Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
[ENG] EP.1 Love on the Turquoise Land (2025)
GlobalMini.Series
Follow
1 hour ago
[ENG] EP.1 Love on the Turquoise Land (2025)
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
Oh
00:30
新众朋友们,大家好,欢迎您准时来到谷叶故事会节目,今天我们将要带给大家的是长篇奇幻冒险广播剧《清壤》,作者,魏玉芝,演播,监工赋,在一片被称作清壤的诡诀之地,
00:54
折伏着世人骨血的神秘生物,烈霄,而一支背负千年正义宿命的烈霄队伍,南山猎人,早已严谨一代,一场颠覆认知的传奇冒险,即将破组而出手。
01:24
允星坠落南山,赤叶焚零,焦土生意,化作一方轻壤。
01:36
死后,山林间生出一种邪兽,食人饮血,祸害百姓,名为地霄。
01:47
允星坠落南山,奉命聂霄,并住玄铁门,将于霄阵日下老巢。
01:59
留下来守山的义勇之势,逐渐发展成,专司监视异兽动向的特殊组织,南山猎人。
02:10
刀,狗,鞭,三家猎人各怀绝技,恪守绿令,四年一聚,秘密寻山。
02:22
世代忽悠百姓安逸。
02:25
星移斗转,世人皆道,天下无霄,苍生太平。
02:37
本兄,獠牙已变,真皮,祸心难查。
02:43
清壤之下,也许早有必消混入人类,折肤窥似,等待撕裂安宁的时机。
02:55
正所谓,遍山皆是海,无目不成林。
03:19
这一片啊,过去叫南巴老林。
03:21
是鸟不拉屎,狗不张嘴,闹过土匪,闹过山鬼。
03:27
您说您一个大艺术家,上哪儿采风不好,干嘛偏跑我们这穷乡屁壤来啊?
03:37
那什么?
03:37
山鬼吃孩子的故事,您没听过吧?
03:42
山高路远啊,我给您磨叨磨叨。
03:45
话说在过去啊,南巴老林里头住着一个疯老太子,一辈子孤寡,西下窝儿。
03:52
但是那镇上啊,村里啊,但凡有个弃鹰啊,孤儿啊,谈你懂不懂,他都给收留下来。
04:00
带到山里,全凭自己一个人,我,简直就是活屠子啊。
04:07
但是,可但是啊,您猜怎么着。
04:16
越烈欢迎柔山制药的领导,严总经理,以及熊彭,在百忙当中,历临我们柔山福利院。
04:27
同时啊,我们再次用热烈的掌声,欢迎我们的新同事,苟严老师,也让他来讲两句。
04:37
小中国嘛。
04:56
你好。
04:57
我叫郭言。
05:04
好,好,好词儿啊。
05:07
It's easy, right?
05:08
Yes!
05:09
Yes!
05:10
You're welcome.
05:11
After that, the teacher is a family member.
05:15
So you need to help each other, support each other, right?
05:19
Yes!
05:20
Yes!
05:22
I heard that the CEO of the CEO of the CEO of the CEO of the CEO of the CEO of the CEO.
05:27
He is a genius.
05:29
Where is he?
05:29
He is a genius.
05:32
You're welcome.
05:33
You're welcome.
05:34
This time, I mostly want to send the U.S. to the U.S.
05:39
I want to thank the Philly院 for giving us the Roshan集团 a chance,
05:42
a chance to return to society.
05:45
The Yves, that...
05:48
is our Roshan集团.
05:49
It's what it is.
05:50
It's what it is.
05:51
It's what it is.
05:52
Yes.
05:53
That's what it is.
05:54
That's what it is.
05:55
You don't have to think.
05:57
I'll tell you.
05:58
That old man is not a person.
06:02
It's a person.
06:04
It's all right.
06:05
If we're taking a Shui inside,
06:07
and should we go to the Station,
06:09
it would let us come.
06:10
No, he's not going to be him.
06:13
I'm sorry.
06:15
I'll be your wife.
06:17
Ah!
06:22
Ah!
06:24
Ah!
06:26
Ah!
06:27
Ah!
06:28
Ah!
06:30
Ah!
06:31
Ah!
06:32
Ah!
06:33
Ah!
06:34
Hey, Mr.
06:35
I know you're so busy.
06:37
But today, you must leave me for dinner.
06:40
Mr. Chairman, thank you.
06:41
But we have another order.
06:43
This time we don't have to bother.
06:45
This is just a mess.
06:47
How is it bothering?
06:48
Just eating a big bowl of food.
06:51
This is just according to your team's bill.
06:53
What other things?
06:59
Oh, this is...
07:01
Mr. Chairman, please take the teacher to the environment.
07:06
I'll send the leader.
07:08
Okay, the manager.
07:09
It's okay, Mr. Chairman.
07:10
I'm sorry, Mr. Chairman.
07:11
I'll take a break.
07:13
Let's go.
07:14
Mr. Chairman, hello.
07:22
Mr. Chairman, you have your hand.
07:25
No, I'll take a break.
07:26
I'll take a break.
07:27
Okay.
07:28
Mr. Chairman, come on.
07:30
Here it comes.
07:32
Come on.
07:33
Come on.
07:34
Come on.
07:35
Come on.
07:36
I'll turn this place.
07:41
Come on.
07:42
Come on.
07:47
It's alright.
07:49
This city is listened to the geriatric roll.
07:51
Twenty thousand 23 years ofροDAXTHkehr!
07:55
I got to kill him.
07:56
I got to kill him.
07:58
He was in the院.
08:00
It was like a
08:00
hitter.
08:02
It was like a
08:03
head.
08:05
It was not too bad.
08:08
I got to get him.
08:09
I got to get him
08:11
in my mouth.
08:14
What did he say?
08:16
He was so mad.
08:18
He was so mad.
08:20
He was so mad.
08:21
Oh my god!
08:23
Oh my god!
08:25
Why are you doing this?
08:27
Oh my god!
08:29
Don't worry about it!
08:31
You're so rich and rich and rich and rich.
08:33
You can't even find a housemate.
08:36
Why?
08:40
Oh my god, I'm sorry.
08:43
Where did we go?
08:45
Let's continue.
08:46
Oh my god,
08:47
let's go first.
08:50
Can't mãi.
08:52
We're already here.
08:55
We'll come back down the ship membership.
08:59
The big Alles Whoa.
09:02
Justивoss you流.
09:06
And suddenly there was something
09:13
When we flowers,
09:17
这地儿方圆十里十 村草不盛
09:20
民财村民管这地儿叫什么
09:23
铁棺材
09:25
那这棺材在哪儿啊
09:28
就在这山后头
09:30
所以咱们说那老太太的故事
09:34
就是从这一代传出来的
09:37
那村里人觉得邪乎啊
09:39
怕这老太太再出来吃人呢
09:41
怎么办
09:42
就集资修理一座真君庙
09:44
真君庙嘛
09:46
就是中奎庙
09:47
里面供的就是中奎真君
09:50
您留这太劲儿
09:54
中奎捉鬼嘛
09:58
这个真君老爷啊
10:00
他往这儿一震
10:01
是吧
10:02
甭管大鬼小鬼
10:03
山鬼野鬼
10:05
那就都不敢来了
10:06
但是呢
10:07
在修这座庙之前
10:09
还发生过一件更喜好的事
10:11
说有一天
10:12
这知府大人家着火了
10:14
这一座
10:15
你刚说这叫什么庙
10:16
中奎真君庙
10:19
有三头六臂的中奎吗
10:23
有还是没有啊
10:27
你不是导游吗
10:29
你不是导游吗
10:33
这样
10:34
咱们宴观省飞夷的石窟佛像
10:36
那多的是
10:37
光西苍五位体景区那就四个了
10:39
我拉您过去转转
10:40
绝对给您讲明白
10:41
不用了
10:43
不用了
10:44
我来就是想看点特别的
10:48
也是
10:49
艺术家了
10:50
总是要另辟西定
10:51
像这种民间相野的神佛造像呢
10:55
是不太符合灌常的规格
10:57
但也有它的独到之处嘛
11:00
你是不是特烦我这种
11:02
专挑你们没有被过导览次景点的客人
11:05
你这是哪儿的话呀
11:09
我这不正好学习学习嘛
11:11
我这不正好学习学习嘛
11:12
干啥呢
11:13
干啥呢
11:14
干啥呢
11:15
干啥呢
11:16
干啥呢
11:17
干啥呢
11:18
干啥呢
11:19
干啥呢
11:20
干啥呢
11:21
干啥呢
11:22
干啥呢
11:23
干啥呢
11:24
干啥呢
11:25
干啥呢
11:26
干啥呢
11:27
孩子们
11:28
我们可以洗手吃饭了
11:29
来
11:30
干啥呢
11:31
干啥呢
11:33
干啥呢
11:34
干啥呢
12:00
干啥呢
12:01
I'm sure it's a game.
12:03
It's a game.
12:05
It's a game.
12:07
You don't have to worry about it.
12:09
You can't say it's a game.
12:11
Look at that.
12:13
It's a game.
12:15
It's a game.
12:17
The way.
12:19
The way.
12:21
The way.
12:23
I told you.
12:25
You're not listening.
12:27
I'm not listening.
12:29
It's a game.
12:31
It's a game.
12:33
Who is it?
12:35
I'm a art artist.
12:37
I'm not going to spend a lot of time.
12:39
I'm not looking for you.
12:41
I'm looking for you.
12:43
I'm looking for you.
12:45
I'm looking for you.
12:47
You're so beautiful.
12:49
It's a game.
12:51
What's your fault?
12:53
What's your fault?
12:55
I'll tell you.
12:57
I'll tell you something I can't remember.
12:59
I'll put it here.
13:01
I'm looking for you.
13:03
I'm looking for you.
13:05
I'll tell you what you're doing.
13:07
I'm talking to your parents.
13:09
I know.
13:11
I'm looking for you.
13:13
You're looking for your parents.
13:15
You're looking for your parents.
13:16
I'm looking for you.
13:19
I'm looking for you.
13:21
Oh, my God.
13:51
Oh, my God.
14:21
Oh, my God.
14:51
Oh, my God.
15:21
Oh, my God.
15:51
Oh, my God.
16:21
Oh, my God.
16:51
Oh, my God.
17:21
Oh, my God.
17:51
Oh, my God.
18:21
Oh, my God.
18:51
Oh, my God.
19:21
Oh, my God.
19:51
Oh, my God.
20:21
Oh, my God.
20:51
Oh, my God.
21:21
Oh, my God.
21:51
Oh, my God.
22:21
Oh, my God.
22:51
Oh, my God.
23:21
Oh, my God.
23:51
Oh, my God.
24:21
Oh, my God.
24:51
Oh, my God.
25:21
Oh, my God.
25:51
Oh, my God.
26:21
Oh, my God.
26:51
Oh, my God.
27:21
Oh, my God.
27:51
Oh, my God.
28:21
Oh, my God.
28:51
Oh, my God.
29:21
Oh, my God.
29:51
Oh, my God.
30:21
Oh, my God.
30:51
Oh, my God.
31:21
Oh, my God.
31:51
Oh, my God.
32:21
Oh, my God.
32:51
Oh, my God.
33:20
Oh, my God.
33:50
Oh, my God.
34:20
Oh, my God.
34:50
Oh, my God.
35:20
Oh, my God.
35:50
Oh, my God.
36:20
Oh, my God.
36:50
Oh, my God.
37:20
Oh, my God.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
43:48
|
Up next
[ENG] EP.3 Love on the Turquoise Land (2025)
GlobalMini.Series
1 hour ago
56:40
[ENG] EP.4 Goddess Bless You from Death (2025)
GlobalMini.Series
1 hour ago
37:57
[ENG] EP.2 Love on the Turquoise Land (2025)
GlobalMini.Series
1 hour ago
1:01:45
[ENG] EP.9 That Summer (2025)
GlobalMini.Series
1 hour ago
2:04:55
First Light of Love Chinese Drama丨English subtitles
Short Twist
6 days ago
1:59:37
A Peachy Love
Best Shorts
4 months ago
32:46
After being kicked out, I reached the peak of my life -#lovestory #romance #shortdrama #dramaseries
DadyBoss
5 months ago
1:12:22
Love in Bloom
HerSceneDaily
7 weeks ago
1:57:58
A Turbulent Love Flight Chinese Drama
Reel Reflections
1 week ago
1:44:11
HEARTS IN THE HEADLINES LOVE IN THE LIMELIGHT
Reel Magic
4 weeks ago
54:29
Interminable (2025) Episode 2 English Sub
GlobalMini.Series
1 hour ago
59:56
That Summer (2025) Episode 5 English Sub
GlobalMini.Series
1 hour ago
1:01:58
That Summer (2025) Episode 6 English Sub
GlobalMini.Series
1 hour ago
54:07
That Summer (2025) Episode 4 English Sub
GlobalMini.Series
1 hour ago
47:58
Interminable (2025) Episode 1 English Sub
GlobalMini.Series
1 hour ago
47:19
That Summer (2025) Episode 3 English Sub
GlobalMini.Series
1 hour ago
54:55
That Summer (2025) Episode 7 English Sub
GlobalMini.Series
1 hour ago
1:19:28
[BL]THAT SUMMER EP 10 Finale(engsub)2025
GlobalMini.Series
1 hour ago
47:23
That Summer (2025) Episode 8 English Sub
GlobalMini.Series
1 hour ago
1:00:21
That Summer (2025) Episode 2 English Sub
GlobalMini.Series
1 hour ago
49:13
That Summer (2025) Episode 1 English Sub
GlobalMini.Series
1 hour ago
1:03:19
[ENG] EP.3 Interminable (2025)
GlobalMini.Series
1 hour ago
1:17:46
Caseira Expulsa- A Caipira Retorna Vitoriosa (Dublado) #dramabox
GlobalMini.Series
2 hours ago
1:08:01
The Hottest DramaDivorce, My Happily Ever After (DUBBED)
GlobalMini.Series
2 hours ago
39:25
Renuncio a ustedes siete (Doblado) #dramabox
GlobalMini.Series
9 hours ago
Be the first to comment