- 4 hours ago
- #dramabox
A Trust Misplaced, A Truth Lies Hidden #Dramabox
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Let me give you a piece of money.
00:00:02The dead man, not only was the father of the father,
00:00:05but also took his money to support other women.
00:00:08I am a only one who has a lot of money.
00:00:11I'm going to give you a piece of money.
00:00:16There's a lot of money.
00:00:18I'm going to give you a piece of money.
00:00:23Let me give you a piece of money.
00:00:25I can give you a piece of money today.
00:00:28I can give you a piece of money.
00:00:30I'll give you a piece of money.
00:00:32Did you pay me?
00:00:33Get away.
00:00:34Go back up and get away.
00:00:40I'm going to give you a piece of money.
00:00:43Come back.
00:00:45Get it done.
00:00:58Oh, oh, oh, oh.
00:01:28Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:01:57Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:02:27Oh, oh, oh.
00:02:57Oh, oh, oh, oh.
00:02:59Oh, oh, oh, oh.
00:03:01Oh, oh, oh, oh.
00:03:03Oh, oh, oh.
00:03:05Oh, oh, oh, oh.
00:03:07Oh, oh, oh.
00:03:09Oh, oh.
00:03:11Oh, oh, oh.
00:03:13Oh, oh.
00:03:15Oh, oh, oh, oh.
00:03:17Oh, oh, oh, oh.
00:03:19Oh, oh, oh.
00:03:21Oh, oh, oh, oh.
00:03:23Oh, oh, oh.
00:03:25No, not Yen-Yen.
00:03:27He's going to kill this shit.
00:03:28He's going to kill it.
00:03:30He's going to kill Yen-Yen.
00:03:33It's time for us to take a bottle of wine.
00:03:36He's going to kill him.
00:03:39You're going to kill him?
00:03:41We won't kill him.
00:03:46What is he going to kill?
00:03:50Mom, Yen-Yen, you're okay.
00:03:53It's a drug problem.
00:03:54All of my things.
00:03:55But I hope he doesn't die, he will die.
00:03:58It's worth it.
00:04:02Mr. President, he has not only hurt him,
00:04:04but he still stole the value of the law and the value of the law.
00:04:10What?
00:04:12He stole the law.
00:04:13You can take care of him.
00:04:14Here he is.
00:04:21He stole the law.
00:04:23He stole the law.
00:04:25He stole the law.
00:04:26He stole the law.
00:04:28He stole the law.
00:04:29After we realized,
00:04:30he had to destroy the law.
00:04:32He stole the law.
00:04:33He stole the law.
00:04:34He stole the law.
00:04:35Actually, we didn't kill him.
00:04:36It was his ass.
00:04:47The book is called The ThePL.
00:04:49It's three and a couple of times.
00:04:50The beimes are so rare!
00:04:52That's what I'm going to do.
00:04:53Then he'll spend his life in his life.
00:04:55You can't be able to live.
00:04:57But you can't be able to live.
00:04:59If I'm not alone, the law will be able to live.
00:05:07I don't know.
00:05:08Have you seen my father?
00:05:10My father?
00:05:11My mother was born.
00:05:13My father was a child.
00:05:15He was a child.
00:05:17She was living in the village.
00:05:19She was a little bit more.
00:05:22If you want to take this thing to my father's ears, that's the end of the world.
00:05:29Don't worry about me.
00:05:33You don't have to worry about me.
00:05:36Even if you kill me, I don't want to say anything.
00:05:39Right.
00:05:40We're all good friends.
00:05:41We're not going to make her damage.
00:05:44We're going to kill you.
00:05:46We're going to kill you.
00:05:52That's right.
00:05:54My father gave you a big gift.
00:05:56That's my mother gave her her husband.
00:05:58What?
00:06:16You're wrong.
00:06:18My father is Japanese.
00:06:20I'm going to take these things.
00:06:22I'm not sure about you.
00:06:24I'm not sure about you.
00:06:26They gave me the best.
00:06:31Your mother is so good.
00:06:33I think you'll be very loving your daughter.
00:06:35Yes, you're right.
00:06:37Where are you?
00:06:38Where are you?
00:06:39I'll have to get her.
00:06:40No.
00:06:41My father is in this hotel.
00:06:42He's too tired and he's asleep.
00:06:44Where are you?
00:06:46People are here.
00:06:48I haven't met my husband.
00:06:51My husband.
00:06:52My hair is not wrong.
00:06:54I want to give him a good impression.
00:06:57You're so beautiful.
00:06:58I know you will be very happy.
00:07:02Mom.
00:07:03My father is in the 888 house.
00:07:05What are you doing?
00:07:06What's your fault?
00:07:07My father is in the 888 house.
00:07:11What are you doing?
00:07:12What's your fault?
00:07:13What's your fault?
00:07:14What's your fault?
00:07:15What's up, Yen-Yen?
00:07:26No, there's nothing.
00:07:32Get out of here.
00:07:34Get out of here!
00:07:38Get out of here!
00:07:45What's up, Yen-Yen?
00:07:53Where are you from?
00:07:57Your wife.
00:07:59Have you found this person?
00:08:01My father.
00:08:03A person?
00:08:05Where are you from?
00:08:06Get out of here!
00:08:12You don't say anything.
00:08:15Get out of here.
00:08:18Don't do it!
00:08:44Dad!
00:08:47Dad!
00:08:50Dad!
00:08:51Dad!
00:08:54Dad!
00:08:55Dad!
00:08:56Dad!
00:08:57Dad!
00:08:58Dad!
00:08:59Dad!
00:09:00Dad!
00:09:01Dad!
00:09:02Dad!
00:09:03Dad!
00:09:04Dad!
00:09:05Dad!
00:09:06Dad!
00:09:07Dad!
00:09:08This guy is not the one who is here.
00:09:10How could he be a friend of his father?
00:09:13What?
00:09:15He's gone.
00:09:17He's here.
00:09:23You...
00:09:25...
00:09:26...
00:09:27...
00:09:28...
00:09:29...
00:09:30...
00:09:31...
00:09:32...
00:09:33...
00:09:34...
00:09:37...
00:09:38...
00:09:39...
00:09:40...
00:09:41...
00:09:42...
00:09:43...
00:09:44...
00:09:45...
00:09:46...
00:09:47...
00:09:48...
00:09:49...
00:09:50...
00:09:51...
00:09:52...
00:09:53...
00:09:54...
00:09:55...
00:09:56...
00:09:57...
00:09:58...
00:09:59...
00:10:00...
00:10:01雷在地
00:10:02好
00:10:03你們對她的百般羞辱
00:10:05我要讓你們百倍嘲諾
00:10:07辰海
00:10:08我才是受害者
00:10:11還是你爸又怎麼樣
00:10:12他搶劫了我
00:10:14你們還跟造詠
00:10:15我不確定我是那樣的人
00:10:18我
00:10:19我
00:10:20我
00:10:21送包去醫院
00:10:23你們都在前面檢查
00:10:24她還不需要走
00:10:31不許走
00:10:35不許走
00:10:39你幹什麼
00:10:41今天這件事情沒有說清楚
00:10:43之前誰都會去走
00:10:45我知道
00:10:48你媽媽走得走
00:10:50是你爸爸一個人含心入苦
00:10:53把你養大的
00:10:54你感恩他我也敬重你
00:10:56她今天受到傷害
00:10:58被強奸的人明明是我
00:11:00你爸爸犯罪了
00:11:03你爸爸犯罪了
00:11:05他就是一個搶劫犯
00:11:07我承認
00:11:09我打了他確實是我不對
00:11:11但他搶劫我這件事
00:11:13難道就這樣罪了嗎
00:11:15是啊小孩
00:11:16我們都知道
00:11:17你是一個善良的孩子
00:11:19但凡事都要講一個理字
00:11:21你不能因為自己的余孝
00:11:22都逼死你的父親
00:11:23都要講一個理字
00:11:25你不能因為自己的余孝
00:11:26都逼死你的父親
00:11:28你是我的孩子
00:11:30我從小把他帶大
00:11:32他什麼樣的人我還能不清楚
00:11:34從小到大
00:11:36燕燕這孩子一句謊話都沒說過
00:11:40而你今天這麼騙他自己的父親
00:11:45你太讓我們失望了
00:11:47你
00:11:49你們
00:11:51你們
00:11:54爸
00:11:55我沒有搶劫他
00:12:01我相信我爸
00:12:02從小到大真正二十多年
00:12:04我爸是什麼樣的人我能不知道嗎
00:12:06絕對不可能是搶劫犯
00:12:10塵海
00:12:13哪個女人會拿自己的清白開玩笑
00:12:16我跟你爸爸無緣無仇
00:12:18我為什麼要無緣
00:12:21你就不能好好想想吧
00:12:24你就不能好好想想吧
00:12:29你就不能好好想想吧
00:12:33就是啊
00:12:34如果不是真的遭到了侮辱
00:12:36哪個女孩子會抓著這件事情不放
00:12:38讓讓到天下皆知呢
00:12:40燕燕可是你的未婚妻
00:12:42你們馬上就要結婚了
00:12:43你對她
00:12:44難道連這點最基本的信任都沒有嗎
00:12:48難道
00:12:49難道我真的錯了
00:12:50可是我爸絕不可能做出這樣的事情
00:12:53到底是怎麼回事啊
00:12:55到底是怎麼回事啊
00:12:56小海
00:12:57燕燕雖然從小被我們交成怪養
00:12:59是刁滿了一些
00:13:00她的本性是散亮的
00:13:01她絕對不會無緣無故的去污蔽別人
00:13:04她絕對不會無緣無故的去污蔽別人
00:13:05那按你們這麼說
00:13:08是我一直在狡辯
00:13:10我就是那個強奸犯
00:13:13爸
00:13:15我
00:13:16我先送你去看醫生吧
00:13:17我不去
00:13:18這個事沒說清整之前
00:13:21我不會做
00:13:22你口口聲聲說我強奸了你
00:13:25那就請你拿出證據來
00:13:28證據
00:13:30證據
00:13:32證據
00:13:34證據
00:13:37證據
00:13:38我當然有證據
00:13:40今天上午
00:13:42Tomorrow, you are not in the hotel in the hotel.
00:13:51You stay calm.
00:13:52That's right. I'm not in the hotel.
00:13:57You're still in the hotel.
00:13:58You're in the hotel in the hotel.
00:14:00We're in the hotel at the hotel.
00:14:01It's just a mess.
00:14:03You've been convinced.
00:14:06I was because I saw you hit my head.
00:14:08I was able to help you.
00:14:10I'm not a fool!
00:14:11I'm not a fool!
00:14:12This world never has been so bad.
00:14:13I'm just a fool!
00:14:14I'm just a fool!
00:14:15You're just a fool!
00:14:16I'm just a fool!
00:14:17I'm not sure you're a fool!
00:14:19You can't help me in the first time!
00:14:24That's because you're always following me!
00:14:26You're always looking at me!
00:14:28You're always looking at me!
00:14:29I'm always looking at how to make my room!
00:14:31I'm looking at you!
00:14:35You're right!
00:14:36I was just at her side,
00:14:37I didn't even see her.
00:14:38She didn't see her.
00:14:39She didn't see her.
00:14:40I'm a young man.
00:14:41I didn't see her.
00:14:42I didn't see her.
00:14:43Why didn't you see her?
00:14:45I'm looking at you.
00:14:46You're always following me.
00:14:48You're a fool!
00:14:50I thought you were a realtor.
00:14:52Now, you're a fool!
00:14:54This is the truth!
00:14:56I can see her.
00:14:57That's because...
00:14:58I don't want to hear you.
00:14:59This is your first time to kill me.
00:15:02You're just from that time
00:15:03you've got this crazy thing.
00:15:05You're a fool!
00:15:07Well...
00:15:08Well, I'm listening to you.
00:15:10I'm listening to you.
00:15:12I'm listening to you.
00:15:13I'm listening to you.
00:15:14What are you doing?
00:15:16What are you doing?
00:15:17I'm wondering?
00:15:18I'm going to ask you, from the 11th to the 12th, what are you doing?
00:15:24That time...
00:15:26I was in the room to rest.
00:15:28What?
00:15:29What?
00:15:30I'm alone in the room to rest.
00:15:32I'm not alone in the room.
00:15:33I'm not alone in the room.
00:15:34At that time...
00:15:35You suddenly opened my door.
00:15:38Then you crossed my door.
00:15:41You were forced to kill me.
00:15:44What are you saying?
00:15:46I said...
00:15:47You were trapped.
00:15:49I thought you were wrong.
00:15:51I didn't want to kill you.
00:15:52I didn't want to kill you.
00:15:54I didn't want to kill you.
00:15:56I'd have to take a step away by the face of the other day.
00:15:59You were blind.
00:16:00You killed my nose.
00:16:01It was going to kill me.
00:16:02I'd have to stop the other day.
00:16:04Until you discovered the wound.
00:16:06After you left the wound.
00:16:08You took me off the wound.
00:16:10You took me off the wound.
00:16:12I took a step away.
00:16:14If you were able to take me off the wound.
00:16:16How would I miss him?
00:16:21Yes, he was out of the room after the other girl.
00:16:25I know that you are a young man, you are young, you are a child.
00:16:31However, you are your father.
00:16:34This is the truth.
00:16:35He is an innocent man.
00:16:37He is already out of the law.
00:16:40Right.
00:16:42That is because he has his own gun.
00:16:46Oh, what are you doing?
00:16:57You...
00:16:58You're a fool.
00:17:00You're a fool.
00:17:02That's when I was in the house.
00:17:04I was in the house.
00:17:04What a gun, what a gun, what a gun.
00:17:06I've never done it.
00:17:08You still don't believe it.
00:17:11Yes.
00:17:12You're a gun.
00:17:12I've never seen anyone.
00:17:14The girl out of your house is the girl who looks like this.
00:17:17It is sad and sad and sad.
00:17:21We all saw you still.
00:17:23You're just a girl who knows how you're killed.
00:17:28What a girl is.
00:17:30She's my sister.
00:17:32Sister?
00:17:33You get told me.
00:17:35You're a man's house and where did you come from.
00:17:39But you've said so much are all your推算.
00:17:43You didn't have a valid proof.
00:17:44It's true to prove that this is a real thing!
00:17:47So I've said so much, you still don't believe me.
00:17:50What do you want to do?
00:17:52Do you want me to leave all of those disgusting wounds in your body?
00:17:56I'm going to go to the hospital, is it?
00:18:01Trenhan...
00:18:06Do you know...
00:18:10I'm sorry.
00:18:12What?
00:18:17Are you really pregnant?
00:18:19You're pregnant?
00:18:20I was going to give you a surprise to you.
00:18:22I didn't think you didn't trust me at all.
00:18:26Especially...
00:18:27To make my children like this.
00:18:30My father...
00:18:32I wouldn't let you die.
00:18:36You're back!
00:18:38Your children are not in prison.
00:18:39My children are in prison.
00:18:41My children are in prison.
00:18:42I'm going to be a woman.
00:18:43I would love my name.
00:18:45My love.
00:18:46My love.
00:18:47My love.
00:18:48My love.
00:18:49My children are in prison.
00:18:50My love.
00:18:51I don't want to...
00:18:52You should let this child in the life of me.
00:18:53I'm going to give you some money.
00:18:54I'm not going to give you some money.
00:18:55Oh, my God.
00:18:56What are you talking about?
00:18:58What are you talking about?
00:19:00What are you talking about?
00:19:02It's just a house.
00:19:04This thing is going to happen.
00:19:06We're going to die.
00:19:08I'm going to ask you one more question.
00:19:14If it's like that, we're all a family.
00:19:17This is a joke.
00:19:18It's going to be until now.
00:19:20Although小海's father's father is in danger.
00:19:24But we don't have a place.
00:19:26We don't have to do it.
00:19:28But no matter how to say it,
00:19:29you've already died of小海's children.
00:19:33The children are无辜, right?
00:19:35Yes.
00:19:36The children are无辜.
00:19:38I think this is going to happen.
00:19:41The two of us are going to die.
00:19:43What are you talking about?
00:19:44小海, do you think?
00:19:50Dad, I'll take you to see a doctor.
00:19:53Let's go.
00:19:54Let's go.
00:19:55I don't want to go.
00:19:57I can't do anything?
00:19:59I don't want to go.
00:20:00During this thing, when I came out before, I'll be OK.
00:20:03I'm going now.
00:20:04I'll be OK.
00:20:08What?
00:20:09You are great.
00:20:11You still need to think about it.
00:20:14It's a bad thing.
00:20:16If it's a bad thing, it's a bad thing.
00:20:18Even if it's a bad thing, it's a bad thing.
00:20:20Every ten years or eight years, it's a bad thing.
00:20:25My child.
00:20:28My father told you to be proud of me.
00:20:31My father knew you were worried about me.
00:20:33But today, my father didn't do it.
00:20:36You were six years old, my mother died.
00:20:39In 18 years, I didn't put my heart in my heart.
00:20:44I didn't want the other people to be in this situation.
00:20:51What was that?
00:20:53Oh, my God.
00:20:55This thing is not really important to me.
00:20:59The important thing is that my father died a little girl,
00:21:02and your son.
00:21:03Is it because of this situation that影響 to them?
00:21:06It影響 to the children's future?
00:21:08It's because of her child's children.
00:21:11I can't even forgive her for my children.
00:21:14She's not a bad thing.
00:21:16She's not a bad thing.
00:21:17Like her,
00:21:19Do you want to imagine what a mother is wasteland?
00:21:21Do you want to murder me?
00:21:22Do you want to kill me?
00:21:23Do you want me as a guy?
00:21:24Do you want me as a kid?
00:21:25Do you want me to kill me?
00:21:28Do you want me as a mother?
00:21:31Oh, you poor guy, you're not just being killed, I still want to kill you with your son.
00:21:36If you're like that, don't worry about me.
00:21:40I'll be back to you, I'll be back to you.
00:21:43I want to let the police see how you're going to be able to kill yourself and媳妇.
00:21:53Who's that?
00:21:55Little girl, you're going to tell your father.
00:21:57You're going to do this kind of thing?
00:21:59If the police are here, the police will come back.
00:22:01Dad, I trust you.
00:22:03You will have to do this.
00:22:05Don't worry about it.
00:22:07You don't have to do it.
00:22:09He won't do it.
00:22:11I won't do it.
00:22:13I won't do it.
00:22:15It's your father.
00:22:21Dad, I don't know how to say it.
00:22:23I have to do it in my children.
00:22:25If I do it, I don't know how to do it.
00:22:27How could you do it?
00:22:29How could the children be?
00:22:31They will become a villain.
00:22:33You can be a villain.
00:22:35It's not a villain.
00:22:37You can be a villain.
00:22:39You are a villain.
00:22:41I will tell you.
00:22:43You can be a villain.
00:22:45To be a villain.
00:22:47To be a villain.
00:22:49To be a villain.
00:22:51It will become a villain.
00:22:53But if you do it,
00:22:55you are going to be a villain.
00:22:57You're gonna be a villain.
00:22:59You're gonna be a villain.
00:23:01I'll see you later.
00:23:03You're gonna be a villain.
00:23:05Hey?
00:23:07I want to get a gun.
00:23:09I'll give my wife a gun.
00:23:11Okay.
00:23:13The police will be a villain.
00:23:15I'll kill you.
00:23:17I'll kill you.
00:23:19I'll kill you.
00:23:21I'll kill you.
00:23:23What's the problem?
00:23:25Who's going to be a villain?
00:23:26The police have killed me.
00:23:27I'll kill you.
00:23:28The police have killed me.
00:23:29It's the police.
00:23:30I'll kill you.
00:23:32I'll kill you.
00:23:34强奸可是重罪啊
00:23:39这可开不得半点玩笑
00:23:40你能对你说的话负责吗
00:23:42我没有撒谎
00:23:43如果可以
00:23:45我比任何人都希望这件事情没有发生
00:23:48对于这位小姐的举报
00:23:50你有什么话说
00:23:51轻者自轻
00:23:53柳燕的举报
00:23:54纯属污蔑
00:23:56信口词谎
00:23:57试问哪个父亲会在订婚当天强奸自己而媳
00:24:01这简直是无稽之谈
00:24:03这样
00:24:06小王小李
00:24:07你们去把酒店的监控视频调取出来
00:24:09真相到底怎么样
00:24:11看看就知道了
00:24:12好的三队
00:24:12金甲公
00:24:15你这又是何必呢
00:24:16明明可以翻篇的事情
00:24:18你非要搞这么严重
00:24:20这先好了
00:24:20就算有阴影的谅解书
00:24:22也没用了
00:24:24我不需要
00:24:25我陈凡
00:24:27行的正做的端
00:24:29如今上任何人都无你
00:24:32到底是污蔑还是事实
00:24:34但我们就知道了
00:24:36怎么回事
00:24:48怎么什么都没有
00:24:50这个酒店从十点到下午一点的监控视频技术故障了
00:24:56只有生意
00:24:57没有画面
00:24:58什么
00:24:58原来如此
00:25:02原来是这样
00:25:03我说你怎么强奸我之后还能这么坦然自若
00:25:06笃定自己没有事情呢
00:25:08原来你早就把酒店的监控视频给破坏掉
00:25:12怪不得这老头这么有耻无口
00:25:14原来呀
00:25:15她早就下话了头
00:25:16等着咱们往里钻
00:25:18怕
00:25:19你真不是我干的
00:25:22我也不知道为什么这监控就坏了
00:25:25不是你干的是谁干的是我干的吗
00:25:27虽然没有画面
00:25:30但也不是没有是我
00:25:31谁呀
00:25:35是你
00:25:36是你
00:25:37你干什么
00:25:38你干什么
00:25:39不要
00:25:40不要
00:25:41你们疯我了
00:25:43不要
00:25:44你们疯我了
00:25:49你们疯我了
00:25:50我可以了
00:25:51不要
00:25:52别正如山
00:25:53你还有什么话要说
00:25:55小海呀
00:25:56事实就在眼前
00:25:57你还要听你父亲狡辩吗
00:25:59你跟燕燕燕是这么多年
00:26:01燕燕马马上结婚就要在一起了
00:26:03燕燕马马上结婚就要在一起了
00:26:04况且她还毁了你的孩子
00:26:06你能够连最基本的信任都没有吗
00:26:09你追了起她吧
00:26:10不
00:26:11本来看在你和燕燕这么多年感情的分手
00:26:15我们上一步
00:26:17这件事就算过去了
00:26:19可是你怕
00:26:20咄咄逼人寸步不让
00:26:23让我们燕燕受第二次伤害
00:26:27陈海呀 陈海
00:26:29你还是个男人吗
00:26:32你还有一点三脏
00:26:34你
00:26:39陈海
00:26:40你相信我
00:26:41这事真不是我干的
00:26:44况且这段录音
00:26:46也说明不了什么
00:26:47它只是一段话而已
00:26:49算不了证据
00:26:50记得意思是这录音是我伪造的吗
00:26:53我为了诬陷我自己的公公
00:26:55我自己恬不知之在房间里叫了一个小时吗
00:27:00皮盘无颜
00:27:08这不是我香脸上的珍珠吗
00:27:10怎么会在你的口
00:27:17这不是我香脸上的珍珠
00:27:21怎么会在你的口
00:27:26I mean, this is the T53.
00:27:28I saw you B3.
00:27:29Those guys can see this.
00:27:31This is the T54.
00:27:32It's T54.
00:27:33It's the T54.
00:27:34You can see.
00:27:35I'm waiting to see you.
00:27:38You are so angry.
00:27:39This T53.
00:27:40How did you say I'm not wearing it?
00:27:41Why will you start here?
00:27:42I'm so sure you don't mind.
00:27:44Because you were in my room.
00:27:47Because you had to kill me.
00:27:48The T5.
00:27:48Because you put my necklace.
00:27:50So this T53 will open your mouth.
00:27:53You are not looking for me.
00:27:55I go for it.
00:27:55I don't know what you're saying.
00:27:57That's what you're saying.
00:27:59Why are you in your pocket?
00:28:01I...
00:28:03I...
00:28:05Dad...
00:28:07You're too late.
00:28:09I...
00:28:11You don't believe me.
00:28:15You don't believe me.
00:28:17You don't believe me.
00:28:19You don't want me to give me a clear explanation.
00:28:21I don't want to doubt you.
00:28:23I...
00:28:24Please,
00:28:26you would still want to marry me.
00:28:28You'd still want to tell me a little child,
00:28:31you Wade and let me see you!
00:28:34Tell your name to down to me!
00:28:36What?
00:28:40Tell me to down to me!
00:28:42What?
00:28:44Let me...
00:28:45Tell her...
00:28:47Tell her!
00:28:48You excuse me!
00:28:53He is your father, so you trust him, and you only hear him.
00:29:03But you are also our children.
00:29:06You are right with our children.
00:29:09Do you still have a woman as a man, as a wife?
00:29:14For you, you were born for a whole month.
00:29:17You know how much pain you have suffered from you?
00:29:19You don't care about him.
00:29:20But the end of the day, I think you have a lot of pain and pain in her face.
00:29:23You are right with your eyes.
00:29:24We are all our friends, and your love.
00:29:26You don't care about her anymore.
00:29:28You've never met me as your wife, your love.
00:29:33Then I'm not a child.
00:29:39I don't care about her!
00:29:42Don't you care about me?
00:29:44I'm with you.
00:29:47I'll be together.
00:29:52We'll be together.
00:30:08Who's so big?
00:30:09Who's going to kill the judge?
00:30:10Who's going to kill the judge?
00:30:11I'm going to kill the judge.
00:30:17Let the法律 department go ahead and go to the new hotel, it's time to go to the new hotel, it's time to go to the new hotel.
00:30:24I'll send it to the new hotel, and I'll send it to the new hotel for the new hotel.
00:30:28I'll go out to the hotel.
00:30:29Yes.
00:30:36Let's go to the meeting.
00:30:38I'm going to tell you the instructions.
00:30:40I'm going to tell you about my wife.
00:30:43in my wedding,
00:30:45and became a woman,
00:30:47and killed me.
00:30:49Yes!
00:30:51I told my wife,
00:30:53to kill my wife,
00:30:55to kill my wife.
00:30:57Hurry up!
00:30:59I didn't care about this,
00:31:01I didn't think so much.
00:31:03To kill her?
00:31:05Is that true?
00:31:07Is it true?
00:31:09You can't see,
00:31:11αλλά…
00:31:13She actually went wrong.
00:31:15She found a pic.
00:31:21What's the case for the police?
00:31:23Sir.
00:31:25That was nice to know this house is the sun for the service of the doctor.
00:31:28The narrative was torn to cut the defect.
00:31:31But he touched by the expires of one suddenly 8 hundred and deputy in the smoke already
00:31:34All the hell is empty!
00:31:36You don't have to say anything,刘燕!
00:31:38You're a fool! You're a fool!
00:31:40You're a fool!
00:31:42The judge, the judge is not yet to you.
00:31:44Please come to the court.
00:31:46Let's continue.
00:31:48Mr. Fargo, I'm going to ask you to
00:31:50broadcast this episode of the following week.
00:32:04What?
00:32:06I don't want to die.
00:32:08I don't want to die.
00:32:12How could he do this?
00:32:14This is a thing.
00:32:16This is a real thing.
00:32:18Wow.
00:32:20This is true.
00:32:22This is so beautiful.
00:32:24This is a real thing.
00:32:26This is a real thing.
00:32:28This is a real thing.
00:32:30This is a real thing.
00:32:32And this is
00:32:34when he was attacked me.
00:32:36He was not sure to fall in his mouth.
00:32:38This one.
00:32:40My husband can tell you.
00:32:46You're right.
00:32:48This is my wife's wedding.
00:32:50And it's in my husband's mouth.
00:32:52And it's in my husband's mouth.
00:32:54You...
00:33:00What do you want to say?
00:33:02You have something to say?
00:33:04What?
00:33:05I'm telling you.
00:33:06I'm not a bad person.
00:33:08I'm not a bad person.
00:33:09I'm not a bad person.
00:33:11But the red one.
00:33:12And the red one.
00:33:13I don't know.
00:33:14How could I know?
00:33:15How could it be in my face?
00:33:16I...
00:33:17It's not what you're doing.
00:33:19It's not what you're doing.
00:33:20You're right.
00:33:21I'm not sure.
00:33:22I'm not sure.
00:33:23I'm not sure.
00:33:24I'm not sure.
00:33:25The judge will be the most honest.
00:33:27The judge will be the most honest.
00:33:28Go on-up.
00:33:29Go on-up!
00:33:30Go on-up!
00:33:31Go on-up!
00:33:32Go on-up!
00:33:33Go on-up!
00:33:34Go on-up!
00:33:35Do you have anything else?
00:33:36Of course.
00:33:37I have an ID.
00:33:38Let me try it again.
00:33:39Go on-up!
00:33:40Go on-up!
00:33:41Go on-up!
00:33:42Go on-up!
00:33:43What happened to him?
00:33:50It's him!
00:33:52It's him!
00:33:54At that time,
00:33:56we heard him in the room in the room
00:33:58and he ran away.
00:34:00We watched this man
00:34:02from the room in the room
00:34:04and killed him!
00:34:05You're not saying!
00:34:06I didn't do it!
00:34:07You're not going to see me!
00:34:09You're not going to do it!
00:34:11You're not going to do it!
00:34:12Why are they just going to kill him?
00:34:14No,
00:34:17He's the guy!
00:34:19Mr.
00:34:20Mr.
00:34:21Mr.
00:34:22Mr.
00:34:23Mr.
00:34:24Mr.
00:34:25Mr.
00:34:26Mr.
00:34:27Mr.
00:34:28Mr.
00:34:29Mr.
00:34:30Mr.
00:34:31Mr.
00:34:32Mr.
00:34:35Mr.
00:34:36Mr.
00:34:37Mr.
00:34:38Mr.
00:34:39Mr.
00:34:40I don't know.
00:35:10What did you explain to me?
00:35:16My mom, I didn't expect you to get to me with you.
00:35:21You said you are not going to?
00:35:22You said you are not going to be my mom.
00:35:24You said you are not going to be my mom.
00:35:27You weren't going to be my mom.
00:35:29You know you did all what?
00:35:31You tried to kill me on my own.
00:35:35You did my own husband.
00:35:37You didn't trust me.
00:35:39Do you want to see your father?
00:35:41Do you want to see your father's son?
00:35:45My child, but your father really didn't do it.
00:35:47How do you just don't believe me?
00:35:49I don't believe you!
00:35:51I don't believe you!
00:35:53I won't believe you!
00:36:09I don't believe you!
00:36:11I can't believe you!
00:36:13Your father will do such a lot of things!
00:36:15And he's still alive!
00:36:17He's still alive!
00:36:19警告, you still have anything to say?
00:36:31警告 柳燕 陈海
00:36:33訴警告 陈凡 強姦隱暗
00:36:35強姦隱暗 現公開庭審
00:36:37庭審終結 本月認為
00:36:39陈凡 強姦罪名成立
00:36:41先判除有期徒刑
00:36:43十五年
00:36:49老東西啊
00:36:50沒有人能夠阻止我家的
00:36:52沒有人
00:36:54嘿!
00:36:55就這個人家專職判了十五年
00:36:57真是便宜他了
00:36:58就是
00:36:59連自己的兒媳婦也不放過
00:37:01就應該切槍斃
00:37:05嘿!
00:37:11本來啊
00:37:12看在小海的面子上
00:37:14燕燕都不追究了
00:37:15是他自己非要挑撕
00:37:18哼!自作孽
00:37:20不可活!
00:37:21老公
00:37:29我知道你不忍心
00:37:31我也知道
00:37:32他一個人讓你長大不容易
00:37:34但這件事情做的不是我那樣
00:37:37況且
00:37:38我們也給他機會了
00:37:39不是嗎?
00:37:40是啊 小海
00:37:41本來看在你的份上
00:37:43我們都不準備再追究了
00:37:45是他
00:37:46這次的糾纏
00:37:47非要忽略應應
00:37:48現在
00:37:49落到這一步
00:37:52小海
00:37:53你看
00:37:54親戚們都快等著消息了
00:37:56要不我們再重新辦一次
00:37:58訂婚儀式
00:37:59是啊
00:38:00可不能讓這件事情影響到你們的訂婚儀式啊
00:38:03這麼多人都等著呢
00:38:05這要是傳出去了
00:38:06那也太難清了
00:38:10老公
00:38:20老公
00:38:21老公
00:38:22我們走吧
00:38:27你等等我
00:38:29我去看了最後一位
00:38:31老公
00:38:35看吧看吧
00:38:36反正他都已經進去了
00:38:38他是不可能翻牌的
00:39:00爸
00:39:01人車無車計算
00:39:02人車
00:39:03你究竟要狡辯到什麼時候
00:39:07沒錯
00:39:08蜘蛛
00:39:09一鳴
00:39:10這
00:39:11這是
00:39:12這
00:39:13你怎麼解釋啊
00:39:16我怎麼相信你
00:39:18事實會相信你嗎
00:39:19我還會相信你嗎
00:39:21文員認為
00:39:22陳凡
00:39:23強姦罪名成立
00:39:24先判處
00:39:25有期徒刑
00:39:26十五年
00:39:28人車
00:39:29你是不是活的
00:39:32特別失敗
00:39:33特別失敗
00:39:36兒媳婦
00:39:37無妙
00:39:39被兒子也不相信
00:39:41哈哈
00:39:52陳凡
00:39:53我們要見你
00:40:13小凱
00:40:14你還是相信我的對不對
00:40:17你相信我爸真的沒有做啊
00:40:23這件事我會查清楚
00:40:25我會查個死於路
00:40:26我會查個死於路
00:40:28別再說了
00:40:29你也別再狡辯了
00:40:31我今天來
00:40:33是來看你最後一面的
00:40:36我要和燕燕去結婚了
00:40:38為了不讓她受刺激
00:40:40為了不讓她受刺激
00:40:43為了不讓孩子知道
00:40:44如你這樣的爺爺
00:40:48以後不會再來了
00:40:52請您
00:40:53別再來打擾我
00:40:54老公
00:40:55老公
00:40:56老公
00:40:58你沒事吧
00:40:59我沒事
00:41:00放心吧
00:41:01那我們走吧
00:41:02我沒事
00:41:03放心吧
00:41:04那我們走吧
00:41:05好
00:41:06好
00:41:07好
00:41:08好
00:41:10好
00:41:11好
00:41:12好
00:41:14好
00:41:15好
00:41:16好
00:41:17好
00:41:18好
00:41:19好
00:41:20好
00:41:21好
00:41:22好
00:41:23好
00:41:24我沒事
00:41:25放心吧
00:41:26那我們走吧
00:41:34好
00:41:40這個女人
00:41:42怎麼好像在哪見過
00:41:45李總
00:41:46你怎麼了
00:41:48李總
00:41:49你幹什麼
00:41:50你幹什麼
00:41:51你誰呀
00:41:52你你拼什麼
00:41:54陳海
00:41:55我沒想到你竟然是這種寵物
00:41:56你竟然會聽起這個女人的殘言
00:41:58把你爸送進監獄
00:42:00李總
00:42:02就算你是我陳氏集團的第二骨
00:42:05你也沒資格對我動手
00:42:07更沒資格對我家裡面的事兒
00:42:09平頭論足
00:42:11是
00:42:12我是沒資格
00:42:13但這是我替你爸打的
00:42:15第一巴掌打你不忠不孝
00:42:17第二巴掌打你不仁不義
00:42:19第三巴掌打的是你眼盲心瞎
00:42:24你這話什麼意思
00:42:26法院已經審判了
00:42:27你有什麼資格在這平頭論足啊
00:42:30小心我告你誹謗
00:42:36法院定罪了是吧
00:42:38那只是一審
00:42:39現在馬上就要開二審了
00:42:41真相出來之前
00:42:42你們誰也必須走
00:42:45陳海
00:42:46馬上你就會知道
00:42:47你究竟錯的有多麼的離譜
00:42:49你究竟有多麼的對不起你爸
00:42:51你在說什麼
00:42:57一審不是已經判了嗎
00:43:02這老端還想翻案
00:43:04真是誰自己死得不夠快
00:43:06說過這一次拿不出什麼有利的證據
00:43:08一巴掌還不跟中
00:43:10都到現在了還不死心
00:43:12我倒是要看看
00:43:13他要怎麼翻案
00:43:15蘇武靜
00:43:16現在二審開庭
00:43:18有上訴人提供上訴請求
00:43:20即事實和依據
00:43:27法官先生
00:43:28我是被告代理律師
00:43:29我這裡有代理人的不在場村
00:43:33不是
00:43:34這是什麼情況
00:43:35還真有證據
00:43:37真的假的
00:43:38聽說
00:43:39他是什麼上市公司的老闆
00:43:41難道為了包庇自己的父親
00:43:43表面上答應面親
00:43:45看地理
00:43:46做假證去翻案
00:43:48我什麼都沒做
00:43:51老公
00:43:52我相信
00:43:53放心吧
00:43:54咱們這麼多雙眼睛看著呢
00:43:56他們翻不起什麼了
00:43:58如果有資本暗箱操作
00:44:00也休想淹倒黑白
00:44:03煩惱是非
00:44:06天往回恢數而不漏
00:44:08我相信
00:44:09誰對誰錯
00:44:10法律自會給出一個公正的裁決
00:44:12您就放心吧
00:44:17裝搶做事
00:44:18我倒要看到
00:44:19你能拿出什麼證明
00:44:22法官先生
00:44:23在十點到十一點鐘這個時間段
00:44:25陳凡正在自己的房間
00:44:27用DV給王七錄製視頻
00:44:29這是原件
00:44:30足以證明事發當時
00:44:32我方當事人並不在現場
00:44:34請求當天模仿
00:44:35請求當天模仿
00:44:36請求當天模仿
00:44:47在十點到十一點鐘這個時間段
00:44:50陳凡正在自己的房間
00:44:52用DV給王七錄製視頻
00:44:54這是原件
00:44:55足以證明事發當時
00:44:57我方當事人並不在現場
00:44:59請求當天模仿
00:45:00這怎麼可能
00:45:02我在這裡提醒三位一句
00:45:07在刑事訴訟中做偽證
00:45:09情結嚴重者可判處三年以上
00:45:11七年以下有些東西
00:45:12如果你們現在承認錯誤
00:45:14或許可以網開一面
00:45:16否則
00:45:19這麼嚴重啊
00:45:20我們
00:45:21能怎麼辦
00:45:22你們不要聽他胡說
00:45:24他陳凡要是也有證據
00:45:26早就拿出來了
00:45:27怎麼可能等到現在
00:45:28他在炸你們
00:45:29法官先生
00:45:30他
00:45:32他在恐嚇我的證人
00:45:35被告律師
00:45:36你說他們做假證
00:45:38那
00:45:39你有證據嗎
00:45:42法官先生
00:45:44所有的證據
00:45:45都在這個U盤裡
00:45:47只要播放
00:45:48一切都會水落石出
00:45:53聽他說的信誓旦旦旦的
00:45:55這不會是真的吧
00:45:57這
00:45:58這真是不夠
00:45:59沒用那個女的
00:46:00拿自己的清白
00:46:01全部告別人吧
00:46:03還是不告自己的主公公
00:46:06我不信
00:46:07你猜咱們在哪兒
00:46:08你猜
00:46:20你猜
00:46:21你猜咱們在哪兒
00:46:22咱們哪到酒店了
00:46:25我帶你來參加小孩的婚禮
00:46:27我帶你來參加小孩的婚禮
00:46:29時間過得真快
00:46:31一晃兒子都二十四
00:46:33你也走了十八年
00:46:36你也走了十八年
00:46:39那會兒你跟我說
00:46:41讓我好好教育小孩
00:46:43不要讓他烏魯其徒
00:46:45不要讓他長大長財
00:46:47不要因為你走了
00:46:50就傷心
00:46:52不要吃涼的
00:46:54不要喝糖的米燕
00:46:57你真是的
00:46:58這回行了
00:47:01這回行了
00:47:02臭小子長大
00:47:04剛在樓下還教訓我呢
00:47:06還跟我說
00:47:08嫌棄我穿的老圖了
00:47:10還給我
00:47:11準備西裝
00:47:13孩子長大了
00:47:17爸
00:47:18說了讓你穿好點兒
00:47:19你怎麼還跟在村裡一樣
00:47:21我的事你少管
00:47:23我說你小子
00:47:25剛剛做個小公司
00:47:27一不翹起來的時候
00:47:29訂婚這麼大事都不告訴我
00:47:31你眼裡還有我這個爹嗎
00:47:33爸
00:47:34我自己的事情可以自己做主
00:47:36行了
00:47:38我給你準備了一個陣裝
00:47:39你趕緊去房間換手
00:47:40啊
00:47:43不過
00:47:46枝子摩洛夫
00:47:49你說他過得好不好
00:47:50我能看不出來
00:47:53他創業了幾年
00:47:57過得不容易
00:48:01那我
00:48:04你老是說過
00:48:06性格木大
00:48:07脾氣又臭又硬
00:48:09就跟他分坑裡的事都是
00:48:12我當時就覺得吧
00:48:14有你在呢
00:48:16對吧
00:48:17小海他肯定能快快樂樂
00:48:19健健康康的長大呀
00:48:22你從頭我才知道
00:48:23我不是女生女的幫忙
00:48:27那會兒啊
00:48:29小海你六歲
00:48:31我就覺得你這六歲的孩子
00:48:33他都知道怎麼了呀
00:48:35我就跟他說
00:48:36不是只要你聽話
00:48:38你快快長大
00:48:39總有一天媽媽會來看你
00:48:41是孩子嗎
00:48:42我以為啥個謊子圓
00:48:43我就是
00:48:44誰聽見了
00:48:46他每年晚上
00:48:47放著學的
00:48:48都去你們找人看見
00:49:03這孩子
00:49:05他那麼小
00:49:06他什麼他都知道
00:49:07他都懂啊
00:49:10後來小海他就考上大學了
00:49:12孩子學習好
00:49:14他哪兒出過遠門呢
00:49:15我就心想你出過
00:49:17我祝福了兩句
00:49:19我這咱們一肚子的話
00:49:21我這跟孩子念頭念頭
00:49:22到處邊
00:49:23到處邊
00:49:24到處邊
00:49:25他就說不出口的
00:49:27就後知後學
00:49:28車勞遠跑了
00:49:29我這在回門兒
00:49:30我這在回門兒
00:49:31我這在回門兒
00:49:32我這在回門兒
00:49:33我這在回門兒
00:49:34我這在回門兒
00:49:35我這在回門兒
00:49:36我這在回門兒
00:49:37我這在回門兒
00:49:39你看看這
00:49:40這這些年
00:49:41是我去看小海路人的車
00:49:43他一個人在學校
00:49:44你說我哪兒
00:49:45晃得下心呢
00:49:46我怕他支部好
00:49:48我怕他穿不好
00:49:49我怕他讓同學欺負
00:49:52爸
00:49:53人生無情聚散
00:49:54人生無情聚散
00:49:55你究竟要找面
00:49:57到什麼時候啊
00:49:59沒錯
00:50:01珍珠
00:50:02伊敏
00:50:03人生
00:50:05這些珍珠
00:50:06你怎麼解釋啊
00:50:09我怎麼相信你
00:50:10是誰會相信你嗎
00:50:11我還會相信你嗎
00:50:12別再說了
00:50:23你也別在腳邊
00:50:25我今天來
00:50:27是來看你
00:50:29最後一面的
00:50:30我要和燕燕去結婚了
00:50:31為了不讓她受刺激
00:50:33為了不讓她受刺激
00:50:35為了不讓孩子知道
00:50:37有你這樣的爺爺
00:50:38以後不會再來了
00:50:40請您別再來打擾我
00:50:42爸
00:50:49那年
00:50:50我上高三
00:50:51媽媽去世了
00:50:53爸爸沒有告訴我
00:50:55後來
00:50:56為了報復她
00:50:57選了一個離家最遠的大學
00:51:00然後就再也沒有回去
00:51:02直到爸爸去世了我才知道
00:51:05她其實每個月都會去學校看我
00:51:09但是從來都不告訴我
00:51:11她明明很愛我
00:51:13可是她為什麼不說呀
00:51:16只要再去世了
00:51:18我才知道
00:51:27你起來吧 我不管你
00:51:29陳凡
00:51:30這裡是法庭
00:51:31現在討論的是你搶劫我的事
00:51:33不是你們哥倆作秀的地方
00:51:36八卦先生
00:51:37請您停止這場鬧劇
00:51:39法庭先生
00:51:41這段視頻足以證明
00:51:43事發的時候
00:51:44我的當事人陳凡先生
00:51:46正在八卦房間
00:51:47而並非是在柳燕的房間裡
00:51:49強姦了我
00:51:50正是無名的
00:51:51沒錯
00:51:52這時間根本就對不上了
00:51:53可是我還那麼相信她
00:51:54你先卸人
00:51:55你怎麼可以這樣呢
00:51:56柳燕
00:51:57快騙我
00:51:58我
00:52:05不是這樣的
00:52:06你好好想想
00:52:07如果不是她搶劫我
00:52:09那紅香脸上的珍珠
00:52:10怎麼會在她的狗袋裡呢
00:52:12為什麼你好好想想
00:52:14為什麼
00:52:16你很快就會知道
00:52:19法庭先生
00:52:20裴沈元女士
00:52:21現在請你們播放第二個視頻
00:52:27停
00:52:35就是這樣
00:52:36快看
00:52:37快看
00:52:38項鍊上的珍珠
00:52:39丟在那口袋裡了
00:52:40血腥啊
00:52:41原來是這個時候
00:52:43沒錯
00:52:44就是這個時候
00:52:45原告跟她的朋友
00:52:47在走路的時候
00:52:48沒有注意腳下
00:52:49差兩滑倒
00:52:50是我的當事人陳凡先生
00:52:52眼疾手快
00:52:53及時扶住了她
00:52:54也就是那個時候
00:52:55珍珠
00:52:56掉到了我當事人的口袋裡
00:52:57但是沒有想到
00:52:59原告
00:53:00卻因此
00:53:01污衊她強姦
00:53:02並且將珍珠當作了證據
00:53:03這也太無恥了
00:53:05這簡直就是農夫與時
00:53:06讓她反咬一口
00:53:07這個不要臉的女人
00:53:09還有她是幾個閨蜜
00:53:10幫助她
00:53:11尖刀黑白污衊好人
00:53:12劃著她是蛇屬一撥
00:53:13無論什麼樣的人
00:53:14就是什麼樣的朋友
00:53:19怎麼可能
00:53:21而這一切
00:53:22難不成是演變的嗎
00:53:23那演員的朋友
00:53:24為什麼說看到陳凡
00:53:26從建議的房間裡
00:53:27跑出去呢
00:53:28對
00:53:29這一切要不是陳凡的
00:53:31而為什麼
00:53:33破壞酒店
00:53:34電腦製品
00:53:35對不對
00:53:36對啊
00:53:37其中肯定利有隱形
00:53:38燕燕的人
00:53:39給我才知道
00:53:40她絕對不可能
00:53:41無緣無故的陷害別人
00:53:42她當然不可能
00:53:43無緣無故的物業別人
00:53:45那是因為
00:53:46她心裡面有鬼
00:53:49請求播放第三段視頻
00:53:51這是
00:53:53這是
00:54:03滾
00:54:06這個蓋死的老主人
00:54:08必須要把他搶盡我的罪證給錄下來
00:54:10讓人給錄下來
00:54:11什麼時候以後請坐穿
00:54:27這不可能
00:54:29她怎麼一直待在房間裡
00:54:30沒有出去過
00:54:31我
00:54:32不可能
00:54:41怎麼沒有人進來
00:54:43那你們先去休息吧
00:54:51他們出去之後
00:54:52我躺在沙發上睡著了
00:54:58然後我做了一個夢
00:55:01做夢
00:55:06這是陳海
00:55:07他怎麼跟那個老頭子在一起
00:55:09爸
00:55:10說了讓你穿好看你了
00:55:11你怎麼還跟在村裡一樣
00:55:13什麼
00:55:14這個老東西是
00:55:16陳海的爸爸
00:55:17老公嗎
00:55:19我
00:55:23這個老東西是
00:55:24陳海的爸爸
00:55:25我的公寶
00:55:28我以為
00:55:29做了一個穿帽
00:55:30把我的公寶打了
00:55:32那個老東西一定
00:55:33一定饒不了我
00:55:35他要告訴陳海了
00:55:37陳海是不可能娶我的
00:55:40不行
00:55:42誰都不能阻止我加入航門
00:55:44我要讓這個老東西
00:55:45把罪名做直了
00:55:46老人的牢裡坐船
00:55:48對
00:55:50閃千告白
00:55:51所以你從一開始你就知道你誤會了我爸
00:56:03你這是想治我爸一死地啊你
00:56:07我
00:56:09我
00:56:10我操
00:56:11原來是他自己把我證據給毀滅掉的
00:56:13他還污衊自己的公公
00:56:15這女人也太惡毒了
00:56:17這真是誰
00:56:19不過他到底要把這公公打成什麼樣子
00:56:22既然你寧願置他於死地
00:56:24也不願意賠罪道歉呢
00:56:27打成什麼樣子
00:56:28你們很快就會知道
00:56:30請求播放下一段視頻
00:56:35那個老不死的
00:56:36你知不知道今天我跟陳氏集團成總結婚
00:56:39你敢回我請把我弄死你
00:56:41放開我
00:56:43放開我
00:56:44我去
00:56:45即使誰都沒救
00:56:46連連誰都救不了你
00:56:47端子絕分
00:56:50這就是他刪除入鄉的原因
00:56:55這就是他刪除入鄉的原因
00:57:02這就是他刪除入鄉的原因
00:57:11柳燕
00:57:12也好大的膽子
00:57:16他因為自己的一場春夢
00:57:18就污衊我的當事人去房間裡強姦了他
00:57:21於是
00:57:22糾結自己的同伙
00:57:23對我的當事人進行了慘無人道的毒打和侮辱
00:57:27並且在知道事情真相之後
00:57:29沒有想著道歉
00:57:31而是去刪除了食品
00:57:33倒了一趴
00:57:34污衊我的當事人強姦了他
00:57:36這
00:57:37就是整件事情的來龍去脈
00:57:40哇
00:57:41這個賤人
00:57:42這他們還是人嗎
00:57:44這個情形如如的東西
00:57:46魁魯剛才按提他講話
00:57:49我竟敢死
00:57:54老公
00:57:55老公
00:57:56我也不知道我打這個老公
00:57:59老公
00:58:00不是因為我太愛你了
00:58:02我捨不得離開你
00:58:03我怕你怪我
00:58:04我
00:58:05我才需要做的
00:58:06我求求你了
00:58:07求求你了
00:58:08求求你了
00:58:09我
00:58:11起開
00:58:12你只剩自己抓死
00:58:13怨我的別人
00:58:16你說你不知道
00:58:18是啊
00:58:19你之前是不知道
00:58:21可是看了結婚之後呢
00:58:23你還敢說你不知道
00:58:26你後面都看了什麼
00:58:28不但沒有悔改
00:58:30反而變本加厲
00:58:33狂慮
00:58:36請求播放下一段視頻
00:58:38我
00:58:39我
00:58:40爸爸
00:58:47我
00:58:48我
00:58:49爸爸
00:58:50爸爸
00:58:52我被槍監了
00:58:53什麼
00:58:54他
00:58:55摘脫午休的時候
00:58:56闖入房間
00:58:58搶劫了我
00:59:00不
00:59:01我敢搶劫我女兒
00:59:05你是個老東西
00:59:06居然敢搶劫我妹妹
00:59:10那是我的
00:59:11這上面清清楚楚
00:59:12寫著所有人是趙如熙
00:59:14你叫趙如熙嗎
00:59:15你老東西
00:59:21老東西
00:59:22我要讓你
00:59:23萬劫不復
00:59:24老東西
00:59:25我要讓你萬劫不復
00:59:26我
00:59:28我
00:59:29我
00:59:30你
00:59:31我
00:59:32我
00:59:33你
00:59:34我
00:59:36我
00:59:37我
00:59:38你
00:59:39我
00:59:40我
00:59:41你在明知道陳凡先生是被冤枉的情況下
00:59:48聯合你的家人
00:59:50撕毀了陳凡先生的反常症
00:59:52摔碎了王七留給他的玉珠
00:59:54還燒毀了他王七唯一的照片
00:59:57甚至
00:59:58你還用酒瓶
00:59:59將陳凡先生砸成重傷
01:00:01暈倒在地
01:00:02老公
01:00:06老公
01:00:07老公你聽我解釋
01:00:08我可以解釋的
01:00:09老公你聽我解釋
01:00:10離開
01:00:12你這個賤人
01:00:17老公
01:00:18老公你聽我解釋
01:00:19我可以解釋的
01:00:20老公
01:00:21你聽我解釋
01:00:22你這個賤人
01:00:24打得好
01:00:25打死這個賤人
01:00:26這種不要臉的人渣
01:00:28就應該回爐重葬
01:00:30你這個賤人
01:00:31可我今天不打死你
01:00:33我
01:00:34小海
01:00:35住手
01:00:37爸
01:00:38沒必要為了這種人
01:00:39髒了你的手
01:00:41他做的惡
01:00:42會有法律來承知的
01:00:44原告
01:00:45柳燕
01:00:46陳凡
01:00:47訴被告陳凡強健一案
01:00:49經公開庭審
01:00:50本院認為
01:00:51被告陳凡無罪
01:00:53當庭釋放
01:00:59神體起立
01:01:00請審判長審判員陪審團
01:01:02退訂
01:01:03刀事人及旁定人員
01:01:05退訂
01:01:07這個不要臉的賤
01:01:08你控告別人常見的案子
01:01:10已經結束了
01:01:11你等著你的案子吧
01:01:13到時候
01:01:14我一定會來看看
01:01:15你會是個什麼下場的
01:01:17還有你們
01:01:18幫著這個賤人做為證
01:01:21你們完蛋了
01:01:22我告訴你
01:01:24今天的事情沒完
01:01:25我會讓你們所有人
01:01:27被自己所做的事情
01:01:29拈付出代理去
01:01:33爸
01:01:36對不起
01:01:37是我聽進了柳燕那個賤人的話
01:01:39肯定受委屈了
01:01:40肯定受委屈了
01:01:49你媽走得早
01:01:51是我一手把你帶大
01:01:53你什麼樣
01:01:54把心理清楚
01:01:56雖然嘴上不說
01:01:58但你重感情
01:01:59這才被劉言給騙了
01:02:01她不怪你
01:02:03爸
01:02:04走吧
01:02:06等等
01:02:11你們還跟過來幹什麼
01:02:13下半輩子就等著吃牢飯吧
01:02:15爸
01:02:17我錯了
01:02:19我不該誤衊你
01:02:20我知道錯了
01:02:21我求求你原諒我好不好
01:02:24我保證
01:02:25我保證我以後努力做一個好妻子
01:02:27我一定好好跟程海在一起
01:02:29我好好地對你
01:02:30你就原諒我這一次好不好
01:02:33是的 親家公
01:02:34現在也在一直很敬重你的
01:02:37她是個好孩子
01:02:38這一次的都是個誤會
01:02:41我已經不理了
01:02:43我已經不理了
01:02:45你很理我好不好
01:02:46你大人不僅小人不僅
01:02:49你是在心裡有氣
01:02:50你打我
01:02:51你打我
01:02:52你打我
01:02:54柳燕
01:02:56如果你在監控室發現真相的時候
01:02:58煩然氣
01:03:00看在小海的份上可以原諒你
01:03:02我現在
01:03:04我看清你
01:03:06也看清了你們這一家人的嘴臉
01:03:10不能原諒
01:03:12小海
01:03:14走
01:03:16不行
01:03:17你們不能走
01:03:18我還管了小海的份子
01:03:20還是想當我的
01:03:21他會想當天
01:03:22想當天
01:03:23我就不走
01:03:24故事
01:03:26那就是我們
01:03:27來自我
01:03:32陈海
01:03:33我知道
01:03:34你還愛我的對不對
01:03:35你心裡還有我的對不對
01:03:36你啊
01:03:37哎呀
01:03:38陈海啊
01:03:39I'm sorry.
01:03:41I'm sorry.
01:03:45I'm sorry.
01:03:47I'm sorry.
01:03:49You're still a child.
01:03:51You still can't pass me on this?
01:03:53No, you're so stupid.
01:03:55I'm sorry.
01:03:57I'm sorry.
01:03:59You're right.
01:04:01You're right.
01:04:03You're right.
01:04:05You must see me again.
01:04:07原谅我
01:04:09公公
01:04:14这是您的亲孙子
01:04:16我知道是我做的不对
01:04:18我以后给您当牛做马
01:04:19您就原谅我这一次
01:04:21我知道是因为我的愚蠢跟物质
01:04:23我没有做成一个好儿媳
01:04:26但是我保证
01:04:27我保证我以后一定做一个
01:04:29好妻子 好爸爸
01:04:31我求求您了
01:04:33您再给我一次机会吧
01:04:35You said right, the children are no longer.
01:04:42But you have to prove that the children are a little.
01:04:49Do you doubt that the children are not a little?
01:04:52That's right.
01:04:54You're such a person who can do anything, I don't expect you.
01:04:58If the children are really me, I can look at the children's face of you.
01:05:02But they must be doing their own things.
01:05:07No, you won't let us.
01:05:12It's her!
01:05:13It's her who helped us.
01:05:15We are truly no longer.
01:05:17You are not allowed to kill me to kill my father.
01:05:19You are the only one who can say.
01:05:21Let's talk to us.
01:05:23We are all for you.
01:05:25It's all for us.
01:05:28You don't have to say anything.
01:05:29What do you do with me is that you have to do it with me?
01:05:33I'm just going to bring him to the hotel room.
01:05:36It's them.
01:05:37They're going to let me kill him.
01:05:39柳燕, do you want to be so happy?
01:05:42It's your fault.
01:05:44You don't want to do it!
01:05:47I'm going to shut up.
01:05:48It's your fault.
01:05:49Why do I shut up?
01:05:51You're a fool.
01:05:52Let's send them to the police.
01:05:54Oh, my God.
01:05:56If you're leaving me, I can tell you about your secret.
01:06:04I have no secret.
01:06:05Don't say anything.
01:06:06I really know his secret.
01:06:08If you don't follow me, I'll tell you.
01:06:11I'm not sure you don't follow me.
01:06:14But I can use your secret secret.
01:06:17To help you find your secret secret.
01:06:19If you're a thief, you're a thief.
01:06:22You're a thief.
01:06:24You're a thief.
01:06:25Why do you let us be a thief?
01:06:27We're so happy.
01:06:28You don't want to help us.
01:06:29You're not going to let us help you.
01:06:31柳燕, you're a thief.
01:06:34Don't be afraid of us.
01:06:36Don't be afraid of us.
01:06:37Don't be afraid of us.
01:06:38Don't be afraid of us.
01:06:41Keep saying.
01:06:42He's not behind me.
01:06:44He's not behind me.
01:06:45Oh, no, my friend.
01:06:46Oh, no.
01:06:47I'm not behind you.
01:06:48Oh, no.
01:06:49I have two people.
01:06:50You're not behind me.
01:06:51Oh, no.
01:06:52Can't.
01:06:53I'm not behind you.
01:06:54Oh, no.
01:06:55You're not behind me.
01:06:56Oh, no.
01:06:57Oh, no.
01:06:58Oh, no.
01:06:59You're a fool.
01:07:01I'm a fool.
01:07:03You're a fool.
01:07:05You're a fool.
01:07:07He's not a kid.
01:07:09He's a white man.
01:07:13I'm still a picture.
01:07:15I'm a fool.
01:07:17I'm a fool.
01:07:23You're a fool.
01:07:25You're a fool.
01:07:27When he was a child,
01:07:29let me set up a lie to him.
01:07:31Let him go and keep him up with our children.
01:07:35Do you want to be a fool?
01:07:39You're a fool!
01:07:41You got what kind of fuck?
01:07:43Your boss.
01:07:45Your boss's not like that.
01:07:47You don't hate him.
01:07:49His plot is all he's done.
01:07:51I'm wrong.
01:07:53Don't.
01:07:55Don't!
01:07:57The doctor said that my body can't be lost
01:08:05If it's lost, it can't be more likely to have a child
01:08:07So this child, I have to be lost
01:08:10That's how you say that
01:08:12This is his child
01:08:13He's happy that he's not here
01:08:15After that, the child is the first child of the company
01:08:19The only one of the children's children
01:08:21He said that if it's a surprise, the children's children are our children
01:08:27You can really have a great job
01:08:29I thought you were just a fool
01:08:32And a fool
01:08:34And a fool
01:08:35I didn't think you were so lucky
01:08:36And a fool
01:08:37And a fool
01:08:38And a fool
01:08:39You're not a fool
01:08:40You're not a fool
01:08:42I'm not like that, my aunt
01:08:45I'm not like that
01:08:46My husband
01:08:49The road is all he's made
01:08:51He's not good for me
01:08:53My husband
01:08:54You don't care
01:08:56I think
01:08:57You can't tell
01:08:58He's my son
01:08:59That's what I mean
01:09:00I may have to throw through
01:09:01You're not
01:09:02He's not broken
01:09:03But he wants to don't
01:09:04I can tell you
01:09:05He's my husband
01:09:06He's a fool
01:09:07He's just gonna be
01:09:08You two
01:09:09One
01:09:11One
01:09:13One
01:09:14One
01:09:15I'll be fine with the man.
01:09:17I'll be fine with the man.
01:09:19I'll be fine with the man with his family and his family.
01:09:24And get the rest of the family and get the rest of the family.
01:09:31Get the rest of the family and get the rest of the family.
01:09:36Why?
01:09:37I don't know what to do with me.
01:09:40Yes?
01:09:41Why are you so mad?
01:09:43You can't.
01:09:45You can't be mad at me.
01:09:47You can't be mad at me.
01:09:49What is your point?
01:09:51I'm not angry with you if you're a soldier.
01:09:53You're a soldier.
01:09:55I'm a soldier.
01:09:57I'm not angry with you now.
01:09:59You're a soldier.
01:10:01If you're just like you're a soldier.
01:10:03I'm not worried about you.
01:10:07You're a soldier.
01:10:09You're a soldier.
01:10:11What are you?
01:10:12Oh my God, I just have no other people. You must trust me.
01:10:18Is it right?
01:10:21If you really don't have this man,
01:10:25then you will definitely be the one.
01:10:29I know he's in there.
01:10:31I'll tell you.
01:10:32Come on!
01:10:34Let me take that man!
01:10:37What's this?
01:10:42Mr. Jesse, she is a true love friend.
01:10:45She is a white girl.
01:10:47She has a fucked up.
01:10:48My dog is a lot.
01:10:50Mr. Jesse, she is a woman.
01:10:56Mr. Jesse, she is a woman.
01:10:58She is a girl.
01:11:00She has a young girl.
01:11:02You are not such a man.
01:11:04Mr. Jesse, I'm a student with my ex-person.
01:11:06I'm an honest, I'm an honest person.
01:11:10You know?
01:11:13I'm an honest person.
01:11:15It's a柳燕?
01:11:16I was a teacher.
01:11:17I was with him.
01:11:19I was too late and I didn't give up for him.
01:11:20Why did he have your kids?
01:11:23What is my kids?
01:11:25We didn't meet him in his head.
01:11:26He was a kid.
01:11:28It's not you.
01:11:29You're a kid.
01:11:30You want to get a kid?
01:11:31You don't have to be kidding me.
01:11:33You don't have to be kidding me.
01:11:34But we three of them are going to eat dinner.
01:11:36You two are going to play.
01:11:38Now we're going to play this game.
01:11:40He is doing this.
01:11:42Oh, yes.
01:11:44He's on the phone with柳燕.
01:11:46He told me to talk to him.
01:11:48Let's see.
01:11:50How are you doing this?
01:11:52You're not going to kill me.
01:11:54You're not going to kill me.
01:11:56You're not going to kill me.
01:11:58You're not going to kill me.
01:12:00You're going to kill me.
01:12:04You're not going to kill me.
01:12:06I am going to kill you.
01:12:08You're going to kill me you're not.
01:12:10I'm not going to kill you.
01:12:12I'm going to kill you.
01:12:14I'll kill you.
01:12:16He's known for you.
01:12:18He's become a good guy.
01:12:20He's gonna kill me.
01:12:22I'm gonna kill you.
01:12:24I'm gonna kill you.
01:12:26I'm gonna kill you.
01:12:28I'm gonna kill you, man.
01:12:30I'll go.
01:12:32We'll get to their二十s.
01:12:33I will do that, and I will always be a good girl and a good mom.
01:12:36You just took me this time.
01:12:38I was just being this person.
01:12:40I'm a liar.
01:12:42I'm wrong.
01:12:43I'm not leaving you.
01:12:46What you should take me to?
01:12:49You just took me to forgive your wife.
01:12:50Look, she was a good boy.
01:12:54She was just a girl.
01:12:56She was also a man.
01:12:59Yes, you did.
01:13:00Before I started, I made a difference.
01:13:02He will definitely face you in the future.
01:13:05Give him the opportunity for you.
01:13:08Look!
01:13:11I'm wrong!
01:13:12I'm not going to get rid of him!
01:13:14I...
01:13:15I...
01:13:16It's not him!
01:13:17It's me!
01:13:18I'm not going to get rid of him!
01:13:20I'm not going to get rid of him!
01:13:21I'm not going to get rid of him!
01:13:24You...
01:13:26I will not get rid of him!
01:13:28I will let you...
01:13:30I will let him go!
01:13:32Let's all kill you!
01:13:34Hahaha!
01:13:35That's all!
01:13:36You want me to lose!
01:13:43You want me to lose!
01:13:45That's all!
01:13:47Let's all kill you!
01:13:49Hahaha!
01:13:50That's all!
01:13:51You want me to lose!
01:13:55You're what?
01:13:57I can't tell you.
01:13:58I'm from the St.Hong Group's member of the St.Hong Group,
01:14:02St.Hong Group.
01:14:06What? You're going to pay for it?
01:14:08The St.Hong Group is that
01:14:11the city of St.Hong Group is one of the St.Hong Groups' members.
01:14:14It's so good.
01:14:16I'm going to lose weight.
01:14:18St.Hong Group,
01:14:20your St.Hong Group was just a small company.
01:14:24Your business is about 10 million.
01:14:27You still want to let them die from the war?
01:14:32Let them out of our lives?
01:14:36Mr. Holt, you have to be a part of our lives.
01:14:39Mr. Holt, we just did a little bit of a small thing.
01:14:44This is my陣喊, he doesn't want to get to him.
01:14:47Mr. Holt, he will all go out of our lives.
01:14:50How is it?
01:14:52Just it?
01:14:53Hey!
01:14:54Is there a company that has to be a purchase of the money?
01:14:57This company is supposed to be a business.
01:14:58What is this?
01:14:59What is this?
01:15:00It's a company that is in a huge amount of money.
01:15:03Three days later, if it's not possible for 50 years,
01:15:06it will be a winner of the US.
01:15:08What is this?
01:15:12What is this?
01:15:13What is this?
01:15:14It's a company that is in a huge amount of money.
01:15:17Three days later, if it's not possible for 50 years,
01:15:20it's worth it.
01:15:23What?
01:15:24You're supposed to be a business.
01:15:26You're supposed to be a business.
01:15:29Well, it's good.
01:15:32It's good that we did not have to pay for it.
01:15:35We didn't have to pay for it.
01:15:36We're going to have to pay for it.
01:15:38How is this?
01:15:39It's a bad thing.
01:15:43What are you doing?
01:15:44You're supposed to pay for it.
01:15:46Why don't you stay here?
01:15:48Uncle, you're supposed to pay for it.
01:15:51What is this?
01:15:52Why don't you tell me?
01:15:53Tell me what?
01:15:55What is that?
01:15:56That's 50 million.
01:15:57You're a poor guy.
01:15:58You're a poor guy.
01:15:59You have to pay for it.
01:16:00I'm not sure!
01:16:02Uncle, Uncle!
01:16:03Uncle, Uncle, Uncle!
01:16:04Uncle, Uncle, Uncle!
01:16:05It's not true, Yen-Yen.
01:16:07It's even a good job.
01:16:08Uncle, Uncle Uncle, Uncle Dr.
01:16:10I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
01:16:11I'm sorry for you.
01:16:13I didn't find it anymore, I didn't have anything.
01:16:15I'm sorry, I didn't have anything in my mind.
01:16:20I'm sorry, but I didn't have enough money to do this.
01:16:23I did it because I am buying a good car.
01:16:25If I bought a new one,
01:16:27we will be becoming the thousand one.
01:16:30These years, I've been spending some money
01:16:32with some people's wealth and wealth
01:16:34amount of money.
01:16:36What?
01:17:07I don't have a chance.
01:17:09Chen, you're talking too late.
01:17:13I'll tell you, the president of the U.S. Group of the U.S. Group of the U.S. Group of the U.S. Group of the U.S. Group of the U.S. Group of the U.S. Group.
01:17:59please stand back to me at a tower of the U.S. Group of Gym Mụcgame at U.S. Group of the U.S. Group of the U.S. Group of Gym Mục Scout.
01:18:08Castro Ortizou Group of the U.S. Group of the U.S. Group of Jason used the U.S. Group of the U.S. Group of the U.S. Group MụcOW.
01:18:19Don't die!
01:18:21Don't die!
01:18:23My husband, I was wrong before.
01:18:27I guarantee that I won't be like this in the future.
01:18:29You don't have to be angry with my husband.
01:18:31He is for me to be good.
01:18:33If we're going to get married,
01:18:35I believe that my husband won't use his right to fight against him.
01:18:39Are you afraid of me?
01:18:42My husband, I'm not afraid of you.
01:18:45I'm not afraid of you.
01:18:47Yes, I'm going to be out of the way.
01:18:50But I'm just going to be a woman who has been in the wrong place.
01:18:54Why do you want to be arrested?
01:18:56You don't want to be angry with my husband.
01:19:00You're not afraid of me.
01:19:02You're not afraid of me.
01:19:04You're not afraid of me.
01:19:07You're not afraid of me.
01:19:10I'm a fool.
01:19:13I'm not afraid of you.
01:19:16You're not afraid of me.
01:19:18You're not afraid of me.
01:19:19You're not afraid of me.
01:19:20Okay.
01:19:21Don't do it.
01:19:22Don't do it.
01:19:23I'll wait.
01:19:24I'll let you go for a while.
01:19:26I'm sorry.
01:19:27Don't you?
01:19:29I'm sorry.
01:19:31Just let me know about my husband.
01:19:33You're not afraid of me.
01:19:34I'm sorry.
01:19:35I'm sorry.
01:19:36I'm sorry.
01:19:37I'm sorry.
01:19:38I'm sorry.
01:19:39I'm sorry.
01:19:40Don't you tell me,
01:19:43don't you think?
01:19:44Thank you very much.
01:19:45What?
01:19:47I'm fine.
01:20:19What happened?
01:20:21What happened?
01:20:22We only have one chance to break down.
01:20:25We must break down.
01:20:29I didn't think you were too close.
01:20:32You didn't want to break down.
01:20:35How did you break down?
01:20:41I don't want to give you a chance.
01:20:44This is the 100 million dollar bill.
01:20:47You can pay for the 50 million dollar bill.
01:20:50I'm going to call you with you.
01:20:54If you are with you.
01:20:57The 50 million dollar bill will help you.
01:21:01100 million dollar bill.
01:21:05100 million dollar bill.
01:21:07That's 100 million dollar bill.
01:21:10You have money.
01:21:13With the 50 million dollar bill.
01:21:16You have money.
01:21:17You are not going to pay for the 50 million dollar bill.
01:21:19You are not going to pay for the 50 million dollar bill.
01:21:22You are not going to pay for the 50 million dollar bill.
01:21:25You are not going to pay for the 50 million dollar bill.
01:21:28I'm not going to pay for the 50 million dollar bill.
01:21:31You have to be done with me.
01:21:32Now, I've been to your city.
01:21:38Hey, you didn't realize that?
01:21:41The wind is in a river.
01:21:42Before you had to be done with me.
01:21:45Now, I'm to be done with you.
01:21:48You are done with me.
01:21:51Sir.
01:21:52Now, this is the end of the world of the world.
01:21:55If you and the other of you still have to be done with me,
01:21:59How did he get this 50 million dollars to save his money?
01:22:02As soon as he had to go over the world,
01:22:03the神社集团 will soon become a thousand-year-old.
01:22:06How do we have a gold medal?
01:22:08It's all for you.
01:22:10Ha, ha, ha.
01:22:11Little boy, it's you.
01:22:12You worry.
01:22:13If you have money,
01:22:15you'll never lose your money.
01:22:17Ha, ha, ha.
01:22:18Ha, ha, ha, ha.
01:22:20Oh, yeah, yeah.
01:22:21How did you talk to your children?
01:22:23How did you talk to your children?
01:22:25You said it well.
01:22:26Now, it's a nightmare ever that comes to every single one.
01:22:34Dad!
01:22:35After you're married, you need to be given one's money.
01:22:40Other than you need, 700 people are önemli.
01:22:45Oh, no, my child, even if you don't love me,
01:22:52do not care about today.
01:22:54In the future, we are still a family.
01:22:57We will help you to help you solve your problems.
01:23:01Let me give him a hand.
01:23:04How did you give him a hand?
01:23:07You didn't have a lot of money.
01:23:09I told you.
01:23:10If you want to let me help you through the难关,
01:23:13you're only going to this road.
01:23:18You don't always want to become a company.
01:23:22If you want to become a business owner,
01:23:26if you don't agree with me,
01:23:30you will be able to help you.
01:23:33At that time,
01:23:35the妻子,
01:23:36父母,
01:23:37children,
01:23:39all will be trusted.
01:23:42And this is all you have.
01:23:45What?
01:23:46What?
01:23:48How can you give him a hand?
01:23:49I can't.
01:23:51In this world,
01:23:52no one's ever been able to do this.
01:23:54The umarctic representatives of N
01:23:57D
01:23:57The UNARGAL
01:23:58The UNARGAL
01:24:00The UNARGAL
01:24:00The UNARGAL
01:24:00The UNARGAL
01:24:01The UNARGAL
01:24:02THE UNARGAL
01:24:03The UNARGAL
01:24:03The UNARGAL
01:24:05WEBUT
01:24:05The UNARGAL
01:24:06everyone in the UNARGAL
01:24:07The UNARGAL
01:24:08The UNARGAL
01:24:08session
01:24:09My fellow
01:24:10Oh
01:24:11The UNARGAL
01:24:11The UNARGAL
01:24:12I have a problem with your mother.
01:24:14He was a big fan of you.
01:24:15He was a big fan of you.
01:24:17He was a big fan of you.
01:24:18He was a big fan of you.
01:24:21He was a big fan of you.
01:24:23He was afraid to get you into a small town.
01:24:25But...
01:24:26No!
01:24:27That's not possible!
01:24:29You're a real man!
01:24:31You're a big fan of your father's job!
01:24:33That's right!
01:24:34You're not saying that I'm not going to do it.
01:24:36I didn't want to try to break the floor.
01:24:38It's just for the company to give him a few minutes.
01:24:41The competition is like a war.
01:24:43You must move forward and move forward,
01:24:45and make it a step forward,
01:24:47and make it a step forward and get out.
01:24:49Otherwise, the result is better for the fact that the results
01:24:51are just for others to do the same thing.
01:24:53Father, I understand.
01:24:59The Sanhka,
01:25:01is the one-seeking Sanhka集团
01:25:03the only chcielan.
01:25:05This Sanhka集团 is the one-seeking Sanhka集团.
01:25:07The other-seeking Sanhka集团
01:25:09I can't believe it.
01:25:11I can't believe it.
01:25:15Today we're here.
01:25:17It's supposed to be a big wedding wedding.
01:25:19But I can't believe it.
01:25:21And you,
01:25:23if you were to kill me,
01:25:25it's a lie.
01:25:27I can't live.
01:25:29I can't believe it.
01:25:31I can't believe it.
01:25:33You...
01:25:35I can't believe it.
01:25:37You're going to die.
01:25:39I can't believe it.
01:25:41You cannot live.
01:25:43You cannot live.
01:25:45You are...
01:25:47You cannot live.
01:25:49You cannot live.
01:25:51You cannot live.
01:25:53You cannot live.
01:25:55You are a gonger.
01:25:57You are from my own country.
01:25:59I don't believe it.
01:26:01What do you think
01:26:03to be a you-
01:26:04like you,
01:26:06After all, you've got to go out.
01:26:12The old man shall be mad.
01:26:15Congratulations.
01:26:16He will get you out.
01:26:20You are the ones who are in a poor country from the world.
01:26:26Now, you are not your support.
01:26:28But you have to take this to the world's personal online
01:26:33I will cause the blood of the city of the city of the city of the city.
01:26:36I will call the blood of the city of the city of the city of the city.
01:26:41It is you.
01:26:43You will also have to kill me.
01:26:46You will kill me.
01:26:48You will kill me.
01:26:50Next time.
01:26:52You should be thinking about it.
01:26:57You will also have to give me your own.
01:27:01I want to let them all go away!
01:27:03Go!
01:27:04Go!
01:27:05Go!
01:27:06Go!
01:27:07I'm sorry.
01:27:08I'm going to get to that old man.
01:27:12I'm going to get to that old man.
01:27:15We're going to get to that old man.
Recommended
1:28:30
|
Up next
1:41:30
1:41:14
1:40:14
54:43
1:09:18
1:05:15
1:55:27
1:08:55
1:27:22
2:01:46
2:10:41
32:40
23:37
2:41:37
3:12:31
2:19:10
1:04:28
1:32:11
1:53:28
1:55:55
1:41:59
1:36:22
1:19:48
Be the first to comment