Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Awakening After Five Years The Heirs Revenge - Drama FULL MOVIES ENGLISH SUB
Drama Tv for You
Follow
2 days ago
Subscribe and enjoy the best of Dramas, one episode at a time ❤️
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00:00
Today is the 5th year anniversary of the year.
00:00:02
How is he still here?
00:00:04
He's been here for 2 hours.
00:00:06
He's still not here.
00:00:08
I don't know if he's going to be a man.
00:00:10
I don't know if he's going to be a man.
00:00:16
He's not here.
00:00:18
What do you mean?
00:00:20
You know I'm going to go to him.
00:00:22
He's been here for 5 years.
00:00:24
He's been here for a long time.
00:00:26
He's not here for a while.
00:00:28
You're still not here for me.
00:00:30
You don't think he's a man.
00:00:32
He's the man.
00:00:34
What?
00:00:36
Today is a very important day.
00:00:38
He's not here for me to go to you.
00:00:42
Sorry.
00:00:44
The phone is not able to be able to be able to be able to.
00:00:50
We'll see you later.
00:00:52
We'll see you next time.
00:00:54
Hey,
00:00:56
Next time.
00:00:58
You're going to be able to be able to move to me.
00:01:00
Don't worry.
00:01:02
You're not here anymore.
00:01:04
Let me tell you.
00:01:06
I'm not here to meet you.
00:01:08
It suddenly came to me and I just lost you.
00:01:10
You're not here anymore.
00:01:12
You're not here anymore.
00:01:14
I'll get good to go.
00:01:16
I don't know what the hell is going on.
00:01:46
先生,您现在还不能出院,您摔倒的时候中击到了头部,可能会有脑震荡,您需要留院观察。
00:01:53
不行,我确实有危险,我得去找他。
00:02:01
老高,赵昊生病了,他在云城没有家人,我必须留下来照顾他,今晚就不回去了。
00:02:09
你还记得今天是什么日子吗?
00:02:10
记得呀,结婚纪念日嘛,每年都有。
00:02:16
明年再过就是。
00:02:20
今天照顾我怎么哭了?喝点啤酒,有助于睡眠。
00:02:24
我手机快没电了,不跟你说了。
00:02:26
今天照顾我怎么哭了?喝点啤酒,有助于睡眠。
00:02:27
我手机快没电了,不跟你说了。
00:02:29
。
00:02:30
。
00:02:31
。
00:02:32
。
00:02:33
。
00:02:35
。
00:02:36
。
00:02:37
。
00:02:38
。
00:02:39
。
00:02:41
。
00:02:42
。
00:02:43
。
00:02:44
。
00:02:45
。
00:02:46
。
00:02:48
。
00:02:52
。
00:02:53
。
00:02:54
。
00:02:55
。
00:02:56
。
00:02:57
Oh
00:03:15
Hey, Mr.
00:03:16
You can't get me in your head. Hey, Mr.
00:03:18
Mr.
00:03:25
Hey, don't worry.
00:03:27
No matter what, I can't get you in your head.
00:03:29
Which one is x-ray.
00:03:31
It's fine.
00:03:32
Mr.
00:03:32
If you want to sleep, I can invite you to have it.
00:03:35
Mr.
00:03:36
How much are you?
00:03:37
Mr.
00:03:38
Mr.
00:03:39
Second-to-one.
00:03:40
Mr.
00:03:41
Mr.
00:03:42
Mr.
00:03:43
Mr.
00:03:44
Mr.
00:03:45
Mr.
00:03:46
Mr.
00:03:47
Mr.
00:03:48
Mr.
00:03:49
Mr.
00:03:50
Mr.
00:03:51
Mr.
00:03:52
Mr.
00:03:53
Mr.
00:03:54
Mr.
00:03:55
Mr.
00:03:56
I'm leaving
00:03:58
I'm leaving
00:04:00
I want you to drink wine and drink
00:04:02
You heard about it?
00:04:04
I don't want to get it
00:04:06
What are you talking about?
00:04:08
You're talking about the help
00:04:10
You're talking to us
00:04:16
Why are you talking to us?
00:04:18
What are you talking about?
00:04:20
You're talking about the other way
00:04:22
We're talking about the other way
00:04:24
这就让我留在灯灰的边缘
00:04:45
等一趟光行 看见某年某月 我们只能听说过的
00:04:55
别离开我 别放弃我 我那么那么只要你
00:05:01
想到我 祝你给我放弃一切 一溪一溪的对你好
00:05:05
只希望你开心 幸福
00:05:08
在你心里 我却不得称呼万物
00:05:11
我不得称呼万物
00:05:17
我爱过你 不此幸运 云成最美的你
00:05:23
好谢谢你和你一起 每一秒都要去
00:05:29
是你让我找到你
00:05:32
妈
00:05:38
子恒
00:05:40
是我当初谈天真了
00:05:42
我走
00:05:43
过去
00:05:44
这五年来 你的所有事情我都知道 你受委屈了
00:05:48
不过 妈不会同情你 你为这什么次找的
00:05:52
你的道歉 我不接受
00:05:54
但我可以给你一个 用行动来道歉的机会
00:05:57
好
00:05:58
妈 你说
00:06:00
在你结婚那年 我在云成成立了一家公司
00:06:03
用来暗中扶持江家的企业 我损失了不少
00:06:07
所以 我要你将之前的损失全部收回来
00:06:10
其中 也包括我宝贝儿子受到的委屈
00:06:14
少爷您好 我是鱼海国际道里的安雅
00:06:16
总部那边让我联系您 会您办理入职手续
00:06:20
您这是什么
00:06:21
受总部那边的委托
00:06:22
我关注您和尚夫人的情报
00:06:23
总部那边让我联系您 会您办理入职手续
00:06:24
您这是什么
00:06:25
受总部那边的委托
00:06:26
我关注您和尚夫人的情报
00:06:28
总部那边让我联系您 会您办理入职手续
00:06:29
您这是什么
00:06:30
受总部那边的委托
00:06:31
会您办理入职手续
00:06:33
您这是什么
00:06:34
受总部那边的委托
00:06:35
我关注您和尚夫人的情报
00:06:37
已经有没法
00:06:38
所以 我应该已经做了一口的词
00:06:41
什么
00:06:42
很快的都不是
00:06:44
包我离职的离职手续
00:06:46
当然了
00:06:47
就是不知道 没有什么事情
00:06:49
没有什么
00:06:50
只要我几块就关注
00:06:52
您真的
00:06:53
使得不要吗
00:06:55
毕竟 当年您可是得了将近三百万
00:06:58
还有云海的僵尸的帮助
00:07:00
可以说 江世能有今天
00:07:02
却多靠命
00:07:04
晚安是我们江家的大所有
00:07:07
你怎么
00:07:08
你一个穷打工的
00:07:10
你拿什么去我藏财生的女孩
00:07:12
伯父
00:07:13
我听晚安说
00:07:14
江世集团需要三百万的资金注入
00:07:17
我正好有三百万的存款
00:07:18
可以全部拿出来当聘主
00:07:20
倒是勉强可以
00:07:25
不过为了江世的名声
00:07:27
对外不能攻入这三百万的变化
00:07:30
另外
00:07:31
为了整理离去婉儿
00:07:33
不是个业务的心
00:07:34
那么
00:07:35
婉儿的资产必须全部
00:07:37
顾布到某个名下
00:07:38
将来要想我们俩结婚
00:07:40
你不能拿出江家的任何财产
00:07:42
我只想和婉儿在一起
00:07:43
你绝不会把你交叉
00:07:45
我什么都不怕
00:07:46
他信我
00:07:47
不用自动的方式
00:07:48
这些人
00:07:49
李子恒
00:07:50
你昨天做得太过分了
00:07:51
如果想让我原谅你
00:07:52
就立马来做个事
00:07:53
李子恒
00:07:54
你昨天做得太过分了
00:07:55
如果想让我原谅你
00:07:56
就立马来做个事
00:07:57
李子恒
00:07:58
李子恒
00:07:59
你昨天做得太过分了
00:08:00
如果想让我原谅你
00:08:01
李子恒
00:08:02
你昨天做得太过分了
00:08:03
如果想让我原谅你
00:08:04
李子恒
00:08:05
李子恒
00:08:06
李子恒
00:08:07
李子恒
00:08:08
你昨天做得太过分了
00:08:09
如果想让我原谅你
00:08:11
就立马来公司给程浩道歉
00:08:16
道歉
00:08:17
你让我给他道歉
00:08:19
你不就是计较我结婚纪念日
00:08:22
去照顾程浩吗
00:08:23
真是小心
00:08:24
但我可以不跟你计较
00:08:27
只要你给程浩道歉
00:08:29
我便答应你道歉
00:08:31
但如果我让你
00:08:33
开除程浩
00:08:34
永远不要再见他
00:08:42
这个不行
00:08:43
除了这个
00:08:44
别的我都担心
00:08:46
好
00:08:47
记得
00:08:49
除了这个
00:08:51
别的都可以担心
00:08:52
别的都可以担心
00:08:57
别的都可以担心
00:08:59
别的都可以担心
00:09:33
I can't wait to see you in a few days.
00:09:37
I'm so sorry.
00:09:43
I'm sorry.
00:09:45
I'm sorry.
00:09:47
I'm sorry.
00:09:49
I'm sorry.
00:09:51
I'm sorry.
00:09:53
I'm sorry.
00:09:55
I don't have time.
00:09:57
I'm sorry.
00:09:59
I can't wait for you.
00:10:11
I'm sorry.
00:10:13
I'm sorry.
00:10:15
I'm sorry.
00:10:17
I can't wait for you.
00:10:19
I'm sorry.
00:10:21
I don't know how many times I can go to the airport.
00:10:23
So you should be able to go to the airport.
00:10:27
Okay.
00:10:29
I'm sorry.
00:10:31
I'm sorry.
00:10:33
I'm sorry.
00:10:35
I'm sorry.
00:10:37
I'm sorry.
00:10:39
I'm sorry.
00:10:41
I'm sorry.
00:10:43
I'm sorry.
00:10:49
I'm sorry,
00:10:51
please.
00:10:52
You're welcome.
00:10:53
You're welcome.
00:10:55
He's edited by me.
00:10:57
You're welcome.
00:10:59
Okay.
00:11:01
You're welcome.
00:11:03
You're welcome.
00:11:04
Are you scared?
00:11:05
You're scared.
00:11:07
Do you know that I'm.
00:11:11
I thought you were going to kill me.
00:11:17
I'm going to give you my advice.
00:11:19
I'm going to give you my advice.
00:11:21
Okay.
00:11:22
What do you want?
00:11:23
Tell me.
00:11:32
You want to marry me?
00:11:34
You're not going to give me anything.
00:11:37
I'm going to give you my advice.
00:11:39
Next week I'll go to the hospital.
00:11:41
You Yep.
00:11:42
You're never going to give me anwww to you.
00:11:44
I probably just told you about my boyfriend.
00:11:46
God.
00:11:47
I've had my wife look.
00:11:48
Please, that'd be me and hope!
00:11:49
If he's a man who's instructions,
00:11:50
I can't help you with us.
00:11:53
I'm gonna give you my disorder!
00:11:55
Ask me!
00:11:57
I'm going to give you my badass remix!
00:12:00
See?
00:12:01
Fine, you can't see me.
00:12:03
You thought I'd want to make myself one more!
00:12:08
I will discuss you.
00:12:10
Your things are all you have to do.
00:12:32
You are a fool of me.
00:12:36
You are a fool of me.
00:12:38
It will be better than you, and you will be better than you.
00:12:42
You don't have to worry.
00:12:43
I hope you will be better than you.
00:12:50
Let's go.
00:12:51
You're so happy.
00:12:53
Look at me.
00:13:09
You'll have to be able to believe.
00:13:11
You will have to go.
00:13:14
You should not work.
00:13:18
Mr. Kini, not.
00:13:19
The UNEVUS has no time for the company.
00:13:21
What?
00:13:23
UNEVUS has no time for our company.
00:13:28
It is since our trade-off-off-on program has no time to survive.
00:13:29
It is hard to believe.
00:13:30
Why are we talking in the capital?
00:13:33
The UNEVUS is not volatile to disappoint.
00:13:35
It's not a place to be with the family.
00:13:38
The family members are because of the family.
00:13:41
But now the family is not a place to be with the family.
00:13:43
A person?
00:13:45
He was with the father of the family.
00:13:50
He would have to cancel the family.
00:13:52
Is it the father of the father?
00:13:55
No.
00:13:56
He is a family man.
00:14:00
He can't have such a big power.
00:14:05
It was better, Mr. Prime Minister.
00:14:08
Yes, he did.
00:14:09
He's been working for a new first-time project.
00:14:10
I'm not even going to do it.
00:14:11
How would this be?
00:14:12
You're going to be the greatest technology you've been doing.
00:14:13
Well, I'm not going to be able to do this.
00:14:14
You're going to be able to do that.
00:14:16
The next thing I'm going to be doing is not going to be doing the next generation.
00:14:19
Oh, no.
00:14:22
You don't have a lot of people doing this.
00:14:28
You're going to be able to help me, right?
00:14:30
You don't have a lot of people.
00:14:33
I'm going to have to do this.
00:14:34
Ah, I have no idea. I would like to help you.
00:14:38
Yes, I believe you.
00:14:41
You are so close to me, you can help me get back to the sea.
00:14:44
But now, I have to ask you to ask me.
00:14:47
Let's go.
00:14:53
I don't know how to help you, but I can't help you to help you.
00:14:57
If I can't help you, you won't be able to help me.
00:15:00
Are you okay?
00:15:02
Have you had a chance to forgive me?
00:15:05
Have you had a chance to leave me?
00:15:08
Are you okay?
00:15:09
Do you have any problems for me?
00:15:12
I have no problem.
00:15:14
I am fine.
00:15:16
I don't know what happened.
00:15:18
Please tell me the reasons.
00:15:20
Is there any other problems for me?
00:15:23
Or is it an ordinary friend of mine?
00:15:26
There are no difference?
00:15:27
Of course.
00:15:28
如果您是以公司找经理的宣布问我,那么我只能说无可奉告,但如果是以其中朋友的身份,我会告诉你,我从始至终都不处于僵尸,至于为什么自己有僵尸,你应该知道了你身边最重要的问题,江小姐,我明天还要去新公司报道,就不多担心了,你走前再确认一句,看清眼前的榜子,不要等到丢了在上头,谢谢。
00:15:52
我身边最重要的人,难道是正好?
00:16:22
等一下,陈浩,我爸要见你,你在哪?
00:16:33
爸,我回家一会儿,我请你找到帮僵尸度过危机的办法。
00:16:37
爸,陈浩说要回家一会儿,说是能找到帮僵尸度过危机的办法。
00:16:52
我都没有办法,他那有什么办法,他是不是看僵尸出事,他就跑了呀。
00:16:57
爸,陈浩很有能力的,他刚来公司就带来不少的业务,就连海外祈祷也说过了他。
00:17:03
现在,他又是帮僵尸度过危机的希望,他完全能胜任幼护经理。
00:17:10
本来他在海外留学这几人,倒是找进了武器了。
00:17:14
他要是真能够帮公司度过危机,我也不反对了给他来往。
00:17:19
至于李子龙那个肥,该放弃就放弃了。
00:17:33
饭呢?
00:17:44
李子龙,你不做饭,在这儿瞎吃喝什么呢?
00:17:50
你要走。
00:17:51
我们既然已经离婚了,再住在一起,不过是。
00:18:03
你有完没完?
00:18:04
公司正是多事,你什么忙都包不了就算了。
00:18:07
等完离婚又要到林夏出走,你能不能懂事一点啊?
00:18:12
我懂事?
00:18:13
你都爬上别人的床了,还有我怎么懂事?
00:18:16
难道懂事都是亲手把绿帽子带来自己头上吗?
00:18:18
我都跟你说了,不只是喝醉了,你在南昆明家休息一晚上而已,你都没救着我。
00:18:29
你滚!
00:18:31
不要生气了,这辈子都别回来!
00:18:38
不要走,我从不贵了。
00:18:39
你本当有处!
00:18:40
不要叫你一定要坐!
00:18:48
很好,蜜ün子,你一请二买,连个宫座等!
00:18:53
等你回来,看我怎么收拾你!
00:34:55
Hey.
00:35:55
Yeah.
00:36:25
Yeah.
00:40:25
You.
00:41:25
Yeah.
00:42:55
Yeah.
00:43:25
Yeah.
00:44:25
Yeah.
00:45:55
Yeah.
00:46:25
Yeah.
00:46:55
Yeah.
00:47:25
Yeah.
00:47:55
Yeah.
00:48:25
Yeah.
00:48:55
Yeah.
00:49:55
Yeah.
00:50:25
Yeah.
00:50:55
Yeah.
00:51:25
Yeah.
00:51:55
Yeah.
00:52:25
Yeah.
00:52:55
Yeah.
00:53:25
Yeah.
00:53:55
Yeah.
00:54:25
Yeah.
00:54:55
Yeah.
00:55:25
Yeah.
00:55:55
Yeah.
00:56:25
Yeah.
00:56:55
Yeah.
00:57:25
Yeah.
00:57:55
Yeah.
00:58:25
Yeah.
00:58:55
Yeah.
00:59:25
Yeah.
00:59:55
Yeah.
01:00:25
Yeah.
01:00:55
Yeah.
01:01:24
Yeah.
01:01:54
Yeah.
01:02:24
Yeah.
01:02:54
Yeah.
01:03:24
Yeah.
01:03:54
Yeah.
01:04:24
Yeah.
01:04:54
Yeah.
01:05:24
Yeah.
01:05:54
Yeah.
01:06:24
Yeah.
01:06:54
Yeah.
01:07:24
Yeah.
01:07:54
Yeah.
01:08:24
Yeah.
01:08:54
Yeah.
01:09:24
Yeah.
01:09:54
Yeah.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
41:08
|
Up next
Payback Of The Awakening Heiress- Drama FULL MOVIES ENGLISH SUB
Drama Tv for You
1 week ago
2:22:10
Reborn Bride's Sweet Revenge - Drama FULL MOVIES ENGLISH SUB
Drama Tv for You
1 day ago
1:41:01
The True Heir Returns - Drama FULL MOVIES ENGLISH SUB
Drama Tv for You
2 days ago
2:26:39
Till Death and Forever After - Drama FULL MOVIES ENGLISH SUB
Drama Tv for You
1 day ago
1:18:41
The Hidden Heiress - Drama FULL MOVIES ENGLISH SUB
Drama Tv for You
1 week ago
2:10:59
The Eye of Fortune - Drama FULL MOVIES ENGLISH SUB
Drama Tv for You
1 week ago
1:52:49
Return Of The Racing King - Drama FULL MOVIES ENGLISH SUB
Drama Tv for You
1 week ago
2:31:40
The Final Echo - Drama FULL MOVIES ENGLISH SUB
Drama Tv for You
14 hours ago
1:35:44
A Hundred Bucks For Five Million - Drama FULL MOVIES ENGLISH SUB
Drama Tv for You
2 days ago
2:05:49
The Imposters' Downfall - Drama FULL MOVIES ENGLISH SUB
Drama Tv for You
1 week ago
3:21:30
Reborn As A Princess… To Kill - Drama FULL MOVIES ENGLISH SUB
Drama Tv for You
6 days ago
1:02:03
Sweet Maid The Revenge Queen - Drama FULL MOVIES ENGLISH SUB
Drama Tv for You
1 day ago
1:58:20
Love and Stardom Shine Again - Drama FULL MOVIES ENGLISH SUB
Drama Tv for You
4 days ago
2:19:17
A Decade-Late Confession - Drama FULL MOVIES ENGLISH SUB
Drama Tv for You
6 days ago
1:02:21
Echoes Of Justice - Drama FULL MOVIES ENGLISH SUB
Drama Tv for You
3 days ago
1:28:53
Off to Better Love- Drama FULL MOVIES ENGLISH SUB
Drama Tv for You
5 days ago
1:19:07
The Deadly Prince - Drama FULL MOVIES ENGLISH SUB
Drama Tv for You
1 week ago
1:28:13
TEARS AFTER I DO- Drama FULL MOVIES ENGLISH SUB
Drama Tv for You
1 week ago
2:43:01
THE REBORN POWERED QUEEN- Drama FULL MOVIES ENGLISH SUB
Drama Tv for You
1 week ago
3:11:51
When The Tide Turns - Drama FULL MOVIES ENGLISH SUB
Drama Tv for You
2 days ago
2:24:52
THE THIRD LETTER FAREWELL- Drama FULL MOVIES ENGLISH SUB
Drama Tv for You
1 week ago
1:51:24
The Heart-Hunting Queen - Drama FULL MOVIES ENGLISH SUB
Drama Tv for You
10 hours ago
51:20
The Daughter-in-Laws Slap Revenge- Drama FULL MOVIES ENGLISH SUB
Drama Tv for You
5 days ago
1:26:27
The True Bride's Silent Revenge - Drama FULL MOVIES ENGLISH SUB
Drama Tv for You
1 day ago
2:23:26
After Divorce She Shines Chinese Drama - English Sub
The New Show
4 hours ago
Be the first to comment