Lola Gina (Ces Quesada) takes in her grandson Jack-Jack (Miggs Cuaderno) after his parents divorce. When an 'albularyo' (Pen Medina) arrives in their small town, he hypnotizes the entire population. After Jack-Jack gets kidnapped, Lola Gina discovers that the albularyo is a member of a cult, and she must find a way to save her beloved grandchild. #GMANetwork #GMADrama #Kapuso #StreamTogether
Watch ‘Magpakailanman,’ every Saturday evening on GMA Network, hosted by Ms. Mel Tiangco. Included in the cast for this episode “Ang Batang Binihag Ng Kulto” are Dante Rivero, Pen Medina, Ces Quesada, Dexter Doria, Ervic Vijandre, Miggs Cuaderno, Mara Alberto, Ralph Noriega, and Lovely Abella. #MPK #Magpakailanman
Watch ‘Magpakailanman,’ every Saturday evening on GMA Network, hosted by Ms. Mel Tiangco. Included in the cast for this episode “Ang Batang Binihag Ng Kulto” are Dante Rivero, Pen Medina, Ces Quesada, Dexter Doria, Ervic Vijandre, Miggs Cuaderno, Mara Alberto, Ralph Noriega, and Lovely Abella. #MPK #Magpakailanman
Category
😹
FunTranscript
00:00:00MAPAKALATMAN
00:00:04HINDI MAGBABAGO
00:00:07Gagamutin ko siya.
00:00:10Dali niyo dito.
00:00:12Lulo...
00:00:14Higa niyo.
00:00:15Tulungan niyo siya.
00:00:17Ya!
00:00:18Sakali niyo!
00:00:19Yan ang paraan para lumabas ang masamang espiritu sa kanyang katawan.
00:00:22Sakali niyo! Dagan niyo! Dagan niyo!
00:00:24Labas! Masamang espiritu!
00:00:26Labas!
00:00:27Ituloy-tuloy niyo!
00:00:28Labas masamang espiritu!
00:00:29Sakali!
00:00:30Huwag niyo titigilan!
00:00:35Kadalasan kapag ang mga magulang ay abala sa pagkahanap buhay o di kaya'y nasa ibang bansa,
00:00:42ang Lolo at Lola ang naiiwan at naatasang mag-aruga sa kanilang mga apo.
00:00:50Kagaya na lamang ni Lola Gina na buong pusong tinanggat ang responsibilidad
00:00:56na alagaan ang napakabibo at napakalambing niyang apong si Jack Jack.
00:01:03Sa kabila ng masusing pag-aalaga ni Lola Gina kay Jack Jack,
00:01:09isang trahedya pala naghihintay sa bata sa kamay mismo ng kanilang mga kamag-anak.
00:01:15Alamin ang buong kaganapan sa totoong kwento dito sa episode na pinamagatang ang batang binihag ng kulto.
00:01:26Ako si Gina nakatira sa dalupang kamaransor.
00:01:33Pilala ko po si Arthur, katulong ng nanay ko sa kuprahan po.
00:01:38Nagkalingagawan kami ni Arthur.
00:01:41Pagkatapos, kinasal kami sa WIS.
00:01:44Pagkatapos, kinasal kami sa WIS.
00:01:46Pagkatapos, kinasal kami sa WIS.
00:02:00Pagkatapos!
00:02:01Pagkatapos!
00:02:02Pagkatapos!
00:02:03Ia אלésiai!
00:02:05Pagkatapos!
00:02:07Mainly asa hantar kakega atipa saan.
00:02:08Pagkatapos!
00:02:09Pagkatapos!
00:02:10Pagkatapos!
00:02:11Pagkatapos!
00:02:12Pagkatapos!
00:02:13Congratulations, Maring Gina.
00:02:17You're good.
00:02:19You've got the sky.
00:02:21I'm so happy.
00:02:23This is my beauty.
00:02:25Don't worry, neneng.
00:02:27I'm going to get you for it.
00:02:31Since then, I don't know.
00:02:33And I'm so happy with Gina.
00:02:35I'm so happy.
00:02:37That's it.
00:02:39That's it.
00:02:41I've always wanted to go to the house.
00:02:45I've always seen it.
00:02:47You're so happy.
00:02:49But it's true, Maring Neneng.
00:02:53I'm so happy.
00:02:55I can't see my life.
00:02:59I'm so happy.
00:03:03Besides the sweetest,
00:03:05I'm so happy.
00:03:07My first son,
00:03:09I'm so happy.
00:03:11She's here.
00:03:13Where are your children?
00:03:15Oh, that's it.
00:03:17A lot of kids.
00:03:19I'm so happy.
00:03:21I'll get to know my family.
00:03:23Oh.
00:03:25It's Arlene.
00:03:27Oh, my son.
00:03:29It's my son.
00:03:31This is my son.
00:03:33My son is my son.
00:03:35Yes, yes, yes.
00:03:36Wait, Mark, where is Mark?
00:03:39You really don't have a girl?
00:03:41You don't have a girl!
00:03:54What's that?
00:03:55Are you still alive?
00:03:56What am I still alive with you?
00:03:58I don't know if I'm still alive with you.
00:04:01I'm sure you're still alive with a girl, right?
00:04:03It's a great thing, Mark.
00:04:05It's a great thing.
00:04:06You also have a heart.
00:04:09Are you serious?
00:04:11Are you listening to such people there?
00:04:13You have a daughter, how are you?
00:04:15You have a daughter.
00:04:17I'm sorry, I'm sorry.
00:04:18I want you to leave it, I'm sorry.
00:04:21My mother!
00:04:22I'm sorry, I'm sorry.
00:04:24You're only going to leave us!
00:04:26You're going to Singapore.
00:04:28It's true, but you're here!
00:04:30It's a great thing, Mark.
00:04:32Mark! I was working there!
00:04:35Why did you do that? You don't want to marry me!
00:04:38What's wrong with you?
00:04:40Mark, I've told you that I can see on my papers.
00:04:45I've been working on my club.
00:04:48Are you going to do that?
00:04:49You've got your two kids!
00:04:51You've got two kids.
00:04:53I'm going to go abroad because of them.
00:04:55Because when you buy me, we're not going to die.
00:04:58Mark, I'm talking to you.
00:05:00I told you that I'm talking to you.
00:05:02I told you,
00:05:04dear, we're going to negotiate with you!
00:05:07You can't have money!
00:05:09You can't have money!
00:05:11You're just buying money!
00:05:12You're just buying money!
00:05:14I'm not buying money!
00:05:17It's true that you're not going to die!
00:05:21Because my life isn't going to happen with you!
00:05:23Mark!
00:05:24Mark, you're right!
00:05:26I'm not going to die!
00:05:28You're right.
00:05:30They see you.
00:05:39What?
00:05:44They see you.
00:05:50We have a line.
00:05:51They need a new place.
00:05:52A new place.
00:05:53No, no, no.
00:05:55No, no.
00:05:56I'm not.
00:05:58Help me!
00:06:00No!
00:06:04Don't, don't, don't.
00:06:28Ahh!
00:06:45Si Jack-Jack! Pinatulog ko na sa taas!
00:06:50Oo, eh, unang gabi ng kasal natin eh!
00:06:54Mukhang hindi ka masaya!
00:06:56Hey.
00:06:58I'm a happy one.
00:07:01It's my best day for my life.
00:07:05I just have to take care of Mark.
00:07:12You know, the day we're married,
00:07:14it's the day that they were taking care of Daisy.
00:07:16I'm going to talk to Mark.
00:07:28I'm just going to see what's going on.
00:07:32Hey!
00:07:34What are you, young people?
00:07:37You're lying.
00:07:38You're lying.
00:07:39You're lying.
00:07:40You're lying.
00:07:41You're lying.
00:07:42Wait.
00:07:43What's this?
00:07:44What's this?
00:07:45What's this?
00:07:46What's this?
00:07:47What's this?
00:07:48What's this?
00:07:49What's this?
00:07:51In the past few days,
00:07:54due to a lot of experience of Mark,
00:07:57he's been taking care of Daisy.
00:08:00He's been taking care of his child.
00:08:04Mark.
00:08:06Mr.
00:08:08Steve,
00:08:09Mark?
00:08:10Basta sera lihat.
00:08:11Mark.
00:08:12di ba?
00:08:13Mas masarap uminom kung may ka usap ka.
00:08:17Alam mo hindi,
00:08:19solusion ang alak sa problema.
00:08:24Press masarap ang buhay ko kung we're doing their health.
00:08:27Uy,
00:08:29Hey Mark, why don't you talk to your father, Arthur?
00:08:34You're just thinking about it.
00:08:37You have a little respect.
00:08:39It's like your father's father.
00:08:41I'm not that, Dad!
00:08:43Can I ask you what you want?
00:08:45I'm not going to ask you what you want.
00:08:48I'm not going to ask you what you want.
00:08:50I'm not going to ask you what you want.
00:08:52Gina!
00:08:53It's so great!
00:08:54I'm not going to ask you what you want.
00:08:59Oh, honey!
00:09:08For w Beim for you?
00:09:10Why didn't you eat fruit?
00:09:15You made my fruit?
00:09:18You didn't want these fruit?
00:09:19Did you buy a fruit?
00:09:21I- stay for fruit.
00:09:23I'm not gonna ш for forní.
00:09:25What do you mean?
00:09:27Hello?
00:09:28Eh, bakit?
00:09:29Abay!
00:09:30Napakainip mo!
00:09:31Matas ang lagnat mo!
00:09:32Mark!
00:09:33Ipes!
00:09:34Naino mo yung kit!
00:09:35Tinamay ang anak mo!
00:09:36Oh!
00:09:37Ninalagnat!
00:09:38Arthur!
00:09:39Maanong kunin mo na yung bangka doon sa daong ha?
00:09:40Nataas ng lagnat!
00:09:41Nalina natin doon sa doktor!
00:09:42Diyaka muna ha!
00:09:43Kukuha ako ng gamit mo, ha?
00:09:44Ay!
00:09:45Ako!
00:09:47Ako!
00:09:48Nakatalga silbi!
00:09:57Lumipat kaming dalaw paon.
00:10:00Noong una, maganda ang ano namin.
00:10:03Namimili kami ng kalabaw, baboy, pati uling.
00:10:11Binibinta namin pa ang uling at kalabaw saka ang baboy.
00:10:16Tapos yung may dumating ng manggagamot.
00:10:22Ang magpapawis.
00:10:24Ayan!
00:10:25May!
00:10:26Mari!
00:10:28Mari!
00:10:29Mari!
00:10:30Mari Gina!
00:10:31Mari!
00:10:32Mari Gina!
00:10:33Di ba may problema tayo sa manggagamot?
00:10:35Oo.
00:10:36Pwes!
00:10:37Nasagot ko na yung problema natin.
00:10:39Kasama ko si Mga Jessie.
00:10:43Great healer ito.
00:10:44Great healer ito.
00:10:45Ah!
00:10:47Di ba lumuwas ako ng Maynila para magpaderma?
00:10:51I don't know what to do with my family, but I don't know what to do with my family.
00:10:56It's true that when I met him, he went to a vacation.
00:10:59He told me to come here.
00:11:00We need to do it.
00:11:02Do you know Jack-Jack?
00:11:04Why didn't you do it with him?
00:11:07We came to the doctor.
00:11:09He gave me a reset, so he was ready.
00:11:12Oh, that's it.
00:11:14Hey, JC!
00:11:16Hey, JC!
00:11:17Please help me.
00:11:19I've been able to do it for a long time.
00:11:22I'm not able to do it with my family.
00:11:25If you're really good,
00:11:27you'll be able to do it.
00:11:29If you're really good,
00:11:31you want me to try it?
00:11:35Do you believe you're going to do it?
00:11:38Do you believe you?
00:11:40Yes.
00:11:44I'm not aware of you.
00:11:46I'm not aware of you.
00:11:47I'm not aware of you.
00:11:48I'm not aware of you.
00:11:49I'm not aware of you.
00:11:56Come on.
00:12:05I'm going to get your sack of money, huh?
00:12:09You can't.
00:12:11I'm not aware of you.
00:12:13What kind of a helpful ...
00:12:16No.
00:12:18Like I'm scared.
00:12:20Go go!
00:12:21Go go go!
00:12:24You guys!
00:12:26Thank you, JC!
00:12:30Thank you, JC.
00:12:31You're valid.
00:12:33You're old?
00:12:35You can not even let me,
00:12:37this young idiot.
00:12:38You're a young man!
00:12:40Let's go! We're going to have to do it!
00:12:43Thank you!
00:12:45It's my mom Jessie.
00:12:47Have a good day for you.
00:12:56Oh, that's it.
00:12:58It's good that you don't have any blood sugar, right?
00:13:01The doctor said,
00:13:03You don't have to eat.
00:13:06That's why, the body's blood.
00:13:08It's a bit of a virus.
00:13:12Dad, I know that you can understand what happened to your parents.
00:13:18Don't worry about your sister.
00:13:22Because when you're young,
00:13:25you'll understand what happened.
00:13:28That's why now,
00:13:30whatever you think,
00:13:32whatever you think,
00:13:33whatever you think,
00:13:34whatever you think,
00:13:35whatever you think,
00:13:36you'll understand.
00:13:37We're going to be here.
00:13:39I'm here,
00:13:40I'm here.
00:13:41I love you, Lola.
00:13:43I love you, Lola.
00:13:45I love you, Lola.
00:13:47I love you.
00:13:55Arlene!
00:13:56Arlene!
00:13:57Arlene!
00:13:58Arlene!
00:13:59Arlene!
00:14:00Arlene!
00:14:01Arlene!
00:14:02Arlene!
00:14:03Arlene!
00:14:04Arlene!
00:14:05Arlene!
00:14:06Arlene!
00:14:07Arlene!
00:14:08Arlene!
00:14:09Arlene!
00:14:10Arlene!
00:14:11Arlene!
00:14:12Arlene!
00:14:13Arlene!
00:14:14Arlene!
00:14:15Arlene!
00:14:16Arlene!
00:14:17Arlene!
00:14:18Arlene!
00:14:19Arlene!
00:14:20Arlene!
00:14:21Arlene!
00:14:22Arlene!
00:14:23Arlene!
00:14:24Arlene!
00:14:25Arlene!
00:14:26Eileen, say no.
00:14:28Family, everything is fine.
00:14:30Eileen, Eileen, say no.
00:14:32Eileen!
00:14:34Eileen, Eileen.
00:14:35Eileen, Eileen.
00:14:37Eileen.
00:14:40Eileen.
00:14:43Eileen.
00:14:56Pidawan niya siya.
00:15:07Hindi siya sinasapian ng masamang espiritu katulad ng pinaniwalaan ninyo.
00:15:14Sarili niyang espiritu ang kalaban niya.
00:15:17Inaatake siya ng takot ng kanyang mga problema at mga alalahanin sa buhay ko.
00:15:38Anong gagawin niya siya anak ko?
00:15:44Sumampalataya ka lang.
00:15:47Arlene, titigan mo ang kwintas na ito.
00:15:57Wala kang maririnig na ibang tunog o boses sa paligid kung hindi ang boses ko.
00:16:08Kaya makinig ka sa sasabihin ko.
00:16:13Hunti-hunting bumibigat ang talukap ng iyong mga mata.
00:16:18Aantukin ka.
00:16:19Matutulog ka, Arlene.
00:16:27Matutulog ka ng mahimbing.
00:16:31Sanang mahimbing.
00:16:32Mahimbing.
00:16:36Mahimbing.
00:16:39Na mahimbing.
00:16:40Arlene.
00:16:41Sa mahimbing mong pagtulog, kakalimutan mo ang lahat ng iyong mga problema.
00:16:55Ibabaon mo sa limot ang lahat ng iyong mga pangamba.
00:16:56At pagdilat mo, naglaho na lahat ng iyong mga alalahanin.
00:16:57Wala nang mga problema.
00:16:58Wala nang mga problema.
00:16:59Sa mahimbing mong pagtulog.
00:17:00Sa mahimbing mong pagtulog, kakalimutan mo ang lahat ng iyong mga problema.
00:17:05Ibabawin mo sa limot ang lahat ng iyong mga pangamba.
00:17:11At pagdilat mo, naglaho na lahat ng iyong mga alalahanin.
00:17:25Wala nang mga problema.
00:17:30Pagpitig ko, imumulat mo ang iyong mga mata na parang wala lang nangyari.
00:17:41Ano nangyari? M-mata ko nandito.
00:17:56Salamat, anak. Maayos ka na.
00:18:01Salamat. Pinagaling niyong anak ko.
00:18:06Gumaling ang iyong anak dahil naniwala siya sa Espiritu Santo.
00:18:12Naniwala siya sa akin.
00:18:15Ang lahat ng mga binabagabag na mga problema.
00:18:18At natatakot sa kawalang pag-asa.
00:18:22At dahil sa mga alalahanin sa buhay,
00:18:26ang kailangan lamang nila ay pagtitiwala.
00:18:30Paniniwala sa Espiritu Santo.
00:18:34Pananampalataya.
00:18:35Kagaya mo, maniwala ka lang.
00:18:43Marami kang magagawa para sa mga kapitbahay mo.
00:18:49Sumampalataya ka.
00:18:51Artur?
00:18:56Artur, tarana.
00:18:59Tarana. Tarana.
00:19:01Tarana.
00:19:05Arigala, anak.
00:19:09Salamat.
00:19:10Tarana.
00:19:17Apo Jesse.
00:19:25Ako si Apo Jesse.
00:19:28Ako ang isinugo ng Espiritu Santo
00:19:33para sa inyo.
00:19:35Lahat ng susunod
00:19:38at sasampalataya sa akin
00:19:41ay pagpapalay.
00:19:46Apo Jesse.
00:19:58부 dever.
00:19:59Put your rest.
00:20:00And sasampalataya.
00:20:01Arigala,
00:20:02nujuntis.
00:20:10The food duep or fuісsteondake.
00:20:12Wait.
00:20:14And pikins.
00:20:15Gayo adjust***.
00:20:16Apo hole....
00:20:17Shema tan vit.
00:20:18amura,
00:20:21different può timosonettama.
00:20:23Icuta nama.
00:20:24you
00:20:46Mark
00:20:49You're like that!
00:20:51Ma, what do you want to do with that?
00:20:54Maybe you'll be able to do it.
00:20:57I don't know what to do with you, baby.
00:21:00Why don't you help yourself?
00:21:03You want to do it with that?
00:21:06Okay, let's go.
00:21:09Let's go.
00:21:11Let's go.
00:21:13What do you want to do?
00:21:15What do you want to do?
00:21:16Wait a minute!
00:21:17This is mine!
00:21:19You don't want to do it with my own hands!
00:21:22You don't want to do it with my own hands and my own hands.
00:21:27Why don't you open it?
00:21:29Pastor!
00:21:30Gina, I don't want to do it with my own hands.
00:21:36I can't wait.
00:21:38You just want to do it with my room.
00:21:40You don't want to do it with me!
00:21:43Okay, I'll do it with you.
00:21:49You just want to do it with my own hands and I'll be happy guys.
00:22:06Ah, Apo, Jesse, pasensya na po kayo sa anak ko.
00:22:17Ay, siya nga pala.
00:22:19Ito pala yung bayad namin sa pagpapagaling mo kay Arlene.
00:22:21Ay, hindi na, itabi mo na yan.
00:22:23Ang tao hindi nabubuhay sa pera o material na bagay lamang, kundi sa pagmamahal ng spirit.
00:22:31Oh, sige, ma-iwan ko na kayo.
00:22:35Arthur.
00:22:36Mabayad talaga si Apo, Jesse, ano?
00:22:48Hindi lamang si Mang Arthur ang sumailalim sa hipnotismo na ngayoy kung tawagin na nilay si Apo, Jesse.
00:22:58Kundi ba't hindi na rin ang anak nitong si Raynaud?
00:23:01Magmula noon, halos hindi na nakakatulong si Mang Arthur sa kumprahan ni Lola Gina,
00:23:08dahil siya parati na itong sumasama kay Apo, Jesse.
00:23:11Tila naging bulag at bingi na rin at naging sunod-sunuran kay Apo, Jesse, si Mang Arthur at pati na ang kanyang mga anak.
00:23:22Hanggang sa dumating ang araw na mismo si Mang Arthur na ang naghihikayat sa iba nilang mga kababayan na sumapi kay Apo, Jesse.
00:23:31At dahil sa mga ipinamalas ni Apo, Jesse, na sinasabi nilang mga himala,
00:23:38unti-unti nang dumami ang sumampalataya kay Apo, Jesse, hanggang sa makabuo na sina ng isang matatawag na kulto.
00:23:48Sa unang gabi ng kanilang pagtitipon, ipinagbili ni Apo, Jesse, na dalhin ng mga ito ang kanikanilang mga santo at puon.
00:24:08At sa isang nilang ritual, bigla silang inutusan na sunugin at basagin ang mga dala nilang santo at puon.
00:24:19Ngayon, itapon ninyo sa Apo ay ang maahawak ninyong imahin at puon.
00:24:38Sige, dalhin mo na yun doon. Sige na.
00:25:00Arthur, manong tulungan mo naman ako dito? Parang wala nang gatong itong kuprahan natin, oh.
00:25:09Tatapusin ko lang muna ito.
00:25:11Para ano ba yan?
00:25:15Lalagyan ng tubig na nabindis yun ni Apo, Jesse.
00:25:20Eh, mabuti pa yung Mang Jesse ngan eh.
00:25:24Isang sabi nyo lang, sumusunod na kayo kagad.
00:25:28Hindi naman sa nagre-reklamo ako, Arthur, pero parang hindi na maganda yan,
00:25:33ginagawa ninyong pasama-sama dyan kay Mang Jesse.
00:25:36Kala nyo ba, hindi ko nabalitaan yung ginawa ninyong pagsusunog ng mga puon kagabi?
00:25:44Eh, pati puon ko, nadamay eh.
00:25:47Hindi ka ba natatakot, Arthur?
00:25:48Baka, Mamiya, satanismo na yan, yung mga pasama-sama ninyo, yung sinasalihan ninyo.
00:25:56Eh, parang may sa demonyo yung si Mang Jesse ninyo ah.
00:25:59Huwag kang magsasalita ng ganyan kay Apo, Jesse, ah.
00:26:06Siyang Apo.
00:26:08Sugo.
00:26:10Siyang tagapagligtas.
00:26:13Mabubusong ka.
00:26:16Gusto mo bang masunog
00:26:17yung kaluluwa mo
00:26:19sa dagat-dagat ang Apo eh?
00:26:21Kala nyo.
00:26:29Ang ugalin niya.
00:26:32Dahil po doon sa mga gamot nga,
00:26:34nag-ibang isip.
00:26:36Sabi sa akin,
00:26:38sumamaka na.
00:26:41Ako ayaw ko.
00:26:43Tapos yun ang mag-ama,
00:26:44pumupunta doon.
00:26:46Doon ang umaga,
00:26:46pumupunta doon.
00:26:47Hindi pa nga nakakapipunta naman doon.
00:26:49Hey Neng!
00:26:53Uy!
00:26:55Mabuti naman at nagkita tayo.
00:26:59Ano naman?
00:27:01Sana nagpapapasyal ka naman sa bahay.
00:27:05Wanang wala naman akong kausap dun eh.
00:27:09Kasi lahat ng mga kasama ko dun parang may sarili ng mundo.
00:27:13Ito si Mike walang ginawa kundi uminom.
00:27:17Pagkatapos ito naman si Arlene tsaka si Renault eh.
00:27:21Ewan ko ba?
00:27:23Tumigil ng pag-aaral at nagsasasama dyan dun kay...
00:27:27kay Mang Jessie.
00:27:30Lalong lalo na yan si Arthur.
00:27:35Alam mo parang...
00:27:38parang ang laki-laki na ng pinagbago niya.
00:27:42Yung palagi maintang ulo.
00:27:45Parang aborido.
00:27:47Minsan iniisip ko parang hindi ko na nga siya kilala eh.
00:27:51Alam mo yung...
00:27:54Uy!
00:27:56Uy! Nakikinig ka ba?
00:27:58Tsaka...
00:28:00bakit parang...
00:28:02parang wala kang ayos yata ngayon ah?
00:28:15Utos ni Apo...
00:28:17Apo Jessie.
00:28:18Lalo, Jessie.
00:28:21Lalo lumala ang pakikitungo ng pamilya ni Mang Arthur kay Lola Gina.
00:28:39It's not a child that is his own child, Mark.
00:28:43Because of this,
00:28:45it's a child that is in Lola Gina
00:28:47and the way she's walking around.
00:28:50Until a day,
00:28:52I met him in a day.
00:28:54I'm a kid.
00:28:55I'm not a kid.
00:28:56He didn't get a pair of money here.
00:28:59He's a jack-jack.
00:29:00He's a jack-jack.
00:29:01He's a jack-jack.
00:29:03He's a jack-jack.
00:29:04He's a jack-jack.
00:29:05He's a jack-jack.
00:29:06He's a jack-jack.
00:29:07He's a jack-jack.
00:29:09He's a jack-jack.
00:29:10Oh, look,
00:29:11you know,
00:29:12I was join a lot of money here.
00:29:14What about you?
00:29:15The my son?
00:29:17Is my father's daughter is married.
00:29:19That's right.
00:29:21So it's amazing.
00:29:23If you know that it is a good job,
00:29:25you know,
00:29:26I hope that nobody will pay me
00:29:28to pay attention to our daughter's daughter.
00:29:30I'll tell you how to pay attention.
00:29:33It's just my point.
00:29:35If you're coming to me, I'll pay you for it.
00:29:38I'm not going to have to pay for it.
00:29:43Gina!
00:29:44Why are you talking to my son?
00:29:47What do you want to pay for it?
00:29:52We have to pay for it.
00:29:54We have to pay for it.
00:29:57So that's it?
00:29:58Do you want to pay for my son?
00:30:00I have to pay for it.
00:30:03I have to pay for it.
00:30:05That's why, Jesse, we're going to pay for it.
00:30:08You're crazy, Arthur!
00:30:10You're crazy!
00:30:12Do you see that Jesse is going to pay for it?
00:30:16You're going to pay for it!
00:30:20Lora!
00:30:22I'm going to tell you.
00:30:24You don't want to talk to Jesse.
00:30:33Don't help me!
00:30:46Grace!
00:30:49Maria, stop!
00:30:53You made her stuff for me!
00:30:56Lola, don't let you cry.
00:31:14When I cried, they told me, don't let me cry.
00:31:20So I stopped crying.
00:31:22Don't let me cry, Lola.
00:31:26Sabi nyo rin po nun, mabait po si Lolo, katulad ni Itay.
00:31:32Siguro po, katulad po ni Itay, may problema lang po si Lolo, kaya po siya masungit.
00:31:38Iyan nyo po, pausapin ko po si Lolo.
00:31:47Ay ako, Apo, lumalaki ka na nga.
00:31:52Bata ka pa lang, parang matanda ka na kung magsalita.
00:31:55Ika nga pa, yakap nga.
00:31:57Ako lang nagtatanggal ang lungkot ko eh.
00:32:07Lolo?
00:32:10Lolo Arthur?
00:32:14Lolo?
00:32:14Kita mo, mula nung pinatuloy mo ako dito sa bahay mo, unti-unti nang gumaganda ang buhay mo.
00:32:24At itong bahay mo, napapagawa mo na.
00:32:30Patandaan mo,
00:32:32sikreto nating dalawa ito.
00:32:36Patandaan mo,
00:32:37sikreto nating dalawa ito.
00:32:39Patandaan mo,
00:32:40sikreto nating dalawa ito.
00:32:41Patandaan mo,
00:32:42patandaan mo,
00:32:43patandaan mo,
00:32:44patandaan mo,
00:32:45patandaan mo,
00:32:46patandaan mo.
00:32:47Patandaan mo,
00:32:48patandaan mo.
00:32:49Patandaan mo.
00:32:50Patandaan mo.
00:32:51Patandaan mo.
00:32:52Patandaan mo.
00:32:53Patandaan mo.
00:32:54Patandaan mo.
00:32:55Patandaan mo.
00:32:56Patandaan mo.
00:32:57Patandaan mo.
00:32:58Patandaan mo.
00:32:59Patandaan mo.
00:33:00Patandaan mo.
00:33:01Patandaan mo.
00:33:02Patandaan mo.
00:33:03Patandaan mo.
00:33:04THE BEAR
00:33:06THE BEAR
00:33:08THE BEAR
00:33:10ARTUR
00:33:14PINASOK NANG MASAMANG ESPIRITO ANG BAHAY NA ITO.
00:33:18SI JACK JACK
00:33:22Kailangan Siyang disiplinahin.
00:33:26Mayroon Siyang pilil.
00:33:28Kailangan Siyang disiplinahin.
00:33:32Mayroon siyang pinakialaman nito.
00:33:35Ganun ho ba?
00:33:37Magroon siyang pinakialahan mayroon.
00:33:42Ang pahala sa mula.
00:33:45Ang pahala sa mula sa iyo.
00:33:47Ang pahala sa iyo.
00:33:49Kaya ako sa iyo.
00:33:51Ang pahala sa mo.
00:33:53O.
00:33:55Mayroon.
00:34:00Lola.
00:34:01Ang pahala sa iyo.
00:34:03Ang pahala sa iyo,
00:34:04miroong siyang...
00:34:06Yes, I don't want to try it, Jessie.
00:34:09Look, you are having more life arcane.
00:34:12No.
00:34:13I do not care, Jessie.
00:34:14I do not care.
00:34:17Lola!
00:34:19Lola.
00:34:20What is this?
00:34:22Do not care if you are going to wipe my face over.
00:34:26Don't call me.
00:34:28Yes, Jessie is a great thing,
00:34:30and you must be disciplined to do,
00:34:33What did you say to your auntie?
00:34:36I'm so sorry.
00:34:39Look at that!
00:34:41There's no difference between my daughter and my daughter.
00:34:46How do you say that?
00:34:48You don't know what to say.
00:34:51That's right, auntie.
00:34:53You don't know what you're talking about.
00:34:57You're sorry to your auntie,
00:34:59even with Jessie.
00:35:01I don't care.
00:35:03I don't care.
00:35:05Jack, Jack.
00:35:06You're a good person.
00:35:08Maybe you want me to take care of you.
00:35:11Why are you going to take care of me?
00:35:14I don't care.
00:35:17I don't care.
00:35:19I don't care.
00:35:23Jack!
00:35:27Let's go.
00:35:29I don't care.
00:35:31I don't care.
00:35:32I don't care.
00:35:33I'm sorry.
00:35:34I'm sorry.
00:35:35I don't care.
00:35:36I'm sorry.
00:35:37I'm sorry.
00:35:38I know that you're hurting me because I'm hurting you.
00:35:44I know that Aunt Jessie.
00:35:45I'm sorry.
00:35:46I'm sorry.
00:35:47I said that Aunt Jessie,
00:35:50I'm wrong.
00:35:52I'm going to tell you what I'm wrong with.
00:35:53I'm sorry.
00:35:54I'm sorry.
00:35:55I'm sorry.
00:35:56I'm sorry.
00:35:57I'm sorry.
00:35:58I don't care.
00:36:00I'm hurt.
00:36:01I'm sorry.
00:36:02I'm going to ask you to be your wife.
00:36:10I'm going to ask you to go to Apo Jessie.
00:36:13I'm going to hear what my teaching is.
00:36:17Because of the love and love of Lola Gina
00:36:22that's good to meet with Arthur,
00:36:26it's also going to be a part of the group of Apo Jessie.
00:36:32So, knock, don't worry about it.
00:36:34It's time for my dad.
00:36:36Dad,
00:36:38maybe when you leave,
00:36:40you'll be able to sleep.
00:36:42You'll be able to sleep again, Dad.
00:36:50Don't worry about it.
00:36:52You're not drinking.
00:36:56Later, when I'm back,
00:36:58we'll play with you.
00:37:00Do you want me to sleep?
00:37:02Do you want me to sleep?
00:37:04I'll be able to sleep.
00:37:06I'll be able to sleep.
00:37:08I'll be able to sleep.
00:37:10I'm tired of you, Jesse.
00:37:12I'm ready.
00:37:14I ate a lunch.
00:37:16I'll be able to eat it.
00:37:18I'll eat it later.
00:37:20Come here.
00:37:22Come here.
00:37:24Come here.
00:37:26There's a lunch.
00:37:28Okay.
00:37:36That's it.
00:37:40Gina,
00:37:42there's something to do with you tomorrow morning.
00:37:46I hope you'll come back again.
00:37:49You'll come back with me.
00:37:51I don't like it.
00:37:54I can't do it.
00:37:56I'm going to go to the village and I'm going to buy some vegetables.
00:38:01That's right.
00:38:03Can I buy something for you?
00:38:05I'm going to buy something for you.
00:38:06I don't want to buy something.
00:38:09Okay.
00:38:10Okay.
00:38:11I'm just going to buy something.
00:38:13I'm just going to buy something.
00:38:19What?
00:38:20What?
00:38:21You're going to buy something for me?
00:38:24Do you want to buy something for me?
00:38:28If you don't want,
00:38:30I'm going to buy something for you.
00:38:32Whatever.
00:38:33You're going to buy something for me.
00:38:42Oh.
00:38:44Why?
00:38:45Thank you, Lola.
00:38:47You're going to come back with me.
00:38:49I'm going to buy something for you.
00:38:50I'm going to buy something for you.
00:38:51Okay.
00:38:52But you're going to buy something for me.
00:38:54You're going to buy something for me.
00:38:55Art,
00:38:56Arthur,
00:38:57you're going to be a little girl, huh?
00:38:59Yes.
00:39:00Okay.
00:39:01Okay.
00:39:02Let's eat now.
00:39:03Let's eat.
00:39:04Oh, my God.
00:39:05Oh, my God.
00:39:17I'm a little girl.
00:39:18I love my little girl.
00:39:19I love my little girl.
00:39:21I love my mother.
00:39:23I love my mother.
00:39:25When we come to the village,
00:39:28we're going to eat.
00:39:31the dough,
00:39:33the dough.
00:39:34I'm so happy.
00:39:35You know what?
00:39:38What are you doing?
00:39:39Oh, my God.
00:39:40It's a long time,
00:39:41we're waiting
00:39:42to get it
00:39:44to meet the
00:39:46four days
00:39:47from the Holy Spirit.
00:39:50That's what I do,
00:39:51gentlemen…
00:39:52Yes sir!
00:39:53Let's play!
00:39:56That's what I do, gentlemen.
00:39:58Oh, hurry!
00:39:59Don't continue to die according to the Holy Spirit of the Holy Spirit.
00:40:08Don't be afraid to be afraid of the people around the world,
00:40:15especially those who...
00:40:18Lalo na ang mga nagkukunwa ring walang malay, musmus, walang muwang.
00:40:36Tulad ng batang yan, sa totoo lang,
00:40:42siya ay pinadala dito ng ating kalaban upang buluhin ang ating pagtitikong,
00:40:49sirain ang ating misyon para sa sangkatauhan.
00:40:56Tuluyan ang sinapian ng masamang espiritu ang batang yan.
00:41:04Gagamutin ko siya.
00:41:07Dali nyo dito.
00:41:10Dali nyo dito!
00:41:25Halika.
00:41:26Lalo!
00:41:34Halika.
00:41:36Lalo!
00:41:37Huwag kang matakot.
00:41:41Gagamutin kita.
00:41:43Tatanggalin natin ang masamang espiritu sa loob ng iyong katawan.
00:41:53Huwag kang matakot.
00:41:55Dali nyo.
00:42:04Lalo.
00:42:05I can't hear you.
00:42:07Help me.
00:42:09I can't hear you.
00:42:17I can't hear you.
00:42:19I can't hear you.
00:42:21I can't hear you.
00:42:23That's what I'm saying.
00:42:25That's the way to get out of the spirit.
00:42:27I can't hear you.
00:42:29I can't hear you.
00:42:31They saw what happened.
00:42:33I random people.
00:42:49I can't hear you.
00:42:51I can't hear you.
00:42:53I mean I cannot hear you.
00:42:55I'm dying.
00:42:57I'm dying.
00:42:59I'm dying.
00:43:01Okay.
00:43:14Jack Jack, you're my mom.
00:43:17I don't think he'll do that.
00:43:22When he's watching TV, he's going to take care of it.
00:43:27When he eats his food, he's going to try.
00:43:31Hindi na siya humihinga.
00:43:35Yan ay dahil matagumpay natin naitaboy ang masamang espiritu sa kanyang katawan.
00:43:42Kailangan natin ng buhay na sakripisyo
00:43:46para maibalik ang kaluluwa ng bata sa kanyang katawan.
00:43:51Yung kanyang tutoong kaluluwa.
00:43:54Kunin ninyo manok.
00:44:01Kailangan natin ng buhay naa.
00:44:05Kailangan natin ng buhay naa.
00:44:22Hindi na siya humihinga.
00:44:25You can die right now...
00:44:28You will die...
00:44:31You will die...
00:44:35You will die...
00:44:37You will die...
00:44:41You will die...
00:44:47Why are you hiding?
00:44:54That's it!
00:44:57Oh!
00:44:58Neng!
00:44:59It's already June!
00:45:00Why?
00:45:01Jack-Jack!
00:45:02Jack-Jack!
00:45:03What's happening to Jack-Jack?
00:45:04What's happening to your hands?
00:45:05I'm not having a job yet.
00:45:07Look at Jack-Jack!
00:45:08I'm trying to get down!
00:45:10What's happening?
00:45:11I'm going to get my son!
00:45:13Mark!
00:45:14Tagay!
00:45:15Thank you!
00:45:16I'm not going to eat anything.
00:45:17Mark!
00:45:18Mark!
00:45:19Mark!
00:45:20You're not having my son.
00:45:22What happened to Jack-Jack?
00:45:52I'm a little girl.
00:46:02She's a son.
00:46:06And her children.
00:46:22Oh, God.
00:46:24Oh, God.
00:46:26Oh, God.
00:46:28Oh, God.
00:46:34Itay, itay.
00:46:36Itay yung mangka.
00:46:40Anak musya?
00:46:44Tana?
00:46:46Alina kayo.
00:46:54Pagkalipas ng ilang araw at hanggang sa maiburol si Jack-Jack,
00:46:59hindi na nila muling nakita ang patuloy na nagtatagong si namang Arthur.
00:47:06Hindi ko na sana iniwan yung anak ko.
00:47:12Kaya pala siya naglalambing sa akin kanina.
00:47:16Huli yung pagkakita lang namin pala yan.
00:47:24Hindi man lang ako nakabawi sa anak mo.
00:47:33Makita ko lang talaga sila.
00:47:39Hindi ako makapaniwala.
00:47:43Imposible.
00:47:46Hindi magagawa ni Arthur kay Jack-Jack yun.
00:47:57Jack-Jack!
00:48:00Jack!
00:48:03Jack-Jack!
00:48:05Jack!
00:48:05Jack!
00:48:10Jack!
00:48:12Jack!
00:48:16Jack!
00:48:18Jack!
00:48:19Jack!
00:48:19Jack!
00:48:20Jack!
00:48:20Jack!
00:48:21Jack!
00:48:22Pinamayaan niyo siya!
00:48:24Pinamayaan niyo yan ako kaya namatay!
00:48:27Jack!
00:48:42Jack!
00:48:42Jack!
00:48:43Jack!
00:48:44Jack!
00:48:45Jack!
00:48:45But we know that we're going to do something like this.
00:48:50It's painful for us.
00:48:52It's painful for us.
00:48:56It's painful for us.
00:48:57It must have been to Lola's hands on his hands,
00:49:00but it's the first time for Jack-Jack to me.
00:49:04It must have been killed by her.
00:49:07It must have been killed by her.
00:49:15No!
00:49:20Daisy?
00:49:22Jack-Jack!
00:49:26I'm missing.
00:49:29I'm going to die.
00:49:33I'm not here, my sister.
00:49:39I'm here.
00:49:43I'm going to die.
00:49:45I'm going to die.
00:49:46I'm going to die.
00:49:47I'm going to die.
00:49:49I'm going to die.
00:49:58I'm going to die.
00:50:00I'm going to die.
00:50:01Paring Gina,
00:50:03this is a beautiful story.
00:50:08My brother, Arthur.
00:50:10Yes.
00:50:12Yes.
00:50:13But...
00:50:14..
00:50:19...
00:50:20It's been a long time for them.
00:50:21Yes.
00:50:24Yes.
00:50:25Yes.
00:50:31Yes.
00:50:33Yes.
00:50:34Yes.
00:50:35Yes.
00:50:36I'm not going to die.
00:51:06Dali niya!
00:51:07Papamunay ko kayo!
00:51:08Pamunay!
00:51:09Papamunay ko yan!
00:51:10Hindi ko kayo mapamatawan!
00:51:12Dahil na rin sa awa ni Lola Gina sa asawa,
00:51:16ay pinakiusapan nito ang barangay
00:51:19na bigyan sila ng kaunting panahon
00:51:21at huwag daw munang dalhin sa mga pulis ang kanyang asawa.
00:51:26Lubos ang tiwala ko sa'yo, Arthur.
00:51:30Paano mo nagawa yung kay Jack-Jack?
00:51:36Hindi ko alam kung paano ko nagawa yun.
00:51:44Wala akong alam sa'ng nangyari.
00:51:47Wala kang alam?
00:51:49Ano yun? May amnesya ka?
00:51:52Biglang hindi mo kilala si Jack-Jack
00:51:54tapos pinatay mo na lang?
00:51:56Sino maniniwala sa'yo, Arthur?
00:52:00Mahirap paniwalaan.
00:52:02Ako man, hindi ako makapaniwala
00:52:06na napatay ko si Jack-Jack.
00:52:09Pero yun ang totoo.
00:52:13Wala akong maalala sa mga nangyari.
00:52:18Ang natatandaan ko lang nasa harapan na namin
00:52:22ang walang buhay na si Jack-Jack.
00:52:27At nagsisigaw si neneng
00:52:30na napatay namin siya.
00:52:33Araw akong nagising bigla sa bagungot.
00:52:38Pati na ang dalawa kong anak.
00:52:40Siguro dahil sa hipnotismo ni Apu Jesse.
00:52:46Pero tama ka, Gina.
00:52:50Isang malaking kasinungalingan si Apu Jesse.
00:52:54Nung pagkakamali ko,
00:52:56naniwala ko sa kanya.
00:52:59At isinama ko pa ang dalawang anak ko sa kanya.
00:53:03Gina.
00:53:09Patawarin mo ako, Gina.
00:53:12Sana patawarin mo ako.
00:53:15Ayokong makulong.
00:53:18Lalong-lalong na yung mga anak ko.
00:53:22Ayoko silang makulong.
00:53:25Kausapin mo si Mark.
00:53:28Kausapin mo si Mark.
00:53:29Kausapin mo si Mark.
00:53:46Anong gagawin ko neneng?
00:53:50Mahal ko ang apa ko.
00:53:53Pero kung ipakukulong ko si Arthur,
00:53:55para rin akong namatayan ng asawa.
00:54:01Kawawa naman siya ako.
00:54:03Makukulong siya.
00:54:06Pero...
00:54:08Pero paano naman mag-i-mahi-hipnotize siya?
00:54:12Paano naman mangyayari yun?
00:54:14Mare?
00:54:15Mare?
00:54:19Paano kung...
00:54:21sabihin ko sa'yo...
00:54:26totoo ang sinasabi ni paring Arthur?
00:54:30Paano ang ibig sabihin?
00:54:32Di ba, maging ako ay naging sunod-sunuran kaya abo Jesse?
00:54:37Parang...
00:54:39parang...
00:54:41parang may kapangyarihan siya eh.
00:54:44Ano na...
00:54:45kasunod-sunuran kami, wala kaming magawa.
00:54:48Mare?
00:54:53Mare?
00:54:58Mare, hinalay niya ako.
00:55:04Hinalay niya ako.
00:55:08At mga araw ngayon...
00:55:13nakita ni Jack Jack.
00:55:18Kaya sa tingin ko...
00:55:25sa dyan niya...
00:55:28kung sa dyan niyang pinapatay si Jack...
00:55:36para hindi makapagsalip.
00:55:43Yung pala ang gusto niyang sabihin sa'kin nung araw ngayon.
00:55:48...
00:55:58...
00:55:59...
00:56:03...
00:56:10Mark?
00:56:11Mark?
00:56:16Narito yung papeles natin sa lupa at saka din sa new gun.
00:56:22Kung gusto mo sa'yo na yung pagbebentahan nun,
00:56:26sunduin mo sa Daisy at yung mga anak mo.
00:56:29Kung gusto mo, doon ka na sa ibang bansa manira,
00:56:32ang kasama mo sila,
00:56:33magbagong buhay kayo.
00:56:35Pero sana, sana isa lang ang hihiniin ko.
00:56:44Huwag na natin pakulog si Arthur.
00:56:47Nalala ko na ba kayo, Nay?
00:56:49Kanya na ba kayo nababaliw dahil sa pagmamahal niya dyan sa Arthur na yan?
00:56:54Anak mahal na mahal ko kayong lahat.
00:56:58Nay, alam niya ba kung bakit kahit anong pilit sa'ka ni Daisy para bumukod dito?
00:57:03Hindi ako pumapayag.
00:57:07Kasi mahal na mahal ko kayo, Nay.
00:57:10Nangako ako sa tatay.
00:57:13Sabi ko kahit anong mangyari,
00:57:16hindi hindi ko kayo iwan, Nay.
00:57:19Pero ngayon parang tinataboy niyo ko.
00:57:22Ang dahil kay Arthur.
00:57:27Mark?
00:57:33Kaya mo lang ngayon, ha?
00:57:34Kahit anong iniisip mo, kahit ang nararamdaman mong sasabihin mo sa'kin, ha?
00:57:36Tandaan mo.
00:57:37Tandaan mo.
00:57:38Tandaan mo.
00:57:39Lagi tayo magkakampi.
00:57:40Nandito lang ako.
00:57:41Nandito lang ako, ha?
00:57:42Mahal na mahal ka ni Lola.
00:57:43Mahal na mahal ka ni Lola.
00:57:44Mahal na mahal ka ni Lola.
00:57:45Mahal na mahal ka ni Lola.
00:57:47Sorry.
00:57:54Sorry, Apo.
00:57:56Don't worry about it now, huh?
00:57:58Whatever you think, whatever you want,
00:58:00whatever you want to know,
00:58:02whatever you want to know, huh?
00:58:03You know what?
00:58:05We're always here.
00:58:07I'm here, huh?
00:58:09I love you, Lola.
00:58:11I love you, Lola.
00:58:16I love you, Lola.
00:58:39Gina,
00:58:41You're welcome. You're welcome.
00:58:45Do you call Mark?
00:58:48Do you call me?
00:58:50I call my son.
00:58:53And I call you.
00:58:56I call you my husband.
00:58:59But I call my son.
00:59:02And I call my son.
00:59:05And my father.
00:59:08And I call you my son.
00:59:11So that's why you need to be a man.
00:59:16They're going to go to the prison.
00:59:20Gina!
00:59:22Gina, I don't want to go.
00:59:24Gina, I don't want to go.
00:59:26Gina, I don't want to go.
00:59:28Gina!
00:59:30My son!
00:59:38Gina!
00:59:52Gina.
00:59:53Gina!
00:59:55Let's do it.
01:00:25.
01:00:34.
01:00:35.
01:00:36.
01:00:38.
01:00:39.
01:00:44.
01:00:45.
01:00:47.
01:00:48.
01:00:49.
01:00:53.
01:00:56.
01:01:01.
01:01:02.
01:01:03.
01:01:04.
01:01:05.
01:01:07.
01:01:10.
01:01:11.
01:01:12.
01:01:17.
01:01:19.
01:01:22.
01:01:23To us, she will leave us again, and we will be together again.
01:01:53I know that Arthur has died, and that's what happened to me.
01:02:11I wanted to help him.
01:02:14Yes, I love Arthur.
01:02:17But he was killed in the eyes of God.
01:02:22He must cure his death.
01:02:26Wala na hinangad ang mga magulang ni Jack-Jack kung di ah lumaki itong malusog at mabait na bata.
01:02:33Pero sa kabila ng pagbabantay ng kanyang lola,
01:02:37siya ay binihag, sinaktan, at binawian pa ng buhay.
01:02:41Napakasaklap ng mga pangyayari
01:02:44na sana'y hindi namuli pang mangyari sa iba nating mga kababayan.
01:02:49Now, why maging leksyon at inspirasyon ang maikling buhay ni Jack-Jack
01:02:57upang mahigpit nating bantayan ang ating mga anak,
01:03:02lalo pa't napakadelikado ng panahon ngayon?
01:03:06Turuan natin silang huwag basta-basta sumama at magtiwala sa mga tao
01:03:11kahit sila pa ay mga kamag-anak.
01:03:13Dahil baka ito pa ang maging sanhi ng isang malagim na trahedya
01:03:19na ating pagsisisiyan.
01:03:22Ngayon, bukas, at magpakailanman.
01:03:26Narito, magingin ko, umatawag sa'yo, sana ay pagsanang iyong puso, ang iyong puso.
01:03:44Ngayon, bukas, at magingin ko, umatawag sa'yo, sana ay pagsanang iyong puso.
01:03:52Ngayon, bukas, at magingin ko, umatawag sa'yo, sana ay pagsanang iyong puso.
01:03:57Ngayon, bukas, at magingin ko, umatawag sa'yo, sana ay pagsanang iyong puso.
01:03:59Ngayon, bukas, at magingin ko, umatawag sa'yo, sana ay pagsanang iyong puso.
01:04:01Ngayon, bukas, at magingin ko, umatawag sa'yo, sana ay pagsan simplemente semong puso ini.
Recommended
9:30
|
Up next
39:08
39:59
41:34
39:51
41:56
Be the first to comment