Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00詞曲 李宗盛
00:30詞曲 李宗盛
01:00詞曲 李宗盛
01:29詞曲 李宗盛
01:59詞曲 李宗盛
02:29詞曲 李宗盛
02:59詞曲 李宗盛
03:29詞曲 李宗盛
03:59你要是好奇的話
04:01可以去試試它
04:03
04:05怎麼是
04:07皇上
04:15皇上
04:25
04:27
04:29
04:31
04:33
04:35
04:37
04:43
04:45
04:47
04:49
04:55
04:57
04:59
05:01
05:03
05:05
05:09
05:11
05:13
05:15
05:17
05:27
05:29
05:31
05:33
05:35
05:37
05:39
05:43
05:45
05:47
05:49
05:51
05:53
05:55
05:57
05:59
06:01
06:03
06:05
06:07
06:23
06:25
06:27
06:29
06:31So I can't believe you're a little girl.
06:36Let's go.
06:37Yes.
07:01What did you do?
07:02You know, I can't believe you're a little girl.
07:05Let's go.
07:07Let her be in the pit.
07:10He'll send you a straight forward to the girl who is่um,
07:12and will allow her to rather be by the place.
07:14Let her go and proceed to the point.
07:15Let her begin.
07:17Do you have any issues?
07:20There is.
07:22That is an illusion.
07:25There are so many things need to run away from her.
07:28
07:30
07:30
07:34
07:37不过是个小小的城市
07:39哥哥居然在这里耽误了这么长时间
07:42我倒要看看
07:43他到底有什么能耐
07:45郡主
07:46如今两军正是休战之时
07:48你这样是挑衅
07:49挑衅又如何
07:50你怕我不怕
07:51
07:52
07:53
07:54
07:54
07:56
07:56
07:57
07:58
07:58
07:59
08:00
08:01
08:02
08:03
08:16
08:17
08:18
08:19
08:20
08:21
08:22有本事来啊
08:23我还怕你不成
08:25敏家前来城下挑衅
08:27
08:28
08:29
08:30
08:31
08:32
08:33
08:34
08:35
08:36
08:37
08:38
08:40
08:41
08:43
08:43
08:44
08:45
08:46I'll take it.
08:47I'll take it.
08:48The king, that's the king of the king.
08:50It's because it's her.
08:51So it must be like this.
08:53You're not saying that you're going to talk to the king of the king?
08:55That's why you're going to talk to the king of the king.
08:58The king is to take the king of the king.
09:08How can you do this?
09:10Let's go!
09:16Let's go.
09:19Let's go.
09:49You're here for what you're going to do?
09:55If you want to die, please leave you.
09:57If you want to die, you will not be able to die.
10:10Let her leave.
10:19Let's go, right.
10:37Two of us.
10:40The last two of us had taken the rest of the Slyr.
10:42The Slyr.
10:43I will be the first one.
10:46Today,
10:47I'll take you to the Slyr.
10:48You are my friend of敏.
10:50We are all together.
10:52We are together.
10:54We are together.
10:56You are together.
11:00You are what?
11:06What are you saying?
11:08Yes.
11:09He is my former friend.
11:11But now we are split apart.
11:13We are split apart.
11:14But I am going to follow him.
11:16Let me know.
11:18You are what I am going to do.
11:20I have a friend of mine.
11:22He wanted to join me.
11:24But he didn't want me.
11:26He did not want me.
11:28I realized he was a man.
11:30He was a man.
11:32What?
11:34He was what?
11:36He was a man.
11:40He was a man.
11:41He wanted to kill the men.
11:43He was a man.
11:45He wanted me to choose and be drunk.
11:47He's a man.
11:48He was getting me.
11:49He was in love with me.
11:50He was killed in a slow случае,
11:52He was a son.
11:53And in the process.
11:54He loved me.
11:55That he loved me.
11:56So you're able to love him.
11:57That then why he is here?
11:58Why did he come back?
11:59Why did he come back?
12:00Why did he come back?
12:01Why did he come back?
12:03You are why.
12:04He is kind.
12:05He's not good.
12:06He thinks I don't want to give him the power of freedom,
12:09so he can leave me.
12:11But he doesn't know how to come,
12:13I don't know.
12:16I just wanted to find him.
12:18I heard someone say he saw him in the city of江州,
12:20so he went to this.
12:25You don't have to say anything.
12:28They're all right.
12:31Two people are familiar with江湖,
12:33one is the one who is the one who is the one who is the one.
12:37One is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one.
12:43Close to one's eyes.
12:44He turned out as he was the one who had to do it.
12:47But this is the five onus.
12:48I actually knew him.
12:51So they moved over and he was there.
12:56You still don't think he's going?
12:59All this is too bad.
13:01I can confirm that he doesn't have time to run.
13:05Today I was in the city of江州.
13:07The one who took us to the city of the city.
13:09The one who took us to the city of the city.
13:11He was a bit angry.
13:13I feel he was acting like a real guy.
13:15So I am sure he also didn't know the one who took us to the city.
13:19Yes.
13:22They were in the city of南楚.
13:25The city of the city of the city would be better than that.
13:28It is their own experience.
13:30It's not like that.
13:32But after the city of the city of the city,
13:34the city of the city,
13:36he was asking them.
13:38It was a shame on the city.
13:40But you were not sure they were having them.
13:42He was not sure he was going to see them.
13:45He was not sure he would be trying out their way to the city.
13:47He will not be able to take they were going to the city.
13:49He was choosing them.
13:51They were not may they.
13:53They were too international.
13:55He was warning me.
13:57I was afraid.
13:59You know,
14:00you would think so much.
14:01He was there.
14:02He was having a chat.
14:03You don't know if it's his name.
14:07And I look at the
14:08I'm looking for the
14:10He's not a hero.
14:11He's not a hero.
14:13I'm not a hero.
14:14I'm not a hero.
14:15We're not going to take care of him.
14:17I'm sorry.
14:18It's like that.
14:19I can't wait for you.
14:24You're too late.
14:26I am so rude.
14:28I'm so rude.
14:30I'm so rude.
14:33No, I don't know.
14:34I'm so rude.
14:35I'm so rude.
14:36I don't know.
14:37I don't know.
14:38I'm so rude.
14:40I don't know.
14:41I'm sorry.
14:42I'm sorry to let you come.
14:44I'm so rude.
14:46I'm not sure how much I want you to see this.
14:50The fact that the king has been a part of the king was born here.
14:54The king has been a part of the king.
14:57The king has been a part of the king.
15:00He is not allowed for the king.
15:03It's really emotional.
15:06Master, I already have the king of this man.
15:09It's no matter what I do to you.
15:11I'm not sure what I want you to be.
15:15But I'm not afraid to see you
15:17that you can't see yourself.
15:19If you've already met with me,
15:21I can't see yourself.
15:22What would you do?
15:25You're not worried.
15:26I'm really worried about you.
15:30What are you worried about?
15:32I'm sure you're worried.
15:42You're worried.
15:42You think that he's worried about him?
15:44That's why you ask him.
15:48I'm sorry.
15:49Your heart is alive.
16:03You're just trying to take away the new people.
16:10Of course.
16:11He was going to leave me, but I couldn't.
16:16According to me,
16:18the name of the Slyrach was only a matter of time.
16:22He was a member of the Slyrach,
16:24and he was a fan of the Slyrach.
16:26How could you meet the Slyrach?
16:30How could you meet the Slyrach?
16:32He was a man who was in my village.
16:35Yes.
16:37Slyrach has a man who is a man who is a man.
16:41I am sure the
16:45I will never be able to
16:47I won't let you
16:49Even though the
16:50Here is the
16:50I am
16:51The
16:52The
16:52The
16:53The
16:53The
16:54The
16:55The
16:56So
16:58The
16:58The
16:58The
16:59The
17:00The
17:00The
17:01The
17:01The
17:02The
17:02The
17:02If
17:02The
17:03The
17:03The
17:04The
17:05The
17:05The
17:06The
17:06The
17:07The
17:07The
17:08The
17:08The
17:09The
17:10The
17:10Okay.
17:15Okay.
17:17I'm going to make you two of them.
17:20Let them be together.
17:24Here.
17:25Yes.
17:26Let me take you two of them.
17:28Yes.
17:40Yes.
17:47Okay.
17:48Let's go.
17:55Let's go.
17:57Okay.
18:06
18:20
18:24
18:26
18:28
18:30
18:32
18:34
18:36
18:38
18:40
18:42
18:44
18:46
18:48
18:50
18:52
18:54
18:56
18:58
19:00
19:02
19:04You are not willing to do it with him?
19:06Lord,
19:08I am the king of my lord.
19:10I am not alone.
19:11I am not alone.
19:19If you are going to ask for the king,
19:21he will not be able to let him.
19:30If you are going to ask for the king,
19:33You can't put me in my place.
19:37That's not possible.
19:40I will not have any respect for this man.
19:43But I will pay for this man.
20:02Oh my god, you're a good friend.
20:14You're a good friend.
20:16You're a good friend.
20:18You're a good friend.
20:20I'm going to find him.
20:22I'm going to find him.
20:24Let's go.
20:30It's so funny.
20:33You two are really happy and happy.
20:39If it's like that, you'll be fine.
21:00永恒
21:12明家
21:14蒼蒼
21:15你找我來什麼事
21:16你果然還沒睡
21:17
21:21我剛剛看到
21:22那個白鋪帆
21:23掛在柱子上
21:24好像快死掉了
21:26Oh.
21:28I said it was your own kind.
21:33You're not worried about it.
21:35Your own kind.
21:39It's your own kind.
21:41Why do you have to make yourself a worry?
21:44I look at this.
21:45The body is strong.
21:46He is strong and strong.
21:48He is strong and strong.
21:49I don't believe you are too strong.
21:53I think it's hard for you.
21:55What is the result of the result?
21:57It's the result of the day.
22:04We have the name of敏家.
22:06It's a shame her.
22:08What kind of shame?
22:10I think she's good.
22:12I like her.
22:14If you don't want her,
22:15I'll give her to me.
22:16I don't care about her.
22:19Well,
22:20I can give her to you.
22:22But she's now
22:23she's going to kill me.
22:26If I'm here,
22:27she's going to kill me.
22:36I can't help you.
22:39I can't help you.
22:56
22:58
23:02
23:08
23:18
23:20
23:24
23:25It's very light.
23:28You've never seen the星 before?
23:31I've already had two years.
23:34I've never seen the星 before.
23:38You're so weird.
23:40If you're like this,
23:41you're still going to see the星?
23:44I've finally seen him the same thing.
23:47This is my purpose.
23:55You're so happy.
23:57You're so happy.
24:01The sky is so happy.
24:03You're so happy.
24:05If I can see him,
24:07I'm afraid I don't want you.
24:09I'm afraid I can't get you.
24:11You're so happy.
24:13You're so happy.
24:15You're so happy.
24:17You're so happy.
24:21It's not a lie.
24:22He said he don't want you.
24:23He wants you to leave me.
24:27The woman is so happy.
24:29The woman is so happy.
24:31The woman is so happy.
24:32He is so happy.
24:34You're so happy.
24:36I tell you,
24:38if you're in the evening,
24:39it'll be a mess of a new girl.
24:41You don't want to go?
24:46I'm afraid.
24:48I'm afraid.
24:49I'm afraid you're in the evening.
24:52The woman is so happy.
24:54The woman is so happy.
24:56The woman is so happy.
24:58The woman is so happy.
25:00She's so happy.
25:01She's so happy.
25:02Go.
25:03Go.
25:16By the way.
25:21I don't know what he's doing to me.
25:25Oh, I'm sorry.
25:27You're from the first time in the forest.
25:29I don't know what he's doing.
25:31But...
25:32This is my life.
25:34I'm sorry.
25:35I'm sorry.
25:37I'm sorry.
25:39I'm sorry.
25:41Oh,
25:42I'm sorry.
25:44You're not going to see him.
25:46I'm not going to see him.
25:48I'm not going to see him.
25:50I'm sorry.
25:52I'm sorry.
25:54I'm sorry.
25:56You're not going to die.
25:58You're not going to die.
26:00He's not going to die.
26:02We need to wait for the army to come.
26:04You have to do the fire.
26:06You've been burning the fire.
26:08You've been burning the fire.
26:10I'm sorry.
26:12I'm ready to go.
26:13I'll take a shower.
26:15I'll take a shower.
26:16I'll take a shower.
26:17Thank you, my lord.
26:19At then.
26:20We go.
26:22Look.
26:27There's a proceed.
26:28I'm fine.
26:30I already see you.
26:32I didn't care about you without me.
26:33By the end,
26:34I'monnai.
26:35It's나y.
26:36I didn't care for you.
26:37I can't eat."
26:38It should be like.
26:39So you have to try a good day for a pair.
26:41Well,
26:42he's probably tough to put his wife.
26:44I'm not allowed you to do it.
26:46Let's go.
26:47Let's go.
26:48Let's go.
27:17The seven使者 will go to the camp.
27:19Good.
27:20Let's go to the camp.
27:21Yes.
27:47Let's go.
28:18The army is here.
28:20The army is here.
28:21Let's go.
28:21I'm waiting for you.
28:23Let's go.
28:47Let's go.
28:48Let's go.
28:48Let's go.
28:49Let's go.
28:49Let's go.
28:50Let's go.
28:50Let's go.
28:51Let's go.
28:51Let's go.
28:52Let's go.
28:53Let's go.
28:53Let's go.
28:54Let's go.
28:54Let's go.
28:55Let's go.
28:55Let's go.
28:56Let's go.
28:58Let's go.
29:00Let's go.
29:00Let's go.
29:01Let's go.
29:01Let's go.
29:04Let's go.
29:04Let's go.
29:05Let's go.
29:05Let's go.
29:06Let's go.
29:06Let's go.
29:07Let's go.
29:07Let's go.
29:09Let's go.
29:09Let's go.
29:10Let's go.
29:10Let's go.
29:12Let's move on.
29:12Look, I guess.
29:15Let's go.
29:16Then the king of the king will let the king of the king
29:19look at my pride
29:21Take it
29:46将军
29:49渡国师
29:51见了皇后还不下跪吗
29:53皇后
29:56哪里有皇后
30:02难道本将军的信
30:04大齐皇上没有收到吗
30:07将军莫急
30:09我此次前来也正是为了此事
30:16此乃吴皇亲笔书信
30:19将军可自行过目
30:46大齐皇后尚在宫中
30:54
30:56皇后在宫中安然无恙
30:58皇上特派使团至此
31:01讨回师妾的奉印 讨回战俘
31:03并就此次战事
31:06进行和谈
31:09渡国师
31:11你认识他吗
31:16这就是那女贼
31:25你竟敢私盗凤印
31:27罪不可说
31:28来人
31:30把她给我押回江州处置
31:31且慢
31:32
31:36不用这么麻烦
31:41按照我们西江的规矩
31:43小偷
31:44不用 当众砍下右手
31:47丢到荒郊卫郎便可
31:50如此
31:52入乡随俗也好
31:59你可有话要说呀
32:04将军
32:05对国师来说
32:07我确实是一个偷盗封印的小贼
32:10无话可说
32:14有劳国师亲自动手
32:29大便劳烦将军的人
32:31把小偷暗语挠了
32:33无理
32:52国师内力一般
32:54但是这砍手的决心却是很足啊
32:58怎么
33:00将军又不想处置他了吗
33:03既然他都不是你们大齐的皇后
33:06那他的事情
33:08就先缓缓
33:11咱们聊聊正事
33:13既然国师是大齐皇上派过来的
33:16想必是带来了诚意
33:17去吧
33:22排上来
33:45什么意思啊
33:46This year, you just want to fight for the king?
33:50The gold is three hundred and twenty-eight dollars.
33:53It is not a year.
33:57This is the last year,
33:59it is to pay for the king.
34:01For the king,
34:03the king will pay for the king.
34:05The king will pay for the king.
34:07The king will pay for the king.
34:09The king will pay for the king.
34:11This is not because of the king.
34:14From that age,
34:19people will not give to the king,
34:21the king will not buy the king in order to buy the king.
34:24What
34:42The king will pay for the king?
34:43國師此言差異
34:46萬民平等自由
34:48天下方可安定
34:50依本將軍看
34:52簡極制才是阻礙天下安定的罪魁禍首
34:55本官只是奉命將這些黃金送到將軍面前
34:59至於簡極制
35:02並非本官能夠決定的
35:07之前聽說國師乃大祈皇上的心腹
35:11今日一劫
35:13不過如此
35:17將軍的心聲
35:18本官自會上達天廳
35:22
35:23那你就去傳達
35:26等你們什麼時候商量好了
35:28廢除了簡極制
35:31等將軍再考慮什麼時候退兵
35:35這三千兩黃金
35:38將軍當真不要嗎
35:39我有說不要嗎
35:43難道奉印和戰俘
35:44還不值這三千兩黃金
35:47將軍好大的威嚇
35:49
35:55既然如此
35:57這三千兩黃金你留下
35:59戰俘 奉印還有他
36:01我全都要帶走
36:03國師你這就有點貪得無厭了
36:06戰俘你可以帶走
36:07奉印和他
36:09你只能選一個
36:17那便勞煩將軍替我將他剁手為狼吧
36:20這三千兩黃金
36:27加工行90幾二黃金
36:43泉印和它
36:45你只能選一個
36:48法官
36:49Can you have your own hand?
36:51I am not going to take you away,
36:55but I will have an answer for you,
36:57but I'm not going to ask you for your time?
36:59So,
37:00my father will not take me away from you.
37:03My father will not take me away from him.
37:06I am not going to take you away from him.
37:09I will be safe for him.
37:11I will be safe for him.
37:13I will be able to take you away from the way
37:15to the Black Dud.
37:19What are you doing?
37:21No.
37:22It's hard.
37:24It's hard.
37:26All my friends left.
37:28I'm just a single one.
37:39The king doesn't even doubt me.
37:42I'm a queen.
37:44To be honest,
37:46I'm still a queen.
37:49But I think you're a queen.
37:54You're a queen.
37:56How would you like to be a queen?
37:58I'm going to be a queen.
38:01I'm going to be a queen.
38:03I'm going to be a queen.
38:05After the end of the war,
38:06I'll send you two people to leave.
38:08You're so sorry to be a queen.
38:11You're just trying to be a queen.
38:13You're going to be a queen.
38:14In the army,
38:15I'll be a queen.
38:17You're going to be a queen.
38:19You're going to be a queen.
38:20I'll be a queen.
38:21I'm going to be a queen.
38:23If you don't have a queen,
38:26I'm going to be a queen.
38:28Now,
38:29you're so much fun.
38:32I'm going to leave.
38:34But I'm not sure.
38:38I'm now the皇后's身份已解
38:40According to my father,
38:41the king should kill me.
38:46I can't be afraid.
38:53I think you are a young man.
38:56You are a young man.
38:58He is a young man.
38:59He is a young man.
39:03You should be careful.
39:05I said you are a king for the king.
39:08I will say to do to do.
39:11Okay.
39:26Yes.
39:27Yes.
39:28Yes.
39:29Yes.
39:31Yes.
39:32Yes.
39:33Yes.
39:38Yes,
39:43He should have left the king for this.
39:45Why did he still stay here?
39:53Yes, he is.
39:54About what?
39:57No,
39:58Today the king of the king of the king of the king,
40:01has come here.
40:02I'm away.
40:03I'm leaving you.
40:04He is too lazy for me.
40:06He was worried that he was a queen of the princess.
40:09He was going to follow you.
40:11He was still here today.
40:14He was still willing to do it.
40:16I think this is a simple thing.
40:19If you were a queen of the princess,
40:22then you would be a king of the princess?
40:26Yes.
40:36That's beautiful.
40:39You are here.
40:42You are here.
40:44What?
40:47Your wife are now going to take care of you.
40:51Your wife…
40:53She won't come.
40:54Why?
40:55Cod Khmer
40:57让我在三百战俘
40:59与娘娘之间选择
41:00娘娘宁死
41:03也不肯承认自己身份
41:04我也只能
41:07依从娘娘的意愿
41:08讨回师妾的凤业
41:10只是将战俘
41:12带了回来
41:13那佳姐怎么办
41:14娘娘身名大义
41:17籍人自有天相
41:19I'm going to give you a gift for her.
41:35I'm going to give you a gift for her.
41:40You don't want to stay in the village.
41:42You don't want to stay in the village.
41:44I don't want to stay in the village.
41:47You have a good way to go.
41:49I have a good way to go.
41:51I'm going to go to the next day.
41:53I'm going to go to the next day.
41:55You should be the king of the king.
41:57How did you go?
41:59I said there is no king of the king.
42:01There is only a king.
42:03If you want to leave you,
42:05you must be with other king of the king.
42:07I don't want to say these.
42:09I'm going to talk to you.
42:11What?
42:13If you want to talk to your friend,
42:15you're gonna be there.
42:17I'm going to talk to you.
42:19When you're with the king of the king,
42:21you're going to talk to him.
42:23I think he has been a good friend.
42:25I have thought he was a good friend.
42:27I also thought he had a good friend.
42:31He knew he was a good friend.
42:33He was a good friend.
42:35He's not a good friend.
42:37He's not a good friend.
42:39He's for you.
42:41I don't want to tell you.
42:43I see you are still loving it.
42:56If you don't like it, you won't be feeling guilty.
43:00You say you're taking care of it,
43:02but you're still loving it.
43:05I see you are loving it,
43:08loving it.
43:13Have you seen me?
43:19I'm sorry.
43:24I'm sorry.
43:29I'm sorry.
43:32I'm sorry.
43:34I'm sorry.
43:38I'm sorry.
43:40I'm sorry.
43:42I'm sorry.
43:43I'm sorry.
43:44I'm sorry.
43:45I'm sorry.
43:46It's fine.
43:47誰 身皮風雪獨自逆行 烈光人心冷暖 它都明暖
44:01誰 一生孤傲是破千鈞 風雅皆是外表 見到酒上
44:14心人鮮血 鏡頭鏡隔鐵馬 甚至何謂放下 何時盡何時該回答
44:29斷刃花落 長空幾輪東山 敵翻淨淨如山
44:38心中依然鳴刻著 心落的傷疤
44:43莫願 與你長 angels永遠登盡殘耐
44:50莫願 被你引進封撞淉戀如雪
44:56莫願 就跟雨依寇宿秘密了長間
44:581
44:592
45:013
45:034
45:045
45:076
45:107
45:127
45:148
45:168
45:209
45:279
45:27尝尽便利的你在一千年
45:33我愿 与你生死与共一生意愿
Be the first to comment
Add your comment