- 1 hour ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:00You
00:00:30,
00:00:33,
00:00:38.
00:00:41I thought it would be so good.
00:00:45It is my summer.
00:00:49Yes?
00:00:50.
00:00:54Yes, it was the summer of the year.
00:01:00I don't know.
00:01:30Oh, yeah.
00:01:33I'm going to see you in Korea.
00:01:37I'm going to see you in the middle of the day.
00:01:39Why?
00:01:40You're still going to drive me with me now.
00:01:43You're not going to be in the middle of the day.
00:01:46There's no television there.
00:01:50But I didn't wear my pants.
00:01:55What?
00:01:56I'm going to go to the baronara farm.
00:02:07Good afternoon.
00:02:09It's in Korea.
00:02:11There's a baronara farm.
00:02:12Yes.
00:02:14That's right.
00:02:15What's up is it?
00:02:17I haven't heard of it.
00:02:19I'm going to go to the baronara farm.
00:02:21That's right.
00:02:22Are you really going to go to the baronara farm?
00:02:25Are you in the car?
00:02:26Yes.
00:02:31It's up there.
00:02:33You want me to go.
00:02:36TV is going to go.
00:02:44No, you really want to go?
00:02:47Yeah!
00:02:48There's a baronara farm!
00:02:54You got to go.
00:03:04Song학이 형, 네 말처럼
00:03:08나도 이제 드디어 차기 여름이 시작됐나 보다.
00:03:12?
00:03:21She made it.
00:03:22So..
00:03:23결정?
00:03:24Are you dealing with us?
00:03:27Go ahead and tell completely Charlotte.
00:03:30I'm not D mouth.
00:03:33And I don't think we are able to predict.
00:03:42I don't want to talk to you anymore.
00:03:46You don't want to talk to me anymore.
00:03:49We're so happy to meet you.
00:03:54You don't want to talk to me anymore.
00:03:57And I'll talk to you later.
00:04:01I'll talk to you later.
00:04:04You're a sexy guy, you're a professional guy.
00:04:07You don't want to talk to me anymore.
00:04:12I'll talk to you later.
00:04:23I'm here now.
00:04:26I'm not going to talk to you later.
00:04:27I'm currently going to talk to you later.
00:04:32In fact, there are several participants who are going to talk to me about
00:04:36you, that's where you are.
00:04:39You need to become an asshole.
00:04:41I want to listen to you, but I want to listen.
00:04:44I want you to listen to you, you're not a human.
00:04:47I want to listen to you.
00:04:55Hey, you're not a human being.
00:04:57Now you're going to fill up your hand.
00:05:00I've stayed with you.
00:05:02What are you doing?
00:05:03You're going to ask me.
00:05:04I'm sorry, you're just going to listen.
00:05:06Sorry.
00:05:08I didn't know what to do with someone else, but I didn't know what to do with someone else.
00:05:13A's got a lot of effort.
00:05:16But I was talking about it and I really wanted to do it.
00:05:22A's got a leg and a leg and a leg.
00:05:26So...
00:05:28I'll see you later.
00:05:31I was nervous about it.
00:05:40I'll take a break.
00:05:45I'll take a break.
00:05:48I'll take a break.
00:05:50I'll take a break.
00:05:55Wow
00:05:57근데요
00:05:59저 궁금한 거 있어요
00:06:01어제 변호사님이
00:06:03왜 저한테 사귀자고 하신 거예요?
00:06:04어제 우리 우연히 만난 건데
00:06:08혹시 술 드시고 오신 거예요?
00:06:12성학영 씨 만났을 때
00:06:12제가 운전하고 있지 않았습니까?
00:06:17너무 갑작스러워서요
00:06:19저야말로 예상도 예측도 못했었다고요
00:06:22I will move on to some of you.
00:06:26I will be a bit different from him.
00:06:29I'll find myself getting a second time as soon as I get into your room.
00:06:36It's weird, but I'm going to be like,
00:06:38because I think I've been watching an order.
00:06:40Especially after watching him.
00:06:44If he thinks he's working hard,
00:06:46he's a small answer.
00:06:49I'm going to have a number of options.
00:06:52Isn't that funny?
00:06:56No, I don't think it's what I'm going to know.
00:07:08But the judge, are you okay?
00:07:13I'm going to love you with the song. I'm going to love you with the song.
00:07:17Oh my God, that's a lie.
00:07:22It's a lie.
00:07:24Okay, I'm not a lie.
00:07:28I'm not a lie.
00:07:29I'm not a lie.
00:07:31Then we'll go to nine to six.
00:07:33We'll go and see you next time.
00:07:36If you want to see,
00:07:38if you want to see, I'll go.
00:07:40If you want to see, I'll go.
00:07:42If you want to see, I'll go.
00:07:44I'll go to Seoul.
00:07:46I'll go to Seoul.
00:07:48I'll go to Seoul.
00:08:14Then you will go to Seoul.
00:08:16Anywhere I will come into your room?
00:08:17It's time to see you.
00:08:19Maybe I will go to Seoul if you're going to come back.
00:08:23Oh my God.
00:08:25I'm not going to go out to Seoul.
00:08:26Okay.
00:08:27You're gonna go to Seoul Seoul.
00:08:28You're gonna go to Seoul, Seoul.
00:08:30You're gonna go to Seoul.
00:08:31You're gonna go back.
00:08:32I'll see you next time.
00:08:33I'll be so glad to get you.
00:08:34I'll be here.
00:08:35But I'll be back.
00:08:36You're gonna go to Seoul.
00:08:37You're gonna go back in Seoul.
00:08:38Then you're gonna go back in Seoul.
00:08:39Then?
00:08:40Okay.
00:08:41The timing is fine.
00:08:43You're not better than me.
00:08:45You're very simple.
00:08:47You're simple, you're simple.
00:08:49You're simple.
00:08:50You're soft.
00:08:51You're soft.
00:08:53You're soft because you're soft.
00:08:55You're soft.
00:08:57You're soft.
00:08:59I'm so good.
00:09:00I'm so good.
00:09:01You're a great guy.
00:09:02I'm so good, you gotta go.
00:09:04What?
00:09:06You're a good guy.
00:09:08You're the only one one who loves you.
00:09:10What's wrong with you?
00:09:11I've never been able to get out of my mind.
00:09:13No way.
00:09:14But, and then...
00:09:15But then, I don't think I'm worried about you.
00:09:17That's why I'm worried about you.
00:09:25That's a serious injury.
00:09:27I'm sorry, not a good reason.
00:09:30I don't know what you're saying.
00:09:32Then let's talk to you about a dog.
00:09:35You idiot.
00:09:36Let's go.
00:09:38I'm so sorry.
00:09:41That's right.
00:09:42I'll take a second.
00:09:44Yeah, I'll take a second.
00:09:45I'll take a second.
00:10:06I think
00:10:08I can't wait to see them.
00:10:18Look, what if you're a killer killer?
00:10:22I'll get back to you.
00:10:24I'm an stranger and a friend of my sister and a friend of mine.
00:10:28I'm an an stranger and a friend of mine.
00:10:36Then, our song was when you liked it?
00:10:41What about you?
00:10:42You were talking about dating?
00:10:45Are you going to marry me?
00:10:49I'm not going to marry you.
00:10:51I'm not going to marry you.
00:10:55I'm not going to marry you.
00:10:57You're going to marry me?
00:11:00Are you going to marry me?
00:11:03I'm not going to marry you.
00:11:07I thought about 3 seconds.
00:11:21Go!
00:11:23Go!
00:11:25Go!
00:11:27Go!
00:11:29Go!
00:11:30Go!
00:11:31Go!
00:11:32Go!
00:11:35Go!
00:11:38Go!
00:11:40Go!
00:11:43Go!
00:11:50Go!
00:11:51Okay.
00:11:53Who is the person who is not able to do it?
00:11:57He's a good person.
00:11:59He's a good person.
00:12:00He's a good person.
00:12:04I'm going to get him to get him to know.
00:12:07But...
00:12:09He's a good person.
00:12:12If you're the first or second person,
00:12:14you're going to get him to get him.
00:12:16Why?
00:12:17He's a great person.
00:14:51I don't want to give up, but I don't want to give up.
00:14:55Right?
00:14:58That's not a bad thing.
00:15:01Oh, I'm sorry.
00:15:06I'm sorry.
00:15:16No, I'm sorry.
00:15:21It's been a long time since it's been a long time since it's been a long time since it's been a long time.
00:15:33Excuse me.
00:15:37Hello?
00:15:38Today is the day of the show.
00:15:40The day of the show is going to be done.
00:15:42You remember?
00:15:46You wrote a letter?
00:15:48It's a good thing to do with my own
00:15:50It's a good thing to do with my own
00:15:52It's a good thing to do with my own
00:16:02This is a good thing
00:16:06I was born in the summer of 백두아
00:16:08and the 17th year of the past, and I was born in the summer of 송하경
00:16:12If you're in the space, who will be the case?
00:16:18Are you going to be your 변호사?
00:16:23I'm going to be here at 송학영's 남자친구로.
00:16:27If you know him, I will protect you.
00:16:33Of course.
00:16:35Of course.
00:16:37We are going to take care of him.
00:16:41We are going to take care of him.
00:16:43Are you going to take care of him?
00:16:49Let's protect him.
00:16:50Who is going to protect him?
00:16:52We are going to take care of him.
00:16:54So we are a part of him.
00:16:56We will never walk.
00:16:58We are going to live in a way.
00:17:02I'm going to buy him.
00:17:04There are a lot of telers that want to live in.
00:17:06From a house to a house.
00:17:07So I told you to take care of him.
00:17:09That's not true.
00:17:10It's the best place to go, isn't it?
00:17:19I want to go to the house.
00:17:26I want you to go to the house.
00:17:30Come here.
00:17:32This is my house.
00:17:33Let's go to the house.
00:17:3510시 이전에 내보내, 1조 파랑, 개인적인 손님은 오후 10시 이전에 내보낸다, 알지?
00:17:54생각보다 벽이 얇고 가깝네요?
00:17:58아, 이게 원래 한 방이었는데요, 부모님들의 황당한 설계로 이 가벽을...
00:18:02아니요, 그게 아니라...
00:18:08제가 하는 말이...
00:18:13다 틀리겠어요...
00:18:26가령...
00:18:32하경씨가 알고보니 용된 사람이라든지, 첫사랑이 러브레터를 숨겨놨다든지...
00:18:34난 몰래...
00:18:36짝사랑 중인 사람이 있다든지...
00:18:38짝사랑 중인 사람이 있다든지...
00:18:40백더씨 앞에서...
00:18:42백더씨 앞에서...
00:18:44너무 나를 의식 안 하길래...
00:18:46제가 큐피트는 취미 없는데...
00:18:48흠...
00:18:49뭐...
00:18:50뭐...
00:18:51뭐...
00:18:52뭐...
00:18:53어...
00:18:55뭐야...
00:18:56뭐야...
00:18:57I'm going to be a love rector.
00:19:00I'm going to be a love rector.
00:19:04I'm going to be a love rector.
00:19:06I'm going to be a love rector.
00:19:11I don't have a lot of fun.
00:19:17What?
00:19:27Sorry.
00:19:31The house is a good animal.
00:19:35The house is a good animal.
00:19:38It's a good thing.
00:19:40I think today's day.
00:19:43I'm beginning to see the role of the child.
00:19:46But I'm sorry.
00:19:48You're very personal.
00:19:51It's the truth?
00:19:53It's the truth?
00:19:55I'm going to go and see you well.
00:20:02I'm going to go.
00:20:03Go ahead.
00:20:12We'll go.
00:20:14We'll see you next time.
00:20:25I'm sorry, I'm sorry
00:20:27I'm sorry.
00:20:28I'm sorry.
00:20:29I'm sorry.
00:20:30I'm sorry.
00:20:31I'm sorry.
00:20:32I'm sorry.
00:20:33I'm sorry.
00:20:52My husband was a little bit of a problem.
00:20:55What?
00:20:56You know how much was this?
00:20:57I feel like we had to be in trouble.
00:20:58You have a weird way.
00:20:59I've been upset.
00:21:00I'm no longer a problem.
00:21:01You have a weird way.
00:21:02I love it.
00:21:03You have to be scared.
00:21:04You, you have to be scared.
00:21:05You have to be unprepared.
00:21:06You have to be scared.
00:21:07I'm sorry.
00:21:08You're still a hard time.
00:21:09You are.
00:21:10You're on a hard time.
00:21:11You're afraid, because you're hurt.
00:21:22I'm sorry.
00:21:23You're on a hard time.
00:21:24I've longer been to the case.
00:21:25You know what's going on?
00:21:41Oh, I think it's not a long time ago.
00:21:46You didn't want to come to the world and go to the same plan?
00:21:50But you don't want to have any other plans to ever visit,
00:21:53because that's why it's going to be done.
00:21:56You'll get to the work in the USA.
00:22:01You need to come to the UK.
00:22:02Then you'll come.
00:22:03Come on.
00:22:06You'll come.
00:22:09You're like, you're already going to come.
00:22:15I'm a son-in-law.
00:22:21I'm really a son-in-law.
00:22:24I'm a son-in-law.
00:22:27I'm going to stay home anyway.
00:22:30I'm married.
00:22:32You're a son-in-law.
00:22:33I'm going to stay home anyway.
00:22:37So it's like this year, we're not going to end up.
00:22:41I have a long time for the Hermon Project.
00:22:43That's it.
00:22:45And then I'll go to the next time.
00:22:47I'll go to the next time.
00:22:48Then I'll go to the next time.
00:22:51I'm going to go to the next time.
00:23:12He's like...
00:23:15I'm going to go to the next time.
00:23:24He's like...
00:23:30He's like a man.
00:23:31He's like a man.
00:23:35He's like a man.
00:23:36He's like a man.
00:23:38He's like a girl.
00:23:40He's like a man.
00:23:42Oh, what's going on?
00:23:47What's going on?
00:23:51Yang재ho, 경기도 파천시,
00:23:53파탄면 낙하음 10위 맞죠?
00:23:55네.
00:23:56세포대.
00:23:57세포대.
00:24:01자, 세포대.
00:24:02두포대.
00:24:03두포대.
00:24:04정신이라 좋구만 좋아.
00:24:06아니 근데 꼴이 그게 뭐야?
00:24:08아니 제 꼴이 왜요?
00:24:11손님 갔습니까?
00:24:13자.
00:24:17다음은 남용수씨.
00:24:20다섯포대 다섯포대.
00:24:22다 확실히 힘이 좋아.
00:24:25다섯포대.
00:24:26자, 다섯포대.
00:24:27자, 다섯포대.
00:24:28자, 다섯포대.
00:24:29다섯포대.
00:24:30아이씨.
00:24:31왜 이렇게 힘을 못써?
00:24:36귀는 나보다 몰드같이 커면서 디서평트 해.
00:24:39아니 지금 너는 밸런스가 안 많아서 그래요.
00:24:41이상하게끔 나만 밀고 있는 것 같은데 지금은.
00:24:43You don't feel like this.
00:24:44Exactly, you're not!
00:24:46You're so nervous now.
00:24:49I'm like this.
00:24:51I don't have to make it anymore.
00:24:53Side.
00:24:55Side.
00:24:56There's a lot of people here.
00:24:57Yeah, I've got to check it out.
00:24:58What are you doing?
00:25:00Oh, you're going to get off.
00:25:01You're going to get over here?
00:25:03Yeah, it's over.
00:25:04If you get off, you're going to get off.
00:25:06What about you?
00:25:08I've got off.
00:25:08I'm going to get off.
00:25:09I'm going to get off.
00:25:10I'm going to get off.
00:25:11It's not me.
00:25:12I am here.
00:25:14I am the city of the city.
00:25:28Mr. Kyo?
00:25:29Mr. Kyo?
00:25:30I'm gonna go.
00:25:42I'm gonna go.
00:25:44I'm gonna go.
00:25:45You're gonna go.
00:25:48If you're living a town town,
00:25:50it's going to be necessary.
00:25:52Then the city will be better.
00:25:54The city will be better.
00:25:56Let's try to vote for our parents.
00:26:00That's what I see.
00:26:06It's your job.
00:26:08I'm the one who is...
00:26:10I'm the one who is 101-23,
00:26:12the president of the Degrees,
00:26:16and the bus is 18.
00:26:18There's no way of driving gas,
00:26:20but it doesn't really drive.
00:26:21And I'm the one who is running for x3.
00:26:23And I'm the one who is running for x3.
00:26:25But I've had a number of people in the building.
00:26:27I don't think it's gonna be a big deal.
00:26:29I don't think it's a big deal.
00:26:31You've dwelt on the building.
00:26:33It's been a long time since you've been there.
00:26:35It's been a long time since.
00:26:37It's been a long time since.
00:26:39I'm sure you've been there.
00:26:41It's been a long time since I've been there.
00:26:43I see you later.
00:26:45You're not going to have a long time since I've been here.
00:26:47We'll keep that time.
00:26:49I'll tell you about it.
00:26:51You'll please, Mike.
00:26:53What's up?
00:26:55I'm not a professor.
00:26:58I'm not a professor.
00:27:00I'm just a professor.
00:27:02I'm not a professor.
00:27:04I think I'm a professor.
00:27:08Well, if it's the sea of the sea,
00:27:11if it's the sea of the sea,
00:27:13I'll get to the sea and sea of the sea.
00:27:18I'll get to the sea of the sea.
00:27:25There's a professor.
00:27:27There's no one.
00:27:29There's no one.
00:27:31No, it's not.
00:27:37It's not a professor,
00:27:39but it's not a professor.
00:27:41I love my wife.
00:27:43You used to have that?
00:27:44I love her.
00:27:47Are you sure you're in a state of sea?
00:27:49I'm sure you're in a state of sea.
00:27:51I'll be back to the sea of sea.
00:27:54I'm really sorry.
00:27:55No?
00:27:56You 옷?
00:27:57It's not very wet.
00:27:58No, I'm really wet.
00:28:00I'm always wet.
00:28:01I've got to sleep.
00:28:03No, I'm not a wet one.
00:28:05Thank you, Frank.
00:28:07I'm going to go warm and warm.
00:28:17What?
00:28:36What do you think?
00:28:40I'm sorry, you're not.
00:28:42I'm sorry, since I've been there,
00:28:45but I've still been there for six years.
00:28:50And so you've still been a good friend.
00:28:57I'm sorry,
00:29:00you plan for me to have no bear in your dream.
00:29:02You might get the message to me
00:29:05You can get the message to me
00:29:08I'm like, you're gonna do it
00:29:12I'm gonna do it
00:29:14You can't be there
00:29:15I don't have a place where I'm gonna go
00:29:17You can't get the message on me
00:29:19I know you're not gonna get the message
00:29:22Well, I'm gonna go
00:29:271 is what
00:29:32Let's go.
00:29:34I'll wait for you to stay.
00:29:36I'll wait to stay in the morning of the summer.
00:29:40It's summer.
00:29:42You know what I mean?
00:29:44Okay, I'll wait for you to stay in the morning.
00:29:47I can't wait for you to stay in the morning.
00:29:51But I'll wait for you to stay in the morning.
00:29:55I'm going to be one of you.
00:29:57I'm not going to stay in the morning of the summer.
00:30:02You are my dream
00:30:19I'm hungry
00:30:20You are my dream
00:30:21I'm hungry
00:30:22You're hungry
00:30:23I'm hungry
00:30:24You're hungry
00:30:25I'm hungry
00:30:27I'm hungry
00:30:28What's that?
00:30:29Our 엄마가 가르쳐준 거야
00:30:31이 손님 맞이를 잘 해야 된다고
00:30:36갈 때 가더라도 서운하지 않게
00:30:39앉아서 먹어
00:30:41너 지금 나 웃길라 그러냐?
00:30:42설거진 하지 말고
00:30:44안 어울리게 왜 갑자기 착한 척이야?
00:30:46왜 잘해줘도 난리야?
00:30:47어
00:30:48잘해주지 마
00:30:49나한테 꺼지라고 소리치고 화내고 성질 내고
00:30:52못 돼 처먹게 굴어
00:30:54어디서 갑자기 착한 척이야 짜증나게
00:30:59I'm calling out your life
00:31:05From the bottom of my heart
00:31:09Can't help but miss you every day
00:31:17너를 떠올려보다
00:31:21오늘도 난 밤을 지새
00:31:25뭐냐? 벌써 오늘이었냐?
00:31:29시간 진짜 빠르네
00:31:36여름이 좋았다
00:31:38아니, 좋아야만 했다
00:31:43내는 추웠던 공간에서 그 여름을 기다렸다
00:31:55여름만큼은 내 건 줄 알았지
00:31:59근데
00:32:01너가 이 여름에 쏙 빠지고 만 것이다
00:32:06여름이라 방심했다
00:32:09여름은 내 거라고
00:32:13그렇게 생각했으니까
00:32:16나 여름만큼은 널 보내줄게
00:32:26너만 기다려줄게
00:32:31여름만큼은
00:32:33아, 현 씨
00:32:50늦은 시간 죄송한데요
00:32:53제가 부탁드릴 게 하나 있는데
00:33:03그 비행기 티켓에 적힌 날짜가
00:33:12어제로 지나지 않았나요?
00:33:15백두아 제자리로 돌아갈 수 있게 해달라고
00:33:19물론 제가 그럴만한 능력도 입장도
00:33:22주체도 안되지만
00:33:24저 나름대로 최선을 다하고 있는데
00:33:27그쪽은 왜 아직도 백두아를 못 데려가시나요?
00:33:31들이 닥치시던 기세에 비해 스킬이 좀 부족하신가 봐요
00:33:40인정요?
00:33:42제가 이 파천땅의 백두아는 잘 몰랐어서
00:33:48요즘의 백두아는
00:33:51저도 잘 모르겠네요
00:33:53송하경 씨
00:33:55리모델링의 시작은 무조건 철거인 거 아세요?
00:33:59뭘 고치고 싶으면 우선 뭘 고쳐야 할지
00:34:02정확히 알고 철거부터 시작해야 해요
00:34:05기억, 허상, 망상, 추억
00:34:12어떤 거든
00:34:14근데 백두아가 그걸 안 하네요
00:34:17하경 씨는
00:34:21그 이유 아시나요?
00:34:27그 이유를
00:34:29제가 어떻게 알겠어요?
00:34:36짧은 일정이었는데
00:34:38조명 수정 수고하셨습니다
00:34:39이후 감리는 팀장님과 진행하겠습니다
00:34:44앞으로도 설계회도 구현 업무로 계속 참석하겠습니다
00:34:48시공단계라고 설계 끝난 건 아니니까요
00:34:51네
00:34:52전 서장 날린 게 신의 한수기는 해
00:35:04우리와 뭐 개고생했지만 현장도 싹 정리됐고
00:35:07보면 수정한 걸로 오히려 진단평가랑 안전등급도 새로 받았고
00:35:11전 과장님도 아무 말 없고
00:35:13좋은 거 아니야?
00:35:15좋은 일이지, 이거
00:35:18일이 잘 되는데
00:35:20무사한데
00:35:21왜 이렇게 딱 죽겠는 얼굴이야?
00:35:25배관 연결 상태 형이 체크 좀 해줘
00:35:27나 먼저 좀 갈게
00:35:28어?
00:35:30부탁해, 형
00:35:31어
00:35:32아니 그러게
00:35:33왜 수혁이 형을 소개시켜달라고 한 거야
00:35:36그러니까
00:35:38내 발등을 내가 찍었다
00:35:41형
00:35:43나 백석사 됐다
00:35:44뭐 백석사?
00:35:46땅콩집이란 파천 땅에서
00:35:49성형이 쏙 빠져버렸어
00:35:52뭐?
00:35:53걔도 일만 하고 나도 일만 해
00:35:55송은 데이트하던데
00:36:00뭐?
00:36:03현재 남자랑
00:36:05넌 타이밍을 놓친 남자고
00:36:07수혁 오빠는 타이밍을 잡은 남자고
00:36:10야, 쓸 너
00:36:12너 누구 편이냐?
00:36:13나 쏭 편
00:36:14넌 거의 20년이 다 되도록 관계 정립 하나 못 하는데
00:36:18수혁 오빠는 만나자마자 관계를 딱
00:36:23쓰...
00:36:31오빠 내가 아까 좀 심했나?
00:36:33아냐, 그래도 걔 좀 당해봐야 돼
00:36:35오빠!
00:36:37우리 이번 기념일에 파탄 갈까?
00:36:39여름에 대삼각형 보러?
00:36:41우리 이번 기념일에 파탄 갈까?
00:36:44여름에 대삼각형 보러?
00:37:05오빠 잘 Drag
00:37:09오빠 그때 안 잊었지?
00:37:11어떻게 잊어?
00:37:13맨날 하늘에서 나 내려다봐서 열 받았었는데
00:37:16들어갑련 중이지
00:37:18어때?
00:37:19I'm so sorry.
00:37:22You're so cute.
00:37:35Chief, this is the last time.
00:37:39I was going to work with my older sister.
00:37:42I was going to work with my older sister.
00:37:44I was going to work with my older sister.
00:37:46I'm sorry, I messed up.
00:37:47I thought you had a good idea.
00:37:49I'm not going to get rid of you.
00:37:51I'm not going to get rid of you.
00:37:52I've been here for you.
00:37:53I thought it was a lot.
00:37:55I'm not going to get rid of you.
00:37:57You're going to get rid of you.
00:37:59So, let's get rid of you.
00:38:00I don't want to get rid of you.
00:38:02When I was in the middle of you,
00:38:05I was in the middle of you.
00:38:07Oh...
00:38:087. September 7th.
00:38:16What?
00:38:46아, 혹시 쏘, 그 저번에 상자 안에 있는
00:38:567월 7일에 관측회에서 찍은 사진 말이야
00:39:00응?
00:39:01그거 나 주면 안 될까?
00:39:04아, 오빠랑 12주년 파티 때 추억하고 싶어서
00:39:09알겠어, 찾아볼게
00:39:10쏘, 미안해
00:39:13괜히 나 때문에 네 상처
00:39:15야, 오버하지 마
00:39:18야, 사진인데 뭐
00:39:21그래, 그때부터 니네 껌딱지였어
00:39:25내가 찾아와서 줄게
00:39:45보이지? 내 히말라야 등전 꿀팁
00:40:01달 밭은 이렇게 손으로 먹어야 된다니까, 알겠지?
00:40:07알았다, 알았어
00:40:10야, 너 근데 금방 또 가냐?
00:40:14가야지
00:40:15가기 전에 백두가 얼굴 보려면 부지런히 움직여야지
00:40:20너 근데 금방 또 가냐?
00:40:22가야지
00:40:23가기 전에 백두가 얼굴 보려면 부지런히 움직여야지
00:40:27부지런히 움직여야지
00:40:29꼭
00:40:30도아랑은
00:40:33계속 연락 안 해?
00:40:34너가 이렇게 잘 챙겨주는데 굳이 나까지 필요하겠냐?
00:40:36됐고, 그 달밭인가 그 뭐식인가 그것 좀 얘기나 더 해봐봐
00:40:38어, 그니까 이 달밭이 정식 이런건데
00:40:41무슨 정식, 무슨 정식 이게 지역마다 다 달라
00:40:43너가 이렇게 잘 챙겨주는데 굳이 나까지 필요하겠냐?
00:40:46너가 이렇게 잘 챙겨주는데 굳이 나까지 필요하겠냐?
00:40:48됐고, 달밭인가 그 뭐식인가 그것 좀 얘기나 더 해봐봐
00:40:50어, 그니까 이 달밭이 정식 이런건데
00:40:54무슨 정식, 무슨 정식, 이게 지역마다 다 달라
00:41:17너 왜 따라 탔냐?
00:41:19당연히 가야지
00:41:20내 작업물은 내 눈으로, 건축가 지론 아니야?
00:41:24몰라서 그렇지, 나 기여도 꽤 높다
00:41:26며칠 전에 소장님이 도면 축천만 몇 시간이고 확인할 때
00:41:30도면 수정 돼 주셨고요
00:41:31너 이거 모르면 큰일이다
00:41:33공정 이만큼 뺀 것도 그나마 윤피엠님 계셔주셔서
00:41:37여기까지 맞춰준 거야
00:41:40현장 가면 외벽 질감이랑 간판 기둥부터 보고 싶다
00:41:43또 얼마나 변태같이 갈매했을지
00:41:47빨리빨리 끝내고 같이 돌아가자고
00:41:49내가 도와줄 테니까 우리 팀!
00:41:52예!
00:41:541mm씩 오바놨죠?
00:41:55네
00:41:56체크해줘
00:41:58다, 잠깐 다들 물어보세요
00:42:02지금 이거 수직제들 간격이랑 합판 두께 1mm씩 오바납니다
00:42:09안그래서 동선 안 나온다고 하셔가지고
00:42:12제가 지금 상세 도면까지 수정했는데
00:42:14어?
00:42:15야 박현 너 지금 뭐해?
00:42:21퇴근하실 때 평소보다 자재나 기계를 더 꼼꼼하게 봐주시고요
00:42:25뭔 일 일어날지도 모르니
00:42:27뭐?
00:42:28뭐?
00:42:30야 인마
00:42:31현장이 장난이야?
00:42:33어?
00:42:35비계 위에 올라간다는 놈이 안전 장비도 없이 올라가
00:42:38방금 너는 잘못했으면 바로 떨어졌어 알아?
00:42:40아니 백 소장
00:42:411층 높이였어
00:42:42그리고 그 정도는 괜찮잖아
00:42:44그러다가 야 다쳐가지고 다시는 설계 못하게 돼도 형 상관없어?
00:42:48너 내가 현장에서 항상 조심하라고 했지?
00:42:51게다가 너 다치고 문제 생겨서 공사 지연이라도 되면 너 책임질래?
00:42:55죄송합니다
00:42:57야 오늘 백 소장 와 줄 알아
00:43:00역시 성격이 있어
00:43:02저런 백 소장은 또 첨부네
00:43:05하...
00:43:14백도아
00:43:16백도아
00:43:19너 이상한 얘기 하지 마
00:43:20제 1년 차고 이런 사고 제일 많이 날 때야
00:43:22난 기본적인 안전에 대해서만 얘기했을 뿐이고
00:43:27현장에서 일어나는 어떠한 일에도 오바해도 돼
00:43:30아니
00:43:32오바해야 돼
00:43:33아무리 강조해도 모자란 게 안전이고
00:43:36난 거기에 대해서 얘기했을 뿐이야
00:43:38너 다른 회사 가지 마
00:43:573년 전까지만 해도 제가 다시 건축을 할 수 있을 거라고 생각하지 못했어요
00:44:09개인적으로 큰 사고가 있었거든요
00:44:12아예 한동안은 높은 건물에 있지를 못하겠더라고요
00:44:18그 탓인지는 모르겠지만
00:44:20집 이사까지 했어요
00:44:221층으로
00:44:231층으로
00:44:24그 뒤로도 꽤 오랫동안 2층 이상 건물을 설계를 못했어요
00:44:29슬럼프에 빠졌던 거죠
00:44:31아무리 강조해도 모자란 게 안전이고
00:44:34난 거기에 대해서 얘기한 것 뿐이야
00:44:36다 너 어떤 해서도 하지 마
00:44:38어떻게 해
00:44:56뭐 하십니까?
00:44:58아니
00:44:59이거 추천해준 놈이 이거 꼭 이렇게 먹어야 된다고 했거든요
00:45:02앗뚜
00:45:03앗뚜
00:45:06누굽니까? 추천해준 사람이
00:45:08아니
00:45:09응
00:45:11산조하던 어떤 놈이 있었는데
00:45:13이걸 엄청 자랑했었거든요
00:45:15이게 달밭인데
00:45:17이 달밭 파워를 받아야 히말라야 등정을 성공할 수 있다나
00:45:20뭐라나
00:45:22근데 또 걔가
00:45:23이거 먹고 히말라야 등정을 세 번 도전한 끝에
00:45:26첫 성공하긴 했었거든요
00:45:29그때 그 썰 들어주느라 진짜 귀에서 피날 뻔했는데
00:45:32네
00:45:35맛있습니까?
00:45:39근데 무슨 맛있지?
00:45:42먹어봐요
00:45:45암튼 걔가
00:45:47진짜 막 온갖 수식어를 다 섞어가면서
00:45:50요란 뻑쩍지근하게 묘사를 하는데
00:45:52진짜 미신을 넘어선 신화 느낌이었다니까요
00:45:56근데 생각보다 평범하구만
00:45:58진작 먹어보고 아주 혼쭐을 내줬어야 했는데
00:46:01흠
00:46:03아
00:46:04그 7월 7일 미신도 걔가 만든 거거든요
00:46:07그것 때문에 파천이 아주 고생이에요
00:46:10그래서 오늘 변호사님이랑 데이트하면서 튀었죠
00:46:137월 7일 미신이 뭔데요?
00:46:16고백 데이라고
00:46:187월 7일 파탄구에서 고백하는 커플은
00:46:21절대 헤어지지 않는다
00:46:22뭐 이런 미신
00:46:24근데 또 스리랑 승태우 오빠가 지금까지 잘 만나는 거 보면은
00:46:28영 미신으로 끝나는 건 아닌 거 같고
00:46:30아
00:46:32그 미신을 조금 더 빨리 얘기해 주셨음
00:46:36오늘 고백하는 건데
00:46:37아무튼 걔는 진짜 일 만드는데 선수였어요
00:46:41근데 자꾸 신경이 쓰여서 그러는데
00:46:44다 과거형이네요
00:46:46대판 싸웠습니까?
00:46:48그랬으면 좋게요
00:46:50죽었어요 3년 전에
00:46:52산에서
00:46:53네
00:46:54네
00:46:56제가 진짜 걔 앞에서는 진짜 솔직했거든요
00:46:59그게 너무 후회돼요
00:47:02백두와 걔는 날 진짜 빡치게 해
00:47:05네
00:47:07그게 너무 후회돼요
00:47:09백두와 걔는 날 진짜 빡치게 해
00:47:12네
00:47:14그게 너무 후회돼요
00:47:16백두와 걔는 날 진짜 빡치게 해
00:47:19백두와 걔는 날 진짜 빡치게 해
00:47:22내 동생이 그런 재주가 있지
00:47:25왜 그러지?
00:47:27너랑 그만 있으면 이렇게 편한데
00:47:29막 다 얘기할 수 있는데
00:47:32걔랑 그만 있으면 맨날 전쟁이야
00:47:36괜히 불편하고?
00:47:37응
00:47:38괜히 막
00:47:40못돼 처먹은 말이 먼저 나오고
00:47:41뭐?
00:47:45그게 괜히겠어
00:47:49왜?
00:47:50왜?
00:47:51왜?
00:47:52왜?
00:47:53왜?
00:47:54왜?
00:47:55왜?
00:47:56왜?
00:47:57왜?
00:47:58왜?
00:47:59왜?
00:48:00왜?
00:48:01왜?
00:48:02제가 왜 이렇게 서변호사님 앞에서는
00:48:03모든 얘기가 다 나오죠?
00:48:08이상하네
00:48:10음식에 뭘 탔나?
00:48:16백두 형 얘기를
00:48:17진짜 오랜만에 했거든요
00:48:22사변호사님한테
00:48:26고마워요
00:48:27얘기해줘서
00:48:31그런데
00:48:33저는 아직도 변호사님이네요
00:48:36도무지 저를 어떻게 불러야 할지 모르시겠어요?
00:48:41네
00:48:47그럼 저는 이 이름 대신에
00:48:551번 가져가는 걸로 하죠
00:49:17네
00:49:18또요?
00:49:19네 알겠습니다
00:49:21현장 가서 바로 정리할게요 제가
00:49:23네 제가 지금 들어가서 서류 보내드리겠습니다
00:49:25혹시 학생이면은 흔방 조치하겠습니다
00:49:27네
00:49:28네
00:49:29또요?
00:49:30네 알겠습니다
00:49:31현장 가서 바로 정리할게요 제가
00:49:32네 제가 지금 들어가서 서류 보내드리겠습니다
00:49:34혹시 학생이면은 흔방 조치하겠습니다
00:49:36네
00:49:37네
00:49:38아
00:49:39죄송해요 제가 데려다 드려야 하는데
00:49:40아
00:49:41아니에요
00:49:42저도 현장으로 바로 가봐야 돼요
00:49:43아까 말한 7월 7일
00:49:45아니나 다를까 터졌네요
00:49:46아
00:49:47아
00:49:48아
00:49:49죄송해요 제가 데려다 드려야 하는데
00:49:52아
00:49:53아니에요
00:49:54저도 현장으로 바로 가봐야 돼요
00:49:55아까 말한 7월 7일
00:49:57아니나 다를까 터졌네요
00:49:59다음 주가 터졌네요
00:50:29I don't know.
00:50:59Do you have to meet with him?
00:51:05He was going to meet his husband
00:51:08He didn't want to go to the house
00:51:09He didn't want to go to the house
00:51:29Oh, my God.
00:51:59Oh, my God.
00:52:30병원에서 본인이 응급처치 중인 겁니까?
00:52:34응급실이잖아요.
00:52:35위급한 자도 많고.
00:52:37송학영 환자분 봉합을 하는...
00:52:38아, 지금 라서레이션 부위도 깨끗하고
00:52:41지월도 잘 된 것 같은데
00:52:42그냥 스테리스트리만 붙이면 안 될까요?
00:52:46이쪽 분이세요?
00:52:47아, 자퇴했습니다.
00:52:49의대 3학년 때.
00:52:50네.
00:52:55아까 제가 바래다 드렸어야 했는데.
00:52:58아휴, 저 진짜 괜찮아요.
00:53:00이런 일 많아요.
00:53:02민원 업무하다 보면 맨날 있는 일이에요.
00:53:05전화 받고 꽤 놀랐어요.
00:53:07저 진짜...
00:53:08괜찮은데.
00:53:09그래도...
00:53:121번 해놓은 보람은 있네요.
00:53:16피순경 님이 1번으로 연락을 주셨으니까.
00:53:21그러게요.
00:53:22근데...
00:53:25그...
00:53:27백두아 씨한테도 알려야 되지 않을까요?
00:53:30뭐 알아요.
00:53:31괜찮습니다.
00:53:33진짜 별일 아니에요.
00:53:35그리고 백두아 소장님
00:53:36사고에 민감해서 분명 심각하게 오바할 거예요.
00:53:42별것도 아닌 일에 괜히 호들갑 떨 테니까
00:53:44변호사님도 아무 말 하지 마세요.
00:53:52consultants.
00:54:15아...
00:54:15아...
00:54:16Oh...
00:54:36What?
00:54:42Yes, I'm going to go.
00:54:46I don't know if you're in the hospital, but I'm in the hospital.
00:54:57The hospital is in the hospital.
00:54:59I'm in the hospital.
00:55:01If you are in the hospital,
00:55:03I can go to the hospital.
00:55:067 months ago, it was a lot of people who were in the hospital.
00:55:10You're so lazy to get out.
00:55:12You're so lazy to get out of the house.
00:55:16I'm so lazy to get out of the house.
00:55:19I'm so lazy to get out of the house.
00:55:21And I'm so lazy to get out of the house.
00:55:25I'm going to go to school for a while.
00:55:28Are you busy?
00:55:29Um...
00:55:39You're not going to be in your house anymore.
00:55:42It's not a lie anymore.
00:55:43It's not a lie?
00:55:44It's not a lie of 2.3.
00:55:48It's a song for you.
00:55:49Are you not gone for my cell phone?
00:55:51Are you still waiting for me?
00:55:52Are you going to call me?
00:55:57Kydo.
00:55:57I don't want to talk to you.
00:56:00There's a lot of people who have been there.
00:56:02Oh, my God!
00:56:11You're really crazy.
00:56:13You're crazy.
00:56:14You're crazy.
00:56:17Why?
00:56:18You're crazy?
00:56:21You're crazy.
00:56:22You're crazy.
00:56:24You're crazy.
00:56:26I don't know where you're right.
00:56:29You're crazy.
00:56:30You're crazy.
00:56:31You're crazy.
00:56:32You know why I'm not knowing.
00:56:34You're crazy.
00:56:35Why so many people know your real life?
00:56:45Okay, I'm so happy.
00:56:47We're not going to be honest with you.
00:56:53What?
00:56:55You're just going to die from me?
00:57:02You're not going to be a problem now?
00:57:04What do you think about me?
00:57:11Yeah, I'm not...
00:57:12I'm not going to die all of you.
00:57:15I'm not going to show you the way to see you.
00:57:16I'm not going to die.
00:57:17I'm not going to die.
00:57:21I'm not going to die.
00:57:22два 년 전 일이고
00:57:25나한테 너무 까마득해
00:57:27당장 이틀 전 일도 가물가물한데
00:57:302년 전 일에 혼자 의미부여하고 호들갑 떠는 거
00:57:33너무 무습지 않냐
00:57:35그게 내 진심이라고 생각해서 너가 일어나본대
00:57:37나 그거 그냥 재판에서 이기겠다는 일념 하나로
00:57:41그냥 주변에서 주워두른 노하우 다 갖다 때려박은 거야
00:57:45백두아
00:57:48너 그거 알아?
00:57:49너 다시 와서는
00:57:51You always tell me about the past, and the past, and the past?
00:58:00Yeah, I'm sorry.
00:58:02You've been making a new life now,
00:58:06and now you're making a new life now.
00:58:10And you're making a new life now.
00:58:21Please come back.
00:58:43Hello.
00:58:44Hello.
00:58:45Hello.
00:58:46Are you going to go?
00:58:47Yes.
00:58:48You can't even go to the hospital.
00:58:51I was worried about infection,
00:58:52but I was worried about it.
00:58:54I was worried about it.
00:58:57I was very good at the hospital.
00:59:00I'll take care of the hospital.
00:59:03I'll take care of my husband.
00:59:05I'll take care of my husband.
00:59:07I'll take care of my husband.
00:59:10Sorry, I want to stay here today.
00:59:14I'm going to stay tomorrow.
00:59:21I don't know.
00:59:51I don't know.
01:00:21I don't know.
01:00:23What are you doing?
01:00:25What are you doing?
01:00:27What are you doing?
01:00:29What are you doing?
01:00:31What are you doing?
01:00:33What are you doing?
01:00:35What are you doing?
01:00:37What are you doing?
01:00:39What are you doing?
01:00:41What are you doing?
01:00:43What are you doing?
01:00:45What are you doing?
01:00:47What are you doing?
01:00:48I'm going to go to the house.
01:00:49What are you doing?
01:00:51What are you doing?
01:00:53What are you doing?
01:00:55What are you doing?
01:00:57What are you doing?
01:00:59What are you doing?
01:01:01What are you doing?
01:01:03I'm waiting for you.
01:01:05I'm waiting for you
01:01:20I'm waiting for you
01:01:25Don't go too far
01:01:29I can't find you
01:01:33I'm waiting for you
01:01:38I'm waiting for you
01:01:42여름밤에
01:01:44우리 둘만 있어보자 오늘 밤새
01:01:46너 이거 십작이다 어?
01:01:47니가 꼬면 나도 꼬야지 너랑 난데
01:01:50나도 내가 할 수 있는 걸 다 하는 수밖에
01:01:52고사해 변호사님!
01:01:54야 백두아
01:01:55송하경씨 우린 지금 동해를 가볼까요?
01:01:58네? 그럼 저희 집에 오시죠
01:01:59뭐? 집을 초대해?
01:02:01아직 식사 안 하셨죠?
01:02:03제가 송하경 관해서만큼은
01:02:05페어플레이 할 생각이 없어요
01:02:07흐름이 끊겼어요
01:02:09어제 대체 무슨 일이 있었던 거야
01:02:11야 백두아
01:02:13야 야 야
01:02:14미쳤나봐
01:02:15넌 그런 애가 좋냐?
01:02:16투명해
01:02:17송하경은 투명해
01:02:18내내 좋아했어
01:02:20예전에도 그랬고
01:02:21지금도 그렇고
01:02:22난 니가 좋아
01:02:24태양처럼 빛나던 우리의 날들
01:02:28우리의 날들
01:02:30우리의 날들
01:02:32수없이
01:02:34오직
01:02:38예전에도
01:02:39한글자막이
01:02:42예전에도
01:02:43한글자막이
01:02:44예전에도
Recommended
1:03:24
|
Up next
1:03:23
1:04:44
1:02:03
1:08:56
1:15:45
56:40
43:48
37:57
37:36
42:34
40:44
45:00
45:00
15:44
16:01
23:19
47:03
54:19
1:01:17
56:09
53:15
1:04:50
1:04:27
56:22
Be the first to comment