Adieu, My Almost Forever #Dramabox
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Oh my God, my heart is so fast.
00:00:07It hurts.
00:00:08It hurts.
00:00:10It hurts.
00:00:11It hurts.
00:00:13I think I'm going to see you again.
00:00:27One hundred million dollars.
00:00:29Are you blinded?
00:00:30You're blinded.
00:00:31I'm not afraid you're blinded.
00:00:42My mother, my father is not a way.
00:00:46I can't believe that I can't believe it.
00:00:49I have to choose a girl to marry me.
00:00:51My father is not going to let me go to the sea.
00:00:54She can only let me go to the sea.
00:00:57He said that if you want to let him go to you, you must give him some money.
00:01:02Think about it.
00:01:03Do you want to go to go?
00:01:05Or do you want to go to a hundred million dollars?
00:01:08I don't want to go to go.
00:01:11That's what I'm going to do.
00:01:12He's a bad person.
00:01:14I'm going to go to go.
00:01:16I'm not going to go to go.
00:01:18What do I mean?
00:01:19I'm going to get to see him now.
00:01:27I'm going to go.
00:01:33You're here.
00:01:36You're here.
00:01:37You're here.
00:01:39You're going to give me a gift.
00:01:41I'm hot.
00:01:45You're still hot.
00:01:50I love you.
00:01:52It's good.
00:01:56I don't want to be happy.
00:01:58But why?
00:01:59I feel more heavy.
00:02:01It's like there's something that's going to happen.
00:02:05You're here.
00:02:07You're here.
00:02:09You're here.
00:02:10You're here.
00:02:23I'm going to go.
00:02:25Dance.
00:02:26Dance.
00:02:27You're here.
00:02:28Do you?
00:02:30Do you mean what?
00:02:32I told you, you've already told me.
00:02:33I told you.
00:02:34I told you.
00:02:35I told you.
00:02:36What?
00:02:37Do you call me?
00:02:38What?
00:02:39What does it mean?
00:02:41I told you.
00:02:42The princess,
00:02:43wants to have a hundred million dollars.
00:02:45They gave me one million dollars.
00:02:46Then he's on the tensile.
00:02:48I'm going to go to the North Pole.
00:02:52You will be my future.
00:02:55What do you mean?
00:02:56You want to marry me?
00:02:57You want to marry me?
00:03:01You want me to marry me?
00:03:07What do you want to marry me?
00:03:12She really wants to marry me.
00:03:14The one who had met me in front of the King of the King of the King of the King
00:03:18is now in the hospital.
00:03:21You want to marry me?
00:03:35You want me to marry me?
00:03:40She wants to marry me.
00:03:42I think it's a good place to go.
00:03:47I've been married for a lifetime.
00:03:50I've been able to become a priest.
00:03:54This girl is just a happy place.
00:03:57My sister is a happy place.
00:04:05Mr. Da小姐, this is...
00:04:09The Chowin will take to another place.
00:04:11The Chowin was not a traditional Chowin.
00:04:16It was a trip to the北城.
00:04:39寂寞不久回望,一夜夜飞色亮,深夜唱,曾经年,不返忘,等的无缘, 失去。
00:04:51怎么会为了前嫁人,还是嫁给一个,一个瘫痪?
00:04:59怀疑哥哥,你不愿意保护我吗?
00:05:03没有,保护二小姐,是我之所见。
00:05:09那太好了,怀疑哥哥,我们去逛街吧。
00:05:13我刚好想看看,翠珠楼新出的珠宝。
00:05:16这不正是我一直想要的吗?
00:05:19能够光明正大地保护她,不用再借着陆婉卿护卫的身份远远看着她。
00:05:28至于陆婉卿,苍夏就爱欺负妍妍。
00:05:31怀疑,如今走了也好,
00:05:35至少现在,以后没人再欺负她了。
00:05:38至少现在。
00:05:39以后没人再欺负她了。
00:05:41死呜?
00:05:42颜疑你了?
00:05:44少叔伤你了?
00:05:46她的联想说我太熟了吗?
00:05:48她的联想,她的联想想,她的联想说我太可爱了。
00:05:52少叔伤你了?
00:05:53太好了,你是不是一直想。
00:05:54兀lek的联想说我太好了?
00:05:55真是想说我太好了。
00:05:59这不放了。
00:06:00Thank you so much for buying me so much money.
00:06:07I'm so happy.
00:06:09You're happy then.
00:06:11That...
00:06:13You would also like to do her so well?
00:06:19I don't know.
00:06:23I'm good for her.
00:06:25You're good for me.
00:06:29You're good for me.
00:06:36Where are you from?
00:06:38I'm dead.
00:06:41I'm just not careful.
00:06:43I'm still very interested in the animals.
00:06:48Careful.
00:06:52Careful.
00:06:57Let's go.
00:06:59Let's go.
00:07:00Let's go.
00:07:02Let's go.
00:07:04Let's go.
00:07:06Don't come to me.
00:07:13Oh my god.
00:07:14Oh my god.
00:07:16Oh my god.
00:07:17Oh my god.
00:07:18What?
00:07:19Oh my god.
00:07:20Oh my god.
00:07:21Have you come so fast?
00:07:22Do something and have to be lameinder.
00:07:23Oh my god.
00:07:24Oh my god.
00:07:25Oh my god.
00:07:26Oh my god.
00:07:27This isn't a Amazing Doctor notice?
00:07:28.
00:07:46.
00:07:47.
00:07:48.
00:07:49.
00:07:50.
00:07:51.
00:07:52.
00:07:53.
00:07:54.
00:07:55.
00:07:56.
00:07:57.
00:07:58.
00:08:00.
00:08:01.
00:08:02.
00:08:03.
00:08:04.
00:08:05.
00:08:07.
00:08:08.
00:08:09.
00:08:10。
00:08:11.
00:08:16.
00:08:17.
00:08:18.
00:08:19.
00:08:19.
00:08:20.
00:08:24.
00:08:27In my life, you were my sister's wife.
00:08:31But so many years ago, you were always looking for me.
00:08:39I remember when I was in high school.
00:08:43When you walked in the morning, you walked in the morning.
00:08:46You wanted me to buy a red flag.
00:08:49You were in the morning for five hours.
00:08:52When you came back, you were in the morning.
00:08:56The ring was in the red flag.
00:08:59The ring was in the morning of the evening.
00:09:02When I was there, I was like,
00:09:05I could have said that I wanted to come to the house.
00:09:06I could have been a red flag.
00:09:08The ring was in the morning.
00:09:10Then you walked the hall.
00:09:12I was hearing the sound of my heart.
00:09:14I was going to walk to the road.
00:09:17The one that was my heart.
00:09:20That was so dangerous.
00:09:23It's because you don't need your life for me, so I don't care for you.
00:09:30Why do you do me so well?
00:09:38Because...
00:09:41Why?
00:09:42Why I can't say that.
00:09:44I can't say that.
00:09:45I can't say that.
00:09:46I can't say that.
00:09:47I can't say that.
00:09:48I can't say that.
00:09:49Why?
00:09:50I can't say that three words.
00:09:52Your friend, you have time for me.
00:09:55I want to tell you what I want to tell you.
00:10:00What?
00:10:02You will know that you will know.
00:10:06You really want to tell me what I want to tell you?
00:10:11Yes.
00:10:16That...
00:10:17Your friend, I suddenly realized that my father is still in the meantime.
00:10:21I should leave.
00:10:22My friend, I am here at sea.
00:10:24My friend.
00:10:27I thought you were happy.
00:10:28My friend is He talking to me.
00:10:31You are not a pain.
00:10:32My friend, he is asking me for my support.
00:10:33You shouldn't let me touch me down.
00:10:38My friend, you are looking for my casual pain.
00:10:40My friend, you are asking me to take care of hisった.
00:10:43Do you want to know if you have a disease?
00:10:45Who wants you to protect me?
00:10:47Who wants you to protect me?
00:10:49It's okay.
00:10:51Let's go.
00:11:11Let's drink.
00:11:12I'm ready to drink.
00:11:13Mr.小姐.
00:11:14If you don't care about me, I don't care about you.
00:11:18You protect me.
00:11:20I protect you.
00:11:21That's what I should do.
00:11:23You really know.
00:11:25You remember me.
00:11:26You're my guard.
00:11:27But my life is important.
00:11:29Your life is important.
00:11:31I'm still thinking of L'Own卿.
00:11:36L'Own卿 has been married.
00:11:39I like L'Own卿.
00:11:41What are those who don't have to do?
00:11:44I finally came to my brother.
00:11:47It's not the best to play.
00:11:50What?
00:11:51I don't know.
00:11:52I don't know.
00:11:53What?
00:11:54I don't know.
00:11:55I don't know.
00:11:56I don't know.
00:11:57I don't know.
00:11:58I don't know.
00:11:59I don't know.
00:12:00I don't know.
00:12:01I don't know.
00:12:02I don't know.
00:12:03I don't know.
00:12:04I don't know.
00:12:05I don't know.
00:12:06I don't know.
00:12:07I don't know.
00:12:08I don't know.
00:12:09I don't know.
00:12:10I don't know.
00:12:11I don't know.
00:12:12I don't know.
00:12:13I don't know.
00:12:14I don't know.
00:12:15I don't know.
00:12:16I don't know.
00:12:17I don't know.
00:12:18I don't know.
00:12:20I don't know.
00:12:21I don't know.
00:12:22That's why I'm going to be in heaven.
00:12:24I don't understand.
00:12:26This is what I like.
00:12:28It's worth it.
00:12:34Let's go.
00:12:36Let's go.
00:12:38Let's go.
00:12:40Let's go.
00:12:42Let's go.
00:12:44Let's go.
00:12:50I'm here.
00:12:56I'm here.
00:12:58I'm here to help you.
00:13:04Please.
00:13:10This girl is so strong.
00:13:16This girl is so strong.
00:13:18Oh, that looks like a girl.
00:13:27Because she is good.
00:13:29She is good.
00:13:30She is good.
00:13:31She is good.
00:13:32She is ready.
00:13:34This time.
00:13:35I will tell her.
00:13:42Welcome to the show.
00:13:48This food is made by my mom.
00:13:58I've had a few times before.
00:14:00But it is so expensive.
00:14:02How many things did it all go to?
00:14:05Every food is made by my mom.
00:14:07It was a good food.
00:14:08It's all for me.
00:14:10What did you think?
00:14:11You could see them here.
00:14:13It's all for me.
00:14:15They are all for me.
00:14:16It's a good thing, it's a good thing, it's a good thing.
00:14:19It's a good thing.
00:14:20It's a good thing.
00:14:22It's a good thing.
00:14:24And finally, it's a good thing.
00:14:28Wow!
00:14:29What are you looking for?
00:14:31I'm so羨慕!
00:14:36I said,兄弟,
00:14:37I don't know if you're here today.
00:14:40I don't think you're going to be here.
00:14:46Oh my god, you've reached the end of the day.
00:14:50Are you ready to go to the end of the day?
00:14:53I'll wait for you.
00:14:55Okay.
00:14:56We've already reached the end of the day of the day.
00:15:01How are we still waiting for you?
00:15:04We're going to go to the end of the day of the day.
00:15:07Are you going to go to the end of the day?
00:15:10Oh my god, you need me to go to the end of the day?
00:15:15Come up.
00:15:17What?
00:15:18I'll bearle to me in the notice of my father-genommen day.
00:15:20Is it?
00:15:25Yeah.
00:15:27Oh God!
00:15:32My father-ruled father wasche просports there.
00:15:33Yes, he was still talking to me.
00:15:35He was not in theérence of our house.
00:15:38What?
00:15:39He said...
00:15:41He's the sights game, to be there?
00:15:43I have no idea what the future is.
00:15:48I am sure she has to do it with the end of the end.
00:15:52She was also willing to go to the end of the end.
00:15:55Let's go.
00:15:56Go to the hospital.
00:16:06This man, is the house for the house?
00:16:09Where is the house?
00:16:11She's in the house.
00:16:13Hey,
00:16:14公子,
00:16:15客人特意吩咐了,
00:16:16賢雜人等,
00:16:17不得擅闖包廈.
00:16:19讓開。
00:16:20公子,
00:16:21我二小姐特意吩咐了,
00:16:22您就別讓小的為難不是?
00:16:25你給我滾開,
00:16:26瞎了你的狗眼,
00:16:27這是燕獅子,
00:16:28燕獅子,
00:16:29您快請,
00:16:30您快請。
00:16:34這邊。
00:16:35我説,
00:16:43你真不去付那個護衛的約啊。
00:16:46去什麼去啊?
00:16:48這看他表情就知道,
00:16:50他定是要當著全城人的面,
00:16:53向我表明心意。
00:16:57想得倒是挺美的,
00:16:59我洛慶妍是什麼身份,
00:17:02怎麼會嫁給一個小小的護衛呢?
00:17:05哼。
00:17:09哎呀,
00:17:10可人家對你多好呀,
00:17:12是吧?
00:17:13又是為你擋車,
00:17:14又是為你摘花的,
00:17:16甚至連胸口都忍痛刻了你的名字。
00:17:18說的不就是嗎?
00:17:20我可聽說了呀,
00:17:21他這次下了血本了,
00:17:23還包下了咱們望遠樓,
00:17:24給你準備了小驚喜。
00:17:26你真的不打算去看看嗎?
00:17:27是啊,清雅,
00:17:29要是有男人這般掏心掏肺對我,
00:17:31我巴不得嫁了呢。
00:17:32那又如何呀?
00:17:35這對我再真心,
00:17:36長得再好。
00:17:38在我眼裡,
00:17:39不都是一個看門的嗎?
00:17:42我現在,
00:17:44可是被燕家世子爺給看上的人。
00:17:47都然要抓緊機會,
00:17:49洽入真正的權貴之家了。
00:17:52那你幹嘛不直接拒絕?
00:17:54吊著人家多不好啊?
00:17:56你懂什麼?
00:17:57你想啊,
00:17:59他長得嘛,
00:18:01的確是俊俏,
00:18:03又能打,
00:18:04又願意為我拼命。
00:18:06那,
00:18:07多一個舔狗跟班,
00:18:09有什麼不好的?
00:18:12這更重要的是,
00:18:14洛婉青喜歡的,
00:18:16他卻喜歡我。
00:18:18我這一想到,
00:18:21他那被搶走心愛之物的樣子,
00:18:25我就賞得很。
00:18:27就想到以前啊,
00:18:29他是最喜歡穿白裙子的,
00:18:31所以我就故意,
00:18:33說我也喜歡穿。
00:18:35我爹,
00:18:36就把所有的白裙子,
00:18:38都賞給了我。
00:18:42我也故意穿著白裙子,
00:18:44在他面前晃一。
00:18:46各贏他,
00:18:47從此以後啊,
00:18:48就再也不穿了。
00:18:50是嗎?
00:18:57哎呀,
00:18:58這說起來,
00:18:59這些年,
00:19:00你也沒少還洛婉青吧?
00:19:02我聽說,
00:19:03他媽難產那事。
00:19:07那是他娘活該!
00:19:09誰叫他娘總站著正房夫人的位置不讓啊?
00:19:12我不過,
00:19:14我也沒有做什麼。
00:19:16不過是在他娘臨產前,
00:19:18在水裡,
00:19:20下了一點點剁胎藥而已。
00:19:23唉,
00:19:24沒有想到,
00:19:26他娘那麼不爭氣,
00:19:28竟然直接一失了命了。
00:19:30真是銘技。
00:19:34哎呀,
00:19:36哎呀,
00:19:37不愧是我們洛兒小姐,
00:19:39就是有手段。
00:19:41那算什麼?
00:19:42實話告訴你們了,
00:19:44其實這洛婉青接近宴那天,
00:19:47綁架他的事兒,
00:19:49也是我做的。
00:19:50就是鬧得滿城風雨的那一次啊?
00:19:52是啊。
00:19:54就差那麼一天,
00:19:56怎麽我就能找人刮花他那種勾人的臉了?
00:20:04你就那麼恨他?
00:20:05當然!
00:20:06誰敢跟我爭?
00:20:08這就是下場!
00:20:09不過那次綁架他,
00:20:12雖然沒有毀了他,
00:20:14他也是壞了他一半的名聲嗎?
00:20:17這我爹知道之後,
00:20:18這我爹知道之後,
00:20:19也沒有怎麼怪我。
00:20:21爹向來啊,
00:20:24是最疼我的。
00:20:26這我在想,
00:20:28要是哪一天,
00:20:30我偷偷地把那個賤人給弄死,
00:20:33爹不會怎麼弄我。
00:20:37啊。
00:20:41顏世子,
00:20:41你,
00:20:42你,
00:20:43你還進去嗎?
00:20:44誰在外面?
00:20:56別告訴他我來過,
00:21:07I'm sorry.
00:21:09I feel so happy.
00:21:11I feel so happy.
00:21:13I feel so happy.
00:21:15I feel so happy.
00:21:17I feel so happy.
00:21:19It's not my eyes,
00:21:21it's a shame.
00:21:23But it's the only time she was born.
00:21:25I feel so happy.
00:21:27In the water for her mother,
00:21:29it was an oil transfer.
00:21:31It was a little of the you.
00:21:37I don't know what to do with my mother.
00:21:43She was angry with my mother.
00:21:45She was angry with my mother.
00:21:47She was dead.
00:21:49She stole my mother.
00:21:51She stole my clothes.
00:21:53I stole my clothes.
00:21:55I stole my family.
00:21:57Do you believe it?
00:21:59I don't believe it.
00:22:01I don't believe it.
00:22:07I was shocked.
00:22:09I was so scared.
00:22:11She was so scared.
00:22:13That's the one who was once again.
00:22:15She was a real person.
00:22:17Why did you have such a good girl?
00:22:19She was so mad.
00:22:21She was so mad.
00:22:23She was so mad.
00:22:25She was so mad.
00:22:27She was so mad.
00:22:29She was so mad.
00:22:31She was so mad.
00:22:33She was so mad.
00:22:37She was so mad.
00:22:39She was so mad.
00:22:41Maybe.
00:22:43She was so mad.
00:22:45Maybe.
00:22:47She was so mad?
00:22:49She was so mad.
00:22:51She was so mad.
00:22:53She was so mad.
00:22:55So I wanted to say that I also like to wear.
00:22:57Wait.
00:22:59I wanted to wear this black hat.
00:23:03It's the name of her face.
00:23:05I'll never forget her.
00:23:07After that, she won't be able to see her.
00:23:09At that time, she said,
00:23:11that she was a Lola.
00:23:13She said that she was a Lola.
00:23:15She said that she was a Lola.
00:23:17She said that she was a Lola.
00:23:19At that time,
00:23:21my sister's friend,
00:23:23she killed her.
00:23:25She killed her.
00:23:27She killed her.
00:23:29She killed her.
00:23:31Where is she?
00:23:33She died.
00:23:35The Lord is not a Lola.
00:23:37She doesn't like her.
00:23:39Even she did not.
00:23:41She was a Lola.
00:23:43I'm going to tell you all.
00:23:47I'm going to tell you.
00:23:49I'm going to tell you.
00:23:59爹.
00:24:01くん
00:24:05堂堂燕府世子也
00:24:08跑去給人做護衛
00:24:10就是為了這麼個女人
00:24:15這
00:24:16就是她這些年
00:24:18私下的行程
00:24:20還有
00:24:21和那些老貴族的金錢往來
00:24:24You think it's the best place for you?
00:24:32The home of the home of the old village,
00:24:35even the house of the house,
00:24:37even the door can't be found.
00:24:39This woman is for the Lucille
00:24:42to get nothing to do with her.
00:24:45Father.
00:24:47侯爷.
00:24:48世子爷.
00:24:49The home of the village was told that
00:24:52It will be your birthday.
00:24:54Yes.
00:24:54It will be your birthday.
00:24:55It will be your birthday.
00:24:56I was going to show you my birthday.
00:24:58I will show you my birthday.
00:24:59I will show you my birthday.
00:25:01I will tell you all.
00:25:02I can't believe you.
00:25:03I can't believe you.
00:25:04Let him come.
00:25:05Let him go.
00:25:06Let him go.
00:25:13Wait.
00:25:15Let's check out the years.
00:25:18How was he going to go?
00:25:20Yes.
00:25:22You.
00:25:24What do you think?
00:25:26I have to admit.
00:25:27Some things I must admit.
00:25:31Your father.
00:25:32I will tell you a few days.
00:25:34I will tell you a few days.
00:25:36I will tell you a full statement.
00:25:38Yes.
00:25:42Remember.
00:25:43Your father will not allow you to leave this woman.
00:25:52I will tell you.
00:25:53Dr.
00:25:54You are not allowed to leave this woman.
00:25:55I am not allowed to leave it yet.
00:25:57But you are not allowed to leave this woman.
00:25:57It is too late.
00:25:58I will tell you.
00:25:59You can get to me too late.
00:26:00You can get to me.
00:26:01It will be late.
00:26:02Come on.
00:26:04Let me take a look at you.
00:26:08Your father.
00:26:09My father.
00:26:11The actor is Jolly.
00:26:12and his wife is all over here.
00:26:17四季
00:26:25七歲時 七伏落觀山
00:26:27等日帶外侍夫人和外侍民回家
00:26:29四季 你就同意奴家去忙吧
00:26:30要抬起為正式
00:26:31七母被棄得直接一屍兩命
00:26:33落晚清英太過年幼
00:26:35並無人安撫
00:26:36你再說一言
00:26:37受到巨大刺激
00:26:38徒換師義證物
00:26:39失去一年
00:26:41四季
00:26:42四季
00:26:43四季
00:26:44五季
00:26:45五季
00:26:46七星人
00:26:47三不一孤
00:26:49五不一帥
00:26:50難以維持正常生活
00:26:55那一年
00:26:56他才七歲
00:26:58十歲
00:26:59洛青眼搶走了
00:27:00洛晚清所有的衣裙和手術
00:27:02並頻繁在他面前炫耀
00:27:04十二歲
00:27:06洛青眼誣陷洛晚清偷東西
00:27:08洛晚清被趕到最破舊的片院居住
00:27:11那裡住的
00:27:12都為洛府謀捕
00:27:14十四歲
00:27:18洛青眼母女長由頭
00:27:20將洛晚清母親將緊的墳墨
00:27:23牽出洛家祖墳
00:27:24並把將緊的事故
00:27:26屠實荒野
00:27:27洛晚清冒暴雨
00:27:29將母親屍首巡迴安葬
00:27:31後怒火攻心
00:27:32狗毒鮮血昏迷三日不息
00:27:34十五歲急急眼
00:27:38洛晚清被洛青眼派人綁架
00:27:40命生有損
00:27:42被趕出洛寨
00:27:43後母親留下的假裝買了私宅
00:27:46卻依舊常被洛青眼母女派的人騷擾
00:27:49開始招募貼身護衛
00:27:51十六歲
00:27:53參加大春宴
00:27:55在後花園樹上
00:27:57休想一個鳥活
00:27:59不慎拴傷
00:28:00沈船上
00:28:12原來
00:28:15那個讓我一直在乎的人
00:28:19是你
00:28:22我這個混蛋
00:28:25讓你受了這麼多的委屈
00:28:27你去
00:28:30大小姐
00:28:32你什麼都有了
00:28:33為什麼還要欺負二小姐
00:28:38我什麼都有了
00:28:40我有什麼
00:28:43你們燕世子
00:28:44一件派品都不給人留嗎
00:28:50抱歉 洛大小姐
00:28:52這都是燕世子送給洛二小姐的禮物
00:28:54她只希望今天洛二小姐
00:28:56在此拍賣會玩得開心
00:28:57至於其他的
00:28:59不在她的考慮範圍內
00:29:03你吩咐我辦的事
00:29:04我已經辦好了
00:29:05我已經辦好了
00:29:20清清
00:29:22你等我
00:29:24我會讓所有欺負過你的人
00:29:27一個一個的
00:29:30付出代價
00:29:31天哪
00:29:34這麼大排場
00:29:35不愧是鎮南侯府的世子爺
00:29:36那當然
00:29:37不然
00:29:38怎麼能在拍賣會上
00:29:39為妍妍點天燈呢
00:29:40還能在妍妍的生辰院上
00:29:41送送那麼貴重的禮物
00:29:43多虧了妍妍
00:29:44不然
00:29:45以咱們幾個的家世
00:29:46怎麼能有機會來這種地方
00:29:47還是參加世子爺的生辰宴
00:29:48還是參加世子爺的生辰宴
00:29:49還是參加世子爺的生辰宴
00:29:50還能在妍妍的生辰宴
00:29:51還能在妍妍的生辰宴
00:29:52送送那麼貴重的禮物
00:29:53多虧了妍妍
00:29:54多虧了妍妍
00:29:55不然
00:29:56以咱們幾個的家世
00:29:57怎麼能有機會來這種地方
00:29:59還是參加世子爺的生辰宴
00:30:05王大人
00:30:06洛老爺
00:30:07求仰求仰
00:30:09今日
00:30:10真是意氣風發
00:30:11好似回到了少年呢
00:30:14王大人
00:30:15您太過獎了
00:30:17王大人說得不錯
00:30:18我一直聽說
00:30:20洛老爺和令千金
00:30:21有貴人之相
00:30:22今日理見
00:30:24果然不凡啊
00:30:26知府大人
00:30:27您真是折煞小人了
00:30:29我洛家
00:30:30還是要仰仗
00:30:32知府大人哪
00:30:34今日一過
00:30:35日後誰仰仗誰
00:30:36還不一定呢
00:30:38你說是吧
00:30:39洛小姐
00:30:43知府大人說得是
00:30:44今日燕世子
00:30:46的確對我們家妍妍
00:30:48格外青睞
00:30:49說不定今天
00:30:51還要宣布什麼好消息
00:30:53日後
00:30:54日後
00:30:55我洛家
00:30:56一定會和知府大人
00:30:57友好相處
00:30:58到時
00:30:59你有什麼需要
00:31:00直說便是
00:31:02哼
00:31:03給你點臉色還真登鼻子上臉了
00:31:05洛家不過是個爆發貨
00:31:07我是沒有燕世子造福
00:31:08屁都算不上
00:31:10還敢妄想
00:31:11由我有什麼妄想
00:31:12世子也到
00:31:13寶寶
00:31:37寶寶
00:31:38怎麼是你
00:31:39怎麼是你
00:31:45燕淮翼
00:31:46這南侯燕家的世子爺
00:31:49燕燕
00:31:50你家的護衛居然是世子爺
00:31:52燕燕
00:31:53這種事情我只在畫本子裡看過
00:31:55沒想到今天我親眼見證了
00:31:57原來如此
00:31:59原來一直陪在我身邊
00:32:01守護我的燕淮翼
00:32:02就是燕家世子爺
00:32:03難怪他會在拍賣會上為我點天燈
00:32:08難怪他會送出那些天價禮物
00:32:11我馬上就要成為世子夫人了
00:32:14燕燕
00:32:15燕燕
00:32:16走
00:32:20世子殿下
00:32:21您居然就是
00:32:22您肯定是想體驗一下平民生活對吧
00:32:25您來我們洛家做護衛
00:32:28您怎麼不提前告知一下
00:32:30哎呀
00:32:31這個事兒啊
00:32:32都怪我
00:32:33這些年虧待了您
00:32:34您可千萬要莫怪罪呀
00:32:38感謝各位到場
00:32:39今日借著生辰宴
00:32:40我要宣布一件事
00:32:42眾所周知
00:32:43我近日
00:32:44對二小姐格外青睞
00:32:46而我之所以這麼做
00:32:48是為了給燕家二舊爺
00:32:50選擇為誰人
00:32:58懷疑哥哥
00:32:59什麼二舊爺
00:33:01你在說什麼呀
00:33:02你在說什麼呀
00:33:13懷疑
00:33:14他就是你給我找的媳婦
00:33:19不錯 不錯
00:33:20這位就是我的二舊爺
00:33:21我的二舊爺
00:33:23喪氣多年
00:33:24一直想要續寫
00:33:28不可能
00:33:32不可能
00:33:35懷疑哥哥
00:33:36懷疑哥哥
00:33:37這玩笑一點也不好笑
00:33:39他這個年齡
00:33:40都能當我爺爺了
00:33:44燕懷疑
00:33:45你在開玩笑對不對
00:33:46他都能當我爺爺了
00:33:48誰允許你知乎世子言明慧
00:33:51世子殿下
00:33:56我們之前是不是有什麼誤會
00:33:58能有什麼誤會
00:33:59更何況二舊爺
00:34:00很喜歡練前進
00:34:01你要是答應這門婚事
00:34:03我侯府
00:34:05定會好好照顧陸姐
00:34:08好好照顧
00:34:09那可是朕南侯燕家
00:34:12足以幫助洛家寄生一流世家
00:34:15爺
00:34:16爺
00:34:17你不會拖映的是不是
00:34:18我才十九歲
00:34:19我怎麼能嫁給這個
00:34:21叛結入土的老頭子呢
00:34:22放肆
00:34:28那可是燕家的二舊爺
00:34:30身份無比尊貴
00:34:35不要
00:34:36能嫁入燕家
00:34:37是你的福氣
00:34:38是你的福氣
00:34:40世子放心
00:34:41今晚就圓房
00:34:42不
00:34:43現在就圓房
00:34:47我是這樣的
00:34:48我是
00:34:49我是
00:34:50我
00:34:54萬一哥哥
00:34:55你這是怎麼了
00:34:56你不是說過
00:34:58你最喜歡我
00:34:59最疼我了嗎
00:35:01你為什麼要這樣子
00:35:05喜歡
00:35:06我喜歡
00:35:08我喜歡的是三年前
00:35:09在大春宴上
00:35:11救鳥窝的那個善良女孩
00:35:13而不是你
00:35:15什麼意思
00:35:16意思就是我認錯了人
00:35:19誤以為你喜歡穿白裙
00:35:20那個女孩是你
00:35:21誤以為那天冒出危險
00:35:24上述救鳥兒的也是你
00:35:26但其實
00:35:27我一直喜歡的是你前傑
00:35:30洛萬輕
00:35:35還愣著幹什麼
00:35:36還愣著幹什麼
00:35:37把人拖出去
00:35:38二舅爺等著圓房呢
00:35:40二舅爺等著圓房呢
00:35:42不要
00:35:43我 放手
00:35:44放我
00:35:45不要
00:35:46Don't!
00:35:50Your father, come here.
00:35:55Let's go.
00:36:03Today.
00:36:05Let's play a small show.
00:36:16Oh my god, what are you doing?
00:36:30What are you doing?
00:36:32I'm going to give you a blessing.
00:36:34I'm going to give you a blessing.
00:36:44I'm going to give you a blessing.
00:36:47I will forgive you.
00:36:48啊
00:36:59哎呀
00:37:01啊
00:37:01来人
00:37:01将落关山
00:37:03和他这些年搜刮明知的证据
00:37:06送去府补
00:37:07告诉他
00:37:09本世子
00:37:09消灭了祸害
00:37:11是
00:37:13清清
00:37:17I'm going to kill you for your family.
00:37:20I'll go back to you.
00:37:24Get your car on the way.
00:37:25Let's go back to北城.
00:37:26She's not good enough.
00:37:27Today,
00:37:28I'm going to marry the Lord with the Lord with the Lord.
00:37:31婚婚?
00:37:32沐映舟,
00:37:34you're already pregnant.
00:37:35I'm going to go to the first day of the Lord with the Lord with the Lord with the Lord.
00:37:39You are the one I want to marry?
00:37:57Who can you imagine
00:37:58the past past the past
00:38:01and the past past the past
00:38:03and the past past the past
00:38:05and the past past the past
00:38:07I have no idea what to do with you.
00:38:11Okay.
00:38:12If I get married to you,
00:38:14that day,
00:38:15whether it's poor or poor,
00:38:17whether it's a loss or a loss,
00:38:19whether it's a loss,
00:38:20whether it's a loss,
00:38:21whether it's a loss,
00:38:22whether it's a loss.
00:38:23I'll be with you.
00:38:24I'll be with you now.
00:38:30If you haven't heard,
00:38:31I'll tell you what's going on.
00:38:37But,
00:38:41that's fine.
00:38:43If I said something I shouldn't say,
00:38:45I'll be with you.
00:38:47You won't be with me.
00:38:49You won't be with me.
00:38:51You won't be with me.
00:38:53You won't be with me.
00:38:55So,
00:38:57in the future,
00:38:58I'm going to hate you.
00:39:00You won't...
00:39:07Hi.
00:39:15Your brother,
00:39:16you really?
00:39:17I'm all good.
00:39:20That...
00:39:21That you still remember me?
00:39:25Who was my son?
00:39:27My son.
00:39:28Your son is not a loser.
00:39:30Your son is a liar.
00:39:32You don't know the son
00:39:33why was this?
00:39:34How could he ever Gotham?
00:39:35Well, well.
00:39:36You're still alive.
00:39:37You're still alive.
00:39:38You're still alive.
00:39:39You're still alive.
00:39:40You're still alive.
00:39:42This is an animal that's so hard.
00:39:45It's not so easy to get away.
00:39:49Why do we leave the house?
00:39:52After all, they have been alive.
00:39:54And they are the old man who is born.
00:39:57I'm not sure.
00:39:59I'm not sure.
00:40:01I'm sorry.
00:40:02I'm sorry.
00:40:03You're welcome.
00:40:04I'm sorry.
00:40:05You're welcome.
00:40:10I'm sorry.
00:40:12You're welcome.
00:40:13You're welcome.
00:40:14You're welcome.
00:40:15You're welcome.
00:40:18This is a good thing.
00:40:19I'm sure you're right.
00:40:23If you're married,
00:40:26I'm afraid you're going to be lying.
00:40:29You're welcome.
00:40:31You're welcome.
00:40:32I'm a young man.
00:40:34I'm a young man.
00:40:36I'm happy.
00:40:37I'm happy.
00:40:38You're welcome.
00:40:44I want to talk to my wife.
00:40:47I'm happy.
00:40:49You're welcome.
00:40:50You're welcome.
00:40:52You're welcome.
00:40:53I'm going to be揍 her.
00:40:54You're welcome.
00:40:59You're welcome.
00:41:00You're welcome.
00:41:01I'll never forget you.
00:41:03Let's go.
00:42:03直到
00:42:04洛官山主动提出联姻
00:42:06江家才借着这个机会
00:42:08让你脱离洛家
00:42:10所以
00:42:11洛小姐
00:42:12无论是我苏醒
00:42:14还是依旧沉睡
00:42:15我都不会娶你妹妹
00:42:17只会娶你
00:42:32我睡了太久
00:42:33外面的事情
00:42:34需要重新适应
00:42:36但我想你保证
00:42:38以我的能力
00:42:39定会保护你一辈子
00:42:41沐家依然
00:42:42曾经往后
00:42:46你想花多少银两
00:42:48并花多少银两
00:42:49想做什么事情
00:42:50就做什么事情
00:42:51一切
00:42:52都有我沐云周围你斗地
00:42:56我们二人
00:43:07虽然没有什么交集
00:43:08但我们可以试着
00:43:10慢慢去爱彼此
00:43:11所以
00:43:14洛小姐
00:43:17你愿意
00:43:19给我一点时间
00:43:21让我走去心里吗
00:43:23优人
00:43:24快点
00:43:24уж尔
00:43:25就算了
00:43:26你试着
00:43:26就算了
00:43:27啊
00:43:27仲人
00:43:27Oh
00:43:43Oh
00:43:45Oh
00:43:49Oh
00:43:51Oh
00:43:53Oh
00:43:57下去吧
00:43:58是啊
00:44:09实在是思念谨情
00:44:11难以自持便忍不住过来了
00:44:15有嘴话事
00:44:21秦 activating
00:44:23我发誓 我说的都是实话
00:44:25沐映舟, thank you.
00:44:46Kjian, did you hurt me?
00:44:48This is my favorite of侯爷.
00:44:50But I didn't have anything you wanted.
00:44:55Kjian, can I take my clothes?
00:45:07Yes.
00:45:09Okay.
00:45:25Kjian, do you want me?
00:45:27I'm sorry.
00:45:29What do you want me to take?
00:45:31Yes.
00:45:32啊
00:45:42你干嘛
00:45:43夫人
00:45:45我衣服
00:45:46还在你手里呢
00:45:56晶晴
00:45:57这是我为你寻来的七宝
00:45:59是你最喜欢的白色
00:46:16晶晴
00:46:17这是我刚熬好的汤
00:46:19你快尝尝
00:46:26怎么样
00:46:29好喝
00:46:36你不眠不休照顾我三十
00:46:38累不累啊
00:46:42和你待在一起
00:46:43永远都不会累
00:46:45晶晴
00:46:46你怎么会突然对我道谢啊
00:46:48没有
00:46:49没什么
00:46:50没什么
00:46:51你就没有什么其他
00:46:56他想对我说的吗
00:47:01有
00:47:02沐云舟
00:47:03我对你动心了
00:47:04哎
00:47:21I love you.
00:47:51徐祥福道
00:47:53世子夫人这相貌和气质
00:47:55真是万里挑一啊
00:47:57你看
00:47:58是啊 和世子殿下
00:47:59真是狼才女貌
00:48:00听说
00:48:01还是她把沐世子给唤醒的
00:48:05沐家真是娶了个福星啊
00:48:09从我来到北城的第一天起
00:48:11沐家上下对我的态度
00:48:13就出奇地友善
00:48:15没有轻视
00:48:16没有刁难
00:48:17甚至连一句闲言碎语都没有
00:48:20而如今
00:48:21谢家请的宾客也全是夸赞
00:48:24没有一个人提起燕家
00:48:27这一切
00:48:28想必都是她
00:48:30特意安排的
00:48:41一拜天地
00:48:45天地为鉴
00:48:47喜结良缘
00:48:49荣原
00:48:50拜
00:48:51好
00:48:52好
00:48:53好
00:48:54好
00:48:55二拜
00:48:56高堂
00:49:00两性用好
00:49:01子酸满堂
00:49:03拜
00:49:04好
00:49:05恭喜
00:49:06恭喜
00:49:07恭喜
00:49:08恭喜
00:49:10三拜
00:49:11夫妻对拜
00:49:13拜
00:49:15秦瑟和明
00:49:16携手百年
00:49:18拜
00:49:19拜
00:49:21好
00:49:22好
00:49:23好
00:49:24好
00:49:25好
00:49:26好
00:49:27好
00:49:28好
00:49:29好
00:49:30秦瑟
00:49:31秦瑟
00:49:32别嫁给她
00:49:41这不是南城燕家的世子爷吗
00:49:43跟咱们牧世子齐名的那位呀
00:49:45他刚说什么
00:49:46别嫁给他
00:49:47这是要抢婚的
00:49:48是真的
00:49:49这叫什么事啊
00:49:50我们北城牧世子刚醒
00:49:52婚礼上就闹这么一出
00:49:53对上的
00:49:54还是镇南横家的世子爷
00:49:56是啊
00:49:57燕淮义
00:49:58他怎么会在这里
00:50:01别嫁给他
00:50:05燕淮义
00:50:06你来干什么
00:50:07难道不怕你心爱的洛庆言吃醋吗
00:50:10是我认错人了
00:50:12秦庆
00:50:13四年前我喜欢的人是你
00:50:15不是洛庆言
00:50:17是我眼望心下
00:50:19爱错了人
00:50:20你还记得三年前
00:50:22在大春宴上
00:50:23你救的那一窝鸟吗
00:50:28从那天起
00:50:29我便对你一见钟情
00:50:32但我却把你认错成了洛庆言
00:50:34原来那天
00:50:36向宾客打听我的人
00:50:38是他
00:50:39不过我已经查清楚了
00:50:41洛庆言这几年一直都在骗我
00:50:44在陆家过得不好的人是你
00:50:46不是他
00:50:47他给你母亲下药
00:50:49害得你母亲一时两命
00:50:52还从小欺负你
00:50:53将你绑架
00:50:55甚至
00:50:58甚至绝了你母亲的坟墓
00:51:00对不起
00:51:01是我没有查清楚
00:51:05是我害了你
00:51:07是我害了你
00:51:12所以呢
00:51:13你一句认错人
00:51:15没查清
00:51:16就可以将我这些年受的委屈全不抵消吗
00:51:19秦秦
00:51:21对不起
00:51:22我会用一辈子来弥补你
00:51:25弥补
00:51:26弥补
00:51:27天怀依
00:51:28你难道忘了
00:51:29你为了洛庆言
00:51:30都对我做过什么吗
00:51:32在巨针阁上
00:51:34你为他点天灯
00:51:35上我一箭拍品都没拿到
00:51:38望月牙蛇
00:51:39你为了摘花
00:51:40可以连命都不要
00:51:41你为了他一句话
00:51:42你可以在自己的心口上给他刻名字
00:51:44也只会护着他
00:51:46也只会护着他
00:51:47却冷眼看我被傲犬撕咬
00:51:50更甚至
00:51:51因为我误打了他一鞭子
00:51:53你为了他
00:51:54还报复了我九十九鞭
00:51:55对不起
00:51:56啊
00:51:57天怀依
00:51:58天怀依
00:51:59天怀依
00:52:00天怀依
00:52:01天怀依
00:52:02天怀依
00:52:03天怀依
00:52:04天怀依
00:52:05天怀依
00:52:06天怀依
00:52:07天怀依
00:52:09天怀依
00:52:10天怀依
00:52:11天怀依
00:52:12对不起
00:52:13天怀依
00:52:14天怀依
00:52:15天怀依
00:52:16我求你
00:52:17再给我一次机会
00:52:18好不好
00:52:25我已经帮你报复了所有欺负你的人
00:52:27骆亲眼和你的父亲
00:52:31我都搬了
00:52:32骆亲眼
00:52:34嫁给了我六十岁的二舅爷
00:52:36你父亲也被我射杀
00:52:38够了
00:52:40颜世子
00:52:41请你自重
00:52:42这是我的婚言
00:52:44穆煞刚醒
00:52:46对清清能有多少感情
00:52:48何必行行作态
00:52:50只要你肯放手
00:52:51朝堂上燕家以穆家为尊
00:52:54朝堂下
00:52:56燕家的所有生意利润
00:52:59我分你三成
00:53:00啊
00:53:04所有生意都让出三成
00:53:06这
00:53:07燕家产业并不难成
00:53:08这三成得
00:53:09得多少钱呢
00:53:10哎
00:53:11穆世子
00:53:12肯定会为了这诱人的条件
00:53:14舍了美娇娘喽
00:53:16不必
00:53:17不必
00:53:23清清是我穆家的媳妇
00:53:25不是你能用利益交换的物件
00:53:27哼
00:53:29敢来我穆家撒野
00:53:31还要抢走我的儿媳妇
00:53:33也不问问她老子我同不同意
00:53:35清清
00:53:37清清
00:53:38求你跟我走
00:53:39我会用医生来弥补你的
00:53:42不好
00:53:47请继续拜讨
00:53:48好
00:53:49不准
00:53:55世子
00:53:56外面都布置好了
00:53:57燕怀义
00:53:58你要干什么
00:54:00我在外面布满了弓箭手
00:54:02只要你敢不答应我
00:54:04这不是人
00:54:06这里的人
00:54:07都得死
00:54:11你疯了吗
00:54:12我是疯了
00:54:13你都已经嫁人了
00:54:15我要彻底的疯了
00:54:16燕怀义
00:54:17你到底想干什么
00:54:21跟我走
00:54:22好不好
00:54:23我不愿意
00:54:25那就一起死
00:54:28清清
00:54:32那就一起死
00:54:33我不愿意
00:54:34我不愿意
00:54:35我不愿意
00:54:36快
00:54:38洛小姐
00:54:39求你了
00:54:40这毕竟是你自己的事
00:54:41别牵扯到我们哪
00:54:42是啊 洛小姐
00:54:44我们只是参加一场婚宴
00:54:46我们还不想死啊
00:54:47洛小姐
00:54:48洛小姐
00:54:49我上有老下有小
00:54:50你还是该用洛小姐
00:54:51先回去吧
00:54:52求求你了啊
00:54:53求求你了
00:54:54洛小姐
00:54:55你要死
00:54:56我们也不想死
00:54:57洛小姐
00:54:58回去吧
00:54:59好
00:55:09我只给你七天时间
00:55:18从今以后
00:55:19你不许再发疯
00:55:20好
00:55:26清清
00:55:30你相信我吗
00:55:32七日后
00:55:33我还会回来
00:55:40等等
00:55:47清清
00:55:49这里面有重要的东西
00:55:50有时间提出来看一下
00:55:52看看
00:55:58走吧
00:56:18你要是敢把我带离北城
00:56:19我就死在这里
00:56:20好好好
00:56:21那不走
00:56:22你喜欢北城
00:56:23那我们就留在这边
00:56:24我在南北城的交界处
00:56:26为你构置了宅地
00:56:28到时候
00:56:29你一定会喜欢它
00:56:30这不准和母亲没临时前的房间简直一模一样
00:56:40这不准和母亲没临时前的房间简直一模一样
00:56:56你喜欢吗
00:56:59我记得
00:57:01你之前就是这么红落亲眼欢心的吧
00:57:04为他点天灯
00:57:06为他纹身
00:57:08甚至因为他挨了一辫子
00:57:10就喊人打我九十九遍
00:57:14清清
00:57:15我会弥补你的
00:57:17弥补
00:57:19那些伤害早就刻在骨血里
00:57:21要怎么弥补
00:57:23Oh, my boy.
00:57:53You can do it.
00:57:59It's all you like.
00:58:02Here.
00:58:05Let's try it.
00:58:08It's a good idea.
00:58:10Let's try it.
00:58:20Don't tell her, okay?
00:58:22I'm not sure.
00:58:24I'm not sure.
00:58:32You're the one who loves to eat sweet food.
00:58:34What did you do to her before?
00:58:40When you went to the Longue崖,
00:58:42you didn't think that she would be lost?
00:58:44She saw her name in your heart.
00:58:48I'm sorry.
00:58:50I'm sorry.
00:59:00I'm sorry.
00:59:08I'm sorry.
00:59:19Give me.
00:59:20What do you mean?
00:59:21This is a gift.
00:59:23I'll give you a gift.
00:59:25What?
00:59:26You thought it would be like this?
00:59:28It's not a gift.
00:59:30It's a gift for me.
00:59:43This is a gift I already wrote.
00:59:45If you want to kill me,
00:59:47they won't tell you how to kill me.
00:59:50My wife's all your money.
00:59:52It's all your money.
01:00:01Do you think I'm a child?
01:00:03I can't help you.
01:00:05I'm saying it's true.
01:00:08Okay.
01:00:17I don't know.
01:00:21I don't want to kill you.
01:00:22I'm trying to kill you.
01:00:23I don't know.
01:00:25The other thing,
01:00:26I was just a tool that l fluxed around.
01:00:27I don't want to kill you.
01:00:30You shouldn't be a bear with me,
01:00:31You should take that dimension when I was.
01:00:33You should take that dimension looking for you.
01:00:36I hope that you guys might be successful.
01:00:38You Board 1
01:00:40I regret it.
01:00:49I'll fight back.
01:00:53Is it good?
01:00:54Is it good for you?
01:00:57You're not sure what you're looking for.
01:01:01You're so happy.
01:01:02You're so happy.
01:01:03You're so happy.
01:01:10I'm sorry.
01:01:12There's something else.
01:01:20You're so happy.
01:01:26I'm sorry.
01:01:27You're so happy.
01:01:29I'm not sure what you want to leave your name.
01:01:40Please.
01:01:41Don't move.
01:01:47Kynyn.
01:01:57Kynyn.
01:02:00Kynyn.
01:02:01I am sorry.
01:02:04Kynyn.
01:02:05Kynyn.
01:02:06Kynyn.
01:02:07Kynyn.
01:02:08It's not a shame.
01:02:10It's not a shame.
01:02:12It's not a shame.
01:02:14It's not a shame.
01:02:16I don't believe you.
01:02:28This woman.
01:02:30I'm here to meet you.
01:02:32Why?
01:02:34Because you're so beautiful.
01:02:40If you like me,
01:02:42then the woman.
01:02:44I'll give you the opportunity.
01:02:46I'll give you the opportunity.
01:02:48Okay.
01:02:50You can spend the money in you.
01:02:52I was able to save the money.
01:02:54I'm happy.
01:02:56But I didn't feel it.
01:02:58So I'm happy.
01:03:00I love you.
01:03:01I hope you enjoyed your life.
01:03:03How to be my wife.
01:03:05I'm happy.
01:03:06So I can't believe.
01:03:08I don't believe you.
01:03:09What?
01:03:10I hope you can.
01:03:11Good luck.
01:03:12I'll give you some advice.
01:03:13Good luck.
01:03:14You can see your wife.
01:03:16I'm happy.
01:03:18Thanks, my lord.
01:03:22Rebellion.
01:03:24Rebellion.
01:03:27Rebellion.
01:03:30Rebellion.
01:03:34Rebellion.
01:03:37Rebellion.
01:03:48Let's go.
01:03:57I'll take you.
01:04:03I'll take you.
01:04:13I'll take you.
01:04:18What are you doing?
01:04:26I'll give my wife a message.
01:04:28Don't want to call her a wife.
01:04:29I'm going to call her.
01:04:31She is my wife's wife.
01:04:33She's the only wife.
01:04:36Cianci.
01:04:38Don't be afraid of me.
01:04:40I can't even die.
01:04:41Don't be afraid of me.
01:04:47This is my honor.
01:04:59Cianci.
01:05:00We didn't have a good relationship.
01:05:04We didn't have a good relationship.
01:05:06We didn't have a good relationship.
01:05:11Cianci.
01:05:19Today is the last day of the year.
01:05:23I know.
01:05:26What are you doing here?
01:05:28Can you remember me?
01:05:30I was hurt and killed.
01:05:32I was hurt.
01:05:35Or you can remember your friend and your daughter.
01:05:38There's a beautiful memory here.
01:05:41I'm here for you to take care of yourself.
01:06:05What are you doing?
01:06:11You'reれない.
01:06:14It's possible to kill your boss.
01:06:19You're dying.
01:06:20I'm dying.
01:06:21You're going to die.
01:06:22You're dying.
01:06:23I'm dying.
01:06:24I'm dying.
01:06:25You're dying.
01:06:26I'm dying.
01:06:27You're dying.
01:06:28I'm dying.
01:06:29I'm dying.
01:06:30You're dying.
01:06:32I'm dying.
01:06:33I don't care.
01:06:34I'm dying.
01:06:35Those are all my sins.
01:06:37You're dying.
01:06:38You're dying.
01:06:40If you're here, you're going to be looking for you to give others to you.
01:06:52Don't!
01:06:56Kynyn.
01:07:00Kynyn.
01:07:01I know.
01:07:02I know you're not gonna die.
01:07:04You're not gonna die.
01:07:06You're gonna die.
01:07:10湘羊
01:07:12湘羊
01:07:16湘羊
01:07:18湘羊
01:07:23湘羊
01:07:32清清
01:07:33今天在梁家的宴会上第一次见到你
01:07:36你穿着月白色的衣裙
01:07:38You were standing in the garden
01:07:40You were so quiet
01:07:42You were so quiet
01:07:44You were so quiet
01:07:46I looked at you for a long time
01:07:48You found me
01:07:49I laughed
01:07:50That moment I realized
01:07:52I'm done
01:07:58I heard that
01:07:59I was invited to you
01:08:01I told you
01:08:02I gave you a gift
01:08:04I didn't know
01:08:05I didn't know
01:08:07Actually
01:08:08I would rather
01:08:09I would rather
01:08:10look at you
01:08:11but I didn't know
01:08:12the reason
01:08:19清清
01:08:20It's your birthday
01:08:21It's your birthday
01:08:22It's your birthday
01:08:23It's your birthday
01:08:24It's your birthday
01:08:25I was in the middle of the night
01:08:27I was waiting for you
01:08:28to see you in the room
01:08:29I was waiting for you
01:08:30to see you in the room
01:08:31I was waiting for you
01:08:32to buy a piece
01:08:33I bought you
01:08:34the paper
01:08:35I hope you can find me
01:08:36I hope you can taste
01:08:37a cup
01:08:46清清
01:08:47You are married
01:08:48I hope
01:08:49I hope
01:08:50you can find me
01:08:51you
01:08:52I know
01:08:53she's going to let her
01:08:54her daughter
01:08:55This is a scene
01:08:56but I'm still
01:08:57答え
01:08:58because
01:08:59this is the only
01:09:00you can do
01:09:01you
01:09:02If you look at this
01:09:03you can see
01:09:04this
01:09:05you can tell us
01:09:06we've already met
01:09:07you
01:09:08please don't be afraid
01:09:09this marriage
01:09:10I'm not because
01:09:11I'm sorry
01:09:12you
01:09:13from 13 years
01:09:14to see you
01:09:15you
01:09:17I'll come back to your house
01:09:18'
01:09:23We just run
01:09:24to sea
01:09:25now
01:09:26to die
01:09:29time
01:09:30to see you
01:09:31Oh
01:09:37You're going to where?
01:09:39It's been the day of the day,
01:09:41I'm going to go to my wife and my wife.
01:09:43I was willing to leave you to leave.
01:09:45But the first thing is you have to choose?
01:09:48Is it you choose to choose to?
01:09:49Or is it you choose to leave me?
01:09:51You're going to ask me.
01:09:54I'm going to choose to...
01:09:55You're going to choose.
01:09:56If you choose it, I will give you a free.
01:10:03What is it?
01:10:04If you choose it, I will give you a free.
01:10:06After you have a free.
01:10:07If you don't have any love for you, then you will give you a free.
01:10:12You will die.
01:10:14You will die.
01:10:15Your blood sugar still haven't been able to.
01:10:18I will finally tell you what.
01:10:20You will do whatever.
01:10:22I will choose.
01:10:26You're crazy!
01:10:28You're crazy!
01:10:30You have to be afraid of me.
01:10:34No.
01:10:36I'm just thinking.
01:10:38Do you have a little love for me?
01:10:40I don't like you.
01:10:42I hate you.
01:10:44Then I hate you.
01:10:46I hate you.
01:10:48You're good for me.
01:10:50I don't care.
01:10:52Why did you make me a little?
01:10:54I don't care.
01:10:56I'm really sorry.
01:11:06Oh.
01:11:08I don't care.
01:11:10I'm so sorry.
01:11:12Oh, my God.
01:11:14Oh, my God.
01:11:16ah
01:11:33夫妻对拜
01:11:40情色和鸣
01:11:42携手百年
01:11:45好 好 好
01:12:08This is the second one for me.
01:12:10That this one,
01:12:11next one,
01:12:13we will be together.
01:12:14You're not saying this one for me.
01:12:16It's been a long time for me.
01:12:18So you can't do that.
01:12:21For now,
01:12:22we will see you next one.
01:12:25That this one,
01:12:26this one,
01:12:27this one,
01:12:28this one,
01:12:29this one,
01:12:30this one.
01:12:31I will be able to do it.
01:12:32I will be able to do it.
01:12:40She is gone.
01:12:42She is gone.
01:12:44She is gone.
01:12:45She is gone.
01:12:46She is gone.
01:12:51I will not be able to do it.
01:12:53She is gone.
01:12:54和侯余生還望夫君共赴青山
01:13:08相遂餘工
01:13:16The end of the day,
01:13:19the end of the day,
01:13:21and the end of the day.
01:13:46The end of the day.
Recommended
1:42:08
|
Up next
1:32:16
1:43:46
1:11:08
1:11:08
1:17:42
1:17:38
1:23:15
1:56:47
1:42:02
1:22:44
1:19:55
1:36:05
2:17:13
1:29:10
1:38:30
2:05:49
1:23:52
50:02
1:39:49
1:59:53
1:08:41
1:43:46
1:11:08
Be the first to comment