#Best Drama
#Full Drama
#New Drama
#Full Drama
#New Drama
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I did it with my eyes. My own wife, Clara Bennett, tried to kill Fiona.
00:00:08She killed her cold blood.
00:00:12It's a monster! It doesn't matter if someone lives or dies.
00:00:16Your lady, let her go to the prison where she must be.
00:00:19I ask her to be punished with all the weight of the law,
00:00:22to make justice for my tia Fiona.
00:00:25Yes, she deserves to be punished for what she did.
00:00:29Your lady, don't be indulgent only because she is our mother.
00:00:36Clara Bennett, for the present, I condemn her for five years of prison,
00:00:41with immediate effect.
00:00:44She deserves every day that condemn her lady.
00:00:51Selva 658.
00:00:53Yes, lady.
00:00:54Today is the day of your liberation.
00:00:56Your family is waiting for you.
00:00:58I can't wait for you.
00:00:59No, it's so many.
00:01:00I have to wait for her.
00:01:13What?
00:01:14It's so many proud of you.
00:01:15You're right.
00:01:16I'm going to ask Crystal.
00:01:18I'm going to ask Crystal.
00:01:19You should give them you.
00:01:21After five years, she is willing to forgive you.
00:01:24She has a great heart.
00:01:29And now what?
00:01:31Do you want to rebuild your relationship with your best friend?
00:01:34When the husband and the son of Fiona,
00:01:36you were the one who took us to our house.
00:01:39And now you act as if you don't care.
00:01:42Look.
00:01:44If Fiona is sorry, I will be married again.
00:01:49I promise you.
00:01:50Let's go.
00:01:52Let's go.
00:02:08Parece que mis hijos adoran a Fiona como a una diosa.
00:02:12Solo yo sé que está planeando quitarme a mi esposo y a mis hijos.
00:02:22Wow, tía, pareces un ángel.
00:02:25Vamos, tía.
00:02:27La señora Campbell llegará pronto.
00:02:29Ojalá pueda ser la protagonista de su compañía de ballet.
00:02:32Es mi última oportunidad.
00:02:33Estoy seguro que sí, tía, eres la mejor.
00:02:35Sí, eres la mejor.
00:02:37Bueno, si me eligen tendré que irme a París.
00:02:40¿Qué voy a hacer sin ti?
00:02:42Amor, a donde vayas, te seguiremos.
00:02:46Ya somos familia.
00:02:50¿De verdad?
00:02:54Clara.
00:03:00Mamá, no aprendiste nada de estar en prisión.
00:03:03Pídele perdón a la tía.
00:03:10¿Por qué estás tan herida?
00:03:17Perdón.
00:03:18¿Estás bien?
00:03:19Sí, estoy bien.
00:03:20Es solo...
00:03:21La herida que me dejó Clara hace cinco años.
00:03:23Todavía...
00:03:25...
00:03:40Sarah Bennett
00:03:54Sarah Campbell
00:03:57He esperado 5 años para tu liberación Clara
00:04:02Eras mi alumna con más futuro
00:04:05Pero dejaste tu carrera por tu familia
00:04:08Pero te lo pregunto una vez más
00:04:13¿Estás dispuesta a dejar a tu familia
00:04:15Y unirte a mi compañía de ballet de París
00:04:18Como bailarina principal?
00:04:24Pensé que te habías rendido conmigo
00:04:26Y que ibas a elegir a Fiona
00:04:28Eres la mejor bailarina que conozco
00:04:30Si vuelves a bailar
00:04:32Te prometo que brillarás más de lo que yo jamás lo hice
00:04:36Y puedo darte una nueva identidad para empezar de nuevo
00:04:39Iré contigo, Sarah Campbell
00:04:42Bien
00:04:42Te recojo en dos semanas
00:04:44¿Qué pasa?
00:05:14What happened?
00:05:22I'm afraid of the darkness, Ryan. I can't breathe!
00:05:27The aunt is claustrophobic.
00:05:29Call for help.
00:05:30Hey, don't be afraid. I'm here.
00:05:36They forgot that I'm claustrophobic.
00:05:39I can't breathe.
00:05:44I can't breathe anymore.
00:05:46Mom, you also have to compete with the aunt for everything.
00:05:49Even for you.
00:05:51It's pathetic.
00:05:52It's your first day free and you're the victim.
00:05:55Will you be looking for attention?
00:05:57Clara, Fiona is claustrophobic.
00:05:59Can I show you a little bit of sensitivity?
00:06:09No.
00:06:15Rápido, hay alguien atrapado adentro.
00:06:17Vamos, llevemos a la tía a tomar aire fresco.
00:06:19Vamos, ¿todos bien? Vamos.
00:06:20No eres tú la que más teme a la oscuridad, mamá.
00:06:34Haría lo que sea para protegernos.
00:06:36No le temo a nada cuando se trata de ustedes dos.
00:06:39Nos tocará a nosotros protegerte cuando seamos grandes.
00:06:42Está bien.
00:06:43Qué irónico.
00:06:48Veinte años juntos.
00:06:50Y aún así perdí ante el truco barato de Fiona.
00:07:05¿Clara?
00:07:06Cada uno preparamos un regalo para ti para celebrar tu libertad.
00:07:14Mira.
00:07:17¿Aún así le diste un regalo después de cómo te trató?
00:07:20Tía, eres demasiado buena.
00:07:21Así es, tía.
00:07:23Ser demasiado amable hace que la gente se aproveche de ti.
00:07:27¡Ya basta!
00:07:28Clara sigue siendo su madre.
00:07:30Muestren algo de respeto.
00:07:31Ryan, tienes razón.
00:07:33Sé que están preocupados por mí, pero estoy bien, ¿no?
00:07:36Todos deberíamos perdonar a Clara por todo lo malo que haya hecho.
00:07:44Sí, tienes razón.
00:07:46Aunque haya sido tan horrible, perdonarla es lo correcto.
00:07:52Si tú lo dices, tía, la perdonaré esta vez.
00:07:56Ay, mis dulces niñas, qué lindos son.
00:07:58Este es mi regalo para ti, mamá.
00:08:02Contraté Chefs Michelin para hacer tu comida favorita, mariscos.
00:08:07Lo sé, te encantan los rubíes, Clara.
00:08:10Este es el corazón del sol.
00:08:12¿Qué opinas?
00:08:13¿Te gusta?
00:08:18Y estos, estos son para ti.
00:08:21Los mandé a hacer a mi vida solo para ti, con un año de anticipación.
00:08:25Pruébatelos.
00:08:26¿Pruébatelos?
00:08:27¿Pruébatelos?
00:08:28¿Pruébatelos?
00:08:29¿Pruébatelos?
00:08:30¿Cómo?
00:08:32¿Quieres que me pongas?
00:08:34Zapatos talla 10, teniendo 10 talla 6.
00:08:41Y nunca me gustaron los rubíes.
00:08:43Me gustan las perlas.
00:08:45Y soy alérgica a los mariscos.
00:08:47Así que los zapatos de cristal, las joyas de rubí y el banquete de mariscos.
00:08:51Todo eso le gusta a Fiona.
00:08:54Dios, mamá.
00:08:55Cinco años en prisión y vuelves tan desagradecida como siempre.
00:08:58Increíble.
00:08:59La tía nos crió.
00:09:00Y ni siquiera puedes aceptar unos zapatos sin quejarte.
00:09:04Cinco años fuera y sigues siendo igual de egoísta.
00:09:06No sean tan duros con ella.
00:09:10Clara, los niños solo querían agradarte.
00:09:12Si te molestaron, enójate conmigo.
00:09:15Está bien.
00:09:17Dejemos que Fiona los use, ya que a ella le gustan.
00:09:20Y vamos a comprar.
00:09:22Te compraré lo que tú quieras.
00:09:24Clara.
00:09:41No hemos hablado mucho desde que saliste.
00:09:43¿Por qué no vamos juntas?
00:09:45Sí, chicas.
00:09:46Ustedes son mejores amigas.
00:09:47Deberían ir juntas y ponerse al día.
00:09:54¡Clara!
00:10:21¿Qué demonios te pasa?
00:10:24Solo porque saliste de prisión no significa que recuperas tu antigua vida.
00:10:28Yo soy quien Ryan, Liam y Mia realmente aman.
00:10:32Tu vida me pertenece.
00:10:34¡Clara!
00:10:35¡Fiona!
00:10:36¡Ryan!
00:10:37¿Cómo estás?
00:10:38¡Fiona! ¡Clara!
00:10:39¡Ryan! ¡Ryan, por favor! Tengo miedo, rápido.
00:10:40¡El tren viene!
00:10:41¿Tren?
00:10:44Papá, revisé los trenes. Llega en 30 segundos.
00:10:48¡Encontré las cijeras!
00:10:49Bien, tenemos tiempo para cortar una.
00:10:51¡No! Olvídate de mí, por favor.
00:10:53¡No soy importante!
00:10:54¡Salva a Clara!
00:10:55¡Ella es tu verdadera familia, no yo!
00:10:57¿A dónde demonios vas, Clara?
00:10:58No es asunto tuyo.
00:10:59Deja de jugar esos jueguitos patéticos.
00:11:00Fingir que te ahogas, eso... ¡Eso es demente!
00:11:04Aunque no te guste Fiona, no deberías poner tu vida en peligro.
00:11:06Escucha, después de todos estos años deberías confiar en mí.
00:11:10No seas tan imprudente.
00:11:11Escucha, tengo una reunión importante después, así que no estaré aquí cuando te den de alta.
00:11:14Puedes irte a casa por tu cuenta.
00:11:15Vamos.
00:11:16Vamos.
00:11:17Vamos a cambiarte las vendas.
00:11:18Vamos.
00:11:19Vamos a cambiarte las vendas.
00:11:21Vamos.
00:11:22Vamos a cambiarte las vendas.
00:11:23¿Qué pasa?
00:11:24No es así.
00:11:25Ya dado cuenta, después de todos estos años deberías confiar en mí.
00:11:27No seas tan imprudente.
00:11:30Escucha, tengo una reunión importante después, así que no estaré aquí cuando te den de alta.
00:11:36Puedes irte a casa por tu cuenta.
00:11:37Let's go. We're going to change the vendas.
00:12:01Your mother is sure to see them more than anyone.
00:12:04Now that she is in the hospital, do you not visit her?
00:12:06Una verdadera madre no recibe reconocimiento por su amor.
00:12:09Es simplemente su maldito deber.
00:12:11Tú también resultaste herida por ella.
00:12:13Así que tiene sentido que nosotros cuidemos de ti.
00:12:15Déjala en paz.
00:12:16¡Eso es!
00:12:17Ella picó contra nosotros, tía.
00:12:19Cuidarte es su única redención.
00:12:21¿No es también una forma de agradecerle?
00:12:29¿Puedes creerlo?
00:12:31Esta mujer en la habitación VIP solo tiene un rasguño.
00:12:34Y toda su familia la trata como si fuera una reina.
00:12:36Incluso pidieron especialistas para que la revisaran también.
00:12:41Concierto, señora.
00:12:43¿Dónde está su familia?
00:12:45Qué curioso.
00:12:46Esas personas que envidias son mi familia.
00:12:49Mi supuesta familia.
00:12:51Sí.
00:12:52¿Qué es esto?
00:12:53Chinches.
00:12:54¿Qué demonios es esto, Clara?
00:12:56¿Te parece gracioso ponerle chinches en los zapatos a Fiona?
00:13:03Yo no fui.
00:13:08Revisa las cámaras si no me crees.
00:13:09¿Por qué sigues mintiendo?
00:13:10¿Quién más podría haber sido sino tú?
00:13:12Patética.
00:13:13Casi te ahogas.
00:13:15¿Y ahora qué?
00:13:16¿Qué?
00:13:17¿Qué?
00:13:18¿Qué?
00:13:19¿Qué?
00:13:20¿Qué?
00:13:21¿Qué?
00:13:22¿Qué?
00:13:24You're pathetic. You're almost asleep.
00:13:26And now, do you want to take your aunt with you?
00:13:28The prison didn't teach you anything, Clara.
00:13:30I'm so upset about you.
00:13:32I already told you that I was not.
00:13:36Dad, when are you going to keep her consent?
00:13:39She is poison.
00:13:41If you keep her close, the aunt will not survive to her games.
00:13:44Stop it!
00:13:45Take her from here.
00:13:47And don't let her go back until she's back.
00:13:54You're not asleep.
00:13:56You're not asleep.
00:13:58You're not asleep.
00:14:00You're asleep.
00:14:01You're asleep.
00:14:02Stay outside.
00:14:03And get rid of you until you return to the front of the tia Fiona.
00:14:24The best family.
00:14:26Oh no.
00:14:27The best family.
00:14:29The best family.
00:14:31Oh no.
00:14:32The best family.
00:14:33The best family.
00:14:34The best family.
00:14:35Oh no.
00:14:36The best family.
00:14:37The best family.
00:14:38I've been a couple of times when they valued me more than nothing.
00:14:47Hey.
00:14:48You did your hand, Mom.
00:14:50It hurts you?
00:14:51I got you to the hospital.
00:14:53You didn't make any food for me.
00:14:55I'll never do that for a second.
00:14:56I'll never say I'll come back to you.
00:14:57It hurts you and my friend.
00:14:58I'll never go back to you.
00:15:00I'll never do it for a second.
00:15:01Ya te dije que no tienes que cocinar.
00:15:02Sólo disfruta tu vida en esta casa, y no te preocupes por nada.
00:15:06Mamá, verte herida a mi duele en el alma.
00:15:08De ahora en adelante, sólo ser la reina de esta casa.
00:15:11No es gran cosa de sólo un cojté pequeño.
00:15:13Seguramente sanarás solo.
00:15:15¿Qué puedo decir?
00:15:18Pero entonces, no.
00:15:22But now all her trust and love are for Fiona.
00:15:27Ryan, me and Mia.
00:15:29I swear.
00:15:31This is the last maddening that I will pour for you.
00:15:49What is this?
00:15:51Chinches.
00:15:53What the hell is this, Clara?
00:15:55Is it funny to put the chinches on the shoes of Fiona?
00:15:58I didn't go.
00:16:00I'll check the cameras if you think.
00:16:02Why are you lying?
00:16:03Who else could have been you?
00:16:05You're pathetic.
00:16:06You're almost asleep.
00:16:07And now you want to take you with your auntie?
00:16:09The prison didn't teach you anything, Clara.
00:16:11I'm so disappointed in you.
00:16:14I told you I didn't go.
00:16:17Dad, when are you going to continue to convince her?
00:16:20She's poison.
00:16:22If you keep her close, the auntie will not survive to her.
00:16:25It's enough.
00:16:26Take it from here.
00:16:28And don't let her go back until she's back.
00:16:30You have to do it.
00:16:31You have to do it.
00:16:32Yes, I'm sorry.
00:16:33I'm sorry.
00:16:34You have to do it.
00:16:35You have to do it.
00:16:36I can't do it.
00:16:37You have to do it.
00:16:38I'm sorry.
00:16:39It's a good thing.
00:16:40No!
00:16:42No!
00:16:44Quédate afuera y púdrete hasta que regreses de rodillas ante la tía Fiona.
00:17:10Liam es el más grande.
00:17:14Perfecto.
00:17:16¿La mejor familia?
00:17:18Oh no!
00:17:20Hubo un tiempo en que me valoraban más que a nada.
00:17:30Te cortaste la mano, mamá.
00:17:32Te duele, te llevo al hospital.
00:17:40Ya te dije que no tienes que cocinar.
00:17:44Solo disfruta tu vida en esta casa y no te preocupes por nada.
00:17:48Mamá, verte herida me duele en el alma.
00:17:50De ahora en adelante, solo sé la reina de esta casa.
00:17:54No es gran cosa de solo un corte pequeño.
00:17:56Seguramente sanará solo.
00:17:58¿Qué puedo decir?
00:18:04Pero ahora toda su confianza y amor son para Fiona.
00:18:08Ryan, lía mía.
00:18:10Lo juro.
00:18:12Esta es la última maldita lágrima que derramaré con ustedes.
00:18:28Fiona, despierta!
00:18:30Papá, la tía intentó quitarse la vida.
00:18:32Ryan, lo único que siempre quise fue ser tu esposa.
00:18:40Pero ahora que Clara ha vuelto...
00:18:42Quizás sea mi momento de hacerme a un lado.
00:18:46Aguanta.
00:18:48Te llevaremos al hospital.
00:18:50No puedo creer que caeran en un truco tan barato.
00:19:00No puedo creer que caeran en un truco tan barato.
00:19:14Gracias Fiona por un regalo tan grande.
00:19:18Mamá, has pasado por mucho en estos últimos cinco años.
00:19:32Y lamento que hayas tenido que vivirlo.
00:19:34Te gustan las perlas, ¿verdad?
00:19:36Este collar de perlas blancas australianas vale diez veces más que el de rubíes.
00:19:42¿Te duele?
00:19:44Esto evitará que te quede cicatriz.
00:19:50¿Qué quieres?
00:19:52Ve directo al grano.
00:19:56Mamá, la tía es una mujer desafortunada.
00:20:02Tiene sentimientos por papá, pero no quiere competir contigo por él.
00:20:08Por eso intentó quitarse la vida.
00:20:10Pero...
00:20:12Pensamos en una solución que podría dejar a todos contentos.
00:20:18¿Qué solución?
00:20:20Pues es...
00:20:22Fiona y yo haremos una boda falsa.
00:20:28Solo será una actuación.
00:20:30¿Está bien, Clara?
00:20:32Eh, una boda falsa. Nada será real.
00:20:34Ya sabes, solo lo suficiente para evitar que haga una locura.
00:20:37Tú eres la única a quien amo, créeme.
00:20:41Mamá, siempre nos enseñaste que entre mujeres debe haber comprensión.
00:20:45La tía nos cuidó mientras tú no estabas.
00:20:48Y ha hecho más por nosotros que tú jamás hiciste.
00:20:51Sí, todo será una actuación.
00:20:53Solo es para que cumpla su deseo.
00:20:55Tú siempre dijiste que no debemos ser egoístas.
00:20:58¿Puedes aceptar una petición tan pequeña?
00:21:04Está bien.
00:21:06Hagan lo que quieran.
00:21:08Genial, eres la mejor.
00:21:10Por fin estás siendo razonable.
00:21:12Cásate con ella de verdad, Ryan.
00:21:14Me da absolutamente igual.
00:21:16Porque ya terminé contigo.
00:21:18Tía, pasé un mes haciendo esta escultura para ti.
00:21:28Es un símbolo de amor y buena fortuna.
00:21:30Espero que ustedes dos estén juntos toda la vida.
00:21:33Vida.
00:21:34Ya tengo el vestido de...
00:21:35Está hecho con las mejores telas italianas.
00:21:37Serás la novia más hermosa.
00:21:39Y...
00:21:41Siempre soñaste con una boda en un castillo.
00:21:43Así que, ya ves el del lugar y lanzaré 99 y 999 fuegos artificiales solo para ti.
00:21:47Porque mereces que te traten como una princesa de Disney.
00:21:49Y serás mi novia más hermosa.
00:21:51Pasado mañana.
00:21:52Chicos, me encanta todo esto.
00:21:53Pero no era necesario tanto esfuerzo.
00:21:54Es solo una boda falsa.
00:21:55Falsa.
00:21:56Para mí, ya eres como mi verdadera mamá.
00:21:57No era eso.
00:21:58Por eso, ¿Qué es eso?
00:21:59Ya sé.
00:22:00No, no.
00:22:01No.
00:22:02No, no.
00:22:03No, no.
00:22:04No.
00:22:05No.
00:22:06No.
00:22:07No, no.
00:22:08No, no.
00:22:09No, no.
00:22:10No, no.
00:22:11No, no.
00:22:12No, no.
00:22:14No.
00:22:14No, no.
00:22:15No.
00:22:16No, no.
00:22:17No.
00:22:18No.
00:22:19No.
00:22:20No.
00:22:21No.
00:22:22Let's go, tia, ask a wish before the boda
00:22:30I wish that this dream becomes even more real
00:22:34Talking about making it real, tia, now that they are married, do they not have to share a habit?
00:22:48It's true, they should, tonight I'm in the house together
00:22:52No lo creo
00:22:55En mi tierra, tus novios no deben dormir juntos antes de la boda
00:22:59Es tradición
00:23:01Clara, tú no permitirías eso, ¿verdad?
00:23:08Mientras tú seas feliz
00:23:09Bueno, papá, sé un hombre
00:23:13¡Haga la tía!
00:23:15Hazlo, papá, aprovecha la noche
00:23:16Está bien
00:23:22¡Gracias!
00:23:23¡Gracias!
00:23:24¡Gracias!
00:23:25¿Qué estás quemando?
00:23:54Solo basura
00:23:56Mira, lo que hice allá abajo fue solo para calmar a Fiona
00:24:02No te preocupes, no pasará nada aunque comparta la habitación con ella
00:24:07Eres la única a quien amo
00:24:09¿Eso viniste a decirme?
00:24:12Mira, ustedes son amigas, ella de verdad espera que puedas venir a nuestra boda mañana por la tarde
00:24:18Como su dama de honor
00:24:19Y yo también espero que estés ahí
00:24:21Tú me harías sentir más tranquilo si vienes
00:24:25Mañana también es el día en que me iré
00:24:45Este es mi último día en esta casa
00:24:47Clara
00:24:50Clara, mira
00:24:53Tu hija eligió este vestido para mí
00:24:56¿No es deslumbrante?
00:24:58Casi real, ¿no crees?
00:25:03¿De qué te ríes?
00:25:06Mañana el hombre al que te aferraste por 20 años me jurará amor eterno a mí
00:25:11Ah, y el niño cuyo nacimiento casi te mata en el hospital
00:25:15Me hizo esta escultura con sus propias manos
00:25:18Dime, Clara, ¿qué te queda?
00:25:23Entonces, felicidades
00:25:24¿No te das por vencida?
00:25:28Está bien, entonces
00:25:29Parece que tendré que demostrarte algo
00:25:31Ellos siempre me van a elegir a mí sobre ti
00:25:35Clara, no
00:25:39Clara, no
00:25:40Esa estatua la isolían para mí
00:25:42Ah, no
00:25:42No arruines mi vestido
00:25:45Tres
00:25:55Tres
00:25:55Dos
00:25:59Uno
00:26:03Tía, ¿estás bien?
00:26:05¿Qué te pasa?
00:26:08Dijiste que aceptabas la boda
00:26:09Atacar a Fiona no va a ayudar en nada
00:26:12No te preocupes, tía
00:26:16Te haré otra estatua
00:26:17Una aún mejor
00:26:18Así es, tía
00:26:19Y si el vestido se arruinó
00:26:21Te compraremos uno 10 veces más grandioso
00:26:23Siempre serás la madre más hermosa para nosotros
00:26:25Oye, discúlpate con Fiona por Clara, ¿sí?
00:26:29Déjame compensártelo
00:26:30¿Lo ves?
00:26:38Todo lo que era tuyo
00:26:40Ahora es mí
00:26:41Bueno, mañana, Fiona
00:26:46Veremos qué tanto logras aferrarte a todo eso
00:26:51Yo, Clara Bennett
00:26:59Rompo todos los lazos con Liam y Mia Parker
00:27:03Desde hoy en adelante
00:27:04Ya no estamos relacionados
00:27:06Ni en vida
00:27:07Ni en muerte
00:27:07Fiona, mi radiante novia
00:27:16Tía, desearía que fueras mi verdadera mamá
00:27:19¿Por qué tardas tanto, Clara?
00:27:21Espero que no llegues tarde a la boda de la tía
00:27:37Sola Parker
00:27:40El riñón que donó ha sido aceptado
00:27:42Existosamente
00:27:44Su sacrificio quedará fuera del registro
00:27:46Tu máscara de virtud termina esta noche, Fiona
00:27:55Tu máscara de virtud termina esta noche, Fiona
00:28:09Cada día que pasé pudriéndome en esa celda fue por tu culpa
00:28:13Asegúrate de entregar esto en el lugar de la boda
00:28:16Ahora es tu turno de sentir lo que es que te rompan en pedazos
00:28:25¿Por qué Clara no ha llegado aún?
00:28:33No puedo creer que una novia esté esperando a una dama de honor
00:28:37Seguro está tramando algo otra vez
00:28:38Ryan, ¿crees que Clara me guarda rencor?
00:28:42Debo haber hecho algo mal para que llegue tarde a propósito
00:28:45No puedo creer que Clara sea tan inmadura
00:28:47Me aseguraré de que te pida disculpas en cuanto llegue
00:28:51Liam, papá, hagan compañía a la tía
00:28:55Voy a llamar a mamá
00:29:03Tienes tres minutos para llegar
00:29:05Ya voy en camino
00:29:07Y tengo un regalo muy especial para todos ustedes
00:29:11Tienes tres minutos para llegar
00:29:41Tienes tres minutos para llegar
00:30:11Sí, Fiona, perdí
00:30:22Pero tú nunca ganarás
00:30:24Para Ryan, yo siempre seré el fantasma de su primer amor
00:30:28Y tú no puedes competir con un fantasma
00:30:30Clara
00:30:43Espero con ansias trabajar con ustedes
00:30:45Es el CEO del grupo Campbell
00:30:49Y también el inversionista principal del ballet de la ópera de París
00:30:52Cerita Bennett
00:30:53Su baile siempre ha sido una inspiración para mí
00:30:55Es un honor conocerla
00:30:56El pasaporte francés que solicitó
00:31:01Lo preparamos para usted
00:31:02Bien
00:31:05Bien
00:31:05A partir de ahora
00:31:06Clara dejará de existir
00:31:07Ahora soy solo Emily
00:31:08Espero con ansiasmo
00:31:10Y a trabajar con ustedes
00:31:11¿Estás bien, Ryan?
00:31:34Sí
00:31:35Sí, estoy bien
00:31:36¿Por qué mamá está tardando tanto?
00:31:39Deberíamos continuar sin ella
00:31:41Exacto
00:31:42Empecemos la boda
00:31:43Gracias a todos por asistir a la boda del señor Parker
00:31:48Y la señorita Sutton
00:31:50Pero antes de comenzar la ceremonia
00:31:52Tenemos un regalo especial
00:31:53El regalo
00:31:55Viene de la exesposa del señor Parker
00:31:59La señora Bennett
00:32:00Ella preparó los regados
00:32:02Para el señor Parker
00:32:04Y sus dos hijos
00:32:05Por favor
00:32:07Abran los regados
00:32:08Uno por uno
00:32:09Brian
00:32:25Este es mi gran día
00:32:28Solo quiero que todo sea perfecto
00:32:31¿Es mucho pedir?
00:32:32Papá
00:32:33Déjalo ya
00:32:34No es obvio
00:32:35Mamá está tratando de arruinar la boda de la tía
00:32:38Es verdad
00:32:39Solo está siendo mezquina
00:32:40Por supuesto
00:32:45Nada es más importante que nuestra boda en este momento
00:32:48Muy bien
00:32:54Veamos un video
00:32:55Que muestra el recorrido de la pareja a través de los años
00:33:08Se me hace tan conocida
00:33:13¿No es ella Clara?
00:33:15¿La exesposa del señor Parker?
00:33:17Alguien afuera nos pagó para asegurarse de que disfrutes tu vida en prisión
00:33:36¿Un anillo de perla?
00:33:39¿De verdad crees que mereces llevar ese vida en prisión?
00:33:42No, por favor
00:33:44¡Es de mi esposo!
00:33:48Una muestra de amor, ¿eh?
00:33:50¿Lo quieres de vuelta?
00:33:52Entonces arrodíllate
00:33:53Eso no basta
00:33:54Arrástrate como un perro si lo quieres recuperar
00:33:57Hola, mi flor amiga
00:34:05Parece que la estás pasando mal en prisión, ¿no?
00:34:09Apáguenlo
00:34:14Este no es el video de la boda
00:34:16Apáguenlo ya
00:34:17Ryan
00:34:19Esto no es real
00:34:21Dios mío
00:34:22Esa mujer es malvada
00:34:24¿Aún quiere el señor Parker casarse con ella?
00:34:26¿O está aliado con Fiona para incriminar a Clara?
00:34:29Parece que el señor Parker y sus hijos no sabían nada de esto
00:34:32Fiona, ¿por qué haces esto?
00:34:35Siempre fui buena contigo
00:34:37¿Buena conmigo?
00:34:38¿Sabes qué es lo que más odio?
00:34:41Clara, odio
00:34:42Que siempre seas tan amable
00:34:46¿Sabes lo difícil que era verte recibir todo el amor y la atención mientras a mí me ignoraban?
00:34:52¿Sabes lo que descubrí la primera vez que me llevaste a tu casa?
00:34:55No querías cuidarme
00:34:56Querías humillarme
00:34:58Resumir tu maldita familia perfecta y tu maldita vida perfecta
00:35:02Yo solo era una viuda de mediana edad de una familia rota y tú querías que me sintiera así
00:35:09¿Por qué no fue tu familia la que murió?
00:35:15¿Por qué siempre tienes que ser mejor que yo?
00:35:22Te mereces ir al infierno
00:35:24¿Cómo pudiste hacer esto?
00:35:29Lía, mi, mía, nunca te lo perdonaban
00:35:31Eso me recuerda
00:35:32Son tan buenos niños
00:35:34¿Sabías que con unos cuantos trucos
00:35:37Los muy tontos me creyeron y te mandaron directo a prisión?
00:35:41Ellos
00:35:41Ellos nunca creerían tus mentiras
00:35:44¿En serio?
00:35:46¿Entonces por qué no han venido a verte?
00:35:49¡Exacto!
00:35:50Esta prueba se queda esperando cada día y nadie la ha visitado jamás
00:35:53No
00:35:54Eso no es verdad
00:35:55Das lástima
00:35:57Arrastrándote por el suelo como un perro por un anillo de mierda
00:36:01Mira este
00:36:04Tu esposo gastó una fortuna en este rubí para mí el día de San Valentín
00:36:10Y estos zapatos que aplastaron tu mano un regalo de tus hijos para el día de las madres
00:36:15¿Ves, Clara?
00:36:17El destino
00:36:18Me cuida en mí
00:36:20Y yo te quité todo a ti
00:36:30Quien la quiebre se queda con el dinero
00:36:32No puedo creer que Fiona sea una parra tan astuta y malvada
00:36:38La familia Parker mandó a su propia esposa y madre a prisión por otra mujer
00:36:43¿Y todavía tienen el descaro de celebrar una boda?
00:36:46Esto es repugnante
00:36:47¡Maldita perra!
00:36:58Ryan, por favor, esto es falso
00:37:00Yo jamás haría algo así
00:37:01No puede ser
00:37:02El video debe ser falso
00:37:04Así es
00:37:05Tal vez lo creería si fuera al revés, pero...
00:37:08La tía jamás haría algo tan despreciable
00:37:10¿Ves?
00:37:11Los niños me creen
00:37:13Papá, la tía ni siquiera mataría a una mosca
00:37:16Mucho menos haría daño a mamá
00:37:17Sí, papá, no dejes que mamá te engañe
00:37:20¿Será posible que este video sea falso?
00:37:23Tengo que estar seguro
00:37:25¿Y esto qué?
00:37:40¿También te parece falso?
00:37:44¿Esa es la firma de mamá?
00:37:48Pero yo pensé que la tía Fiona fue quien te dio el riñón
00:37:51¿Cómo puede ser?
00:38:07Yo sí doné el riñón
00:38:09No se dejen engañar por ella
00:38:19Pero los documentos son tan fáciles de falsificar hoy en día
00:38:27¿Cómo se...
00:38:28Vemos que no es hecho por ella
00:38:37¿De verdad son hijos de Clara?
00:38:39No puedo creer que aún así decidan confiar en una extraña
00:38:42A pesar de toda esa evidencia
00:38:44Si yo fuera Clara, preferiría morir
00:38:46Exacto, no puedo creer que aún así eligieran creerle a Fiona
00:38:50Después de haber visto una prueba tan clara
00:38:53Miren, aún tengo la cicatriz
00:38:55No he podido volver a bailar
00:38:57Desde que me atropelló con su auto
00:39:02Digo, ¿por qué mentiría sobre eso?
00:39:03¿Por qué arriesgaría mi propia vida?
00:39:05¿Por qué sacrificaría mi carrera de baile?
00:39:09Papá, piénsalo por un segundo
00:39:10¿Por qué la tía arriesgaría su vida para dañar a mamá?
00:39:15¿Qué ganaría con eso?
00:39:16Está bien, tía
00:39:17Aún creemos en ti
00:39:18Es una carta de desvinculación
00:39:44Esta es la letra de mamá
00:39:53Recuerda que Juan más te ama se llama mamá
00:40:02Muy bien hecho
00:40:03Mamá, yo también quiero aprender
00:40:05Está bien, yo también te enseñaré
00:40:08Mamá, no puedes romper lazos con nosotros
00:40:14Yo no puedo vivir sin ti
00:40:15Todo esto fue nuestra culpa
00:40:17Mamá, por favor, danos otra oportunidad
00:40:21¿Estás bien?
00:40:25Debe haber sido aterrador
00:40:26Qué bueno que tenía esas fotos preparadas
00:40:30Estoy bien
00:40:31Solo no esperaba que él actuara así
00:40:33Clara, si te preocupan ellos, ve a verlos
00:40:36Si estar con ellos te trae paz y felicidad
00:40:42Estoy dispuesto a dejarte ir
00:40:48Sebastian, no digas esas tonterías
00:40:50¿Recuerdas cuando recién llegué a París?
00:40:53Tenía pesadillas todos los días con trenes atropellándome
00:40:57Las traiciones
00:40:58No podía dormir
00:40:59Y fuiste tú quien estuvo a mi lado
00:41:02Cuando quise volver a bailar
00:41:04Fuiste tú quien me animó
00:41:05Cuando estuve enferma
00:41:07Fuiste tú quien me cuidó
00:41:09Tu paciencia, tu protección
00:41:11Me hicieron enamorarme profundamente de ti
00:41:15Nunca te voy a dejar
00:41:17Clara
00:41:19Entonces
00:41:22¿Empezamos a planear la boda?
00:41:25Sí
00:41:26Yo voy a dar la mejor boda del mundo
00:41:28Dices esto para ponerme a prueba, ¿verdad?
00:41:38Clara, puedes estar tranquila
00:41:39He sido fiel a ti durante los últimos cinco años
00:41:42Ni siquiera he pensado en otras mujeres
00:41:44Y Fiona
00:41:45Mira, me aseguré de que sufra en la cárcel
00:41:48Su vida es un infierno ahora
00:41:51Por favor, vuelve conmigo
00:41:53Te daré una boda mucho mejor que esta
00:41:56¡Suéltame!
00:42:00Corté todo el lazo contigo y con la familia Parker
00:42:02Mamá, ¿por qué eres tan cerca?
00:42:05Si no hubieras sido tan cerca en aquel entonces, no estaríamos...
00:42:07Liam, cuando naciste
00:42:09Esperaba que crecieras valorando a tus padres
00:42:12Pero conspiraste con Mia para meterme en la cárcel
00:42:15Me viste a ahogarme y me abandonaste
00:42:17Me ignoraste cuando estaba atada a las vías
00:42:19¿Y dices que soy terca?
00:42:21Jamal, lo siento
00:42:22De verdad lo siento
00:42:24Fiona me engañó
00:42:25Liam, tienes que entender
00:42:27No todos los errores pueden perdonarse
00:42:30Te he perdonado muchas veces en el pasado, pero...
00:42:34No mereces mi perdón
00:42:36No puedes hacer esto
00:42:39No queremos cortar lazos contigo
00:42:42Rompimos las cartas de disolución
00:42:44Mia, puedes romper esas cartas tantas veces como quieras
00:42:47Eso no cambia el hecho de que los repudio
00:42:51Y no quiero tener nada que ver con ustedes
00:42:54Mara, te lo suplico
00:43:02¿Quieres que me arrodille?
00:43:05¿Y te ruegue perdón?
00:43:08Antes me amabas muchísimo
00:43:09Por favor, perdóname
00:43:11Solo una vez
00:43:13¿Que te amé?
00:43:15Sí, pero eso fue en el pasado
00:43:17¿Olvidaste que nos divorciamos
00:43:19Cuando me metiste a prisión hace 10 años?
00:43:26¿Has visto lo que le hiciste al valor de mi empresa?
00:43:30Quiero el divorcio
00:43:31No puedo creer que ya no me ames
00:43:39Renunciaste a toda tu carrera por mí
00:43:42Renunciaste a tu carrera de bailarina
00:43:44Limpiaste, cocinaste
00:43:45Criaste a nuestros hijos
00:43:46No puedes dejar de amarme así
00:43:48Esto debe ser una broma
00:43:51¿Crees que esto es una broma?
00:43:53Mi boda con Sebastián
00:43:54Enviar las cartas de separación
00:43:57Intengir mi muerte para alejarme de ti
00:43:58¿Eso te parece una broma?
00:44:00Déjame dejarte esto muy claro
00:44:01Te odio con todo mi ser
00:44:03Jamás te perdonaré
00:44:06Ni ahora ni nunca
00:44:07¿Me odias?
00:44:09¿Dijiste que me odias?
00:44:11Esto ya es demasiado, Clara
00:44:12Tienes razón, mamá
00:44:15Papá pasó los últimos 5 años bebiendo todos los días
00:44:18Ni siquiera podía dormir por las noches
00:44:21¿Cómo puedes decir eso?
00:44:23Clara, me humillé por ti frente a toda esta gente
00:44:26Y tú sigues con esta boda falsa con otro hombre
00:44:28¿Quién te dijo que esta boda es falsa?
00:44:33Has estado bailando en el extranjero
00:44:34No hay forma de que pases más tiempo con él que conmigo
00:44:37No puedes amarlo
00:44:39¿De verdad?
00:44:42¿Te casaste con él?
00:44:49Así es
00:44:50Sebastián y yo estamos legalmente casados
00:44:52Así que, desde ahora, seguiremos caminos separados
00:44:56Y no volveré a verte jamás
00:44:58Clara, ¿cómo te atreves?
00:45:03¿Qué le has estado metiendo en la cabeza?
00:45:05Déjame decirte algo
00:45:06Siempre será su segunda opción
00:45:08Ella siempre me amará a mí
00:45:11Tú no la entiendes, Ryan
00:45:13No sabes lo que es el amor de verdad
00:45:15Tú solo quieres controlarla
00:45:17¿Amor?
00:45:19¿Que no sé lo que es el amor?
00:45:22No me importa lo mal que pienses de mí
00:45:24Pero sé que soy mil veces mejor que tú
00:45:27Y soy el único que merece caminar a su lado
00:45:30El resto de su vida
00:45:32Ay, Ryan
00:45:34¡Faz plena!
00:45:47Ella es mía
00:45:48Siempre será mía
00:45:50El día que me mandaste a prisión
00:45:53Fue el día en que lo nuestro terminó
00:45:54Y ahora
00:45:55Estoy enamorada de alguien que de verdad me respeta
00:45:58Clara, lo siento
00:46:22De verdad lo siento
00:46:23Por favor, perdóname
00:46:24Mamá, por favor, perdónanos
00:46:26Pagaré por mis errores
00:46:28Mamá, por favor, danos una última oportunidad
00:46:30Suéltame
00:46:34No, no
00:46:35No me alejen de mi mamá
00:46:37Eres libre de irte
00:46:49Cinco años
00:46:52Por fin
00:46:53Clara
00:46:57Tú me robaste mi sueño
00:47:01Quiero verte muerta, Clara
00:47:06Puede que ya no me quede mucho
00:47:08Pero te arrastraré
00:47:10Al infierno conmigo
00:47:11¡Buen!
00:47:29Clara
00:47:30Han pasado cinco años
00:47:32¿Me extrañaste?
00:47:34Felicidades por tu liberación
00:47:36Ah
00:47:38Ya basta con el numerito
00:47:41Lo perdí todo
00:47:45Por tu culpa
00:47:47Mientras tú te convertías en una reina del baile internacional
00:47:51Todo lo que tienes debería ser mío
00:47:54Nunca tuviste nada, Fiona
00:47:57Nada fue tuyo
00:47:58Qué rápida eres para responder, ¿eh?
00:48:00No importa
00:48:01Está bien, no voy a discutir contigo
00:48:03Solo voy a hacerte daño
00:48:04Mucho
00:48:05Mucho daño
00:48:08No aprendiste nada en esos cinco años tras las rejas
00:48:11Tierra la boca
00:48:12Eres solo una puta
00:48:16Te acostaste para llegar a la cima
00:48:18Vamos a ver
00:48:20Si Sebastián todavía te ama
00:48:23Cuando te vea convertida en un montón de carne morida
00:48:28Eres verdaderamente malvada
00:48:45Oh, bueno
00:48:46Eso es gracias a ti, cariño
00:48:47Estuve tan cerca
00:48:50Casi tenía a Ryan
00:48:52Casi te quitaba todo
00:48:54Pero tenías que arruinarlo, ¿verdad?
00:48:58Si haces esto
00:48:59No habrá vuelta atrás
00:49:01Oh, no tengo intención de volver atrás
00:49:02Solo quiero una cosa
00:49:04Quiero a Ryan y a esos dos mocosos de rodillas rogándome
00:49:09Ryan sabe lo malvada que eres
00:49:11Jamás te rogaría
00:49:13Hey, cariño
00:49:14No seas ingenua
00:49:16Ryan me ama
00:49:18Ese hombre haría lo que sea que yo le pida
00:49:23No ganarás nada matándome
00:49:27Ah
00:49:29¡Qué tontería!
00:49:32Voy a disfrutar escuchando tus últimos gritos antes de morir
00:49:36Será como música para mis oídos
00:49:38Dicen que tú también vas a morir
00:49:41¡Ya estoy muerta!
00:49:45Hace cinco años
00:49:46Cuando estuve en prisión
00:49:48Y tú solo quieres bailar
00:49:50Y aún tienes a alguien que te ama
00:49:52Está bien, ¿sabes qué?
00:49:54Porque tendremos mucho tiempo para morir
00:49:56Cuando estemos en el infierno
00:49:57Papá, mamá está en peligro
00:50:03Esa loca secuestró a mamá
00:50:04Tenemos que ir ya
00:50:06¿Están locos?
00:50:22Salgan de aquí
00:50:23Justo a tiempo
00:50:25Tienen tres minutos para hacer un trato conmigo
00:50:28Me quedaré, déjala ir
00:50:29Una vida por otra
00:50:30No parece suficiente
00:50:32Salgan de aquí todos ustedes
00:50:34Aún te importamos, ¿verdad, Clara?
00:50:36Mamá
00:50:37Está bien, mamá
00:50:38Ya llame a la policía
00:50:39¿La policía?
00:50:41Creo que ya es un poco tarde para eso, ¿no crees?
00:50:43Vamos a volar en pedazos antes de que lleguen
00:50:45¿Acaso sabes lo que estás haciendo, maldita loca?
00:50:48Claro que sí
00:50:48He estado esperando este momento desde el día en que me abandonaste
00:50:52Oye, déjalos ir
00:50:54Me quedaré
00:50:56¿Haré lo que tú?
00:50:57¡No!
00:50:58Quiero que todos ustedes
00:50:59Se vean morir entre sí con sus propios ojos
00:51:04¿Estás enferma?
00:51:06Tienes razón, estoy enferma
00:51:08Pues un muerte será la cura para mi enfermedad
00:51:11Fiona, cállate
00:51:17Parece que no puedes esperar a que explote la bomba
00:51:20Maldita pero la impaciente
00:51:22¿Sabes qué?
00:51:23Ya que tienes tanta prisa
00:51:24Te mataré ahora mismo
00:51:25¡No!
00:51:34¡Papá!
00:51:35Ve y saca a tu mamá de aquí
00:51:37¡Pero papá!
00:51:38¡Hazlo!
00:51:38¡Papá!
00:51:41¿Quieres irte al infierno con alguien?
00:51:44¡Pues aquí estoy!
00:51:46Podemos vivir felices por...
00:51:48¡Siempre!
00:52:07Sebastián
00:52:08Sigo con vida
00:52:10Te han salvado
00:52:11Estuviste en cama los últimos siete días
00:52:15Pero lograste sobrevivir
00:52:17¿Y Fiona?
00:52:20La policía encontró su cuerpo
00:52:22Murió en la explosión
00:52:24Encontraron muchas pruebas de sus crímenes
00:52:29¿Y Ryan?
00:52:32Estuvo herido
00:52:33Pero sus heridas fueron neves
00:52:35Ahora está bien
00:52:37¡Qué alivio!
00:52:45Papá
00:52:46¿Por qué le mentiste al señor Campbell?
00:52:48Tienes la pierna rota
00:52:49No hay necesidad de que sepa la verdad
00:52:52¿No vas a ir a ver a mamá?
00:52:55Seguro está muy preocupada por ti
00:52:57No
00:52:57Saber que está viva
00:53:00Es suficiente para mí
00:53:02Pero papá
00:53:02Si ella supiera tal vez
00:53:03No
00:53:04Clara merece un futuro sin cicatrices
00:53:08Ni culpas
00:53:10Ni un hombre roto como yo
00:53:13Clara
00:53:21No hemos hablado mucho desde que saliste
00:53:26¿Por qué no vamos juntas?
00:53:28Sí, chicas
00:53:29Ustedes son mejores amigas
00:53:31Deberían ir juntas
00:53:32Y ponerse al día
00:53:33Clara
00:53:48Clara
00:53:48¿Qué demonios te pasa?
00:54:07Solo porque saliste de prisión
00:54:09No significa que recuperas tu antigua vida
00:54:11Yo soy quien Ryan, Leah, mi amiga
00:54:13Realmente aman
00:54:14Tu vida me pertenece
00:54:17Clara, Fiona
00:54:19Ryan
00:54:19¿Dónde estás?
00:54:21Fiona, Clara
00:54:21Ryan, Ryan, por favor
00:54:23Tengo miedo, rápido
00:54:24El tren viene
00:54:24¿Tren?
00:54:27Papá, revisé los trenes
00:54:29Llega en 30 segundos
00:54:30En torceras, torceras
00:54:32Bien, tenemos tiempo para cortar una
00:54:34No
00:54:35Olvídate de mí, por favor
00:54:36No soy importante
00:54:37Papá, Clara
00:54:38Ella es tu verdadera familia
00:54:39No yo
00:54:47Ahí vamos
00:55:12Cuidado con la cabeza
00:55:14¡Ayuda!
00:55:36Fiona, ¿estás bien?
00:55:38Clara, ¿por qué intentaste matarme?
00:55:40Clara, Clara me atropelló con su auto
00:55:43Mi pierna me duele muchísimo
00:55:44Creo que está rota
00:55:45No te preocupes, Fiona
00:55:47Me aseguraré de que pague por esto
00:55:49Dios mío
00:55:51Entonces, ella fue quien atropelló a Clara
00:55:53Y la incriminó
00:55:54Pobre Clara
00:55:55Fiona convenció al esposo de Clara
00:55:57De enviarla a prisión
00:55:58Y de hacer que sus hijos la odiaran
00:56:01No puedo creer lo despiadada que es
00:56:03¿Por qué hiciste esto?
00:56:05¿Por qué incriminaste a mi mamá?
00:56:07¡Respóndeme!
00:56:10No, este video también es falso
00:56:12Seguro usó ella para cambiar nuestras caras
00:56:15Yo jamás la atropellé
00:56:16¡Cállate!
00:56:18¡Nos mentiste en la cara!
00:56:19¡Mandaste a mi esposa inocente a prisión!
00:56:22¡El amor de mi vida!
00:56:24¿Cómo te atreves?
00:56:26Liam
00:56:27Mi mamá sufrió en prisión durante cinco años por tu culpa
00:56:31Y todos fuimos lo bastante tontos para creerte
00:56:33¡Fiona, maldita porra!
00:56:42¡Nos hiciste mandar a nuestra propia mamá a la cárcel!
00:56:44¡Eres una maldita desgraciada!
00:56:46¡No, no lo hice!
00:56:47¡Soy inocente yo!
00:56:49¡Guardias!
00:56:50¡Mánden a la prisión!
00:56:51¿Qué?
00:56:52¡No!
00:56:53¡Ryan!
00:56:54¡Suélteme!
00:56:55¡Detente!
00:56:55¡Ryan!
00:56:56¡Espera!
00:56:56Liam
00:56:58Liam, tú todavía me crees, ¿verdad?
00:57:01Creo que deberías pudrirte en prisión
00:57:04Me aseguraré de que sufra cien veces más que lo que sufrió mi madre
00:57:08¡Quítenmela de la vista!
00:57:10¡No!
00:57:11¡No!
00:57:14Tenemos que encontrar a mamá y pedirle perdón ya
00:57:17¿Por qué no contesta?
00:57:26Dejó estas cajas para nosotros
00:57:29Quizás haya alguna pista adentro
00:57:31Vamos a averiguarlo
00:57:32No, no, no
00:57:36Todo fue mi culpa
00:57:37Fui tan estúpido por creerle acción a ella
00:57:40Ella sufrió innecesariamente por mi culpa
00:57:42Pásate conmigo, Clara
00:57:51Y te juro que siempre estaré a tu lado
00:57:53¿Sí?
00:57:56No
00:58:03No
00:58:04No, no creo que ella nos haya dejado
00:58:07Está enojada, pero tenemos que encontrarla ahora mismo
00:58:10Mamá es la persona más buena del mundo
00:58:13Definitivamente nos va a perdonar
00:58:15Así es
00:58:16Fiona ya se fue también
00:58:17Podemos empezar de nuevo como familia
00:58:19Sí
00:58:20Escúchame, Clara
00:58:27Esta vez voy a arreglar todo
00:58:29Hola
00:58:40Habla la oficina de tránsito
00:58:42Hubo un accidente grave en la avenida del río
00:58:45Tenemos una credencial de su madre
00:58:47Por favor, venga lo antes posible
00:58:49¿Qué hacemos?
00:59:02No puedo quitarme esta sensación
00:59:03Mamá va a estar bien
00:59:05Tiene que estarlo
00:59:05Ellos deben haberse equivocado
00:59:07Sí
00:59:07Seguro que sí
00:59:08Claro, hay muchos BMW en la calle
00:59:10Seguro leyeron mal el nombre
00:59:11No puede ser ella
00:59:12Por favor, que no le haya pasado nada a Clara
00:59:15No, no, esa es mi mamá
00:59:22Mamá, es nuestro auto
00:59:37Es su anillo de bodas
00:59:38Es Clara
00:59:38Es su anillo de bodas
00:59:41Mamá, mamá
00:59:43Es mi anillo de bodas
00:59:44Nuestro anillo de bodas
00:59:45Abéjate
00:59:49No, suéltame
00:59:49Ella está adentro
00:59:50No, quiero salvarla
00:59:51Es tan trágico
00:59:58Escuché que la conductora llevaba un vestido de dama de honor
01:00:01Y que quedó irreconocible por las quemaduras
01:00:03Dicen que iba a toda velocidad a la boda
01:00:05Tienes tres minutos para llegar
01:00:10Fui yo quien le dijo que manejara más rápido
01:00:13Yo, yo fui
01:00:14Soy un maldito inverso
01:00:18Por favor, salven a mi mamá
01:00:20Dale, lo que sea
01:00:21Lo que sea
01:00:22Puedo salvarla
01:00:27Puedo salvarla
01:00:28Está Cucho ahí
01:00:29Clara
01:00:40Clara
01:00:42Clara
01:00:43Clara
01:00:44Clara
01:00:45Clara
01:00:46Si no la hubiéramos hecho ir a esa estuquida boda
01:01:03Si tan solo la hubiéramos escuchado
01:01:05Fui yo quien le dijo que tenía tres minutos para llegar
01:01:09Por eso iba manejando tan rápido
01:01:11Yo maté a mamá
01:01:13Es mi culpa
01:01:14La obligué a ser dama de honor
01:01:16Le dije que Fiona era más importante que ella
01:01:19Es mi culpa
01:01:20Mamá, por favor
01:01:22No te vayas
01:01:23Solo mírame una vez más
01:01:25Cambio mi vida por la tuya
01:01:26Mamá
01:01:27Eres la persona más buena que conozco
01:01:30Castígame todo lo que quieras
01:01:31Pero por favor no nos dejes
01:01:33Lo siento
01:01:35Tenemos que llevar el cuerpo a la morgue
01:01:37Por favor, apártense
01:01:38No, por favor
01:01:39No te la lleven
01:01:40Mamá
01:01:46Siona
01:01:49Maldita bruja
01:01:51Por tu culpa mi mamá está muerta
01:01:53Siona, te lo juro
01:01:55Vas a pagar por todo lo que has hecho
01:01:57Dinos todo lo que hiciste
01:02:12Por favor
01:02:13Fue Fiona
01:02:14Ella me dijo que atara a ella y aclara a las vías del tren
01:02:17Dijo que me pagaría 300 mil por hacerlo
01:02:19Arriesgaste la vida de mi mamá por dinero
01:02:23Llévenselo a la policía
01:02:26Por favor
01:02:27No, por favor, no
01:02:29Te haremos justicia
01:02:37No, basta, basta, basta
01:02:40Soy la esposa de Ryan Parker
01:02:42Si me toquen, él nos matará
01:02:44Ryan Parker
01:02:48Tu esposo nos ordenó personalmente que te tratáramos como quisiéramos
01:02:52Mientras sigas viva
01:02:54No, él no haría eso
01:02:57Quiero hablar con Ryan ahora mismo
01:02:59Ryan, Ryan
01:03:00Ryan
01:03:05Ryan, Mia, Liam
01:03:07Ryan, lo siento, lo siento
01:03:10No debí haber intentado reemplazar a Clara
01:03:12He aprendido la lección
01:03:14Por favor, déjenme salir de aquí
01:03:15Hemos venido a sacarte Fiona
01:03:19Ryan
01:03:28Ryan sabía que aún me amas
01:03:29Espera, este no es el camino a casa
01:03:33No, no
01:03:39¿Qué estás haciendo?
01:03:52¿Qué estamos haciendo?
01:03:54Asegurarnos de que pagues por lo que hiciste
01:03:55¿Qué?
01:03:56Yo no hice nada
01:03:57Clara fue quien me secuestró
01:03:58¿Cómo puedes hacerme esto?
01:04:00¿Cómo te atreves a seguir mintiendo?
01:04:02Sabemos que tú provocaste todo esto
01:04:04Te mereces el infierno
01:04:05No, no, Ryan
01:04:12No, yo solo hice eso para que te dieras cuenta de que me amas
01:04:15Jamás te habría salvado primero si no fuera por tus trucos
01:04:18Jamás habría abandonado a Clara
01:04:20Ahora disfruta lo que le hiciste pasar a mi mamá
01:04:24No, no, espera
01:04:26No, espera, Ryan
01:04:27No, por favor
01:04:29No quiero morir
01:04:30Por favor, Ryan
01:04:32Te juro que te haré feliz
01:04:33Solo desátame, por favor
01:04:35Me olvidaré de todo esto
01:04:37No
01:04:39No, Ryan
01:04:43Ryan
01:04:44Hola, Fiona
01:04:52Desde ahora
01:04:54Cada día de tu vida será un infierno viviente en esta prisión
01:04:59Fiona ha sido castigada, pero...
01:05:02¿Y nosotros, papá?
01:05:05¿Cómo pagamos por todo esto?
01:05:06La hermosa bailarina principal de la ópera de París
01:05:31La señalará a Emily
01:05:33Has renacido de las cenizas como un milagro
01:05:39Hoy quiero preguntarte
01:05:41¿Quieres casarte conmigo?
01:05:44De que sí
01:05:45Has estado a mi lado todos los días durante cinco años
01:05:48Por supuesto que sí
01:05:50Clara
01:05:58Hay una gala en Reino Unido la próxima semana
01:06:01Los organizadores han pedido específicamente que tú bailes
01:06:05¿Te gustaría?
01:06:07Claro que sí
01:06:08Erase en Londres
01:06:10Podemos decir que no si tú quieres
01:06:13No te preocupes
01:06:15Ya no necesito oír de nada
01:06:17Estoy lista para enfrentar todo ahora
01:06:20Lo enfrentaremos juntos
01:06:26Clara
01:06:46¿Está lo suficientemente caliente?
01:06:52Come back for me
01:06:53Clara, ¿volviste por mí?
01:06:54En la verdad
01:06:55Nunca me fui
01:06:56¿Qué haces aquí?
01:07:09¿Quién pensabas que era Ryan?
01:07:11¿Qué haces aquí?
01:07:12¿O se te olvidó?
01:07:13Clara está muerta
01:07:15Tú y tu familia
01:07:17La mataron
01:07:19¿Qué otra?
01:07:26Mamá
01:07:27¿Por qué no sabes de cuando juegas conmigo?
01:07:30¿Tienes hambre, mamá?
01:07:31Yo te doy de comer
01:07:32Siempre te voy a proteger, mamá
01:07:36¿Por qué no comes tu comida, mamá?
01:07:41¿Aún estás manejada conmigo?
01:07:46Papá, deja de beber
01:07:47Stop drinking
01:07:48¿Hasta cuándo va a seguir esto?
01:07:55Mamá estaría destrozada
01:07:56Deber esto
01:07:57Liam, la foto de mamá
01:07:59Liam
01:08:00¡No, no, no!
01:08:03Escúchame
01:08:04Organicé una gala benéfica
01:08:06Invité al ballet de la ópera de París
01:08:08A presentarse
01:08:09Siempre fue el sueño de mamá
01:08:11Unirse a ellos
01:08:12Sí, vamos a ver la presentación juntos
01:08:21Vamos a ver el baile favorito de mamá
01:08:41¿Por qué se me hace tan familiar?
01:09:07Clara?
01:09:12¡Es Clara!
01:09:29¡Sigue viva!
01:09:29Papá, es Emily
01:09:32La bailarina principal del ballet de la ópera de París
01:09:36Su prometido dirige la compañía
01:09:37Con la que llevamos tres años tratando de cerrar un trato
01:09:39No, no, no
01:09:40Tiene que ser tu madre
01:09:41Lo sé
01:09:41Déjeme entrar
01:09:51Soy su esposo
01:09:52Soy su esposo
01:09:54Déjeme pasar
01:09:56Soy su esposo, lo juro
01:09:58¡Clara!
01:09:58¡Clara!
01:10:02¡Clara!
01:10:03¡Clara!
01:10:04¡Mamá!
01:10:07¡Mamá!
01:10:08¡Aléjate!
01:10:11Estás equivocado
01:10:12¿Equivocado?
01:10:13¿Cómo voy a estar equivocado?
01:10:15Clara, soy yo, Ryan, tu esposo.
01:10:17¿De verdad estás equivocado? No te conozco.
01:10:20¿Por qué actúas así? ¿Aún estás enojada conmigo?
01:10:23Señor, me llamo Emily Cresci en Canadá. Por favor, respete.
01:10:26Es cierto, papá. Ella es la famosa bailarina.
01:10:28Emily, debemos estar equivocados.
01:10:31Mamá, solo ven a casa con nosotros. Por favor, vuelve a casa.
01:10:34No te creo, eres mi esposa. Vamos a casa.
01:10:37Suéltame.
01:10:45No, tú...
01:10:54¿De verdad eres mamá? ¿Por qué finges no conocernos?
01:10:57Clara, no me toques.
01:11:01DJ, aléjate de mi prometido.
01:11:03No me toques.
01:11:06¿Quién demonios eres tú?
01:11:07Soy el prometido de Emily, Sebastian Campbell, CEO de Aura International.
01:11:12Todos ustedes deben disculparse con mi prometida de inmediato o no dudaré en tomar acciones legales.
01:11:19Papá, Liam, de verdad nos equivocamos. Pídame perdón ahora.
01:11:23Mientes. Ella no es tu prometida, es mi esposa.
01:11:26Clara Bennett.
01:11:27Sí, ella es mi mamá.
01:11:30Vamos, vamos, señor Parker.
01:11:32Sé lo que duele perder a un ser querido, así que dejaré pasar este insulto.
01:11:37Pero si alguna vez piensa que puede acosar otra vez a mi prometida, no me culpe cuando cancele cada contrato entre su empresa y la mía.
01:11:48Mara, te lo suplico.
01:11:51¿Quieres que me arrodille?
01:11:53¿Y te ruegue perdón?
01:11:56Antes me amabas muchísimo.
01:11:59Por favor, perdóname.
01:12:00Solo una vez.
01:12:01¿Que te amé?
01:12:04Sí, pero eso fue en el pasado.
01:12:06¿Olvidaste que nos divorciamos?
01:12:09¿Cuando me metiste a prisión hace 10 años?
01:12:15¿Has visto lo que le hiciste al valor de mi empresa?
01:12:19Quiero el divorcio.
01:12:20No puedo creer que ya no me ames.
01:12:28Renunciaste a toda tu carrera por mí.
01:12:31Renunciaste a tu carrera de bailarina.
01:12:32Limpiaste, cocinaste, criaste a nuestros hijos.
01:12:36No puedes dejar de amarme así.
01:12:38Esto debe ser una broma.
01:12:40¿Crees que esto es una broma?
01:12:41Mi boda con Sebastian.
01:12:44Enviar las cartas de separación.
01:12:45Tengir mi muerte para alejarme de ti.
01:12:47¿Eso te parece una broma?
01:12:49Déjame dejarte esto muy claro.
01:12:50Te odio con todo mi ser.
01:12:53Jamás te perdonaré.
01:12:55Ni ahora ni nunca.
01:12:57¿Me odias?
01:12:58¿Dijiste que me odias?
01:12:59Esto ya es demasiado, Clara.
01:13:02Tienes razón, mamá.
01:13:04Papá pasó los últimos 5 años bebiendo todos los días.
01:13:07Ni siquiera podía dormir por las noches.
01:13:10¿Cómo puedes decir eso?
01:13:11Clara, me humillé por ti frente a toda esta gente.
01:13:14Y tú sigues con esta boda falsa con otro hombre.
01:13:17¿Quién te dijo que esta boda es falsa?
01:13:21Has estado bailando en el extranjero.
01:13:23No hay forma de que pases más tiempo con él que conmigo.
01:13:27No puedes amarlo.
01:13:28¿De verdad?
01:13:28¿Te casaste con él?
01:13:37Así es.
01:13:39Sebastián y yo estamos legalmente casados.
01:13:42Así que, desde ahora, seguiremos caminos separados.
01:13:45Y no volveré a verte jamás.
01:13:47No, eso es imposible.
01:13:59¿No eres, Clara?
01:14:01Claramente no soy la persona que están buscando.
01:14:03Lo siento, la confundimos con alguien más.
01:14:08Papá, Liam, vámonos.
01:14:09Tenemos que aceptar esta realidad.
01:14:12No, no, no lo creo.
01:14:13No, no lo creo.
01:14:17Sé que eres tú.
01:14:31Mamá, ¿por qué no quieres volver con nosotros?
01:14:33¿Cómo no va a ser Clara?
01:14:58Ella se ve exactamente como ella.
01:15:00Los ojos.
01:15:02Incluso la cicatriz.
01:15:04¿Cómo es posible?
01:15:10¡Uy!
01:15:14Ryan, aguanta un poco más.
01:15:16Ya casi llegamos al hospital.
01:15:17Señor, ¿qué pasa?
01:15:26¿Es otra vez el estómago?
01:15:30Rápido, tome esto.
01:15:34Gracias a Dios.
01:15:35La señorita Clara consiguió esto para usted.
01:15:38¿Qué?
01:15:39Desde aquella noche en que colapsó por el dolor de estómago, la señorita Clara no volvió a estar tranquila.
01:15:44Así que consiguió estas pastillas y me pidió que lo cuidara.
01:15:48Han pasado cinco años y aún así sigue siendo ella quien salva mi vida.
01:15:52¡Qué estúpido fui!
01:15:58¡Qué débil!
01:15:59¡Soy un asesino!
01:16:01Solo me queda ir al infierno.
01:16:04Dime.
01:16:06Si muero, ella me perdonará.
01:16:08Si doy mi vida por la suya, ¿volverá conmigo?
01:16:11¡Basta!
01:16:12Por favor.
01:16:13¡Papá!
01:16:14Me estás asustando.
01:16:15No hagas ninguna locura.
01:16:17Sí, es cierto.
01:16:18Ella me perdonará si me mato.
01:16:20Linda, ve por ayuda.
01:16:22¡No, papá!
01:16:24¡Suéltame!
01:16:25¡Detente!
01:16:25¡Me quito la vida!
01:16:27Señor Parker, según la muestra de cabello, los resultados confirman que ella es su madre biológica.
01:16:36¡Mamá!
01:16:38Sabía que seguías viva.
01:16:43¡Detente, papá! ¡No, detente!
01:16:45¡Voy a acabar con esto!
01:16:49¡Papá!
01:16:49¡Mamá no querría que murieras aunque aún estuviera viva!
01:16:54¡Papá! ¡Papá mía!
01:16:55¡Mamá está viva!
01:16:57No me mientas, Liano.
01:16:58No puedo hacerla esperar más.
01:17:00Voy a ir con ella al otro lado.
01:17:02Papá, míralo tú mismo.
01:17:04Mira este resultado de ADN.
01:17:06Emilia es mamá.
01:17:07Sí, Clara está viva.
01:17:15¡Dios mío!
01:17:16Espera.
01:17:17Pero el señor Campbell y mamá se van a casar.
01:17:19Papá, ¿qué hacemos?
01:17:20¡Mamá se casa!
01:17:21No, eso no puede ser.
01:17:22Ella es mi esposa.
01:17:24Tenemos que detenerla.
01:17:25Eso es.
01:17:26Mamá es familia.
01:17:27No podemos perderla.
01:17:29Vamos, vamos.
01:17:30Realmente están hechos el uno para el otro.
01:17:46Les deseo lo mejor.
01:17:48Sebastián.
01:17:49Emily.
01:17:49Estoy tan orgullosa de ustedes.
01:17:51He esperado tanto por este día.
01:17:54Ahora pueden intercambiar sus votos.
01:17:56Emily, te prometo protegerte por el resto de mi vida, sin importar los desafíos que se presenten ante nosotros.
01:18:06Prometo estar siempre contigo.
01:18:08¿Te casarías conmigo?
01:18:10¡Di que sí! ¡Di que sí!
01:18:13¡Sí!
01:18:14Sebastian Campbell, ¿prometes estar a su lado en la salud y en la enfermedad, en la riqueza y en la pobreza, hasta que la muerte los separe?
01:18:29Sí.
01:18:31Acepto.
01:18:32Ahora pueden intercambiar los anillos.
01:18:40¡Me opongo!
01:18:44Fiona, ¡cállate!
01:18:46Parece que no puedes esperar a que explote la bomba.
01:18:49¡Maldita perra impaciente!
01:18:51¿Sabes qué?
01:18:52Ya que tienes tanta prisa, te mataré ahora mismo.
01:18:54¡No!
01:19:03¡Papá!
01:19:04¡Ve y saca a tu mamá de aquí!
01:19:05¡Pero papá!
01:19:06¡Hazlo!
01:19:11¿Quieres irte al infierno con alguien?
01:19:13¡Pues aquí estoy!
01:19:15Podemos vivir felices por...
01:19:17¡Siempre!
01:19:17¿De verdad es la exesposa del señor Parker?
01:19:32¿Qué está pasando aquí?
01:19:35Clara, por fin lo admitiste.
01:19:36¿Sabes lo insoportable que fue vivir sin ti estos cinco años?
01:19:40Mamá, te he extrañado tanto.
01:19:41Vuelve a casa con nosotros.
01:19:42Los cuatro estaremos juntos para siempre.
01:19:44Sí, mamá.
01:19:45Vámonos a casa.
01:19:47No, lo siento.
01:19:48No me voy con ustedes.
01:19:49¿Por qué no?
01:19:50Porque Sebastián es mi familia.
01:19:52¿De qué estás hablando?
01:19:54Yo soy a quien amas.
01:19:55No quiero repetirme.
01:19:58Sé que tuvimos muchos malentendidos y sé que...
01:20:01...te fallamos en el pasado.
01:20:04Pero todo esto se puede solucionar.
01:20:07Solo dame otra oportunidad.
01:20:08Y te prometo que haré que todo vuelva a estar bien entre nosotros.
01:20:12La Clara que conociste está muerta.
01:20:15La mujer que tienes frente a ti ya no te ama.
01:20:23Sebastián, este anillo es para ti.
01:20:27Clara.
01:20:29Voy a pasar el resto de mi vida protegiéndote.
01:20:32A ti y a este hogar.
01:20:34Ya está.
01:20:37Bájame, me mareo.
01:20:38La mejor bailarina del mundo se marea.
01:20:41En realidad es porque...
01:20:42Ay, solo bromeaba.
01:20:44Clara, me haces el hombre más afortunado del mundo.
01:20:48En realidad tengo buenas noticias para ti.
01:20:51¿Qué es?
01:20:53Estoy embarazada.
01:20:55¿De verdad?
01:20:56¿Voy a ser papá?
01:20:57Ja, ja, ja.
01:21:18Te deseo lo mejor, Clara.
01:21:20No, no, no, no, no.
Recommended
1:32:26
|
Up next
1:30:03
5:25
1:38:01
1:37:41
1:36:29
1:37:18
57:41
1:19:13
1:26:12
1:29:11
1:11:40
1:29:56
1:52:40
1:20:57
1:28:26
1:23:32
1:09:53
1:03:12
1:00:47
Be the first to comment