Skip to playerSkip to main content
#ReelShort #MyDrama #DramaShorts, #ShortDrama, #MiniDrama, #CEOStory, #BillionaireLove, #MafiaRomance, #DramaLoveStory, #RomanticShorts, #TimeTravelDrama, #FantasyRomance
#ShortsDrama, #DramaReels, #VerticalDrama, #InstaDrama, #YouTubeShortsDrama, #TikTokDrama, #ShortFilmLove, #DramaOnTheGo, #DramaAddict, #QuickDrama
#FYP, #ForYou, #ViralDrama, #TrendingNow, #ShortSeries, #MustWatch, #HotDrama, #BingeWatch, #WatchTillEnd, #EpicPlotTwist
#Heartbreaking, #LoveAndPain, #DramaTears, #EmotionalScene, #SadEnding, #BreakupScene, #LoveConfession, #ForbiddenLove, #SecretAffair, #ToxicLove #ChineseDrama, #CDrama, #CDramaShorts, #RebornChineseDrama, #ChineseRomance, #ChineseDramaKiss, #HiddenLove, #ChinaDrama2025, #CDramas, #CDramaFans
#drama, #dramatiktok, #dramatiktokviral, #dramatiktokindonesia, #dramatiktokpendek, #dramatiktokmalaysia, #dramatiktoktasikmalaya, #dramatiktokfyp, #dramatiktokbaliviral, #dramatiktokichalago, #dramatiktokindonesia2021, #dramatiktoka, #dramatiktokforyou, #dramatiktoktrend, #dramatiktoklove, #dramatiktokstory, #dramatiktokscene, #dramatiktokclip, #dramatiktokshorts, #dramatiktokseries
#drama, #engsub, #film, #fullepisodes, #movie, #short, #shortdrama, #shortfilm, #shortmovie, #shorts, #dailymotion, #tshort #Gemelos #hadaeliza19 #minidramas #minidramashadaeliza
#scort #conocienparis #nietobendito
#atrapadosporlavenganza #shorts #flickreels #doramas #truelovewaits #amorinesperado #chefsupremo
#nosamaremosunayotravez
#herederaoculta #maridomultimillonario #majestad #regreso #esposo #venganzaenlapista #lareinadeldestino
Transcript
00:00:00I know you're gonna dump that broke idiot.
00:00:04You know, a girl like you deserves to be in a Rolls Royce, not a dumpy Toyota.
00:00:08He's just a fling.
00:00:09I mean, the only reason I haven't dumped him is because he's a lonely, pathetic orphan,
00:00:14and he'd probably die without me.
00:00:16So, you're Miss Philanthropist now?
00:00:18I'm just playing around with a boy toy.
00:00:21I'll get rid of him when I'm bored.
00:00:23What the fuck, Yvette?
00:00:24You said you'd be with me forever!
00:00:26Sorry, baby, but we've been fooling around for too long.
00:00:29I mean, I'm the heiress of the Hart family, and you're just a bum with no future.
00:00:35So, I don't judge, but I do have standards.
00:00:37What?
00:00:38That's how you really feel about me?
00:00:39It broke, boy.
00:00:40Wake up.
00:00:41Smell the money.
00:00:42She doesn't want you.
00:00:43Thanks.
00:00:43You're done, Yvette.
00:00:48I'm so sorry, Archer.
00:00:50My father just landed in jail for embezzlement.
00:00:53My mother and I might never be able to repay his debts.
00:00:57Yvette!
00:00:57I can't drag you down with me.
00:01:00Your life left is...
00:01:03Benji, where does it hurt?
00:01:12Mommy, the doctor spoke to me, and I didn't cry.
00:01:17Oh, baby, you're so brave.
00:01:19I'm sorry, Miss Hart.
00:01:20My phone died in the middle of our call.
00:01:21I must have scared you.
00:01:22Benji's doing well.
00:01:23He won't need another surgery, but now we'll continue his medication, monitor him.
00:01:27That's wonderful.
00:01:28I can't thank you enough.
00:01:29You've gone above and beyond for Benji.
00:01:31I mean, without your help, you might not even be here.
00:01:33This is doing my job.
00:01:34If there's anything I can do to repay you...
00:01:37Actually, to be honest, there is something I need your help with.
00:01:41If you're free tonight, would you go to an event with me?
00:01:44As my girlfriend?
00:01:45What?
00:01:46Just in front of my parents.
00:01:48They keep setting me up on blind dates, so I told them I had a girlfriend, and now they
00:01:52wanted me to...
00:01:53I'm sorry to ask.
00:01:56I don't know anyone else.
00:01:57Please.
00:01:58Mommy, don't worry.
00:01:59You can go with Mr. Oliver and help him.
00:02:01I can take care of myself.
00:02:02I haven't dressed up like this since I gave birth to Benji.
00:02:09I can't think Mr. Wells actually showed up.
00:02:11The CEO of the YH group.
00:02:13Mr. Wells?
00:02:15Mr. Wells!
00:02:16After your birth family located you six years ago, you became a Wall Street prodigy and
00:02:20the YH group public in record time.
00:02:23What's next for you?
00:02:28Ms. Hart, let's go over our story again before my parents arrive.
00:02:31We've been dating for two years, and I can call you Evie.
00:02:33Is that okay?
00:02:34Are you alright?
00:02:35Your date doesn't seem to be enjoying herself.
00:02:38Archer, fancy seeing you back in the States.
00:02:40This is my girlfriend, Yvette.
00:02:42Yvette, this is my cousin.
00:02:44The one and only Archer Wells.
00:02:46Good evening, Mr. Wells.
00:02:48Feeling shy, are we?
00:02:49That's not like you at all.
00:02:50I remembered you being a lot more uninhibited.
00:02:53But you two know each other?
00:02:55In college.
00:02:56College classmates.
00:02:57Cat got your tongue?
00:02:58Don't tell me you forgot about what you did back then.
00:03:01At student council, our working relationship had its ups and downs.
00:03:06Ups and downs?
00:03:08Well, that's all water under the bridge, right?
00:03:11Archer doesn't hold grudges.
00:03:12No, I'll never forget.
00:03:13Not ever.
00:03:14Well, someone that memorable has to be used for an enemy.
00:03:20Or a lover.
00:03:22Tell me which one isn't.
00:03:25Tell me which one isn't.
00:03:27Miss Hart was a very capable student.
00:03:29She even scored an exclusive interview with a very prominent businessman who she backstabbed
00:03:33me for.
00:03:35Oh, that explains it.
00:03:37Evie, this is Archer's fiancee.
00:03:39Lena Hargrove.
00:03:40Going a bit toe-to-toe-toe to Archer is nothing to scoff at.
00:03:44May I ask, where do you work today?
00:03:46Um, I have a few part-time jobs.
00:03:50I suppose if you're being with Oliver, you don't really need your own career.
00:03:53I'm sorry, I don't understand.
00:03:57What do you mean?
00:03:59Oliver is one of the heirs of the Wells group.
00:04:01You must know that.
00:04:02We don't talk about family stuff.
00:04:04Don't a burden, Evie.
00:04:05Oh, young love.
00:04:10Right, Archer?
00:04:12Oliver, I'm sorry.
00:04:13I just need to use the restroom really quickly.
00:04:21Mr. Wells and Miss Hargrove are like the power couple of the century.
00:04:25Y-A-G group stands for Yelena Hargrove, doesn't it?
00:04:28Mr. Wells must have started the Y-A-G group for her.
00:04:35Archer, what if one day we're torn apart and we can't find each other?
00:04:42I'll make sure the whole world knows your name.
00:04:44Hell, I'll even name a company after you.
00:04:47Become famous, and the whole world will help me find you.
00:05:01Oh, get over yourself, Evie.
00:05:04Get over him.
00:05:05Mr. Wells, do you need something?
00:05:17If not, I should get back to Oliver.
00:05:20All these years later and you're still pulling the same shit.
00:05:23How many men have you slept with, huh?
00:05:24For money?
00:05:25It's none of your business.
00:05:27Oliver is a good man.
00:05:29He shouldn't be corrupted by you.
00:05:31If you want your cousin to break up with me, you should talk to him.
00:05:34Now let me go.
00:05:36Goddamn, Evette.
00:05:37What the fuck is wrong with you?
00:05:39Have you always been this heartless?
00:05:41Was I that blind?
00:05:43Evette?
00:05:46Oliver's looking for me.
00:05:47If you'll please excuse me.
00:05:48No, no, no.
00:05:49He just doesn't know the kind of woman you really are.
00:05:51But I'm going to let him see.
00:05:52Right here.
00:05:53Right now.
00:05:54What the hell are you doing?
00:06:01Fuck, I...
00:06:02Make no mistakes.
00:06:14Make no mistakes.
00:06:16Bec?
00:06:17Make no mistakes.
00:06:21Make no mistakes.
00:06:26You there?
00:06:28You there?
00:06:33You there?
00:06:36You there?
00:06:42Watch it.
00:06:43What happened?
00:06:45Nothing.
00:06:46What about you?
00:06:47What are you doing here?
00:06:48I'm looking for a vet.
00:06:51Do you know what she is?
00:06:51How would I know?
00:06:52She's your girlfriend.
00:07:06Hello.
00:07:12We managed to stabilize him, but he's allergic to the new medication.
00:07:16I know you wanted to try a cheaper medication, but the only other option...
00:07:20It's expensive.
00:07:21I don't care what it costs, as long as it can save Benji.
00:07:24If this doesn't work, we're going to have to reconsider surgery.
00:07:27How much would that be?
00:07:29At least $200,000.
00:07:35I'd start raising funds just in case.
00:07:40I'll pay.
00:07:41You stay with Benji.
00:07:45Oliver, I can't let you do that.
00:07:47Hey, I'm an heir to the Wells Group.
00:07:50Remember, let me help you out.
00:07:53You deserve it.
00:07:54I'll pay you back.
00:07:56Every cent.
00:08:07Yvette, you used up all your childcare leave months ago.
00:08:10I can't help you anymore.
00:08:12You're fired.
00:08:20Don't worry, Benji.
00:08:22Mono's going to make sure you get all better, okay?
00:08:25Hey, what's with the scarf?
00:08:33Didn't you come here to whore yourself out?
00:08:37Didn't you come here to whore yourself out?
00:08:39I just, I really need money for my son's medical treatments.
00:08:43He's sick.
00:08:44Every girl who walks through these doors has a sob story.
00:08:49Sick mother.
00:08:49Little brother.
00:08:51I don't want to hear it.
00:08:52Make your customers happy, and you'll get your dough.
00:08:56Got it?
00:09:01Archie, bro.
00:09:03Chillax, man.
00:09:04Get that stick out of your ass.
00:09:09Archie, boy.
00:09:10You're engaged.
00:09:12You're not a priest.
00:09:13You're the goddamn CEO.
00:09:15What are you doing?
00:09:16Don't tell me that your fiancé's tying you up and whipping you at home.
00:09:21Rose before hose, man.
00:09:23What are you going to tell you later?
00:09:24Nothing?
00:09:26I don't want to die.
00:09:44Ana, el balón.
00:09:46Sí, esa soy yo.
00:09:48Ana, tan sosa como mi nombre.
00:09:57¡Qué torpe eres!
00:09:59Dios mío, ¿pueden creer que quieres ser un talento de Bahía Sur?
00:10:02Solo sirve para usar ese estúpido disfraz.
00:10:06Anita, la friki.
00:10:08Tienes muchas ganas de ser porrista, ¿verdad?
00:10:11Quiero ser una porrista.
00:10:12Pero Sofía Gredos es la capitana.
00:10:14Y ella decide quién puede estar en el equipo todos los años.
00:10:18Este pajarito va a lamerme los zapatos para ser porrista.
00:10:22Menú feliz.
00:10:23¿Quién querría este naya de pollo?
00:10:24Es tan atractivo.
00:10:33¿Quién es?
00:10:34Es Guillermo Herbaz, capitán del equipo de baloncesto.
00:10:37Lo transfirieron desde otro estado.
00:10:39¡Oh, Dios mío!
00:10:42Es mío.
00:10:43Ayúdenme.
00:10:44No te quita los ojos tensos.
00:10:49La capitana de las porristas y el capitán del equipo son la pareja perfecta.
00:10:53Lo sé.
00:10:55Miren a esta pajarita patética.
00:10:57¿Crees tener posibilidades con él?
00:10:59Ve a fregar el suelo, friki.
00:11:00¡Ay, por Dios!
00:11:09¡Guillé, ten cuidado!
00:11:19¡Y ese fue mi primer beso!
00:11:23¿Estás bien?
00:11:24Estás sangrando.
00:11:25Te llevaré a la enfermería.
00:11:30¡Eh!
00:11:32¡Maldita rata!
00:11:34¡Oh, Dios mío!
00:11:37¿Qué acaba de pasar?
00:11:38Fue un accidente.
00:11:39No era mi intención.
00:11:41Nunca había besado a nadie.
00:11:43Entonces besas bien de nacimiento.
00:11:46Los chicos como él deben haber besado a muchas chicas.
00:11:49Es todo un mujeriego.
00:11:50Guillermo.
00:11:52Soy Ana.
00:11:53Lo sé.
00:11:54Ana Semper.
00:11:55¿Cómo sabe mi nombre?
00:11:58No te acuerdas de mí, ¿o sí?
00:11:59No te acuerdas de mí.
00:12:02Soy...
00:12:02Me llama mi padre.
00:12:07¿Aló?
00:12:08¿Qué?
00:12:10¿Ya se olvidó de mí?
00:12:13¿Qué quieres decir?
00:12:14¿Un tornado destruyó nuestra casa?
00:12:16¿Papá?
00:12:17Sigo de viaje de negocios, pero ¿te acuerdas de los Zervas y ese niño recordete con el que solías jugar?
00:12:21Acaban de volver a la ciudad y dicen que puedes quedarte con ellos, no hay problema.
00:12:25¿Gordy?
00:12:26¿Estás hablando del vecino que siempre discutía conmigo, jugaba con mis trenzas y...
00:12:30¿Se comía mis galletas?
00:12:31Sí.
00:12:32Él va a estar en Bahía Sur contigo.
00:12:35Y oí que va a ser el capitán del equipo de baloncesto.
00:12:40¿Gordy?
00:12:41¿Te refieres al vecino?
00:12:42Va a estar en Bahía Sur contigo.
00:12:45Y oí...
00:12:46¿Papá?
00:12:48¿Papá?
00:12:50¿Aló?
00:12:51¿Papá?
00:12:55¡Qué suerte!
00:12:56Otro tipo que me tratará mal.
00:13:03¿Debe ser aquí?
00:13:06¡Soyana!
00:13:08Adelante.
00:13:09¿Dónde he oído esa voz?
00:13:14No veo a Gordy desde que éramos niños.
00:13:17Lo único que recuerdo es que era gordo y tonto.
00:13:19Es imposible que de repente sea atractivo.
00:13:25¿Qué haces aquí?
00:13:26Ana Semper.
00:13:27Hola otra vez.
00:13:30Yo creo que me equivoqué.
00:13:38¿De verdad no me recuerdas?
00:13:40¿Cómo es esto posible?
00:13:41¿El chico atractivo es Gordy?
00:13:43Ana, ¿de verdad quieres ser porrista?
00:13:53Claro que sí.
00:13:55Y saldré con el capitán del equipo de baloncesto.
00:13:58Yo podría ser el capitán del equipo.
00:14:00Sí, claro.
00:14:01Son muy delgados y atractivos.
00:14:04Entonces tú no podrás ser porrista.
00:14:06¡Nunca!
00:14:06¡Eso no es verdad!
00:14:07¡Deja de comerte mis galletas con cacahuate!
00:14:09¡No tienes cacahuate!
00:14:11¡Soy alérgico!
00:14:12¡No lo puedo creer!
00:14:17¿Es él?
00:14:18¿Gordy?
00:14:21Esto es imposible.
00:14:24Ana, sigues igualita.
00:14:32Ana, me alegra que estés aquí.
00:14:34A Guillermo le gustabas tanto cuando eran niños.
00:14:36¿Le gustaba?
00:14:40Solo le gustaba verme llorar.
00:14:41Eso es todo.
00:14:42Y me alegra mucho que al menos conozcas a una persona en la escuela mañana.
00:14:46De hecho, hoy nos vimos en la escuela.
00:14:47Ella estaba con las porristas.
00:14:49¡Ay!
00:14:50Se divirtió mucho.
00:14:52¿El equipo de porristas?
00:14:53Ana, recuerdo que cuando eras niña eras muy buena bailarina.
00:14:56¿Por fin te uniste al equipo de porristas?
00:15:00Será mejor que no le cuentes lo del acoso en la escuela.
00:15:03¿Qué?
00:15:04Es la verdad.
00:15:05No quiero que ella también me vea como una perdedora.
00:15:12Guillermo, no seas tan descuidado.
00:15:14Pero no acabas de patearme.
00:15:15Te doy de mi tostada.
00:15:16Te encanta el pan, ¿verdad?
00:15:19No son adorables.
00:15:21No.
00:15:23No tienes que acompañarme al baño.
00:15:26El agua caliente es difícil de usar.
00:15:28Deja que te enseñe.
00:15:29Creo que puedo yo sola.
00:15:31Pues solo tienes que girar eso.
00:15:33Está bien.
00:15:33Entiendo.
00:15:34Ya puedes irte.
00:15:35¡Oh!
00:15:46No, no, no.
00:15:47Sí siento mucho.
00:15:50¡Oh!
00:15:55¡Fuera!
00:15:56Lo siento, sí.
00:15:57Me voy.
00:16:01Ay, por Dios.
00:16:05Ay, carajo.
00:16:06No tengo ropa limpia.
00:16:09Seguro que la señora Herbas tiene ropa de sobra.
00:16:13Dios, qué oscuro está esto.
00:16:15¿Dónde está la luz?
00:16:16¿Qué es esto?
00:16:20¿Qué estás haciendo?
00:16:39Ana, ¿te pasa algo?
00:16:41Nada.
00:16:42Solo era una cucaracha.
00:16:44Oh, no.
00:16:44Es una casa nueva.
00:16:45No debería haber cucaracha.
00:16:47Déjame ir a ver.
00:16:49¡No hace falta!
00:16:50¡Ya la maté!
00:17:00¿Ana?
00:17:02La tiré por el retrete.
00:17:06Disculpe, señor Herbas.
00:17:07¿Podría prestarme ropa?
00:17:09Mi casa salió volando y con ella todas mis cosas.
00:17:11Oh, sí, claro.
00:17:12Ven conmigo.
00:17:13Luego llamaré al inspector.
00:17:14Ahora de ir a la escuela.
00:17:22Ahora de ir a la escuela.
00:17:26Espero que hoy no haya exámenes.
00:17:32Señora Sánchez.
00:17:35Traje mis tareas, señora Sánchez.
00:17:38Gracias.
00:17:44¿Qué es esto?
00:17:45¿Qué es esto?
00:17:47Estoy teniendo un sueño sexual.
00:17:50Esto es mucho mejor que el sueño que estaba teniendo.
00:17:54¿Ocho abdominales?
00:17:56Veamos qué más tienes.
00:17:57Mi amor, ¿aún sigues en la oficina?
00:18:00Así es.
00:18:00¿Cuándo planeas divorciarte de esa mujer?
00:18:03Será pronto.
00:18:04¿Estás ahí, cariño?
00:18:05Revisa documentos.
00:18:06Regreso más tarde.
00:18:07Bueno, voy a trabajar.
00:18:09Estás embarazada.
00:18:10No trabajes tanto.
00:18:11Es que quiero ayudar con los gastos.
00:18:13Ya, mi amor.
00:18:14Hablamos después.
00:18:16Bien.
00:18:17Ya cambié las pastillas.
00:18:19Dale estas a tu esposa.
00:18:21¿Qué pastillas son?
00:18:22No tienes corazón para divorciar.
00:18:24Solo porque está embarazada, ¿no?
00:18:26Pues, si pierde al bebé, se acabó el problema.
00:18:29¿Estás loca?
00:18:30Al fin y al cabo, es mi hijo.
00:18:32Es solo un bebé.
00:18:33Podemos tener más.
00:18:34Además, tu esposa viene de familia pobre.
00:18:37Sus padres solo tenían una cocina barata.
00:18:39Y ahora su padre está enfermo.
00:18:41Mira, si es que nace el bebé, ya no podrás divorciarte.
00:18:45Luis, después de todo, soy hija de familia rica.
00:18:48Si no me hubieras mentido hace seis años, no sería tu amante.
00:18:51Yo no aguanto más.
00:18:52Ella o yo.
00:18:53Decídete.
00:18:54Luis, van a comprar el Grupo Celestial muy pronto.
00:18:58Tarde o temprano.
00:18:59Vas a ser vicepresidente.
00:19:01Imagínate el escándalo si descubren que ocultaste tu matrimonio y abandonaste a tu esposa embarazada.
00:19:08Sería terrible.
00:19:09Entendido.
00:19:10Felicidades al trader financiero más joven.
00:19:12El mundo financiero de Medellín va a revolucionarse.
00:19:17¿Quién pidió las flores?
00:19:18¿Qué te pasa?
00:19:40¿Ya viste la hora?
00:19:41¡Te dije que a las ocho!
00:19:45¡Te dije que a las ocho!
00:19:48Lo siento mucho.
00:19:51Llegué tarde.
00:19:52Mi mujer se enojó y se fue.
00:19:54¿De qué sirven las disculpas?
00:19:57Carlos, tu amigo no es muy educado.
00:20:00Tel es heredero de una empresa de materiales.
00:20:07Mimado en exceso por su familia.
00:20:09Así que tiene muy mal carácter.
00:20:10Cálmate, ¿no ves que está embarazada?
00:20:17No le pagues.
00:20:19Ya es mucho que no le puse una mano encima.
00:20:23Se ve bonita.
00:20:24Nunca me he acostado con una embarazada.
00:20:30Rodrigo.
00:20:32Te pasaste de copas y vienes a causar problemas.
00:20:36¿No sabes que estás en territorio de Rodrigo?
00:20:37Es hora de que cambien las cosas en los negocios de Medellín.
00:20:43Por supuesto.
00:20:46Rodrigo, me equivoqué.
00:20:48Perdóname, Rodrigo.
00:20:49Por favor, perdóname.
00:21:07Quítate el saco.
00:21:20¿Qué?
00:21:21¿Qué?
00:21:21Te pido perdón.
00:21:36Por el susto.
00:21:41No es seguro que regreses sola.
00:21:43Mejor te llevo.
00:21:46No.
00:21:47Dije que te llevo.
00:21:48¿Qué?
00:21:51¿Dónde vives?
00:21:54Qué raro.
00:21:56¿Por qué me parece conocido este hombre?
00:22:00En el conjunto de las flores.
00:22:02¿Estás casada?
00:22:15¿De cuántos meses?
00:22:28De cinco meses.
00:22:30¿Tu esposo te trata bien?
00:22:39Él cubre todos.
00:22:42Los gastos médicos de mi papá enfermo.
00:22:47Siempre me hace sorpresas en las festividades.
00:22:49Después de todos estos años, creo que has sido un buen esposo.
00:23:02Me refiero a ti.
00:23:03¿Cómo te ha tratado?
00:23:15Elena, eres la persona que más amo.
00:23:18Mi amor.
00:23:20Te esforzaste bastante.
00:23:22Mejor no trabajes más.
00:23:23¿Qué hay de cenar?
00:23:38¿Qué hay de cenar?
00:23:39Oye, oye.
00:23:40Lava esto también.
00:23:41Más o menos.
00:23:59Señor Cisneros, llegamos.
00:24:01Gracias.
00:24:14Abre.
00:24:15Abre.
00:24:15Hmm, ok.
00:24:40Entendido.
00:24:40¿No vas a bajar?
00:25:02¿No vas a bajar?
00:25:10¿Lo conoces?
00:25:14Es mi esposo. No quiero que malinterprete.
00:25:19Son vidrios polarizados. No puede vernos.
00:25:28Solo te traje a casa. Actúes como si tuviéramos una aventura.
00:25:34Es que no sabría cómo explicar que un extraño me trajo a casa.
00:25:42Ya se fue.
00:25:43Han pasado ya ocho años.
00:26:07La niña de abajo ya está casada.
00:26:09Señor Cisneros, ¿a dónde vamos?
00:26:26Vamos a casa.
00:26:28Bebé, ya sé. Tranquila. Voy a divorciarme de Elena muy pronto. ¿Sí?
00:26:34Siempre tienes que volver con ella. Me fastidia. Ya no quiero excusas. Te di lo que necesitas.
00:26:40Tienes una semana para resolverlo. Si no, no me busques más.
00:26:43Sí, sí, entiendo. Un besito.
00:26:49Traviesa.
00:26:50¿Con quién estás hablando?
00:26:53¿Con quién estás hablando?
00:26:55Con un cliente. Últimamente no para de llamar.
00:26:58Te esforzaste.
00:27:08Veo que no tocaste la cena. ¿Comiste algo en el trabajo?
00:27:13Sí, cena afuera. Estoy lleno.
00:27:17Bien.
00:27:19Voy a ducharme.
00:27:20Oye, tú.
00:27:35¿Para cuándo pagas el alquiler si no te vas a ir de aquí?
00:27:39En estos días.
00:27:40Pues apúrate.
00:27:43Pobretón.
00:27:43Algún día seré alguien importante.
00:27:57Pequeña.
00:27:58Un día me casaré contigo.
00:28:00Hola.
00:28:12Rodrigo.
00:28:13Ahora que regresaste al país, deberías pensar en sentar cabeza.
00:28:17¿Te casarás este año?
00:28:19Ya quiero ser abuela.
00:28:20Bien.
00:28:41Ya cambié las pastillas.
00:28:44Dale estas a tu esposa.
00:28:47¿Qué pastillas son?
00:28:48No tienes corazón para divorciarte.
00:28:52Solo porque está embarazada, ¿no?
00:28:55Pues, si pierde al bebé, se acabó el problema.
00:29:05¿Estás loca?
00:29:07Al fin y al cabo es mi hijo.
00:29:09Es solo un bebé.
00:29:11Podemos tener más.
00:29:13Además, tu esposa viene de familia pobre.
00:29:16Sus padres solo tenían una cocina barata.
00:29:19Y ahora su padre está enfermo.
00:29:21Mira.
00:29:23Si es que nace el bebé, ya no podrás divorciarte.
00:29:30Luis, después de todo, soy hija de familia rica.
00:29:35Si no me hubieras mentido hace seis años, no sería tu amante.
00:29:38Yo no aguanto más.
00:29:39Ella o yo.
00:29:40Decídete.
00:29:41Luis, van a comprar el grupo celestial muy pronto.
00:29:49Tarde o temprano.
00:29:50Vas a ser vicepresidente.
00:29:53Imagínate el escándalo si descubren que ocultaste tu matrimonio y abandonaste a tu esposa embarazada.
00:30:01Sería terrible.
00:30:02¿Qué miras, amor?
00:30:19Nada.
00:30:22Es tarde.
00:30:23Vamos a dormir.
00:30:24Disculpa.
00:30:53Estoy casada.
00:31:08¿Por qué tengo estos sueños?
00:31:11¿Por qué sí?
00:31:21¿Por qué?
00:31:23¿Por qué?
00:31:24You
00:31:41Elena compre muchas cosas para el bebé vamos a tomar café ok
00:31:46Nina por fin llegaste solo tengo un momento es que surgió algo estos son ropa y zapatos que compré para el bebé
00:32:01Pero aún me faltan meses para el parto y ni siquiera sabemos el sexo del bebé
00:32:06No importa siempre es bueno prepararse compré cosas para niño y niña cuando nazca seré la mejor madrina de todas
00:32:16Claro que sí
00:32:19¿Conoces a ese guapo de allá?
00:32:40Para nada
00:32:41Elena perdón debo irme
00:32:50La cuenta por favor
00:32:51Yo invito
00:32:53Entonces acepto gracias nos vemos
00:32:55Nos vemos
00:32:56Disculpe
00:32:59Señorita el caballero ya pagó la cuenta
00:33:03¿Cuánto fue?
00:33:20Te lo devuelvo
00:33:22Siéntate
00:33:29Puedo transferirte
00:33:42No hace falta
00:33:43Tranquila
00:33:45¿Por qué será él?
00:34:09Tu esposo es Luis Rivera gerente regional del grupo celestial
00:34:12¿Qué? ¿Lo conoces?
00:34:16Sí, de las revistas
00:34:18Le va muy bien en el trabajo, ¿no?
00:34:24Estudiaste diseño, ¿verdad?
00:34:27¿Pero por qué vendes flores?
00:34:29¿De qué estás hablando?
00:34:30¿Cómo lo sabes?
00:34:32No me malinterpretes
00:34:33Me parece que
00:34:35Un hombre
00:34:38Debe impulsar a su esposa
00:34:40Darle oportunidades
00:34:42Estatus social
00:34:45Rodearla de contactos
00:34:47Para que se eleve
00:34:49Sobre sus hombros
00:34:50Y no que tenga que sacrificar
00:34:53Sus sueños por él
00:34:55No crees eso
00:35:01Ya está
00:35:25Gracias
00:35:55Es el segundo trimestre, debes comer mejor.
00:36:04Estas son las vitaminas que te mandé comprar hace unos días.
00:36:08Toma una.
00:36:10Yo te la doy.
00:36:12¿Me las compraste?
00:36:14Sí.
00:36:23Anda, tómala.
00:36:25Yo te la doy.
00:36:55Amor, te ves muy mal. ¿Qué te pasa?
00:37:09Ah, es porque últimamente la adquisición de la empresa me tiene un poco estresado.
00:37:20Pues toma tú también unas para recuperar.
00:37:22No, gracias.
00:37:26Sigue doblando la ropa. Voy a lavar el vaso.
00:37:30Estoy en la entrada de tu edificio. Sal, tengo algo para ti.
00:37:43¿Qué quieres?
00:37:48Señor, estoy casada y embarazada.
00:37:52Si no vienes por esto, mandaré a alguien a dárselo a Luis.
00:38:08Voy a tirar la basura.
00:38:09Claro, con cuidado.
00:38:29Disculpa.
00:38:30Creo que no dejé nada en tu auto.
00:38:31Sube.
00:38:32Sube.
00:38:36Si te quedas ahí parada junto a mi carro, llamas más la atención.
00:38:52Señor, no quiero que me molestes más, por favor.
00:38:55Sube.
00:38:55¿Piensas que soy algún sinvergüenza que seduce a mujeres casadas?
00:39:08Esa noche se te cayó la pinza en mi carro.
00:39:11Perdón, fue un malentendido.
00:39:25Esto sí es seducir.
00:39:40Se tomó la pastilla.
00:39:42¿Y si alguien se da cuenta de que le hizo efecto?
00:39:51Mi esposo viene.
00:39:53Por favor, sube a la ventana rápido.
00:39:55¿Nerviosa?
00:40:05Si, si mi esposo me ve en el carro con otro hombre, no sabría qué decir.
00:40:25¿Así parece más una aventura?
00:40:34Mi amor, ¿estás ahí dentro?
00:40:40Cabrón.
00:40:43Ya que estás diciendo que soy un cabrón, mejor actúo como tal.
00:40:47¿Por qué gritas a esta hora?
00:40:53¿Por qué gritas a esta hora?
00:41:07Estás parado ahí molestando.
00:41:09Mejor ya lárgate.
00:41:13Disculpa.
00:41:15Voy a buscar en otro lado.
00:41:17¡Helena!
00:41:24¡Helena!
00:41:27Luis.
00:41:29Cuánto tiempo sin vernos.
00:41:30¿Ya se fue?
00:41:40¿Ya se fue?
00:41:49Oye.
00:41:52Si él te está maltratando, puedes llamarme.
00:41:56No importa dónde esté, yo vendré aquí por ti.
00:42:00¿Y te defenderé?
00:42:03No tienes pinta de ser buena persona.
00:42:08Oye, no lo olvides.
00:42:10Mi palabra es para siempre.
00:42:13Estás loco.
00:42:13Vaya.
00:42:15Hasta nunca.
00:42:26¿Dónde estabas?
00:42:39¿Dónde estabas?
00:42:39Ah, cené mucho y me cayó mal.
00:42:44Por eso caminé un rato.
00:42:49Es peligroso a estas horas.
00:42:51Vámonos.
00:42:54Si a esto le llamas felicidad,
00:42:58hasta nunca.
00:42:59Es peligroso a estas horas.
00:43:15No.
00:43:16No.
00:43:16No.
00:43:16No.
00:43:16No.
00:43:16No.
00:43:17No.
00:43:17No.
00:43:17No.
00:43:29No.
00:43:34El destino es como una conexión cuántica.
00:43:36Cuando dos personas están conectadas así,
00:43:39si una la pasa mal o se viene abajo,
00:43:41la otra lo siente de alguna manera extraña,
00:43:43como en dos dimensiones.
00:43:52Ah.
00:43:53Mi celular.
00:44:18¿Sientes como si algo te revolviera las entrañas, querida?
00:44:23¿Quién eres? ¿Por qué vas del brazo de mi esposo? ¿Tu esposo?
00:44:32¿Me fuiste infiel?
00:44:35Sí.
00:44:46Luis, llévame al hospital.
00:44:49No.
00:44:53No quiero.
00:45:03Así que no es casualidad.
00:45:07Que me duele el vientre.
00:45:09Ustedes son unos desgraciados.
00:45:26Elena, casarme contigo fue un grave error.
00:45:32Debes conocer tu lugar.
00:45:34Ya no eres digna del hombre en el que me convertí.
00:45:40Antes de casarme tenía trabajo.
00:45:43Impretendientes.
00:45:44Dejé mi carrera y sacrifiqué mi independencia para cuidarte.
00:45:49Ahora dices que no soy digna de ti.
00:45:52Luis ya fue generoso contigo.
00:45:54Si no, ¿crees que tu bebé seguiría vivo?
00:46:00Además, soy más guapa, más rica y de mejor familia.
00:46:04Cualquiera sabría a quién elegir.
00:46:08Elena.
00:46:09Amo a Carmen.
00:46:15Amo a Carmen.
00:46:15Dices que amas a tu amante.
00:46:39¿Y quién era el que me juraba amor?
00:46:41En el altar.
00:46:53¿A quién le dices amante?
00:46:55La que no es amada es la verdadera amante.
00:46:59Cariño.
00:47:00Me está insultando.
00:47:02Conseguiré a alguien de una clínica para el aborto.
00:47:22Compórtate y quédate aquí.
00:47:24El bebé está bien, pero estás extremadamente débil por desnutrición.
00:47:31No puedes alterarte ni hacer esfuerzos.
00:47:34Si no, podrías perder al bebé e incluso la vida.
00:47:37No podemos pagar las facturas, así que te vas a dar de alta ahora.
00:47:41Yo me haré cargo de las cuentas.
00:47:42Ella debe descansar.
00:47:44Si sigue tratándola así, el bebé no va a sobrevivir.
00:47:47Ni siquiera queremos ese bebé.
00:47:49Nos ahorraríamos el dinero del aborto.
00:47:51Nos vamos.
00:47:51No me voy a ir.
00:47:53Suétenme.
00:47:53Rosalía, amor, escucha.
00:47:55Si te deshaces del bebé, el jefe de Brian se casaría contigo.
00:47:58Va a pagarnos cien mil dólares.
00:48:00Digo, es un trato increíble.
00:48:01Pero si tienes a este bastardo, todo se arruina.
00:48:04Mi bebé no es un bastardo y no me voy a casar por dinero.
00:48:09No pretendas joderme, carajo.
00:48:11Crítate, maldita sea.
00:48:13Brian, el papá del bebé es rico.
00:48:16Déjame ir y yo conseguiré el dinero, por favor.
00:48:18Si fuera cierto, ¿por qué sigues repartiendo comida?
00:48:21¡Basta de mentiras!
00:48:23¡Nos vamos!
00:48:24¡Ya!
00:48:24Me dijo que lo buscara con esta cruz.
00:48:27Tómala, muéstrasela y él te dará el dinero.
00:48:30Brian, por favor, déjame tener a mi bebé y tú tendrás el dinero, te lo juro.
00:48:35¿Y se supone que esto vale algo?
00:48:37¡No!
00:48:38Esto no es más que una porquería barata.
00:48:40Dije que nos vamos.
00:48:41Rosalía, solo era una baratija.
00:48:43Él te mintió con lo de ser rico.
00:48:45Perra estúpida, ya basta de estupideces.
00:48:48Nos vamos ya.
00:48:49Arriba.
00:48:49No, no, nos vamos.
00:48:51Ahora, andando.
00:48:52¡No, basta!
00:48:53¡Vámonos!
00:48:54¡Levanta!
00:48:54¡Déjame!
00:48:55Ahora, vamos, muéveme más.
00:48:56¡No!
00:48:57Muévete.
00:48:59Él no va a venir.
00:49:00Fui una tonta por pensar lo contrario.
00:49:02Nadie te va a salvar hoy.
00:49:04¡Suéltala!
00:49:04¿Vienes sola otra vez?
00:49:09Vienes hace cuatro meses y nunca he visto a nadie contigo.
00:49:12No tengo familia, pero está bien, puedo arreglármela sola.
00:49:15Por favor, procese el pago.
00:49:21Aquí dice que no hay fondos en la cuenta.
00:49:25¿Qué?
00:49:26He estado depositando todos mis ahorros ahí, cada centavo que gané.
00:49:30Lo guardé.
00:49:31Por favor, intente de nuevo.
00:49:33Por favor, no puede ser.
00:49:34Por favor, inténtelo una vez más.
00:49:36Por favor, me duele mucho el vientre.
00:49:38Es un hospital.
00:49:39A todos aquí nos duele algo.
00:49:41Si no puedes pagar hasta un lado, no nos demores.
00:49:49Tía Jenny, ¿sacaste el dinero de mi cuenta?
00:49:52Por favor, devuélvemelo.
00:49:54Lo necesito para mi chequeo prenatal de hoy.
00:49:56Luego de ganar esta partida, tendremos mucho dinero.
00:49:59¡Compórtate!
00:50:00Murieron tus padres y te criamos por diez años.
00:50:02Debes confiar en nosotros.
00:50:03Ese dinero es para mi bebé.
00:50:05No pueden quitármelo así.
00:50:06Deja de llorar, maldición.
00:50:08Vas a arruinar mi suerte.
00:50:09¡Cierra la boca!
00:50:10Tengo que irme.
00:50:10Brian se está enojando.
00:50:12Maldita sea.
00:50:14Lo siento, mi bebé.
00:50:17Esta es una zona de villas privadas.
00:50:19Es difícil conseguir taxi por aquí.
00:50:21¿Quieres que te lleve?
00:50:22No me estaba viendo a mí.
00:50:28Te interesa la repartidora.
00:50:40Apuesto a que con algo de dinero, la metes en tu cama en un dos por tres.
00:50:43No, no quiero un amor comprado.
00:50:45Piensa con claridad, Jonás.
00:50:47Tú eres el heredero de los Ortiz.
00:50:49No puedes darte el lujo de andar poniéndote tan idealista y romántico.
00:50:52Mamá organiza una fiesta esta noche.
00:50:55Famosas, herederas, todo tipo de bellezas.
00:50:58Es hora de elegir una esposa.
00:51:00No me interesa.
00:51:00No voy a ir.
00:51:01Tienes que ir, Jonás.
00:51:03Si no vas, mamá me va a matar.
00:51:05Un poco de piedad para tu hermano menor.
00:51:08Está bien, iré.
00:51:10Pero no aceptaré un matrimonio arreglado.
00:51:15Buen chico.
00:51:16La señora Ortiz me dio 200 dólares de propina por entregar la medicina intacta.
00:51:21Con esto podré pagar mi matrícula a tiempo antes de que me expulsen.
00:51:25Escuché que Jonás Ortiz elegiera esposa esta noche.
00:51:27Pasé horas maquillándome y me puse mis mejores joyas si tan solo me mirara.
00:51:33Mis padres dicen que eso impulsaría nuestro negocio de inmediato.
00:51:37¡Arruinaste mi vestido, perra!
00:51:44¡No me toques!
00:51:46Tus manos sucias lo van a arruinar más.
00:51:48Disculpa, pero mis manos están limpias.
00:51:50¿Quién dejo entrar a una perra como tú a esta fiesta?
00:51:52Estoy aquí para entregar un paquete.
00:51:55¿Entregar?
00:51:57No te creo nada.
00:52:00Debes estar aquí para robar.
00:52:01No soy una ladrona.
00:52:02De verdad vine a entregar un paquete.
00:52:04¿Un paquete?
00:52:05¡Dámelo!
00:52:06¿Qué hay adentro?
00:52:08No puedes abrir el paquete de otra persona.
00:52:12Yo hago lo que me da la gana, perra.
00:52:16¿Seguridad?
00:52:24Vengan.
00:52:25Aquí hay una ladrona.
00:52:26Sí, revísenla bien.
00:52:28¡No soy una ladrona!
00:52:29Debe traer herramientas en su ropa.
00:52:34¡No soy una ladrona!
00:52:35¡No soy una ladrona!
00:52:36¿Estás bien?
00:52:44Sí.
00:52:45Quita tus sucias manos del señor Ortiz.
00:53:00¡Seguridad!
00:53:01¿Qué están haciendo?
00:53:01¿No ven que el señor Ortiz está enojado?
00:53:04¡Saquen a esta perra de aquí y asegúrense de que lo pague!
00:53:07Sí, rómpale las manos también, para que ya no toque lo que no puede pagar.
00:53:14Nombres y familias.
00:53:17Señor Ortiz, soy de la familia Sánchez.
00:53:20Ya nos habíamos visto antes.
00:53:22Ella es mi prima.
00:53:25Y él es mi hermano.
00:53:28Señor Ortiz, soy el heredero de DF Entretenimiento.
00:53:34Ya veo.
00:53:37Bueno, ¿pueden sacar a estas personas, por favor?
00:53:42Además, desde hoy canceló todos los negocios.
00:53:46Definitivamente tanto con ustedes, como con sus familias.
00:53:49Porque los Ortiz no tratamos con engreídos.
00:53:54Adiós.
00:53:58Por favor.
00:53:59¡Todo es culpa de esta repartidora!
00:54:01¡Ella nos arruinó!
00:54:04¡Suéltame!
00:54:05¡Esto es ridículo!
00:54:06¡Si mi familia quiebra, voy a destruir cada estación de reparto!
00:54:11Muy bien.
00:54:12Bueno, ya se está haciendo tarde.
00:54:13Así que ten cuidado al volver a casa después del trabajo.
00:54:17¿Sí?
00:54:19Es el hombre más guapo que he visto en mi vida.
00:54:24Hola, hermano.
00:54:27Le presento a la señorita María Orcado.
00:54:29Es una estrella de cine en ascenso.
00:54:31Sí, no estoy interesado.
00:54:36Bueno, ella es Emma, la hija del gobernador.
00:54:41¿La recuerdas cuando eran niños?
00:54:44Sí, yo la verdad es que no la recuerdo de nada.
00:54:47Ah, ¿sabes qué?
00:54:49Estoy un poco incómodo aquí.
00:54:51Creo que me voy.
00:54:52Ok.
00:54:54Hermano, tú eres el heredero de los Ortiz.
00:54:56Aunque no quieras casarte, deberías intentar tener un heredero.
00:55:00Si no lo haces, al que van a obligar a casarse es a mí.
00:55:03Y los dos sabemos que mi destino es ser un médico reconocido.
00:55:06No puedo quedarme atado a la familia.
00:55:07Bien.
00:55:08Pero ahora, eso no me importa.
00:55:10Estoy ocupado.
00:55:12Hermano, sabes que mamá hará lo que sea necesario para conseguir el heredero que desea, ¿verdad?
00:55:20¿Por qué no esperas en la sala privada hasta que termine la fiesta?
00:55:24Así mantendrás a mamá contenta.
00:55:25¿Mmm?
00:55:27Está bien.
00:55:32Lo siento, hermano.
00:55:33Pero por mi propio bien, tengo que ser el peón de mamá.
00:55:38Activando el plan B.
00:55:49Listo, las velas afrodisacas están listas.
00:55:52Ahora, ¿a qué chica debería enviar?
00:55:56Oye, no tengas miedo.
00:55:59Soy uno de los buenos.
00:56:00Mi hermano te ayudó antes, ¿lo recuerdas?
00:56:03¿Conoces a alguien llamado Jo?
00:56:05La señora Ortiz me mandó a entregarle unas medicinas.
00:56:08Jo es como mamá llama a Jonás, así que viene a entregarle medicina de parte de mamá.
00:56:13Pero Jonás no está enfermo.
00:56:14¿Qué medicina le mandó mamá?
00:56:16Ah, Jo.
00:56:17Jo es mi hermano.
00:56:19Y las medicinas son una excusa.
00:56:21Tú debes ser la mujer que mamá eligió.
00:56:25Wow, ese disfraz fue una buena elección.
00:56:31Puede que logres llamar su atención.
00:56:33Ah, no, este es mi uniforme de trabajo.
00:56:35No es un disfraz, solo soy una repartidora.
00:56:37Claro, claro, mantén esa actitud.
00:56:40Muy bien, te llevo con mi hermano.
00:56:43Él firmará ese paquete.
00:56:53Señor, tengo un paquete para usted.
00:56:56¿Eres tú?
00:57:08¿Qué estás?
00:57:09¿Qué estás haciendo?
00:57:10Señor, ¿por qué mi cuerpo se está poniendo caliente?
00:57:30¿Eres tú?
00:57:31Jo, no olvides tu paquete.
00:57:39Tienes que firmar.
00:57:43¿Podrías firmar aquí?
00:57:47¿Estás bien?
00:57:50Señor, ¿necesita ayuda?
00:57:53Tú me ayudaste.
00:58:13Ahora me toca ayudarte a ti.
00:58:18Está bien.
00:58:19Sabes, lamento que haya tenido que ser así.
00:58:49No, no, no, no, no, no, no, no.
00:59:19¿Estás contento con la mujer que te mandó, mamá?
00:59:35Resulta que es solo otra mujer más vendiendo su cuerpo por dinero.
00:59:38¿Cómo podía esperar algo distinto?
00:59:41Entonces, ¿cuánto te prometió pagarte mi madre?
00:59:45No soy ninguna prostituta.
00:59:47Trabajo en paquetería.
00:59:52Todos están equivocados conmigo.
00:59:53Ay, por favor, quiero decir, mírate, eres...
00:59:57¿Sabes qué?
01:00:00No.
01:00:01Oye, alto, no te muevas.
01:00:04No te muevas, ¿de acuerdo?
01:00:06¿Sabes lo que vas a hacer?
01:00:08Vas a darle esto a mi madre.
01:00:09Ahí tienes, perfecto.
01:00:11Y ella te pagará lo que tú quieras, ¿sí?
01:00:15Puedes pedirle lo que quieras.
01:00:17Ella se encargará de ti.
01:00:18¿De acuerdo?
01:00:19¡Guau!
01:00:32¡Jona sí que se lució anoche!
01:00:35Mira, no tengo mucho efectivo encima, pero...
01:00:38Toma esto y el resto pídeselo a mi mamá.
01:00:40No estoy en venta.
01:00:42No quiero tu dinero.
01:00:44Te lo ganaste.
01:00:45Tú eres la que mi madre eligió.
01:00:47Ella te dará lo que tú quieras.
01:00:50Código rojo en el hospital.
01:00:52Tengo que irme.
01:01:01Hoy es el último día.
01:01:03¿Conseguiste suficiente dinero para la matrícula?
01:01:05Sí, eso creo.
01:01:06Eso es genial.
01:01:08Muy bien.
01:01:08Rosa, tú vienes con nosotros.
01:01:22Suéltame, voy tarde a mi clase.
01:01:25Ni siquiera una universidad pública es accesible para ti.
01:01:29No dejaré que gastes nuestro dinero así.
01:01:31Yo misma pagué mi matrícula.
01:01:32Puedo mantenerme sola.
01:01:33Deja la universidad.
01:01:35Le gustas al jefe divorciado de Brian.
01:01:37Si te casas con él, nos prestará 200 mil dólares.
01:01:42Es un viejo pervertido de 60 años cuya esposa lo dejó por violencia doméstica.
01:01:48No me voy a casar con él.
01:01:49Voy a mi clase.
01:01:52No tienes opción.
01:01:53Vienes con nosotros.
01:01:55¿Rosalía?
01:01:56¿Estás embarazada?
01:01:59¡Maldita zorra!
01:02:01¿Con quién te acostaste?
01:02:02¿Ya no eres virgen?
01:02:05Mi jefe te eligió porque eras virgen.
01:02:08¡Lo estás echando a perder, demonios!
01:02:10Sí.
01:02:12Estoy embarazada.
01:02:14Bien.
01:02:16Rosalía, escúchame bien.
01:02:18Puedes deshacerte del bebé.
01:02:21Y luego hacer una cirugía para reparar tu virginidad.
01:02:24Y conseguiremos los 200 mil.
01:02:26No voy a abortar a mi bebé.
01:02:28¡Ah!
01:02:30Bien, pero entonces no esperes ni un centavo de nosotros para ti y ese bastardo.
01:02:35Vamos.
01:02:35¿Rosalía?
01:02:47¿Rosalía?
01:02:57Tía Jenny, me duele mucho el vientre.
01:03:00Devuélveme mi dinero.
01:03:01Tengo que salvar a mi bebé.
01:03:03¡Rosalía!
01:03:03Parece que ya no eres tan dura ahora.
01:03:05Pues ya que insistes tanto en tener a ese bastardo, ¡arréglatela sola!
01:03:14¡Ah, mierda!
01:03:16¿Dónde estás?
01:03:28Salva a nuestro bebé.
01:03:33Doctor Ortiz, esta mujer está embarazada y se desmayó en el baño.
01:03:36¿Qué pasó?
01:03:37¿Y su familia?
01:03:38Siempre viene sola.
01:03:39Sin familia, sin esposo.
01:03:41Dice que sus padres fallecieron.
01:03:42Ha juntado dinero para las facturas médicas haciendo entregas a domicilio.
01:03:45¿Qué clase de desgraciado deja lidiar a una chica con todo esto sola?
01:03:50Espera.
01:03:52Esa es la cruz de mi hermano.
01:03:54Es ella.
01:04:02Llama al jefe de cirugía ahora mismo.
01:04:04Dame un momento.
01:04:11¿Sí?
01:04:12Jona, ven al hospital.
01:04:14Tu hijo está en peligro.
01:04:18Ah.
01:04:20Ah.
01:04:22¿De qué estás hablando?
01:04:23No tengo un hijo.
01:04:24Es la mujer de hace cuatro meses.
01:04:26Está embarazada.
01:04:27Y casi muere en el baño del hospital.
01:04:29¿Qué?
01:04:31Ve a verla ahora mismo.
01:04:32Está bien.
01:04:32Que los doctores se encarguen y avísanos cuando lleguen los resultados de ADN.
01:04:36¿Cómo puedes ser tan insensible?
01:04:38Ve ahora.
01:04:39Es tu hijo.
01:04:40Mi nieto.
01:04:41Mamá.
01:04:43Es la mujer por la que tú pagaste.
01:04:44Ni siquiera sé si ese niño es mío.
01:04:46¿Cómo que pagué por ella?
01:04:47Yo jamás hice eso.
01:04:50¿No fuiste tú quien mandó a una chica haciéndose pasar por una repartidora para acostarse conmigo?
01:04:56Solo contraté a alguien para entregarte tus suplementos esa noche.
01:04:59Ni siquiera sabía si era hombre o mujer.
01:05:01Ah.
01:05:02Mierda.
01:05:04No soy ninguna prostituta.
01:05:06Trabajo en paquetería.
01:05:09¿De verdad era la...?
01:05:14Espera.
01:05:20Voy por ti.
01:05:21El bebé está bien, pero estás extremadamente débil por desnutrición.
01:05:30No puedes alterarte ni hacer esfuerzos.
01:05:32Si no, podrías perder al bebé e incluso la vida.
01:05:37No podemos pagar las facturas, así que te vas a dar de alta ahora.
01:05:41Yo me haré cargo de las cuentas.
01:05:43Ella debe descansar.
01:05:44Si sigue tratándola así, el bebé no va a sobrevivir.
01:05:48Ni siquiera queremos ese bebé.
01:05:49Nos ahorraríamos el dinero del aborto.
01:05:51Nos vamos.
01:05:52No me voy a ir.
01:05:54Suéltanme.
01:05:54Rosalía, amor, escucha.
01:05:56Si te deshaces del bebé, el jefe de Brian se casaría contigo.
01:06:00Va a pagarnos 100 mil dólares.
01:06:02Digo, es un trato increíble.
01:06:03Pero si tienes a este bastardo, todo se arruina.
01:06:07Mi bebé no es un bastardo y no me voy a casar por dinero.
01:06:12No pretendas joderme, carajo.
01:06:15Quítate, maldita sea.
01:06:17Brian, el papá del bebé es rico.
01:06:23Déjame ir y yo conseguiré el dinero, por favor.
01:06:26Si fuera cierto, ¿por qué sigues repartiendo comida?
01:06:29¡Basta de mentiras!
01:06:31¡Nos vamos!
01:06:32¡Ya!
01:06:32Me dijo que lo buscará con esta cruz.
01:06:35Tómala, muéstrasela y él te dará el dinero.
01:06:39Brian, por favor, déjame tener a mi bebé y tú tendrás el dinero, te lo juro.
01:06:43¿Y se supone que esto vale algo?
01:06:50¡No!
01:06:51Esto no es más que una porquería barata.
01:06:53Dije que nos vamos.
01:06:55Rosalía, solo era una baratija.
01:06:58Él te mintió con lo de ser rico.
01:07:00Perra estúpida.
01:07:01¡Ya basta de estupideces!
01:07:02¡Nos vamos ya!
01:07:03¡Arriba!
01:07:05¡No!
01:07:05¡No!
01:07:06¡Nos vamos!
01:07:07¡Ahora!
01:07:08¡Andando!
01:07:08¡No!
01:07:09¡Basta!
01:07:09¡Levanta!
01:07:10¡Déjame!
01:07:11¡Ahora!
01:07:11¡Vamos!
01:07:11¡Muévete más!
01:07:12¡No!
01:07:13¡Muévete!
01:07:17¡Vamos!
01:07:17Él no va a venir.
01:07:20Fui una tonta por pensar lo contrario.
01:07:22¡Nadie te va a salvar hoy!
01:07:24¡Suéltala!
01:07:26Hola, soy Ryan, 30 años.
01:07:28Tengo un doctorado en negocios de la Universidad de Stanford.
01:07:31También trabajo en el Grupo Jones.
01:07:34¿Y tú?
01:07:35¿Yo?
01:07:35Sí.
01:07:36Ah, soy, soy, soy Eva, del Instituto Fit, diseñadora freelance.
01:07:40Aunque es de origen humilde, es más deslumbrante que en su perfil.
01:07:44Y realmente parece honesta.
01:07:46Bien, pues, casémonos.
01:07:49Lo siento, señor.
01:07:50Ya estoy casada.
01:07:54Ah, disculpe.
01:07:55Creo que se trata de otra persona.
01:08:01Hola, cariño.
01:08:02Te extrañé y...
01:08:03Quítate.
01:08:06¿Kevin?
01:08:07¿Quién es ella?
01:08:08¿Qué hace aquí?
01:08:09Sí, es nuestro aniversario.
01:08:15¿Divorciarnos?
01:08:16Exacto.
01:08:17Soy el presidente ahora.
01:08:18Acabo de firmar un acuerdo por 10 millones con el Grupo Jones.
01:08:22Y tú no eres nada para mí.
01:08:24Debemos divorciarnos.
01:08:26Fírmalo.
01:08:26Él necesita a una dama para este evento.
01:08:29¿Y contigo?
01:08:30Disculpa, pero sería las merraír gracias a ti.
01:08:33Kevin, puede que no creas esto,
01:08:36pero tu éxito de estos años fue por mí.
01:08:39Te ayude en secreto.
01:08:40Porque realmente no quería hacerte sentir inferior.
01:08:45Yo soy Eva Washington,
01:08:46la heredera de los Washington.
01:08:48¿Tú?
01:08:49¿Heredera de multimillonarios?
01:08:51Dios, no me hagas reír.
01:08:54Solo eres una pobre dibujante.
01:08:55Y ese contrato con los Jones no tiene nada que ver contigo.
01:09:00Conozco a todos en ese contrato, ¿sí?
01:09:02Y tú no figuras para nada.
01:09:04Kevin, si no hubiera ocultado mi identidad,
01:09:07no habrías podido conocerme.
01:09:09Está enferma de celos.
01:09:12Buscas mi compasión, Eva, y en sueños.
01:09:16Fírmalo.
01:09:20Toma.
01:09:21Se arrepentirá, señor Brown.
01:09:23No lo creo.
01:09:24Hemos terminado.
01:09:28Linda Clark,
01:09:30¿te casarías conmigo?
01:09:32Sí.
01:09:32Sí, lo haré.
01:09:34¿Todavía estás aquí?
01:09:36Toma esto y lárgate.
01:09:39Hola, preciosa.
01:09:41¿No estás cansada?
01:09:42¿Por qué no descansas en mis fuertes brazos?
01:09:45Cuida tu boca.
01:09:47Soy una dama.
01:09:48Atrevida.
01:09:49¿Te atreves a jugar con mis bolas?
01:09:51Muéstrale tus bolas.
01:09:57Señorita Washington.
01:09:59Espera.
01:10:00La acompañaremos a su casa,
01:10:02tal como ordenó su padre.
01:10:04No.
01:10:05Sue.
01:10:06Eres Eva.
01:10:07Eva Washington.
01:10:09La heredera de los Washington.
01:10:11¿Los Washington?
01:10:12¿Los que dirigen la economía de Nueva York?
01:10:16Nadie ha visto nunca a su hija.
01:10:19Es tan misteriosa como la hija de los Jones.
01:10:22Vámonos.
01:10:23Por favor, no lo sabíamos.
01:10:27Déjenlos.
01:10:28Solo están borrachos.
01:10:30Así que, se preocupan mucho por mí, ¿eh?
01:10:34¿Y qué hay de lo que les pedí?
01:10:36Por supuesto.
01:10:37He ayudado a su esposo en el trato de los 10 millones con los Jones.
01:10:42Ahora que se ha vuelto exitoso,
01:10:44usted ya no tendrá por qué seguir fingiendo para proteger su ego.
01:10:47¡Qué bueno!
01:10:49Pero, quiero ser yo la que le dé la noticia.
01:10:52Hoy es nuestro tercer aniversario, así que es perfecto.
01:10:57La familia Jones está organizando un banquete para Kevin esta noche.
01:11:01El padre de los Jones le ha enviado una invitación personal,
01:11:05pero su padre recomendó que lo mejor será que primero descanse.
01:11:09Dígale que volveré pronto.
01:11:23Quiso celebrar en el ayuntamiento.
01:11:26Kevin es tan romántico y dulce.
01:11:30Todo el apoyo que le dimos valió la pena.
01:11:33Estaremos aún mejor cuando le diga quién soy.
01:11:35Señor Jones, teniendo tantos coches, ¿por qué vino en taxi?
01:11:52Porque no quiero que me vean por mi dinero.
01:11:59¡Hola!
01:12:02Soy Ryan.
01:12:03Treinta años.
01:12:04Tengo un doctorado en negocios de la Universidad de Stanford.
01:12:08También trabajo en el grupo Jones.
01:12:12¿Y tú?
01:12:14¿Yo?
01:12:15Sí.
01:12:17Ahm.
01:12:18Soy, soy, soy Eva.
01:12:21Del Instituto Fit.
01:12:22Diseñadora freelance.
01:12:23Aunque es de origen humilde, es más deslumbrante que en su perfil.
01:12:28Y realmente parece honesta.
01:12:30Bien, pues...
01:12:32Casémonos.
01:12:34Lo siento, señor.
01:12:38Ya estoy casada.
01:12:43Disculpe.
01:12:44Creo que se trata de...
01:12:45Otra persona.
01:12:47Hola, cariño.
01:13:06Te extrañé y...
01:13:07Quítate.
01:13:07Quítate.
01:13:13¿Kevin?
01:13:23¿Quién es ella?
01:13:25¿Qué hace aquí?
01:13:27Es nuestro aniversario.
01:13:28¿Divorciarnos?
01:13:38¿Divorciarnos?
01:13:40Exacto.
01:13:41Soy el presidente ahora.
01:13:42Acabo de firmar un acuerdo por 10 millones con el grupo Jones.
01:13:46Y tú...
01:13:47No eres nada para mí.
01:13:50Debemos divorciarnos.
01:13:51Fírmalo.
01:13:52Fírmalo.
01:13:53Él necesita a una dama para este evento.
01:13:56¿Y contigo?
01:13:58Disculpa.
01:13:59Pero sería las marrair gracias a ti.
01:14:01¿Qué?
01:14:02¿Qué?
01:14:02¿Qué?
01:14:03¿Qué?
01:14:03¿Qué?
01:14:04¿Qué?
01:14:04¿Qué?
01:14:04¿Qué?
01:14:04¿Qué?
01:14:05¿Qué?
01:14:05¿Qué?
01:14:06Kevin?
01:14:07Puede que no creas esto.
01:14:09Pero tu éxito de estos años...
01:14:11Fue por mí.
01:14:13Te ayudé en secreto.
01:14:15Porque realmente no quería hacerte sentir inferior.
01:14:20Yo soy Eva Washington.
01:14:22La heredera de los Washington.
01:14:25¿Tú?
01:14:27¿Heredera de multimillonarios?
01:14:30Dios.
01:14:32No me hagas reír.
01:14:33Solo eres una pobre dibujante.
01:14:35Y ese contrato con los Jones no tiene nada que ver contigo.
01:14:40Conozco a todos en ese contrato, ¿sí?
01:14:43Y tú no figuras para nada.
01:14:46Kevin, si no hubiera ocultado mi identidad, no habrías podido conocerme.
01:14:54Está enferma de celos.
01:14:58¿Buscas mi compasión, Eva?
01:15:02Ni en sueños.
01:15:04Fírmalo.
01:15:14Toma.
01:15:16Se arrepentirá, señor Brown.
01:15:19No lo creo.
01:15:21Hemos terminado.
01:15:24Linda Clark.
01:15:31¿Te casarías conmigo?
01:15:33Sí.
01:15:33Sí, lo haré.
01:15:45¿Todavía estás aquí?
01:15:47Toma esto y lárgate.
01:15:49¿Estás bien?
01:16:05¿Estás bien?
01:16:06Buscabas una esposa, ¿verdad?
01:16:19Casémonos.
01:16:26¿Estás segura de esto?
01:16:29Yo lo hago para complacer a mis padres.
01:16:33Será un matrimonio, un papel y nada más.
01:16:43¿Y...
01:16:44si soy un vago y...
01:16:48no trabajo?
01:16:48Pues yo tendría que trabajar duro y...
01:16:54traer el dinero.
01:17:02Gracias.
01:17:04Parece una buena chica.
01:17:07Tal vez podría decirle quién soy.
01:17:10Eva, ¿y este tipo?
01:17:17¿Es tu limpiabotas?
01:17:20En todo este tiempo como heredero de los Jones, nadie me había hablado así.
01:17:27Espera, ¿dijiste que eres Ryan Jones?
01:17:31¿Ryan Jones el que nunca sale en público?
01:17:35Sí.
01:17:37Exactamente ese mismo.
01:17:46Vaya.
01:17:47Si eres rico, ¿por qué vienes en taxi a tu boda?
01:17:52Nadie cree que seas un Jones.
01:17:55Pero me parece gracioso.
01:17:58Una dice ser de los Washington, y el otro de los Jones.
01:18:03¡Atrevidos!
01:18:05Cuando los Jones se enteren de ti, no quedarán ni tus restos.
01:18:10No tienes que aparentar por mí.
01:18:13No estoy aparentando nada.
01:18:15Yo soy...
01:18:17el heredero.
01:18:19Como quieras.
01:18:21Ya lo veremos el día de la gala, que por cierto es para celebrar mi gran logro.
01:18:27¿Qué dirá el señor Jones cuando le cuente de ti?
01:18:30¿Qué cara pondrán ustedes esta noche, cuando queden como idiotas?
01:18:36Ya lo veremos.
01:18:42Vámonos.
01:18:43Iremos a comprar un vestido de lujo.
01:18:46Serás la flor del baile.
01:18:47Oh, eres el mejor.
01:18:50Él me engañó el día de nuestro aniversario.
01:18:59Nos divorciamos y se casó con otra sin dudar.
01:19:05Lo amé por tres años.
01:19:12Y así me paga.
01:19:14Aunque nuestro matrimonio solo sea un contrato.
01:19:17Quiero apoyarte.
01:19:18Toma esto.
01:19:2310 millones.
01:19:25Gástalo como quieras.
01:19:26¿10 millones?
01:19:28No puede tener tanto dinero.
01:19:31Pero aún si fuera poco, es más de lo que Kevin jamás me dio.
01:19:38¿Sabes qué?
01:19:40Eres muy tierno.
01:19:42Pero no lo necesito.
01:19:44¿Sabes?
01:19:48Los Jones me respetan.
01:19:51Así que puedo interceder para pedir el consentimiento del padre ya que...
01:19:56Estás suplantando a su hijo.
01:19:59Recuerda, soy una Washington.
01:20:01Suplantar.
01:20:02¿Tú crees que miento?
01:20:03Pero...
01:20:03Te lo repito.
01:20:05Soy su heredero.
01:20:06Si tu ex quiere rebajarse y tú quieres fingir para apoyarlo, te entiendo completamente.
01:20:11Te seguiré en tu juego, en lo que quieras.
01:20:16Gracias.
01:20:27Pues nos vemos en la gala.
01:20:29Señorita Washington.
01:20:38¿Cómo se atreve a traicionar a mi niña?
01:20:40Mis guardaespaldas la harán entender.
01:20:43Papá.
01:20:44Papá.
01:20:45Olvídalo, ¿sí?
01:20:46Ya nos divorciamos.
01:20:48No te preocupes.
01:20:50Encontrarás a tu media naranja.
01:20:53Papá, te diré algo.
01:20:55Pero mantén la calma.
01:20:57Me he vuelto a casar.
01:21:00¿Hola?
01:21:02Creo que te lo diré más tarde.
01:21:09Gerente inmobiliario.
01:21:10¿En serio?
01:21:11¿Quién te crees para ingresar a este banquete?
01:21:14¡Vete!
01:21:16Ese es...
01:21:18Él es Hunter Gordon.
01:21:20Es amigo de mi padre.
01:21:21¿Está bien, señor Hunter?
01:21:22Señorita Eva.
01:21:25¿Qué pasa aquí?
01:21:26Pues ya sabe.
01:21:28Las tres grandes familias se reunirán en el banquete de hoy.
01:21:32Y yo no soy Smith.
01:21:33Ni Washington.
01:21:34Ni Jones.
01:21:36No puedo contarme con ustedes.
01:21:39No.
01:21:39Qué ridículo.
01:21:40Le ayudaré.
01:21:42Este hombre es amigo de mi padre.
01:21:44¿Y tú?
01:21:45Bueno, soy una Washington.
01:21:48Me encontrará en la lista.
01:21:49¿Y tú?
01:21:52¿Heredera de los Washington?
01:21:55Señor Brown.
01:21:56Vino.
01:21:59Bueno, bueno, bueno.
01:22:01Si eres una Washington, ¿por qué no entras?
01:22:04Se le acabó el polvo mágico a tus mentiras.
01:22:07¿Cómo?
01:22:09Disculpe, señor Brown.
01:22:11Deme un minuto para deshacerme de ellos.
01:22:12No puede tratar así a la señora Washington.
01:22:26¡Buenos días, señor!
01:22:27Te enseñaré una lección.
01:22:40Eres tú.
01:22:41No tocas a mi mujer.
01:22:57No.
01:22:59No.
01:22:59Necesito.
01:22:59Necesito.
01:23:00¿ wet Christmas, señor Brown?
01:23:02No.
01:23:04Por favor, CPTX, mana, marahuda.
01:23:04No.
01:23:05No.
01:23:06No.
01:23:06No.
01:23:07No.
01:23:07No.
01:23:08No.
01:23:08No.
01:23:09No.
01:23:10No.
01:23:11No.
01:23:12No.
01:23:13No.
01:23:14No.
01:23:15No.
01:23:15No.
01:23:17No.
01:23:19No.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended