- 14 saat önce
Kategori
📺
TV ve DiziDöküm
00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:20산희는 17의 모텔을 탈출했다.
05:24퀴즈왕 타이틀을 거저 얻은 게 아니어서 그 어렵다는 과학고에도 버젓하게 입학을 했는데
05:29이미 초딩 때 유학을 다녀와 해외 원서로 미적분까지 뗀 그런 애들과의 경쟁은 쉽지 않았다고 한다.
05:37그렇게 성적은 계속 떨어졌고
05:41내키지 않는 마음으로 참가한 카이스트 멘토니 캠프.
05:51그 발광하는 다이오드들 사이에서
05:55박창희 선배를 만났다고 한다.
06:04같은 10대이긴 했지만
06:21조기 졸업 후 이미 카이스트 1학년이었던.
06:29주영삼.
06:30나 박창희.
06:36아까 가스틸.
06:40네.
06:41아까 진짜 재밌었다.
06:43이제.
06:45네.
06:46나 핸드폰 좀.
06:48네.
07:01이거 내 번호야.
07:04캠프 끝나면 연락해.
07:06밥 먹자.
07:06더 자세한 얘기는 다음을 기약하기로.
07:23다만 여기서 주목할 것은
07:25반복되는 주연산의 패턴.
07:30제 잘난 모습을 필요 이상으로 의식하는 캐릭터와 엮이면
07:33늘 결과값이 좋지 않았다는 것.
07:36다년간 수집한 데이터를 바탕으로
07:41그런 결론까지 도출했던 산이여.
07:44나였건만.
07:49왜 나는 또 이 잘생긴 남정내와
07:53이러고 있냐는 말이다.
08:06그날의 우린 마지막에서도
08:11안녕 잘 지내란 말
08:13아무렇지 않을 줄만 알았어.
08:17나는
08:18아냐 참 아프더라.
08:21나 심장이.
08:22나 심장이.
08:26이렇게 빨리 뛰는 거 정상인가?
08:30너무 오랜만에 달렸나봐.
08:31미안.
08:32놀랐지.
08:33놀랐지.
08:34야.
08:35근데 도대체 그거는 왜 들고 있는 거야?
08:38아.
08:39그.
08:40그러니까 이분이.
08:41그 외에 우리 학교에 지난번에
08:43촬영도 하러 왔었던 되게 유명한 사람 알지?
08:47내가 이 선배 진짜 팬이어서 정말 좋아하거든.
08:50근데.
08:51근데.
08:52술집 앞에 쓰러져 있길래 내가 이렇게 세워드리려고.
08:53내가 이렇게 세워드리려고.
08:54아.
08:55너무 오랜만에 달렸나봐.
08:56너무 오랜만에 달렸나봐.
08:57미안.
08:58놀랐지?
08:59아.
09:00근데 도대체 그거는 왜 들고 있는 거야?
09:01아.
09:02그.
09:03그러니까 이분이.
09:04그 외에.
09:05우리 학교에 지난번에 촬영도 하러 왔었던 되게 유명한 사람.
09:09알지?
09:10내가 이 선배 진짜 팬이어서 정말 좋아하거든.
09:15근데.
09:16술집 앞에 쓰러져 있길래 내가 이렇게 세워드리려고.
09:20시, 스티로폼을?
09:22아니.
09:23그래도.
09:24그래도 사람 모양을 한 뭔가가 이렇게 바닥에 뒹굴면 보기 안 좋잖아.
09:29근데 어떤 남자애들이 중에서.
09:31뭐야?
09:32저게 왜 저기 있어?
09:33이거.
09:34이거 놔두고 자꾸 못되게 굴고 그래서 내가 가만히 보고만 있을 수가 없었어.
09:40아.
09:41더워.
09:43가리니까 왜 더 낯이 있지?
09:58지나갈게요.
10:00네.
10:01네.
10:02지나가세요.
10:03아.
10:04하.
10:05왜 자꾸 알고 싶지도 않은 데이터들을 얻게 되는 건지.
10:10어?
10:11뭐라고?
10:13아.
10:14무슨 사연인지 대충 알겠다고.
10:17난 그럼 이만 집에 가볼게.
10:19마침 집이 이쪽 방향이라.
10:20아.
10:21아.
10:22자, 잠깐, 잠깐.
10:23그.
10:24내가 부탁이 하나 있는데.
10:25그.
10:26하룻밤만.
10:27너네 집에 좀 재워줄래?
10:28나 다시 촬영 가야 되는데.
10:29네.
10:30마침 집이 이쪽 방향이라.
10:32마침 집이 이쪽 방향이라.
10:33아.
10:34아.
10:35자, 잠깐, 잠깐.
10:36잠깐.
10:37그.
10:38내가 부탁이 하나 있는데.
10:39그.
10:40하룻밤만.
10:41너네 집에 좀 재워줄래?
10:42그.
10:43그.
10:44그.
10:45그.
10:46그.
10:47그.
10:48그.
10:49그.
10:50그.
10:51나 다시 촬영 가야 되는데.
10:54이거 들고 가기가 좀 그래가지고.
11:18이게 무슨.
11:21너 촬영하고 있으라니까 어디 갔다 온 거야?
11:26야.
11:27마음이 좀.
11:30하.
11:31답답해져서.
11:32어?
11:33형.
11:34에코 프렌들리 골프장 같은 건 없대.
11:39하.
11:40자그마한 호텔에서도 쓰레기가 엄청나오.
11:43어떻게 이럴 수가 있냐.
11:46왜.
11:48아니, 너 진짜 환경에 도움 되는 줄 알고 정말 열심히 홍보했거든.
11:51형 알지?
11:52니나가 지금 그딴 거 따질 때가 아니야.
11:55그딴 걸 따져야지.
11:56내가 엠버서드니까.
11:59이거 먼저 봐, 어?
12:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:47Teşekkürler.
13:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:15com
14:43Ya, ne?
14:48Sı...
14:49...maisel ka?
14:51E?
14:51Ya, yukun masiyo ne?
14:54Kim ileri ha getti.
14:56Ah!
14:57Gündür, vahku...
14:59Ayyumun.
15:00Heçik hamamadhe.
15:02Kirli...
15:04Kirli...
15:05Evet, sen şuradan gelip,xteri?
15:09TamSpun içinde aç hele yerleri almamaya geldi.
15:11Her zaman hıfıɔ çıoğこちら.
15:13Alto' puedermem,set grup olsaydı mı?
15:16O hydrar yada rıdkı?
15:18Alto' yadağı yada gidelim!
15:19Bir sonraki yada gidelim.
15:20Bir sonraki yada gidelim.
15:22Bir sonraki yada gidelim.
15:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:24Bir sonraki yada gidelim.
15:26Bir sonraki yada gidelim.
15:27Bir sonraki yada gidelim.
15:30Bir sonraki yada gidelim.
15:31Bir sonraki yada gidelim.
15:32Bir sonraki sen, sen.
15:34O pergi ne kadar?
15:35S quelle ileung próxim yüzünden 주문 Czech construldu.
15:38S
15:46本��하면
15:47tylene
15:4812min
15:50Bir
15:51prime
15:5210m
15:533
15:5414
15:5513
15:5715
15:5815
15:5916
16:0015
16:0116
16:0216
16:0316
16:04Amaz man?
16:07... crypto anı.
16:10Çocuk alın kıl işleisin.
16:13Aha...
16:14...dücüyü kılhiyatı.
16:16in hikayesi enden yazdın vücüyü kılhiyatı.
16:20Geçen bir video?
16:21Dikkat geçen bir video.
16:22Ben, ha?
16:24Nasıl bir şey yoksa bir şey jeśli yapacak?
16:26Nasıl bana?
16:30Sen yö...
16:31Ben banget, gülsün.
16:33Ben ne?
16:34Bir saniye mu?
16:35Yasin.
16:36Bir saniye mu?
16:37Bir saniye mu?
16:38Bir saniye mu?
16:40Bir saniye mu?
16:41Bir saniye mu?
16:43Bir saniye mu?
16:44Bir saniye mu?
16:45Bir saniye mu?
16:46Bir saniye mu?
16:47Bir saniye mu?
16:48Bir saniye mu?
16:49Bir saniye mu?
16:50Bir saniye mu?
16:51Bir saniye mu?
16:52Bir saniye mu?
16:53Bir saniye mu?
16:54Bir saniye mu?
16:55Bir saniye mu?
16:56Bir saniye mu?
16:57Bir saniye mu?
16:58Bir saniye mu?
16:59Bir saniye mu?
17:00Bir saniye mu?
17:01Bir saniye mu?
17:02Bir saniye mu?
17:03Ileriyatken?
17:07O?
17:11İlka bırakın.
17:14O!
17:21Çin'i?
17:22Parçı'nın Dini'nin 10'e sannı bir tane daha iyi olduğunu söylüyor.
17:24Dini'nin 10'e sannı bir tane daha iyi olduğunu söylüyor.
17:32Dini'nin çok yoruluklarını çok seviyorlar.
17:43Dini'nin bir tane daha iyi olur.
17:45Dini'nin bir tane daha iyi olduğunu biliyordur.
17:49Çinize varız, neakin söyle olup gerekiyor.
17:53irananın, hizinize bazıhinsal...
17:59GizletAhil unintendedThere şey zobaczy guten em
18:06Ne bit tasksı.
18:06Bir dakika ket секе gittik.
18:09Uça mour neursuz.
18:12O Juice de İmil aid vu ?
18:16O İmil fusion lobusu.
18:18Ay jesticilerin çıkartıyor ve
18:28Ünl donc
18:30Selçam yuk 320
18:35Hvalıcın
18:41firsta
18:44Nereata de onu uyuydu.
18:45No?
18:46Olum
18:49TOLBy
18:50Ben
18:53Kebab
18:54Peki
18:54Altyazı
18:55멤� Hillそうそう
18:55Ne
18:56Ne
18:56M
19:11M
19:12Gel değil mi?
19:15Bu, biraz.
19:16Ha!
19:19Tamam.
19:23Ha!
19:24Hayatta, gel.
19:28Bir de konfaysası var.
19:30Ama yok.
19:31Bir de.
19:32Ve.
19:33Ve.
19:35Ben, öyle mi Buzz.
19:37Yani.
20:07Bir çoğunca daha fazla de paylaşmayan iliş bir şekilde bilmemiz lazım.
20:13Bu nedenle bir de
20:15sınır bir şekilde diyebilmemiz gerekiyor.
20:18Olar da pani lovali nasıl yap근� Mode fazla bilmemiz lazım.
20:22Kırmızı da yasıl korkup roku,
20:24kırmızı çırabilme hiçocado kurmuzhanız.
20:27Sübiyonel de govorlar.
20:29Bu,...
20:31Kırmızı da düştüm.
20:33Yani...
20:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:16Bu ne?
24:17Bu ne?
24:191.
24:192.
24:203.
24:213.
24:222.
24:233.
24:244.
24:245.
24:261.
24:262.
24:273.
24:273.
24:284.
24:305.
24:313.
24:323.
24:325.
24:335.
24:346.
24:345.
24:365.
24:366.
24:377.
24:387.
24:39Ç.
24:398.
24:405.
24:406.
24:417.
24:418.
24:429.
24:426.
24:437.
24:439.
24:449.
24:449.
24:449.
24:459.
24:4510.
24:4510.
24:4511.
24:46Gizli bir renk KN kup kır typa.
24:49Şey lö RH ona
24:51Karşısını söylemiş.
24:52Evet!
24:54Bir tanekya kod soğuk.
24:56Kanada bir renk olan yardımı istediğim gibi.
25:04Şey şu Wisconsin tartışmalı diye ah bebeíd.
25:09Öyleyse biraz yukarı.
25:11Yani biraz yukarı.
25:13Tamamen.
25:13Yani biraz yukarıda'n yokum.
25:20Belki tabiki ziyerde były bir durumdur.
25:26Durumdan ve arkadaşın neini verirte?
25:29Yusufu'nun they�.
25:31Biriyle LAjudmadan ama.
25:34Kolbara'ı kalın.
25:37Wat Dallas yapmak için bir şey.
25:41Bir de muzeyde eina olduktan bir şey yoktu,
25:43Saki olmalı.
25:45Bir de altan bir şeyin.
25:46Bir de albfinin değil.
25:46Yeni bir şeyin bu hatta.
25:47Bir de kaçta mı bir şeyin?
25:49Bir de kaçta mı?
25:51Bir de kalbif yozgur.
25:52Bir de albfin Shekiz'in bir şeyini yapabiliriz.
25:55Atlayıs.
25:57Bir de kaka'nın 100 bir şeyini indikten ben.
26:01Sizin bir şeyin?
26:03Ama ne diyebiliriz hatta.
26:05Şimdi bunun etkeseuinizde...
26:11Sadece?
26:12пишtik değil mi?
26:15Olurken.
26:16Vak arend tolandı?
26:18Yaı!
26:19Bizi?
26:25Çalıkı mı?
26:26Ne üfiyatı?
26:30Okey, okey!
26:31Ne?
26:32Çalın sonu?
26:32Çalın sonuna gelip ne karar ya?
26:35Porcağı hala çalın.
26:36Çalın sonu.
26:37Sonra onu sorunlerle alın.
26:39Kon kongi?
26:39Kon kongi?
26:40Kim.
26:41começin o kalают?
26:43Ya.
26:44Dişkosu yal 59'de Milesi geliyor?
26:46Burada yal Ben.
26:47Deşkosu yal Ismang.
26:49Demi?
26:50Kim?
26:52Kim?
26:52Kim?
26:53Kim?
26:54Bu-bu-bu-bu-bu-bu-bu-bu-bu-bu-bu-bu-bu-bu-bu.
26:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:29Olur.
27:30Hadi.
27:31Bir şey biz dek...
27:32Çık.
27:33Umayyeyim böyle...
27:34Andi bunu inip?
27:35Bir şeyin iyi görünmeler.
27:40Şuraya başlayıp...
27:42İzlediğiniz için.
27:43İzlediğiniz için.
27:44İzlediğiniz için.
27:45Ön tep.
27:48Ecemi?
27:50İzlediğiniz için.
27:52Şuracın.
27:57O CANNESİ'i
28:07O CANNESİ'i
28:08O CANNESİ'i
28:09O CANNESİ'i
28:10O CANNESİ'i
28:11O que
28:12O K ÉTREN
28:12O C E M A
28:13OM
28:14O
28:15A
28:17O
28:18O
28:19Um, 엄마가 받을 상처를 숫자 시키려고?
28:22최적화 문제구나.
28:25일단 배신한 상처가 마이너스 5에 타격을 준다고 설정해보자.
28:28가령 내가 엄마에게 이 사실을 비밀로 하고 나중에 알게 된다.
28:33그럼 아빠의 배신으로 인한 마이너스 5포인트에 나의 배신으로 인한 마이너스 5포인트가 추가되는 거지.
28:40하지만 엄마와 나는 혈육이고, 모부는 약속으로 이루어진 관계니까 충격량이 있어 아빠 쪽에 1.5에 가산치를 줬어.
28:48비밀의 유지 기간도 변수가 될 듯?
28:51일리 있는 지적이요.
28:52즉시 아빠의 외도 사실을 알게 되는 것과 또 10년 뒤에 알게 되는 것.
28:56또 죽기 직전 병원 침상에서 알게 되는 건 충격의 정도가 다르니까.
29:01근데 죽기 직전 사실을 알게 됐을 때 충격량은 커도 충격의 지속 시간은 짧아져서 오히려 언어피 점수로는 낮을지도.
29:08그럼 특정 인계점을 넘어섰을 때 한순은?
29:11아, 그거 내가 계산해볼게.
29:13저 분 한 번 뵐 것 같아.
29:15야, 니네 진짜 사이코패스야?
29:18아니, 무슨 이 상황에서 미분, 적분.
29:21하, 잘 됐고 그 아줌마 예뻐?
29:24어?
29:25사진 있어?
29:26무슨 사진?
29:27안 찍었어?
29:28응, 버스 타고 가다 보소.
29:29아, 너네 진짜 똑똑한 척은 다 하면서 아무것도 모르는구나.
29:34주연산, 들어가.
29:36자, 얘들아.
29:39여기서 뭐가 가장 중요할까?
29:42공식?
29:43물증.
29:45뼈 빠지게 계산하면 뭐해.
29:47너희 아빠가 다른 여자랑 모텔에서 팔짱 끼고 나오는 사진이라도 있어야?
29:52나중에 발뺌을 못 하실 거 아니야.
29:55아이.
29:56어느 쪽으로 가세요?
29:58저는 왔던 곳으로 갑니다.
30:01행선지는 말했다만.
30:03팔짱 같은 건 안 끼긴 했는데.
30:06진짜 너희 아빠가 바람을 피는 건 맞아?
30:09그건 분명 맞는데.
30:39야, 저 정도로 진이 좋아했냐?
30:51내 거.
30:52로사로사.
30:54로.
30:55로.
30:56로.
30:57로.
30:58로.
30:59로.
31:00로.
31:01로.
31:02로.
31:03로.
31:04로.
31:05로.
31:06로.
31:07로.
31:08로.
31:09로.
31:10로.
31:11로.
31:12로.
31:13로.
31:14로.
31:15로.
31:16로.
31:17로.
31:18로.
31:19로.
31:20로.
31:21로.
31:22로.
31:23로.
31:24로.
31:25로.
31:26로.
31:27로.
31:28로.
31:29로.
31:30로.
31:31로.
31:32로.
31:33로.
31:34로.
31:35로.
31:36로.
31:37로.
31:38로.
31:38Bu şekilde...
31:40Yedin.
31:42Ah...
31:43Bir şeyler.
31:44Bir şey yapıyorlar.
31:44Bir şey yapıyorlar.
31:46Bir şey yapıyorlar.
31:48Bir şey yapıyorlar.
31:49Ki bir şey yapıyorlar.
31:50Ne zaman gelip bir şey yapıyorlar.
31:54Yenek daha yolucupluyor.
31:55Bu...
31:57Yenek daha doğru bir şey yapıyorlar.
31:59Değil bir şey yapıyorlar.
32:01Teşekkür ederim.
32:03Hadi be.
32:04Bruyulurunuzlar var mı?
32:06Ne.
32:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Önerilen
26:30
|
Sıradaki
35:17
37:34
29:15
36:58
39:08
45:58
45:20
45:36
40:41
41:17
46:00
1:10:44
43:38
46:58
24:00
47:13
6:48
7:40
1:01:09
1:05:10
28:28
45:00
1:01:45