçbir ilgisi olmadığına eminim.
00:42:00Selim'in erheitsiy...
00:42:02eminim ...
00:42:11猜 Earned sen
00:42:15Enes
00:42:18Melisa
00:42:21Obtary
00:42:24Mi
00:42:25Enes
00:42:26Quem
00:42:27statements
00:42:58Emrettiğin gibi Selim'in eşyalarını cesedin yanında bıraktım abi.
00:43:28Hadi ya hadi amma oyalandınız hadi yürüyün ya.
00:43:42Tamam ya yemek yemeğimi götürüyorsun dayak yemeğimi belli değil.
00:43:45Tamam hadi çok konuşma geç.
00:43:46Baba sen geç ona hadi.
00:44:04E hadi oğlum.
00:44:05Anne ben gelmiyorum Mithat sizi götürür.
00:44:07Hadi afiyet olsun.
00:44:10Niye buradasın?
00:44:16Ne oluyor?
00:44:18Herkes nereye gidiyor?
00:44:21Bu gece dışarıda yiyecekler.
00:44:23Niye ki?
00:44:25Leyla'nın odasına geç.
00:44:28Peki.
00:44:33Ambulans gelmek üzere yukarıda bekle.
00:44:36Tamam abi.
00:44:37Altyazı M.K.
00:45:07Beni her dakika bilgilendir tamam.
00:45:32Tamam abi.
00:45:33Tamam abi.
00:45:33Altyazı M.K.
00:45:34Altyazı M.K.
00:45:35Altyazı M.K.
00:45:36Altyazı M.K.
00:45:37Altyazı M.K.
00:45:38Altyazı M.K.
00:45:39Altyazı M.K.
00:45:40Altyazı M.K.
00:45:41Altyazı M.K.
00:45:42Altyazı M.K.
00:45:43?
00:45:45?
00:45:49?
00:45:53?
00:45:57?
00:46:01?
00:46:03?
00:46:05?
00:46:07?
00:46:09?
00:46:11?
00:46:12?
00:46:13Come on.
00:46:15Come on.
00:46:17What happened to me?
00:46:19What happened to me?
00:46:21What happened to me?
00:46:23It's not a good thing.
00:46:25The other day in the room will be gone.
00:46:27The rest will be gone.
00:46:29The rest will be gone.
00:46:31What happened to me?
00:46:33The rest will be gone.
00:46:35The rest will be gone.
00:46:37It will be gone again.
00:46:39Really?
00:46:41Really?
00:47:11Biz hiç doğru bir şey yapmadık Emirhan hiç.
00:47:28Ya ölürse ne olacak ha?
00:47:30Ölürse ne olacak?
00:47:31Oğlum bir cevap versene sana soruyorum.
00:47:35Ne yapacağız diyorum.
00:47:37Hiçbir şey olmayacak.
00:47:39Beni bilmiyor musun anne? Olayların kontrolümün dışına çıkmasına izin vermem.
00:47:49Eğer ölürse zavallı doktor kız kardeşini genç yaşta kalp krizinden kaybetmiş olacak.
00:47:54Bu kadar.
00:47:57Eğer yaşarsa kız kardeşinin ölümünden daha beter edeceğim doktoru.
00:48:09Gitsen yat.
00:48:14Merak etme uyandığında her şey eski düzenine dönmüş olacak.
00:48:18Öyle bir durumda insanın aklına uyku mu gelir oğlum?
00:48:21Ayrıca ben dün akşam çok güzel deliksiz uyudum.
00:48:24Uzun zamandır da bu kadar fazla uyumamıştım.
00:48:54Altyazı M.K.
00:48:56Nek.
00:48:57Arna Fett çiçek kalp.
00:48:58Arna Fett çiçek kalp krizinden kaybetmiş olsun.
00:48:59ir
00:50:02Yani o zaman...
00:50:04Yani belli bir süre önce beyin travması geçirmiş. Evet.
00:50:08Şu anki bulgular her şeyin normale döndüğünü gösteriyor bize.
00:50:12O zaman az sonra uyanması gerekir.
00:50:14İlaçları kesip gözlem altına aldım. Her an kendine gelebilir.
00:50:18Teşekkürler. Çok teşekkür ederim.
00:50:20Ne demek Doktor Bey?
00:50:32Planımızı işliyor Sülü Bey.
00:50:46Kazanıyoruz.
00:50:47Ne oluyor lan?
00:50:59Evet.
00:51:16Abi.
00:51:18Abi bari saygınlar burada.
00:51:24Oradan sakın ayrılma.
00:51:27Duydun mu? Oradan sakın ayrılma.
00:51:29Tamam abi.
00:51:30Efendine haber verdin mi?
00:51:35Allah!
00:51:37Allah!
00:51:39Allah!
00:51:40Allah!
00:51:41Allah!
00:51:42Allah!
00:51:43Allah!
00:51:44Let's go.
00:52:01communion.
00:52:03Miran, what are you doing?
00:52:09Miran, what do you do?
00:52:11I said to him.
00:52:14I made a warning when you make it to happen.
00:52:22Relax.
00:52:23Let's go!
00:52:25Let's go!
00:52:26Let's go!
00:52:27Let's go, a life for mehados of time!
00:52:30We got a good!
00:52:33I took your gift You Titus, you did everything else.
00:52:36You did you did doctor, you did what you did!
00:52:41Shebbali kurtardın.
00:52:43Gittin a doctora.
00:52:45Yardım ettin.
00:52:46Peki şimdi seni kim kurtaracak?
00:52:48Bırak!
00:52:50Sonuç ne biliyor musun?
00:52:51Sonuç kocaman bir hit.
00:52:53Avcı ne kadar iyiyle bilirse ayı o kadar yol bilir.
00:52:55Duydun mu Azra?
00:52:56Duydun mu?
00:52:57Emiram bırak!
00:52:58Al!
00:52:59Bıraktım.
00:53:02Şşşşşşş!
00:53:04Emiram!
00:53:05Emiram bırak!
00:53:06Hiçbir yere gidemezsin.
00:53:07Ne yapacaksın?
00:53:09Ne yapacaksın?
00:53:10Öldürecek misin beni?
00:53:11My father had died!
00:53:13My father had been killed.
00:53:15I'll take it, I'll take it.
00:53:17I'm afraid of you.
00:53:19Do you have to go me?
00:53:20I'm afraid of you.
00:53:22I'm going to go to sleep.
00:53:24I've been a bird,
00:53:26I've been a girl,
00:53:27I've been a girl,
00:53:29I've been a person,
00:53:31I've been a person,
00:53:32you're going to go me.
00:53:33Everything went.
00:53:35And now I'm going to go.
00:53:41Oyun bitti.
00:53:45Oyun bitti.
00:53:49Bitti demeden bitmez.
00:53:53Emrah!
00:53:54Sakın sesini çıkarmaya kalkma.
00:53:57Yoksa bir daha kızını göremez.
00:54:01Sakın.
00:54:05Emrah!
00:54:06Emrah!
00:54:09Emrah!
00:54:11Defne!
00:54:13Kimse yok mu?
00:54:15Allah Allah kapıya da bana baktırıyorsunuz.
00:54:20Leyla! Leyla!
00:54:21Leyla! Kalk kalk kalk babacığım kalk.
00:54:24Baba?
00:54:27Yıldız Krallığı'na gidiyoruz kızım.
00:54:30İyi akşamlar.
00:54:31İyi akşamlar Mehmet Bey.
00:54:33Emir Ankara Aslan'ın evde mi?
00:54:34Evde hayırdır?
00:54:35Hakkında ihbar var.
00:54:37Ne ihbar?
00:54:38Şevva Sakinleri zorla alıkoymakla suçlanıyor.
00:54:41Bir yanlışlık olsa gerek ama aşağıda bahçedeydi.
00:54:44Az önce.
00:54:53Anne!
00:54:55Ne oluyor?
00:54:56Bilmiyorum.
00:54:57Ağabeyin hakkında ihbar varmış.
00:54:58Adlamadı bu.
00:55:02Abi ne oluyor ya?
00:55:03Şişt!
00:55:06Ne oluyor?
00:55:07Emin.
00:55:17Emin.
00:55:22Emrah!
00:55:23Defne, Nehir aç kapıyı.
00:55:25Nehir aç kapıyı.
00:55:26Ne oldu?
00:55:27What happened?
00:55:31Leyla!
00:55:32What happened?
00:55:37Defne!
00:55:42Hey Miran!
00:55:44Defne, what happened?
00:55:45Miran, Leyla'yı kaçırıyor.
00:55:46Wait, I'm going to get you.
00:55:49Okay, okay.
00:55:50Okay, okay.
00:55:51Okay, okay.
00:55:53Miran!
00:55:57Miran!
00:56:00Miran!
00:56:01Al şunu!
00:56:02Baba!
00:56:03Nereye gidiyoruz?
00:56:04Miran, dur!
00:56:05Yıldız Karalığı'na gideceğiz, tamam?
00:56:09Miran!
00:56:10Yavaş, yavaş, yavaş, yavaş!
00:56:12Miran!
00:56:13Bekle beni burada, tamam?
00:56:14Miran!
00:56:15Dur, bırak kızımı!
00:56:16Miran, bırak kızımı!
00:56:17Miran, bırak kızımı!
00:56:18Abi!
00:56:19Aç kapıyı!
00:56:20Abi, nereye gidiyorsun?
00:56:21Miran, bırak kızımı!
00:56:22Miran!
00:56:23Miran!
00:56:24Miran!
00:56:25Anahtarını ver!
00:56:26Miran, anahtarını ver!
00:56:27Anahtarını ver, ben kullanacağım!
00:56:55Bak!
00:56:56Bak, orada tamam!
00:56:57Oradan, oradan gidiyor!
00:56:58Yakaladım seni!
00:56:59Defne, ne oluyor?
00:57:00Biz niye abimi yakalamaya çalışıyoruz?
00:57:01Abim nereye kaçıyor ya?
00:57:02Her şey bitsin anlatacağım!
00:57:03Ya niye anlatacaksın?
00:57:04Azrayım ben, ne yüz!
00:57:05Ne?
00:57:06Ne?
00:57:07Anlatacağım!
00:57:08Ne?
00:57:09Anlatacağım!
00:57:10Ne?
00:57:11Anlatacağım!
00:57:12Defne what is happening?
00:57:14What is happening to you?
00:57:16What is happening to you?
00:57:18I'm going to tell you.
00:57:20What are you saying?
00:57:22What?
00:57:24I'm going to tell you.
00:57:42.
00:57:52.
00:57:54.
00:57:56.
00:57:58.
00:58:00.
00:58:02.
00:58:04.
00:58:05...
00:58:06.
00:58:07.
00:58:08.
00:58:10.
00:58:11Emirhan's been given to me.
00:58:13Okay.
00:58:14I'm sorry.
00:58:15I'm sorry.
00:58:16I'm sorry.
00:58:17I'm sorry.
00:58:18But the rest of us, it's not coming.
00:58:37Oh, God.
00:58:38I'll leave you here.
00:58:40I'll leave you here.
00:58:42We'll leave you here.
00:58:44Okay?
00:58:48I'll wait for you here.
00:58:54Emrah!
00:58:56Don't worry, okay?
00:58:58Don't worry, okay?
00:59:00Where are we going?
00:59:02Emrah!
00:59:03We'll leave you here.
00:59:04Sakın!
00:59:06I'm sorry, I'm sorry.
00:59:08Emrah! Emrah!
00:59:10Emrah! Emrah!
00:59:12Emrah! Emrah dur!
00:59:14Emrah! Emrah!
00:59:16Emrah!
00:59:18Yardım edin, let me!
00:59:34Emrah!
00:59:36Emrah!
00:59:42Tamam!
00:59:43Emrah!
00:59:44Tamam, tamam, tamam, tamam.
00:59:46Bacchok! Bacchok! Bacchok!
00:59:50Bacchok!
00:59:52Emrah!
01:00:10Abi, ne yapıyorsun?
01:00:14Emrah!
01:00:22Emrah!
01:00:23Emrah!
01:00:24Emrah!
01:00:25Emrah!
01:00:26Emrah!
01:00:27Emrah!
01:00:28Emrah!
01:00:29Emrah!
01:00:30Emrah!
01:00:31Emrah!
01:00:32Emrah!
01:00:33Emrah!
01:00:34Emrah!
01:00:35Emrah!
01:00:36Emrah!
01:00:37Emrah!
01:00:38Emrah!
01:00:39Emrah!
01:00:40Emrah!
01:00:41Emrah!
01:00:42Emrah!
01:00:43Emrah!
01:00:44Emrah!
01:00:45Emrah!
01:00:46Emrah!
01:00:47Emrah!
01:00:48Emrah!
01:00:49Emrah!
01:00:50Emrah!
01:00:51Emrah korkuyor ne olur.
01:00:55Abi ne yapıyorsun?
01:00:57Ne yapıyorsun?
01:01:01Ne olur bak ne olur yalvarırım ben kızım bana.
01:01:07Lütfen!
01:01:09Emrah bırak!
01:01:21Çok özür dilerim, özür dilerim tamam mı bebeğim?
01:01:30Özür dilerim.
01:01:49Kızım!
01:01:51Kızım!
01:01:57Tamam hadi gel alacağım.
01:01:59Biz orada bekleyelim gel.
01:02:21Emirhan hayır.
01:02:22Hayır hayır hayır hayır.
01:02:23Emirhan yapma.
01:02:24Hayır.
01:02:25Hayır.
01:02:26Hayır yapma!
01:02:27Yapma!
01:02:30Hayır!
01:02:32Hayır, hayır hayır!
01:02:34Hayır, hayır hayır!
01:02:37Hayır!
01:02:39Hayır yapma!
01:02:40Yapma!
01:02:42Hayır, hayır!
01:02:43I'm sorry.
01:02:45I'm sorry.
01:02:47I'm sorry.
01:02:51What's the name of the child?
01:02:53What do you do?
01:02:55What do you do?
01:02:57You did die.
01:02:59You're a big place.
01:03:01You're a big place.
01:03:03You're a big place.
01:03:05No.
01:03:07No.
01:03:09No.
01:03:11No, no, no, no.
01:03:13Ah, okay!
01:03:14You know what?
01:03:19You just want me.
01:03:25Your change is changing.
01:03:28I want you to see the world of the world.
01:03:33I want you to put nobody to be able to put a world.
01:03:37I want you to see the world.
01:03:41No.
01:03:43You know you can do it?
01:03:45I'm sorry.
01:03:47I'm sorry.
01:03:53It's not Emira, it's not.
01:03:55It's not a solution.
01:03:57It's not a solution.
01:03:59No, no, no!
01:04:01No, no!
01:04:03No!
01:04:15No, no, no!
01:04:39Oh, Dad!
01:04:45I'm sorry.
01:04:47Well, I'm sorry.
01:04:49I'm sorry.
01:04:51Honey!
01:04:55It's not my fault.
01:04:57I'm sorry.
01:04:59I'm sorry.
01:05:01I'm sorry.
01:05:03I'm sorry.
01:05:05You know, you're sorry?
01:05:07I'm sorry.
01:05:09You're sorry.
01:05:11You're sorry.
01:05:13You're sorry.
01:05:14You're sorry.
01:05:15He went to Yıldız Kral, and he went to Devne.
01:05:24I...
01:05:26I'm ready.
01:05:45I was trying to see my eyes on the undecided
01:05:52I wanted to tell Yildiz Krallığına to tell him the effect of my eyes.
01:05:57My face was changed, but it was a kind of a thing.
01:06:03It was a for you for your eyes, baby.
01:06:07I am going to Yildiz Krallığına to tell him the face of my eyes.
01:06:12Ya sen dünyanın en güzel lüzusun, böyle gülmeye devam edersen değişmez, gel bir daha.
01:06:33Bak sana ne aldım.
01:06:35Teşekkür ederim.
01:06:37Rica ederim.
01:06:38Beğendin mi?
01:06:42Bu da sana.
01:06:45Teşekkür ederim.
01:07:12Yüzünün ortasına hayatın yumruğunu yiyene dek herkesin bir planı vardır.
01:07:20Önemli olan yumruğu yedikten sonra hayatınızda yanınızda olanlardır.
01:07:25O insanlar siz kim olursanız olun her zaman kalbinize bakar.
01:07:35Çünkü kalbiniz değişmediği sürece dünya sizi kaç kere savurursa savursun onlar sizi tanımaktan hiç vazgeçmez.
01:07:42Evet.
01:07:43Hazır mısın?
01:07:44Sürpriz.
01:07:45Bak.
01:07:46Bak.
01:07:47Bak.
01:07:48Bak.
01:07:49Bak.
01:07:50Sonunda yalnız krallığıma geldik.
01:07:51Geldik anneciğim.
01:07:52Ol.
01:07:53Ol.
01:07:54Ol.
01:07:55Ol.
01:07:56Ol.
01:07:57Ol.
01:07:58Ol.
01:07:59Ol.
01:08:00Ol.
01:08:01Ol.
01:08:02Ol.
01:08:16I love you.
01:08:23You can't sleep.
01:08:25I'll sleep with you.
01:08:27Can I sleep with you?
01:08:29I'll sleep with you.
01:08:31I'll sleep with you.
01:08:32Let's sleep with you.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended