#shortdrama #bestdrama #actionmovie #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #BILLIONAIRE #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #movieshortfull
#BillionaireObsession #VirginAuction #MrDelaney #AlphaRomance #DarkDesire #SoldToHim #DailymotionDrama #bestfilmromance #romance #filmromance #drama romance
#fullmovie2025 #Dramavideo #trending
#BillionaireObsession #VirginAuction #MrDelaney #AlphaRomance #DarkDesire #SoldToHim #DailymotionDrama #bestfilmromance #romance #filmromance #drama romance
#fullmovie2025 #Dramavideo #trending
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I am a man who gave him the man who worked for the young man off with him.
00:00:04For the 16th year, I became the one who was the one who was the one who was the one who was the one who was the one who was the one who lived.
00:00:11If no one could be a better person than the one who was the one who lived,
00:00:15then everyone told me that he is the one who was the one who was the one who lived.
00:00:17I will stay together.
00:00:19I'll wait for you.
00:00:20Robert, how do I run you?
00:00:23I was too late to leave you.
00:00:30Oh
00:01:00选拘安西
00:01:02原来
00:01:04原来是我自己的鸭心鲜事
00:01:07一直以来
00:01:08我在府里想尽重案
00:01:09只有我知道
00:01:11他真正放在心上的人
00:01:13是宋之伟
00:01:14这些都是给我家招招准备的
00:01:16旁人不稀罕
00:01:17正好给我家招招
00:01:18我要让全府上下都知道
00:01:20招招是也捧在心尖上的人
00:01:24而我
00:01:25这是谁能把怨戚宋之伟
00:01:27让他吃醋的官室
00:01:30Why do you don't like me?
00:01:32Why do you do not like me?
00:01:38It's me!
00:01:40I'm Zoe!
00:01:42Why do you like me?
00:01:44I love you!
00:01:46I love you!
00:02:00You didn't drink too much.
00:02:02I'm sorry.
00:02:04I'm sorry.
00:02:06I'm sorry.
00:02:08I'm sorry.
00:02:10I'm sorry.
00:02:12I'm sorry.
00:02:24If you're not willing, don't worry.
00:02:26She's a woman.
00:02:28she's a woman.
00:02:30I'm sorry.
00:02:32She's too busy with all the time.
00:02:34She has been in the same age when I was in love with you.
00:02:38She has had been able to do my job.
00:02:40She was really a man with her.
00:02:42She's already got stuck.
00:02:44Let's go for it.
00:02:46She'll buy everything.
00:02:48I'm sorry.
00:02:50We'll have a break.
00:02:54We'll pass.
00:02:56Oh
00:02:58Oh
00:03:00I'm going to make a movie
00:03:02I'm going to make a movie
00:03:04Oh
00:03:06Oh
00:03:08Oh
00:03:10Oh
00:03:12Oh
00:03:14Oh
00:03:16Oh
00:03:18Oh
00:03:20Oh
00:03:22Oh
00:03:24Oh
00:03:26Oh
00:03:30Oh
00:03:32Oh
00:03:34Oh
00:03:36Oh
00:03:38Oh
00:03:48Oh
00:03:50Oh
00:03:52Oh
00:03:54Are you sure?
00:03:55Are you sure?
00:04:01He didn't see me!
00:04:02He didn't see me!
00:04:03He didn't see me!
00:04:04He stopped waiting for me!
00:04:12You made me so long!
00:04:13I'm a star!
00:04:14I'm a star!
00:04:15I'm a star!
00:04:16I can't see you!
00:04:17I'm going to be in the next time.
00:04:24It's been a long time ago, but I haven't forgotten.
00:04:28I just told you that he left京城 just for me.
00:04:31Even though he doesn't want to see me.
00:04:33He's eating the hot sauce.
00:04:35When he came back, he would kill him.
00:04:37He wouldn't kill him.
00:04:39He wouldn't kill him.
00:04:40He wouldn't kill him.
00:04:41He wouldn't kill him.
00:04:43He wouldn't kill him.
00:04:45He wouldn't kill him.
00:04:47He wouldn't kill him.
00:04:50He wouldn't kill him.
00:04:52He won't kill him.
00:04:57If he would kill him, he would kill him.
00:05:00He'd kill him.
00:05:02What'd he say?
00:05:04He'd kill him.
00:05:06He would kill him.
00:05:08He's a good actor.
00:05:10He'd kill him.
00:05:12Please.
00:05:14He'd kill him.
00:05:16He's a cool actor.
00:05:18He's rich.
00:05:20Until then, I'm gonna kill him.
00:05:21Oh
00:05:51Oh, my gosh!
00:05:53I'm so sorry for you.
00:05:55It's so soon.
00:05:57I'm so sorry for you.
00:05:59I'm wearing a dress with a dress that looks like a dress.
00:06:01I'm not sure if I'm a dress with a dress.
00:06:03I don't want to see her name.
00:06:05I don't want to see her name.
00:06:07It's all the奴才.
00:06:09I'm not sure if she's a dress.
00:06:15She's not.
00:06:17She doesn't want me to die.
00:06:19I love you.
00:06:22I love you.
00:06:23I love you.
00:06:27Your father, you're welcome.
00:06:38It was a story for the people that they knew.
00:06:44I was going to take a look at him.
00:06:46If he can get a letter of the Nazi man,
00:06:47that would be the case in the end of the life of his lord.
00:06:49Let's go!
00:06:50Let's go, let's go!
00:06:51Let's go, let's go!
00:06:53Let's go!
00:06:54The old lady who had these years
00:06:55found a lot of weird cells.
00:06:57There were no more people who would say that.
00:06:58The lady would say he would say they would say,
00:07:00The lady would say they would say they would say they would say.
00:07:05The lady?
00:07:05Let's go!
00:07:11The girl?
00:07:14Is this one?
00:07:21Here comes to the Lord.
00:07:23She said he wondered.
00:07:25The Lord told the Lord to bring him to his daughter.
00:07:27He said he promised haunt the Lord to let him.
00:11:02Thank you, what are you doing?
00:11:09Thank you, what are you doing?
00:11:13I'm a little bit old.
00:11:14I think the Lord is good enough and good enough.
00:11:16That's why the Lord can't let the Lord be the Lord be the same.
00:11:19Why did you see the Lord be the same?
00:11:21The Lord will be so fast.
00:11:24I'm going to invite the Lord to do this.
00:11:26Why don't you tell me?
00:11:27I'm not even here yet.
00:11:28I'm going to invite you.
00:11:29Thank you, my brother.
00:11:32It's been a long time.
00:11:35At the age of my age, I didn't even think I'd like it.
00:11:40Let me take my clothes off.
00:11:45The Lord is the same.
00:11:47The Lord is the same.
00:11:48The Lord is the same as the Lord.
00:11:50The Lord is the same as the Lord.
00:11:52If you want to take a look at the Lord,
00:11:55the Lord is the same as the Lord.
00:11:57The Lord is the same as the Lord.
00:11:59What are you doing?
00:12:00I'm not sure how you're doing.
00:12:01Maybe.
00:12:02Then you're doing the same as the Lord.
00:12:03Even the Lord is the same.
00:12:04Even the Lord is the same.
00:12:05Well, you don't have to say the same thing.
00:12:07That the Lord is telling me to take a look at the information.
00:12:10I'm a man.
00:12:11I'm a man.
00:12:12He's a man.
00:12:13I'm not a man.
00:12:14He's not a man.
00:12:15It's a man.
00:12:16堂堂郑国公世子,行故上书,应该看不上相府里这么没见丫头。
00:12:24谢景哥哥身份尊贵,才学渊博,身夺皇上契州。
00:12:29自然只有世家大族的贵女才能配得上他。
00:12:33相国公府和郑国公府一向交好,两家还有婚约呢。
00:12:37这以后,谢世子不得叫沈世子一成大哥呀?
00:12:41就是啊!
00:12:43谁谈了我和你这什么心呢?
00:12:47让自己成心,辉职的一生, 前世的女人, 这什么心呢?
00:12:52这什么心呢?我都能见不得下。
00:12:53难道那些话都被行召听到的,咋生气了?
00:13:05世子,请。
00:13:08Oh, that's a nice day.
00:13:12Oh, that's a nice day.
00:13:17Recyn哥哥, give me a bit.
00:13:19How much do you do this?
00:13:27Don't worry about your Recyn哥.
00:13:29You're an uncle of an actor,
00:13:31who's also famous for the uncle.
00:13:33You're gonna go to the world.
00:13:35No, you're only a Recyn哥.
00:13:37What are you doing?
00:13:38You're not a waste.
00:13:39King! King!
00:13:40I'm ready!
00:13:41King George was killed by the麻痺.
00:13:45Younger, don't worry.
00:13:47You're a little crazy.
00:13:48You're a little crazy.
00:13:53I'm a son-in-law.
00:13:54Please help me.
00:13:55You're a son-in-law.
00:13:58I'm going to pay attention to him.
00:14:00My son-in-law, I'm pretty close.
00:14:04天好,借些活儿,再让兄弟们开开饭了,走,谢大哥,谢大哥,我是沈玉白的人,你们要是敢动我的吗?沈玉白不会抱过你们的。
00:14:15等等,我听说这娘们可是沈玉白的女,这沈玉白可是丞相的儿子,平日你都召唬我,是个不好惹的角,你以为是个粗食丫鬟,没想到还有谁一丑。
00:14:28爷们儿不想惹麻烦,爷给你个机会儿,这扬香烧光前,沈玉白要是带着人子来属你,爷就放你走。
00:14:48天子小巷哪来的麻烦?
00:14:49西山头上有一货麻烦,没少杀人劫财,抢女人,抢牲口,今日还是头一会进城。
00:14:55上车被麻烦解锁了,我得去救她。
00:14:59表哥。
00:15:01之位,怎么了?
00:15:03我还把麻烦再回来,你别走,你留下来保护我。
00:15:10之位,别跑,有我在,公子,江招在麻烦我不能过夜,这,过了夜,她这名声清白可怎么说?
00:15:18表哥,你别管我了,你赶快去救江招吧,她那么漂亮,那些麻烦肯定会欺负她。
00:15:22你带上护院,上山救人。
00:15:24是。
00:15:25之位,小哥,那群麻烦肯定早就谋划好了,万一再回来,你让护院都上山救人了,那我该怎么办啊?
00:15:32别,别,别说了。
00:15:33那群麻烦,想解释了,万一是我的,他们肯定不会善罢根修的。
00:15:37你不帮我死活,我要去找陷阱哥哥,他肯定会保护我。
00:15:39你心里只有陷阱吗?
00:15:40陷阱他算什么东西?
00:15:41我肯定保护你。
00:15:42你愣着干什么?
00:15:43陷阱他算什么东西?
00:15:44我肯定保护你。
00:15:45愣着干什么?
00:15:46咱那些护院,找我死门,哪里不去。
00:15:48是。
00:15:49是。
00:15:50是。
00:15:52。
00:15:53张赵,你能救我死逃生就是这次。
00:15:55这次肯定能自身逃生。
00:15:57那你能弄我?
00:15:59我对你不是。
00:16:02。
00:16:03。
00:16:04。
00:16:05。
00:16:07。
00:16:08。
00:16:09。
00:16:10。
00:16:12。
00:16:13。
00:16:16Oh my god, I'm so sorry.
00:16:24You're so fine.
00:16:30I'll do you well, huh?
00:16:32I'm late, it's not late.
00:16:35I don't care how much you'll be.
00:16:39I don't care if you can't.
00:16:41I'm not sure if you're not ready.
00:16:43Let's go to the other person.
00:16:45You should be able to fight for the other people.
00:16:47He will be able to fight you!
00:16:49You're not gonna be afraid.
00:16:51What is that?
00:16:52You are the only one woman.
00:16:54You are the only one.
00:16:56You're the only one friend.
00:16:58Don't you worry, my brother!
00:17:01I'm sorry!
00:17:08I'm sorry!
00:17:10Oh
00:17:12Oh
00:17:40oh
00:17:46tenho
00:17:51ke
00:17:53ma
00:17:55посмотреть
00:17:55Goto
00:17:56Ja
00:17:57out
00:17:57can
00:17:59Ma
00:17:59con
00:18:01crying
00:18:02girls
00:18:03the priest
00:18:04the Archbishop
00:18:05will be taken away
00:18:06.
00:18:07?
00:18:09.
00:18:12.
00:18:15This part is all about rien
00:18:16and the only thing is
00:18:16it's verygestellt
00:18:17.
00:18:18.
00:18:21.
00:18:25.
00:18:26.
00:18:27.
00:18:30.
00:18:34Thank you for your help.
00:18:40You are so blessed to be a child.
00:18:42He has been blessed to you.
00:18:44We have been blessed to see you.
00:18:46I will have been blessed to him.
00:18:48You are blessed to have been blessed to have been blessed to you.
00:18:50You didn't get to be blessed to have been blessed to be a good one.
00:18:52少爺對我有救命之案,江湊哪敢再往下少爺大救,時候不早了,我得回去了。
00:19:04啊?
00:19:05他到底哪一好,值得你為他出生入死的這種地方?
00:19:09什麼時候這種問題?
00:19:10之前我只是巷子裡一個沒有人要的小棋端,如果不是少爺,我早就沒命了。
00:19:19救過你的命,救過你的命就可以讓你賣命十六年,就可以讓你沒名分的跟他慌疼六年。
00:19:32那如今本世子就有了。
00:19:34那你?
00:19:36死,死,死,死,死。
00:19:41沈公子,你不能進去,我家公子在休息呢。
00:19:44小爺今天來找西嶺要人的。
00:19:46你們在幹什麼?
00:19:51你們在幹什麼?
00:19:55你們在幹什麼?
00:19:57沈公子怎麼不等通報就闖進來了?
00:20:00謝嶺,你混蛋,把車子還給我。
00:20:03如果不是我把他帶回來,今日你見到了,只怕是他的屍體。
00:20:08謝嶺沒碰你了,那句麻費,沒有中你了。
00:20:14江超是小爺的人。
00:20:17你要是動手,咱們倆連兄弟都當手。
00:20:20我記得,昨日他被劫,你卻無動於衷。
00:20:24也只是,只是被絆住了。
00:20:27昨日是我太害怕了,余白才留下來保護我。
00:20:30他不是故意不去救江超的。
00:20:32小爺的人。
00:20:34小爺的人,就不勞煩謝是個操心的。
00:20:37啊。
00:20:38啊。
00:20:39啊。
00:20:40啊。
00:20:41啊。
00:20:42啊。
00:20:43啊。
00:20:44啊。
00:20:45啊。
00:20:46啊。
00:20:47啊。
00:20:48啊。
00:20:49啊。
00:20:50啊。
00:20:51啊。
00:20:52啊。
00:20:53啊。
00:20:54啊。
00:20:55啊。
00:20:56啊。
00:20:57啊。
00:20:58啊。
00:20:59啊。
00:21:00啊。
00:21:01Your life is my救.
00:21:03In these years,
00:21:05I will not forget to forget the prince's death and death.
00:21:11Let's go and see if we're going to get a test.
00:21:15If I'm going to die, I'll be right back.
00:21:19If I'm going to die, I'll be right back.
00:21:24Hey, you're welcome.
00:21:25You're welcome.
00:21:27过了今晚 芝威就到了出格的年纪 相府与郑国公府一向交好 我和国公夫人还是手帕交 说是我们两家能结成亲家 便是亲上加亲了 那自然是再好不过了 谢景那孩子早该成亲了 玉白 你妹妹要定亲 你怎么一点反应都没有 谢景就在隔壁县
00:21:57你去吧
00:22:01赵冲
00:22:03做戏就行
00:22:27在做什么
00:22:40世子
00:22:41奴婢给您准备了醒酒汤
00:22:43不后悔了
00:22:44谢谢我都要这么说
00:22:46谢谢我都要这么说
00:23:06世子爷
00:23:09世子爷
00:23:10世子
00:23:11是你招手吗
00:23:12是女白那小子轻轻在你身上
00:23:13是女白那小子轻轻在你身上
00:23:14是女白那小子轻轻在你身上
00:23:15是女白那小子轻轻在你身上
00:23:16是女白那小子轻轻在你身上
00:23:17是女白那小子轻轻在你身上
00:23:18是女白那小子轻轻在你身上
00:23:19是女白那小子轻轻在你身上
00:23:20是女白那小子轻轻在你身上
00:23:21是女白那小子轻轻在你身上
00:23:22是女白那小子轻轻在你身上
00:23:23是女白那小子轻轻在你身上
00:23:24是女白那小子轻轻在你身上
00:23:26是女白那小子轻轻在你身上
00:23:27是女白那小子轻轻在你身上
00:23:28是女白那小子轻轻在你身上
00:23:30Let your grandmother know how theTINYXXX
00:23:34This one is 쿵ers
00:23:36You don't have to touch me
00:23:38It's like the same way
00:23:40You are like being guilty
00:23:44I am so sorry
00:23:46You're horny
00:23:48I am sorry
00:23:49You am so sorry
00:23:51Shazam, I'm so sick.
00:24:08I'm so sick.
00:24:14I'm so sick.
00:24:16Get down.
00:24:17Shazam.
00:24:21看
00:24:22你們在幹什麼?
00:24:31你們在幹什麼?
00:24:31謝一下!
00:24:34你敢動我的女人!
00:24:40謝一下!
00:24:40你敢動我的女人!
00:24:41楊昭!
00:24:42洋昭!
00:24:43洋昭!
00:24:44你依然在本小姐的精神上
00:24:47Kirk 已陷阱哥哥!
00:24:48洋昭!
00:24:49洋昭!
00:24:50You're so sorry.
00:24:52Why did you do this?
00:24:54How did you do this?
00:24:56You're a normal man.
00:24:58You're not a man.
00:25:02He's like this.
00:25:04He's like a man.
00:25:06He's going to kill him.
00:25:08He's going to kill him.
00:25:10He's going to kill him.
00:25:12He's going to kill him.
00:25:14I'm sorry.
00:25:16I hate you.
00:25:18Mr.
00:25:20Mr.
00:25:22he's going to kill you.
00:25:24Mr.
00:25:26Mr.
00:25:28Mr.
00:25:29Mr.
00:25:30Mr.
00:25:31Mr.
00:25:32Mr.
00:25:34Mr.
00:25:36Mr.
00:25:38Mr.
00:25:40Mr.
00:25:41Mr.
00:25:42Mr.
00:25:43Mr.
00:25:46You should be like this.
00:25:51You want to go with the man and the mother will never die.
00:25:54The woman who doesn't want me to die, is that she doesn't want me to die?
00:25:57She wants me to die.
00:25:59She wants me to die.
00:26:00She wants me to rise.
00:26:02She wants me to rise.
00:26:06She wants me to rise.
00:26:11The woman who doesn't want me to rise,
00:26:13A PS4 won, only tonight's painting,
00:26:16you need a name or a site.
00:26:18hd
00:26:20This is a way to-rap
00:26:21Welcome to the moon
00:26:22Now you see it
00:26:24but in the primary room,
00:26:26The chosen belastic
00:26:27is the re-d Seal
00:26:30to you
00:26:31Until this morning,
00:26:32I don't want to-がとう
00:26:34Denval the sky to be creative
00:26:38You should leave the Sox
00:26:40You should have come in
00:26:41江昭跟在于白身边十多年,他若出嫁,依于白那顽劣的性子,少不得要冒着天翻地覆。
00:26:49锦儿,这江昭是沈风子身边伺候的,又被麻菲辱成山沐,这民生坏了,你还要娶他为妻啊?
00:26:56沐昕,昨夜,绿增道有几句神仙。
00:26:59什么?
00:27:00无论江昭如何,我都要不定了。
00:27:02锦儿,这到底是怎么回事啊?
00:27:04我饮了些酒,身醉强破了。
00:27:07昨夜之时,相府众多下人都曾撞在,明日,这些事情便会传遍经常。
00:27:14目前,这门亲事,已成定局。
00:27:22锦儿,千把人都在你世上。
00:27:24职位与世子,毕竟还有婚约在身,不如先与职位成心。
00:27:28过后,将那江昭为妻,也好堵住悠悠众口。
00:27:32也行啊。
00:27:33那伯母的意思是,想让相府坐实仗势弃人的罪名。
00:27:38自然不是。
00:27:40可江昭他毕竟只是个下人。
00:27:42进了郑国公府的门就不是了。
00:27:44明日,郑国公府会送来聘你。
00:27:49听江昭小姐过来。
00:27:51这。
00:27:52既然世子开口了。
00:27:55我们收江昭为一女。
00:27:57让她代替之为完婚。
00:27:59这样呢,咱们两家亲上加亲。
00:28:02事已至此,就这么办吧。
00:28:06只想说是什么,在你的耳边悄悄说情话。
00:28:09今天,郑国公府派人送来了聘你。
00:28:11一同送来的,还有这件喜福。
00:28:13明日,一边穿着它,风风光光的驾进郑国公府。
00:28:15明日,一边穿着它,风风光光的驾进郑国公府。
00:28:19明日,一边穿着它,风风光光的驾进郑国公府。
00:28:21明日,一边穿着它,风风光光的驾进郑国公府。
00:28:23去通知府里所有的下人,江昭小姐出嫁的事,都给我忙好了。
00:28:29不可走漏半点风声。
00:28:31是,奴婢这就去办。
00:28:33。
00:28:35。
00:28:36。
00:28:38。
00:28:39。
00:28:40。
00:28:42。
00:28:43。
00:28:44。
00:28:45。
00:28:46。
00:28:47。
00:28:48。
00:28:49。
00:28:50。
00:28:52I don't know what the hell is going on, but I don't know what the hell is going on, but I don't know what the hell is going on.
00:29:22I don't know what the hell is going on.
00:29:52I don't know what the hell is going on.
00:30:22I don't know what the hell is going on.
00:30:52I don't know what the hell is going on.
00:30:54I don't know what the hell is going on.
00:30:56I don't know what the hell is going on.
00:30:58I don't know what the hell is going on.
00:31:00I don't know what the hell is going on.
00:31:02I don't know what the hell is going on.
00:31:04I don't know what the hell is going on.
00:31:06I don't know what the hell is going on.
00:31:08I don't know what the hell is going on.
00:31:10I don't know what the hell is going on.
00:31:12I don't know what the hell is going on.
00:31:14I don't know what the hell is going on.
00:31:16I don't know what the hell is going on.
00:31:18I don't know what the hell is going on.
00:31:20I don't know what the hell is going on.
00:31:22I don't know.
00:31:24I don't know what the hell is going on.
00:31:32and your wife is angry, not alone.
00:31:35Even if you're still married,
00:31:36the memories are married.
00:31:38You're still married.
00:31:40No one may be angry.
00:31:41Finally, even if you're willing to come here,
00:31:43he's gonna be angryasz.
00:31:45What?
00:31:46Now that's the death of the world.
00:31:49You're Şile.
00:31:50You're injured now,
00:31:51except for the poor man,
00:31:52her husband can go to the other side.
00:31:54Fr. G.:
00:31:54Do you want me to go to the other side?
00:31:56He's trying to protect my dear,
00:31:57he's going to get his family again.
00:31:59He's just considered the name.
00:32:00She'll get you in love with me, dear.
00:32:04Do you know how?
00:32:05She is the woman of my queen.
00:32:07Yes.
00:32:07Yes.
00:32:09Have a good time for the people who are good with me.
00:32:10Are you ready?
00:32:11I'd like to thank her for your thanks.
00:32:14Please, por obon, your双赤.
00:32:16The future is about theutta of the royal royal royal aunt.
00:32:18The last night.
00:32:19Do you have to pay for it?
00:32:21Well, here's the day.
00:32:22I'll get her to pay for the wedding,
00:32:24yes.
00:32:25What about you?
00:32:26I'm the one who dreams to me.
00:32:28I'm doing this and not my own.
00:32:29Yes.
00:32:30Okay.
00:32:31I'll forgive you.
00:32:32It's the end of your life.
00:32:38You agree?
00:32:40Maybe you'll know your body is dirty and become a tiger.
00:32:44If you don't forgive, do you still have a right path?
00:32:47Chau chau.
00:32:48I know that you've spent too much time in this time.
00:32:51You've lost a lot of time.
00:32:52You've lost a lot.
00:32:53You've lost a lot.
00:32:54You've lost a lot.
00:32:55You've lost a lot.
00:32:56You've lost a lot.
00:32:59My son.
00:33:00You've lost a lot.
00:33:02I will be in the same position.
00:33:04I will be holding you over.
00:33:05I'll be able to marry you.
00:33:07I will not be able to marry you.
00:33:09I'll come back.
00:33:10Chau chau.
00:33:11Chau chau.
00:33:12Let me take care of you.
00:33:14Chau chau.
00:33:15You've lost a lot.
00:33:17Chau chau.
00:33:19You've lost a lot.
00:33:21Chau chau.
00:33:23You've lost a lot.
00:33:25Chau chau.
00:33:26I don't know what to do.
00:33:28I'm sorry to give you an answer.
00:33:31You won't go back home.
00:33:32You can be back home.
00:33:33Then if you are back home,
00:33:34you will definitely go to your house for the解释.
00:33:35I will give you an answer.
00:33:36I'll give you an answer.
00:33:37I'm sorry.
00:33:39I'm sorry.
00:33:41I'll give you an answer.
00:33:42I'll give you an answer.
00:33:43After that,
00:33:45I will give you an answer.
00:33:46I'll give you an answer.
00:33:56Oh, my God.
00:34:26Oh, it's not so bad.
00:34:28He's already married to her husband.
00:34:30Did you get mad at him?
00:34:32If you want to get mad at him,
00:34:34then I'll take care of him.
00:34:36Yes, he is.
00:34:38He's going to die.
00:34:40He's going to kill me.
00:34:42He's going to kill me.
00:34:44He's going to kill me.
00:34:46He's going to kill me.
00:34:48I'm here.
00:34:50I'm going to kill you.
00:34:56It's fucking a little death now.
00:34:58I'm going to kill you.
00:35:04Have you been drinking at the time?
00:35:06It's just to go in the water.
00:35:18What happened.
00:35:20It was a disaster.
00:35:22He's tournaments.
00:35:24I don't know what you're going to do, but I don't know what you're going to do.
00:35:27You're crazy.
00:35:30You don't want to take yourself back to yourself.
00:35:33I'll tell you, I won't be like you.
00:35:35I'll come back from the Lord.
00:35:38Then I'll come back with the Lord.
00:35:42Lord, I want you to come back to drink a drink.
00:35:45It's just you two people.
00:35:54Do you want me to come back?
00:36:04Let me see you.
00:36:06Bye.
00:36:20Thank you so much.
00:36:22This is what I want to do.
00:36:27The sky is the sky.
00:36:35The sky is the sky.
00:36:45The sky is the sky.
00:36:47Here.
00:36:55夫妻对拜
00:36:56Oh my god,
00:37:02my brother,
00:37:16She's married.
00:37:18She's who is the person.
00:37:20She's the person.
00:37:22She's the person.
00:37:24She's the person.
00:37:26If you're in the middle of the street, you're in the middle of the street.
00:37:30The middle of the street?
00:37:32It wasn't me, Charles.
00:37:34Charles, where did you go?
00:37:56Lord...
00:37:57We will be back to earth, you're going to call me the queen.
00:38:01The queen...
00:38:10You're the one who has been to the wife of the queen.
00:38:12Your wife's honor, you keep in mind!
00:38:14Why would you die?
00:38:15The queen, come and compete.
00:38:17Don't you forget?
00:38:18I'm going to die and it's all for her.
00:38:26What is it like, what is it like, I don't care.
00:38:30You are my wife.
00:38:32I'm your father.
00:38:34What is it like?
00:38:36To be continued...
00:39:06The only thing that you're feeling is that you're not having a good time.
00:39:10We're not having a good time.
00:39:12Well said, I'm sorry.
00:39:14Thank you for your attention.
00:39:15I'm having a good time to go there.
00:39:17And you're having a good time.
00:39:19Is it too late?
00:39:20I don't...
00:39:21You're not?
00:39:25I'm not even...
00:39:27I'm not.
00:39:29The light of the dark...
00:39:30It's bad.
00:39:32I'm not.
00:39:33I'm not.
00:39:34Let me bring the water to you.
00:39:36The water is here.
00:39:38I'll send you to your mom.
00:39:46I'm sorry.
00:39:48I'm sorry.
00:39:50I'm sorry.
00:39:52I'm sorry.
00:39:54I'm sorry.
00:39:56I'm sorry.
00:39:58What happened?
00:40:02What happened?
00:40:04He's done so much.
00:40:06He's not a big fan of his wife.
00:40:08He's a big fan.
00:40:14What's the matter?
00:40:16What's the matter?
00:40:18He's a big fan of the family.
00:40:20You're going to give him a chance.
00:40:22You're going to give him a chance.
00:40:24It's so hard.
00:40:26He's going to give him a chance.
00:40:28He's not going to come back.
00:40:30You're not going to die.
00:40:32You can't always be like this, but you can't be like this, but you can't be like this.
00:40:34Now, Mr. Giacomo and Giacomo are already done.
00:40:38I'll make you decide to make you and Giacomo.
00:40:40You'll be able to get your heart back.
00:40:42Really?
00:40:44I'll tell you.
00:40:46If you're able to marry you, it's only my uncle.
00:40:48Giacomo.
00:40:49I love you.
00:40:50I love you.
00:40:52Giacomo.
00:40:54Giacomo.
00:40:55Tell Giacomo.
00:40:56Giacomo.
00:40:57Giacomo.
00:40:58Giacomo.
00:40:59Giacomo.
00:41:00Generalgeben.
00:41:01Giacomo.
00:41:02Don't fail.
00:41:03Wirнейdown of Giacomo.
00:41:04If you took the화면에 to Anak, you'll be back away.
00:41:06The hoselfu is coming.
00:41:08Giacomo.
00:41:08Giacomo.
00:41:09Giacomo.
00:41:10Giacomo.
00:41:11Giacomo.
00:41:12You've known the best.
00:41:13Giacomo.
00:41:15SON.
00:41:17Now.
00:41:19There's nothing for him.
00:41:21Giacomo.
00:41:22Giacomo.
00:41:24I feel like.
00:41:25Giacomo.
00:41:27Giacomo.
00:41:28Giacomo.
00:41:28I'm bad.
00:41:29Don't be angry.
00:41:30Don't worry, I'm not going to love you.
00:41:35I want to thank you for your support.
00:41:37I can't believe you.
00:41:38If you don't want me to leave,
00:41:40if you don't want me to leave,
00:41:42then I'll continue.
00:41:45I'll be right back.
00:41:56You ruined my name.
00:41:58John, I want you to forgive me.
00:42:00If you don't need me to give a kiss,
00:42:02I can't believe you.
00:42:04I'm in my heart.
00:42:06I'm not going to forgive you.
00:42:08I'm not afraid I'll be angry with you.
00:42:10I'll be right back.
00:42:12I will not forgive you.
00:42:13I won't love you.
00:42:15And I'll be right back.
00:42:17If you don't want me to forgive you,
00:42:18you will be right back.
00:42:19Let's go.
00:42:28Hold on.
00:42:31Hold on.
00:42:36The person's face is so loud.
00:42:38The客 in the house is every single day.
00:42:41He is still in the house.
00:42:43He is not in the house.
00:42:45Yes.
00:42:46He is not in the house.
00:42:48He is still in the house.
00:42:50He is still in the house.
00:42:52He is in the house.
00:42:54I can't be angry at all.
00:43:00I'll go to the woman.
00:43:02Come on.
00:43:03I'll come back.
00:43:04I'll come back to the house.
00:43:05Let's go to the house.
00:43:06My lord, my lord is waiting for you.
00:43:10I'll go to the house with the lady.
00:43:11I'll go to the house with the lady.
00:43:14Let's go.
00:43:15Let's go.
00:43:16Let's go.
00:43:17I'll come back to the house.
00:43:19I'll come back to the house.
00:43:21You.
00:43:23One bag.
00:43:24I can see left in the Lord's house.
00:43:25After the house.
00:43:28You hear me come back after the house.
00:43:30The maid is fine.
00:43:32You already have heard me.
00:43:34Four Riches are loved boys.
00:43:37The maid.
00:43:39The maid is mine.
00:43:41The maid.
00:43:43Only good boys.
00:43:45The maid.
00:43:46You better face your sisters.
00:43:48The maid.
00:43:50everything will be the same.
00:43:53等你有时间了,就多回来逗洞走
00:43:56是
00:43:57夫人,将招先退下了
00:44:05等我在府中,再是沈临白城安
00:44:08再是构面一串,也是一定下位
00:44:11她这次对我伤,也不是为了我
00:44:14而是为了我军心机
00:44:17是时候做个撩团了
00:44:20I've seen the queen of the queen of the queen.
00:44:26I've seen the queen of the queen.
00:44:29Look at her.
00:44:33She's coming.
00:44:34Yeah.
00:44:41This is what she said.
00:44:45I'm a man.
00:44:52I'm a man.
00:44:54I'm a man.
00:44:55I'm a man.
00:44:57I'm a man.
00:44:58Why do you have to go to the queen of the queen?
00:45:02I'm a woman.
00:45:05I'm a man.
00:45:07I'm a man.
00:45:09I'm a man.
00:45:11Why do you have to spend my money on the queen?
00:45:14I'm a man.
00:45:15I'm a man.
00:45:16You're a man.
00:45:17I'm an iron.
00:45:19I'm a man.
00:45:21I'm a man.
00:45:23I'm a man.
00:45:24I'm a man.
00:45:25What are you doing?
00:45:27He's a man.
00:45:28I'm a man.
00:45:30He's a man.
00:45:33He's still alive.
00:45:35I thought that was the worst thing.
00:45:38What happened after you'd still alive?
00:45:40The man in the same way is the man in the same way.
00:45:42The thing is that the man that's standing in the same place is not so stupid.
00:45:48The man! You can kill me!
00:45:54My friend!
00:45:59You haven't told me that if I can make a wedding for you,
00:46:01he's my friend.
00:46:10You have no idea what you want,
00:46:14or the other one you want to.
00:46:16Then you can get your money.
00:46:18He's going to kill me.
00:46:20You're going to kill him.
00:46:21You're going to kill him.
00:46:22Let him kill him.
00:46:24You're going to kill him.
00:46:26You're going to kill him.
00:46:31Chau chau.
00:46:32You're going to kill him.
00:46:34This is my thing.
00:46:40What's your kill?
00:47:01Chau,
00:47:01we're suffering from you.
00:47:03That people are all bad.
00:47:04And you have his kämp assume.
00:47:06From here I started teaching you.
00:47:07I'm going to kill him.
00:47:08Oh
00:47:38You don't have to say so clearly about it.
00:47:54You have to say so clearly.
00:47:56I don't want you to say that.
00:48:01I don't want you to say that.
00:48:08What do you mean?
00:48:09Get out.
00:48:12You're a fool.
00:48:13I'm a fool.
00:48:15I hate you.
00:48:17I'll kill you.
00:48:19You欠 me a life.
00:48:20I can't do it.
00:48:32You're a fool.
00:48:34You're a fool.
00:48:36You're too cool.
00:48:53啊
00:48:55啊
00:48:57啊
00:49:01啊
00:49:03啊
00:49:05不想你
00:49:11啊
00:49:13啊
00:49:15啊
00:49:17啊
00:49:19啊
00:49:21啊
00:49:22啊
00:49:22I'm going to take care of you.
00:49:29I'm going to take care of you.
00:49:47I'm going to take care of you.
00:49:51I'm going to take care of you.
00:49:53I'm going to take care of you.
00:49:57I'm going to take care of you.
00:50:01Have you seen me?
00:50:03Can I take care of you?
00:50:06I don't know.
00:50:16Please!
00:50:17郑昇!
00:50:19把他手放开!
00:50:21郑昇!
00:50:23把他手放开!
00:50:25郑昇!
00:50:27你个混账王八蛋!
00:50:29朋友妻不可欺!
00:50:31谁没把你当朋友!
00:50:33还是小爷的女人!
00:50:35她是我的妻子!
00:50:37朋友妻不可欺!
00:50:39这就不含骨!
00:50:41你放屁!
00:50:43她是小爷的女人!
00:50:45郑昇!
00:50:46忘了告诉你!
00:50:48三日前,我们就已经成婚了!
00:50:50丞相认了她作义女,为我们主婚!
00:50:52算起来,你现在应该叫她一生妹女!
00:51:02多谢老爷和夫人的后安,受江昭为命!
00:51:04如今,江昭已经嫁给了郑国公世子,成为了谢姬的夫人!
00:51:08还希望训练,她在江昭的问题上,和夫君甜心对你做!
00:51:12还用什么?
00:51:14你们真的成婚了!
00:51:18你们真的成婚了!
00:51:20你们真的成婚了!
00:51:22你们真的成婚了!
00:51:24我不知道!
00:51:26我不知道!
00:51:28她是阅的人!
00:51:30锦面松口!
00:51:32谁让你去看呢!
00:51:34是吗?
00:51:36是吗?
00:51:37这么在意的,能眼睁睁看她落入麻匪手中,无动于衷!
00:51:40无动于衷!
00:51:41愣着干什么!
00:51:42让她是胡约,车会在门,乱不出去!
00:51:44这么在意的?
00:51:46能让她给我下药?
00:51:48让她给我下药!
00:51:58让你轻手把她退销!
00:52:00你输了!
00:52:02没有!
00:52:03我只让她多谢!
00:52:04我!
00:52:05你知道她是怎么从麻匪手里回来的吗?
00:52:06是我救了她!
00:52:08从始至终,她都没有背叛的!
00:52:10没有背叛的!
00:52:16兄长!
00:52:17你忘记了吗?
00:52:18你说过!
00:52:19如果我有想咋的人,你会祝福我的!
00:52:22赵赵!
00:52:23我!
00:52:24谢景哥哥!
00:52:25谢景哥哥!
00:52:27你们!
00:52:29谢!
00:52:30你放开!
00:52:32江昭是我谢景的妻子!
00:52:34不能问她!
00:52:35江昭是我谢景的妻子!
00:52:36不能问她!
00:52:38江昭是我谢景的妻子!
00:52:39江昭是我谢景的妻子!
00:52:40不能问她!
00:52:41不能问她!
00:52:42你们!
00:52:43成亲了!
00:52:44你们!
00:52:45你怎么能举一个奴才!
00:52:46我想了你这么多年!
00:52:47你连这样也都不肯看我一眼!
00:52:49现在你竟然跟她成亲了!
00:52:50丞相已经说她作为异议了!
00:52:52你应该!
00:52:53让她一生姐姐!
00:52:54姐姐!
00:52:56她是什么东西!
00:52:57你别叫我喊她姐姐!
00:52:59你抢了我喜欢的人!
00:53:00现在又来抢了我的身份!
00:53:02我不甘心!
00:53:03张昭!
00:53:04跟我回去!
00:53:05张昭!
00:53:06跟我回去!
00:53:08张昭!
00:53:10你是我!
00:53:11你!
00:53:12跟我回家!
00:53:13郑国公府才是我的家!
00:53:14兄弟!
00:53:15安妮!
00:53:16兄长!
00:53:17我救了你!
00:53:18兄长!
00:53:19我救了你!
00:53:20你看我十六年!
00:53:21我们什么都做过了!
00:53:22你现在说!
00:53:23我是你兄长!
00:53:26如果没有你!
00:53:27很早之前我可能就饿死了!
00:53:28我不饿死了!
00:53:29如果只是用云蓝!
00:53:30我不能说是用云蓝!
00:53:31我不能说是用云蓝!
00:53:32我很巧才就得够了!
00:53:36你已经得到你想要的钱!
00:53:37以后,不要再来打扰我!
00:53:39以后,不要再来打扰我!
00:53:40你又不忍不歇!
00:53:41又看不见!
00:53:44陈末爱就定了!
00:53:46我定性了!
00:53:47我定性了!
00:53:48我定性了!
00:53:49一来就会厮守!
00:53:51丁无论!
00:53:53痛得有!
00:53:55丁无论!
00:53:56是否?
00:53:57就是!
00:53:58就。
00:53:59你会能把我的腿针捏回去吗?
00:54:00丁无论!
00:54:01丁无论!
00:54:02丁无论!
00:54:03丁无论!
00:54:04丁无论!
00:54:05丁无论!
00:54:06大田!
00:54:07丁无论!
00:54:08大田!
00:54:09丁无论!
00:54:10我二一vt!
00:54:11丁丁!
00:54:12丁无如学!
00:54:13丁无论!
00:54:14丁无论!
00:54:15不要再来!
00:54:16丁无论!
00:54:17丁无论!
00:54:18我的世纪!
00:54:19丁无论!
00:54:20丁无论!
00:54:21丁无论!
00:54:22I'm so sorry.
00:54:26I'm sorry.
00:54:27I'm sorry.
00:54:33Father,
00:54:34what do you think?
00:54:38I'm sorry.
00:54:41I'm sorry.
00:54:45I'm sorry.
00:54:52Oh
00:55:22It's a long time,
00:55:25It's a long time.
00:55:27You'll never let the world go.
00:55:29You're so sad.
00:55:32I'm so sad.
00:55:35I'm so sad.
00:55:47I'll be with you.
00:55:50The other guy will be in your house.
00:55:51I can't see you.
00:55:53This is the one.
00:55:54It's all over.
00:55:56I can't see you.
00:56:00Not sure?
00:56:01It's not true.
00:56:02This one is the one who was in the house.
00:56:07It's the one who was in the house.
00:56:13What's the one who was in the house?
00:56:15That day, the king of the king took his way back.
00:56:19The king of the king took his way to the house.
00:56:22He was in the house and was in the house.
00:56:25He said,
00:56:27He said,
00:56:28You don't need to buy something.
00:56:31He said that he had met you.
00:56:35He said that he had met me?
00:56:40I first met him,
00:56:42not in the谷宮府.
00:56:43I don't know what the hell is going on.
00:57:13Oh my god, I didn't find him.
00:57:16After that, he went to the temple to join the temple.
00:57:22After that, he returned to the temple to the temple.
00:57:25After that, he returned to the temple to the temple.
00:57:28They became my friend.
00:57:29It was him.
00:57:35Let's go.
00:57:37That way.
00:57:39Let's go.
00:57:40I'll take you for the temple.
00:57:43I'll take you for the temple.
00:57:44I'll take you for the temple.
00:57:46I'll take you for the temple.
00:57:48Ok.
00:57:54Help me!
00:57:56Help me!
00:57:58Help me!
00:58:02For so many years, he never forgot to forget me.
00:58:06I'll take you for the temple to the temple.
00:58:08It's because of me.
00:58:17I've got a new idea.
00:58:19He's trying to kill people.
00:58:21He's trying to kill me.
00:58:22You know, he's how he came to the temple?
00:58:24It's me.
00:58:26He's never been killed.
00:58:28I will take you for the temple.
00:58:29Yes!
00:58:30He's so close.
00:58:31He's what he's eating in the temple.
00:58:32You are like that.
00:58:34Hey, you're coming.
00:58:35You were coming down here.
00:58:36I'll take you for the temple.
00:58:37Why is he still not?
00:58:39Yes.
00:58:40Go ahead.
00:58:41You...
00:58:42What's he doing?
00:58:43Why isn't he going to die with you?
00:58:45Keep going!
00:58:47Keep going!
00:58:50Keep going!
00:58:51Keep going!
00:58:52You're still getting busy today.
00:58:53You aren't getting busy tonight.
00:58:54You're too busy today.
00:58:55何会要退婚呢?
00:58:57这门婚事,谁爱谁谁?
00:59:02老子不稀罕了!
00:59:03你天那些同僚可都已经到了,全都在前天后!
00:59:07你现在要退婚,你让志威怎么办?
00:59:10志威是丞相府的消息,有的是人想娶的。
00:59:15爷现在麻烦料到这儿了,也要退婚了,也只想去交召。
00:59:18姜昭现在是镇国公子的首夫人,你胡道什么?
00:59:22You're a crazy woman!
00:59:24You're a crazy woman!
00:59:25You're a crazy woman!
00:59:27You're a crazy woman!
00:59:29You're a crazy woman!
00:59:31I'm gonna go!
00:59:31I'm gonna go!
00:59:32You're a crazy woman!
00:59:33You're a crazy woman!
00:59:35You're a crazy woman!
00:59:37Don't you get me to die!
00:59:39Who's that?
00:59:41I'll give you a woman!
00:59:43I'll be right back!
00:59:44I'm done!
00:59:45The entire city of the平民使家 is here!
00:59:47You're a crazy woman!
00:59:48You're a crazy woman!
00:59:50Come on!
00:59:50Let's get him to the table!
00:59:52Pochi!
00:59:53If you want to kill me the Lord!
00:59:56analys Oh, you have no problem!
00:59:57You are trying to kill me?
00:59:59You might of Yapxi Qudai!
01:00:00I'm hot, not on that light!
01:00:03I am so good to kill you!
01:00:04I don't want to kill you!
01:00:04No!
01:00:10Uqai, you're the one who was blockbuster from you too?
01:00:13Why did you get a duck?
01:00:15The King looks like he's had a death!
01:00:17I don't know why he's doing nothing!
01:00:18He's just a thief!
01:00:20Even if he was king to kill me,
01:00:21I'm going to kill him!
01:00:23Well...
01:00:25I'll tell you what he's going to do.
01:00:27I'm going to kill him.
01:00:29It's a good one!
01:00:31It's a good one!
01:00:33It's a good one!
01:00:39You've been so many years, you've been in a long time.
01:00:41You've been in a long time.
01:00:43Isn't it?
01:00:45Yes.
01:00:47You can tell me, he's a little girl.
01:00:49He'll put it here for me.
01:00:51Let's go.
01:00:52If I'm willing to do it,
01:00:53I'll stop him for my own.
01:00:55Let's get into that.
01:00:58This is what's going on it.
01:00:59It's going to get back up.
01:01:01I'm going to get away from him.
01:01:03He's still alive.
01:01:05He's still alive.
01:01:06He's still alive.
01:01:08He's all right.
01:01:09You're still alive.
01:01:10Now that you are.
01:01:11You're such a child.
01:01:13You're such a liar.
01:01:15You're hurting your tail.
01:01:17You're as though it's my friend.
01:01:18You're so good.
01:01:23You gotta kill me.
01:01:25Who?
01:01:26Who?
01:01:27Don't you?
01:01:28Don't you?
01:01:32You said that.
01:01:33I'll kill you.
01:01:38Don't you?
01:01:48I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
01:02:18What do you mean?
01:02:46My son!
01:02:48肥白
01:02:49儿子
01:02:56好多吧
01:02:57胖面脸也厉害了
01:03:05它就是现实的 心肖富人
01:03:07我让人毛出主
01:03:09但雪长英之下也不一样
01:03:11这五公府的柿子眼光肚高得很
01:03:13连陛下最小的安宁公主不是不了他的一种
01:03:16I thought you were so beautiful.
01:03:19You heard it.
01:03:21I was a young man who was a rich man,
01:03:24who was a foolish man.
01:03:27You're a zombie.
01:03:29You're a zombie.
01:03:32You're a zombie.
01:03:37You're a zombie.
01:03:40You're a zombie.
01:03:42You're a zombie.
01:03:44You know, I'm so glad to have you.
01:03:46I am not the only one who's in the past,
01:03:48but I'm going to have to kill you.
01:03:50I'm a woman who's in the dead end,
01:03:52and I'm the only one who has been killed.
01:03:54I love this.
01:03:56You're a bitch!
01:03:58Did you know what I was first?
01:04:00Let's go out to the dead of you.
01:04:02You're here!
01:04:04I am so sorry to have you, but you're both in your mind.
01:04:06I'm your mother.
01:04:08She's a bitch.
01:04:10Her husband and I have taken care of you.
01:04:12This is my man's handsome man.
01:04:14I was so proud of my wife.
01:04:15I'm so proud of you.
01:04:17What is the name?
01:04:17I'm so proud of you.
01:04:20I'm so proud of you.
01:04:21I'm so proud of you.
01:04:24You're so proud of me.
01:04:26What are you going to do with me?
01:04:30You're not going to die.
01:04:32You're not going to die.
01:04:34You didn't believe it was a good thing.
01:04:36I'm not going to die.
01:04:38I'm going to die.
01:04:39I'm going to die.
01:04:41You're not alone.
01:04:43I'm not alone.
01:04:45How could you do it?
01:04:55Son, you're not alone.
01:05:01Son, you're too busy.
01:05:03I'm sorry.
01:05:05I'm sorry.
01:05:07You're too busy.
01:05:09I don't know what I'm going to do, but I want you to be able to do this kind of fun.
01:05:14Come on, let me bring you back.
01:05:17I'm not going to go.
01:05:21I'm not going to go.
01:05:25I'm not going to go.
01:05:29I know she'll be wrong.
01:05:31I'm just going to let you go.
01:05:35I've had a long time.
01:05:38You know me?
01:05:40I'm meant to be wrong.
01:05:41But I am not going to do you.
01:05:44I'm not going to be able toعition.
01:05:48I love you.
01:05:50You're also too close to me.
01:05:52You're too close to me.
01:05:55I hope to have attention to my existence.
01:05:58But I'm not going to wait.
01:06:01You will be leaving me.
01:06:04I am sorry.
01:06:05Mr.
01:06:06Thank you for your fight.
01:06:08Please do not call me a friend.
01:06:09Mr.
01:06:09I was a member for my sister.
01:06:11Mr.
01:06:12I did not want to be a sister.
01:06:13Mr.
01:06:14Mr.
01:06:15Mr.
01:06:16Mr.
01:06:17Mr.
01:06:18Mr.
01:06:19Mr.
01:06:20Mr.
01:06:21Mr.
01:06:22Mr.
01:06:23Mr.
01:06:24Mr.
01:06:25Mr.
01:06:26Mr.
01:06:27Mr.
01:06:28Mr.
01:06:29Mr.
01:06:30Mr.
01:06:31Mr.
01:06:32Mr.
01:06:33I don't know.
01:07:33Don't call me.
01:07:35I'll pass you.
01:07:37Hey.
01:07:39I'll use the Evie true in my eyes.
01:07:41I'll pass you back.
01:07:44Tell her.
01:07:46I have no idea.
01:07:48Don't call me.
01:07:49We were in the 16th century.
01:07:51You did you lose?
01:07:51I was sorry.
01:07:53You gave me that was the secret.
01:07:56After that,
01:07:58I will wrinkle you.
01:07:59I have no idea.
01:08:00I don't know.
01:08:30The girl is mine.
01:08:33The girl is mine.
01:08:35The girl is mine.
01:08:39You're not angry.
01:08:45You don't want to be angry.
01:08:49You're not angry.
01:08:51You're not angry.
01:08:55I'm not angry.
01:08:57You're not angry.
01:08:59It's real.
01:09:02I am not angry.
01:09:04I'm okay.
01:09:06You don't want to be angry.
01:09:08I don't want to be angry.
01:09:09It's all I want to eat is my friend.
01:09:13This is my friend.
01:09:15I'm so happy to have fun.
01:09:19I'm so happy to have fun.
01:09:28Can you see me?
01:09:30No.
01:09:31No.
01:09:32Let's go.
01:09:33No.
01:09:34No.
01:09:35I'm so happy to have fun.
01:09:38It's the end of the day.
01:09:40I love you, I love you.
01:10:10My son!
01:10:12You are my daughter!
01:10:14You are a woman!
01:10:16Don't you even give me a woman!
01:10:18You are coming to die!
01:10:20You're dead!
01:10:22I'll do it again!
01:10:24That's the same!
01:10:26You're so lucky!
01:10:28You're so lucky!
01:10:30You're so lucky!
01:10:32You're not a child!
01:10:34You don't have to die!
01:10:36Your daughter won't die!
01:10:38Oh, my God.
01:11:08It's such a lot of功夫.
01:11:10Cainer, this child,
01:11:11from小就有主意.
01:11:12What do you think,
01:11:13what do you do,
01:11:13it will not be able to do it.
01:11:15I said,
01:11:15it's not to be able to be able to do it.
01:11:18It's just to let you know,
01:11:19Cainer, she's so轻了.
01:11:21She's so many years,
01:11:22she's never seen her
01:11:22with whom she has given her情緒.
01:11:24Only you.
01:11:26I hope you will be able to do it.
01:11:29Don't be afraid of Cainer.
01:11:31Don't be afraid of Cainer.
01:11:31Don't be afraid of Cainer.
01:11:32Cainer,
01:11:33Cainer is my良人.
01:11:35I'm in her heart.
01:11:36I'm in her heart.
01:11:37I'm in my heart.
01:11:38That's enough.
01:11:39That's enough.
01:11:39For me,
01:11:39Cainer will be happy.
01:11:40Let's keep it together.
01:11:40It's not possible.
01:11:41It's been a long time now.
01:11:43It's not enough.
01:11:43You're going to know.
01:11:44?
01:11:45I want to hold him.
01:11:47I want you to see the help of Cainer,
01:11:49and we'll give you you guys good.
01:11:50For us,
01:11:51the rich people of the people of children.
01:11:51God's launder.
01:11:52For us,
01:11:52Jesus,
01:11:53Lord,
01:11:54Lord,
01:11:56Lord,
01:11:57Lord,
01:11:58Lord,
01:11:58Lord,
01:11:59Lord,
01:12:01Lord,
01:12:04Lord,
01:12:05Lord,
01:12:06Lord,
01:12:06Lord,
01:12:07Lord,
01:12:08I'm my son.
01:12:09I'm my son.
01:12:11I'm my son.
01:12:13I'm my son.
01:12:18Your lord, you're coming?
01:12:23I'm your son, I'm your son.
01:12:26Thank you, my lord.
01:12:27My lord, you're free to go.
01:12:29I'll go with you.
01:12:38Let's go.
01:13:08What did you write?
01:13:10What did you write?
01:13:19The letter of the letter.
01:13:23How do you know?
01:13:27The letter of the letter.
01:13:29How did you know?
01:13:38The letter.
01:13:41The letter of the letter.
01:13:45How did you know?
01:13:47How did you know?
01:13:48How did you know?
01:13:50How did you know?
01:13:52I love you.
01:14:22I love you.
01:14:52I love you.
01:15:22I love you.
01:15:52I love you.
01:16:22I love you.
01:16:52I love you.
01:17:22I love you.
01:17:52I love you.
01:18:22I love you.
01:18:52I love you.
01:19:22I love you.
01:19:52I love you.
01:20:22I love you.
Recommended
1:49:23
|
Up next
1:30:57
1:10:32
2:41:50
1:13:44
1:11:18
1:32:00
1:22:35
58:20
1:59:48
1:28:59
2:16:21
2:05:07
1:24:02
59:14
1:04:53
1:55:58
1:37:15
1:30:10
Be the first to comment