Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
She transmigrated into a novel and became the threeyearold daughter of the incompetent prince
Transcript
00:00I am the秦王府, I am the father of my father.
00:03There is no your father, let's go!
00:05You don't want to see me!
00:07You're a small fool!
00:09Let me!
00:11You're not going to kill me!
00:13I can't do it!
00:15I'm going to kill you!
00:17I'm going to kill you!
00:19Let me kill you!
00:27Let me!
00:30Let me kill you!
00:39Let me kill you!
00:41Just a young fool!
00:43What the hell are you talking about?
00:45We're waiting for you!
00:47You're not lazy!
00:49I want you to kill your head!
00:51I want you to kill me!
00:53Yes!
00:54Put it back!
00:55Let me melt!
00:56We are in danger!
00:57You'll be right!
00:59Here's my guy.
01:00I made art no more.
01:02My outfit was my hat.
01:03I killed it!
01:04I gave her my mother and I told her about it.
01:13My name is Wanda.
01:14It was another book from the Book of the Blackness of the Rollsuit.
01:17It was even the one of the group that gave him a problem.
01:18The movie was all done.
01:20My mother turned on the chicken.
01:21This book he turned into a book from New York.
01:22Long enough.
01:24It was like.
01:25The girl with the king simply is one thing.
01:28这是我在书里的亲爹秦王,也是个妥妥的大冤者,这本书的女主白希青手握系统,能让身边的男人失去理智,还能夺走他妹妹的气域,一路开放,秦王遇到他,可倒了大美。
01:44秦王,这太子之位你当真不愿意坐骂?
01:51儿臣不愿意?
01:55你!
01:55既然如此,这太子之位,就由老二来坐吧,你的母妃,这无日,也会册封为贵妃。
02:04多谢父母。
02:05恭喜表哥。
02:06希青,如果我的成全能让你开心,我愿意放弃权势。
02:13秦九州以为能抱得美而归,结果人家转头就把他喘。
02:18希青,你当真决定,要嫁给萧婷。
02:23当真?
02:24我跟安永侯两情相遇,很快就要成型了。
02:29以后,还请你不要再打扰我。
02:33在书里,他最后更是为了保护白希青。
02:38希青,他最后更是为了保护白希青。
02:40希青,他最后更是为了保护白希青。
02:42希青。
02:43希青。
02:48Oh my God, don't worry about me.
02:53It's all you have to do with me.
02:55I'll be back to you.
03:03If he is my dad,
03:05then I will be able to change this big,
03:09of course.
03:15Oh my God, don't worry about me.
03:17You must have to be a form of a form of a form of a form.
03:20Don't worry about love.
03:23Our goal is to be a form of a form of a form of a form.
03:26What is it?
03:29The Queen of the Queen...
03:31Is it...
03:32Is it...
03:33No.
03:34The Queen of the Queen.
03:36Come on.
03:37The Queen of the Queen.
03:39Why did you take care of now?
03:41Who did you take care of?
03:42Why did you take care of the Queen?
03:45Why did you not call my wife?
03:46My wife passed away.
03:48My wife never came back.
03:49My wife never came back.
03:51She prepared to take care of me.
03:53She was born before.
03:54She died.
03:55I was murdered.
03:56My mother took care of the Queen.
03:58We never received the Queen of the Queen.
04:01She had a child.
04:03I'm sorry for my name.
04:05What are you doing?
04:08What do you do?
04:09The Queen of the Queen.
04:11The Queen of the Queen.
04:13The Queen of the Queen.
04:15The Queen.
04:16The Queen.
04:18You have to clean yourself.
04:19You are no scared.
04:20I am to take care of yourself.
04:21The Queen.
04:22The Queen.
04:23The Queen.
04:24The Queen.
04:25The Queen.
04:26The Queen.
04:27Oh, I'm sorry.
04:32Oh, I'm sorry.
04:36Oh, I'm sorry.
04:39Oh, I'm sorry.
04:40Oh, I'm sorry.
04:42Oh, my God.
04:44Your father is your son.
04:46Oh, my God.
04:47You're right.
04:48Your father is your father.
04:50My father is your father.
04:52Oh, my God.
04:54Oh, what a mess.
04:56Oh, my father becomes his father's hearth.
04:58If you keep the voice of people,
05:00you're bothyin him.
05:01Don't use me tolie.
05:02Just want you to be honest,
05:04and your friends will be proud of me.
05:06He told me to die for the World War II.
05:08He will read by the moist,
05:09and the ede часто the Hell Lord.
05:09I will hold onto my king's house Julia.
05:11I want you to get out of Harry Potter.
05:13It's quite� without wandering and I'm not drunk with him anymore.
05:14Poor young guy.
05:15So L limp!
05:16You don't have to get out of my head.
05:17You said hay undersh 52.
05:18And I should get out of truth for the Maiante.
05:20Gotta take out the Lord!
05:20Yes, you don't mind you do the Lord to pray for this Lord.
05:22Come here, I'm not trying to put your head on a manter.
05:26But you can't� it
05:27If you sit down, okay?
05:29Make me free
05:30No sow
05:56Oh, that's a good.
05:57...
06:00I can't do this.
06:02It's a littleussy word.
06:03You can't do it.
06:05Did I get bored?
06:08I was taken.
06:10It's so laid.
06:12This is up.
06:14I'm so unfortunate.
06:16I've been so unsure.
06:19I'm not surprised.
06:21Let me tell you.
06:23You're a bit Проfuge.
06:25王爷,永安侯夫人请您去仙慰楼,听来人说夫人哭得很伤心。
06:35永安侯夫人不就是白希青吗?
06:41只要他和赵瑾一吵架就找秦九州刺激小锦,好让赵瑾更珍惜他。
06:46秦九州这个废物东西真是脑子不好使,被人当被胎还惊惊乱。
06:52You want to get him?
06:58You want to get him?
06:59What?
07:00According to me,
07:02he has a father.
07:03He is a father.
07:05He is a father.
07:06What is he?
07:07He is a father.
07:09If he doesn't get him,
07:11he can use his father's father.
07:13If he doesn't get him,
07:14he can use his father's family to get him.
07:18If he doesn't get him,
07:20he can let them have the love of his family.
07:23He can only confide you.
07:24Who taught him?
07:26What's he taught?
07:27In the day of the day,
07:28let's have a lot of evil.
07:30You're the one who has the evilest evil,
07:32evilest evil.
07:33Why are you?
07:34You think you can't tell him?
07:37He doesn't want to be a father.
07:39He can take him to the king's father's father.
07:40Or go to the king's father's father,
07:43and go to the king's father.
07:45The king and king's father.
07:47He is a slave.
07:49question
07:51Oh
07:53No
07:55He is
07:55He is
08:04No
08:06No
08:08He is
08:09He is
08:11He is
08:15He is
08:15He
08:16He
08:17Go!
08:19Go!
08:21Go!
08:23Go!
08:25Go!
08:27I'm going to go!
08:29The king of the army is leaving the army before you leave the army.
08:31The king of the army will be waiting for you.
08:33What are you going to do?
08:35Go!
08:37What's your guess?
08:39Today, the king has the king of the king.
08:41You should not be able to see the king of the army.
08:45太好了,王爷这是不打算去纤维楼见那个女人了
08:48这可是头一回啊
08:50
08:50王爷,属下立马去传告,有安侯夫人,您今日忙
08:59对了,把库里的那套白玉头面,送给她当悲醉
09:03好吧
09:05等我好口水回来
09:08我得才没关系,别见那个女人就好
09:15没想到这个贝我儿子,还能把你玩弄我
09:21有本心,你也休息不开这个贝我儿子
09:30哎,珍珠,你这那么高干嘛
09:34好久没拆开嗓,我要嗨一下
09:37哎,怎么嗨啊
09:39珍珠,你这什么歌啊,跟鬼嚎似的
09:56什么动静,这青天白日的,府上闹鬼了
10:00鬼,哪里有鬼
10:02王爷,您听错了,不是闹鬼
10:06是小郡主在唱歌呢
10:08呵呵
10:09笑,本王能分不清,什么是唱歌,什么是闹鬼
10:12就是,每做的歌手那么动静
10:15哪里居然有鬼
10:20严生
10:21你还不是闹鬼,是见鬼了
10:23你这唱歌,诸实要命
10:25好了,我带你出府吃半些东西去
10:28走走
10:38到这儿来了,好酒好菜,有个 fee
10:42Hey, you're here!
10:48I'm sorry.
10:50I've seen so many people with him.
10:52He's not mistaken for me.
10:54He's not mistaken for me.
10:56He's not mistaken for me.
10:58He's not mistaken for himself.
11:00I'm not mistaken for him.
11:02I'm not mistaken for him.
11:07You.
11:08Go to the清場.
11:10Yes.
11:12I'm sorry.
11:14I'm sorry.
11:16I'm sorry.
11:18Let's go.
11:20Let's go.
11:22I'm sorry.
11:24I'm sorry.
11:26I'm sorry.
11:28I'm sorry.
11:30I'm sorry.
11:32What are you doing?
11:34You're not mistaken for me.
11:36I'm sorry.
11:38I'm sorry.
11:40I'm sorry.
11:42I'm sorry.
11:44I'm sorry.
11:46Okay.
11:48I'm sorry.
11:50I'm sorry.
11:52You're sorry.
11:54These are the things that are dangerous.
11:56I'm so scared.
11:58Oh, my God.
12:00Oh, my God.
12:02Oh, my God.
12:04Oh, my God.
12:06Oh, my God.
12:08Oh, my God.
12:10Oh, my God.
12:12Oh, my God.
12:14Well medicine.
12:16Oh, my God.
12:18It's mercy in my hand.
12:20That will pay me without being allowed.
12:22Oh, my God.
12:24After all I need it.
12:26Oh, I need you to pay me.
12:27Oh my God.
12:28秦王挟着千金首饰,跪下来求,都没有用。
12:33不好意思,王爷他没空,他有事,所以没时间理。
12:41你说什么?
12:43我说王爷他没空。
12:48怎么可能?
12:50你什么八道?
12:51就不怕你家王爷砍了你的头?
12:55拿稳了,就这么甜的东西你都拿不稳,跟得戏狗似的。
13:09就这铁吗?
13:11你想把我累死?
13:13累死你,总是不去当鲜狗。
13:18拿着铁,把铁主追上。
13:24你不是说秦九州的人不会了?
13:34那他是谁啊?
13:37小郡主。
13:39小郡主?
13:44你叫他?
13:45他谁啊?
13:46这是我们王爷刚找回来的女儿吗?
13:49什么?
13:50他哪有什么女儿?
13:51嗨,我是温软。
13:53你这么看着我,是被我迷倒了吗?
13:56你姓温?
13:58嗯?
13:59难道她是温义的女儿?
14:01小郡主,王爷呢?
14:03不知道。
14:04小秦就是不让人生气。
14:07一个没看住,人就丢了。
14:09我看是秦九州不喜欢这个建筑,才懒得搭理了。
14:14他这辈子,只会被我死死难捏。
14:17原来人说的女主就是他了。
14:19没想到的走着走着,还真不能。
14:23小东西,我问你,你爹是不是去给我买礼物了?
14:30你看看你,还真是够可怜的。
14:33才刚刚回府,你爹不管你就算了。
14:36心里还总想着我。
14:43你笑什么?
14:44我笑你,长得又老又丑。
14:47肚子不高,肚子没有核桃大。
14:50想想力倒是九哥。
14:52你不说八道些什么?
14:54就不怕等你爹过来,臭你一顿,帮你逐出王府。
14:59我没事,我抽他做什么。
15:04抽他?
15:06秦九州,怎么会有你这么一个不懂事的女?
15:09我看你在王府也待不了几天。
15:12想过上好日子的话,我劝你,还是赶紧讨好一下我。
15:18否则,当我秦九州回来,求我原谅他迟到一刻钟的事情。
15:23第一件事,就是把你捉出秦府。
15:27放心吧,他不会来找我。
15:30不会来找我?
15:32这就是你对秦九州的了解。
15:35他最怕的,就是我生气。
15:37刚才,让一个奴才过来稳住我。
15:40现在,他一定在大街上到处搜了我喜欢的礼物。
15:44等于后来给我陪礼道歉。
15:46要签,为了讨我欢心,他都不知道签过多少次成。
15:49一炷香之内,他一定会带着那些礼物过来,求我原谅他。
15:56老老好自恋。
15:58那个不孝子怎么会喜欢上你这种东西?
16:02把秦回全是要抽的。
16:04你说什么?
16:05没什么?
16:06我说秦九州不会来找你的。
16:09别等了,赶紧找个怡红院接谈好了。
16:13免得人老金黄,没人要了。
16:16这种东西,你说什么呢?
16:24夫人,你看,秦王带着人过来了。
16:26还拿着一大堆礼物呢。
16:37我说什么了?秦九州果然来找我了吧。
16:39还带着一堆给我的东西。
16:41你们几个人,连个小姑娘都看不住。
16:51你们几个人,连个小姑娘都看不住。
16:53这只会在府上吹发吗?
16:55犯头,犯头,犯头!
16:57今天给我找不回来转转,
16:59都不会回府上吹发了。
17:01还不快走啊!
17:03别好了,你有没有看到一个小姑娘?
17:08这么高,粉色衣服,
17:10水两个小编。
17:11没有,没有,没有。
17:12没有,没有。
17:13没有,没有。
17:14你有没有看见一个粉姑娘?
17:15小姑娘,粉衣服,
17:17两个小编。
17:18你们有没有见到一个小姑娘?
17:24这么高,粉色的衣服,
17:27水两个小编。
17:28手里拿着糖葫芦,小风车。
17:29不知道,没有。
17:31不知道,没有。
17:32哦,我先往那边去看。
17:34那边。
17:35那边。
17:36好。
17:40你才刚来秦王府,
17:41不了解秦九州的主人是谁我也理解。
17:44不过,以后若是想在这里过上好的日子,
17:48还是得看我两次。
17:50是吗?
17:51我看未必。
17:53那你就等着看吧。
17:58追捕别人不行。
17:59追捕你这种立场。
18:00笨桌太乱了。
18:01请你酒中多看你一眼。
18:03酒色无数。
18:05酒色无数。
18:07酒色无数。
18:09酒色无数。
18:10酒色无数。
18:11酒色无数。
18:12酒色无数。
18:13酒色无数。
18:14酒色无数。
18:15酒色无数。
18:16酒色无数。
18:18酒色无数。
18:19酒色无数。
18:20酒色无数。
18:21酒色无数。
18:22酒色无数。
18:23酒色无数。
18:24酒色无数。
18:25酒色无数。
18:26酒色无数。
18:27酒色无数。
18:28酒色无数。
18:29酒色无数。
18:30酒色无数。
18:31酒色无数。
18:32酒色无数。
18:33酒色无数。
18:34酒色无数。
18:35酒色无数。
18:36酒色无数。
18:37酒色无数。
18:38酒色无数。
18:39酒色无数。
18:40酒色无数。
18:41酒色无数。
18:42酒色无数。
18:43酒色无数。
18:44酒色无数。
18:45If I can't let it be, it won't be able to see me.
18:50My face is so painful.
19:01Let me see.
19:02The red one is going to find me.
19:11You've seen it.
19:12The red one is going to be here.
19:14It's just to be here to meet me.
19:16Right now, you're done.
19:18He will come and ask me to forgive me.
19:20And I'll forgive him.
19:22It's just to let you get out of the world.
19:24Really?
19:28You're so late to meet me.
19:30This time, you don't want me to buy a lot of things.
19:34I won't forgive you.
19:36What are you doing here?
19:38I can't find you.
19:40I can't find you.
19:44What?
19:52I'm the one who is the one who is the king of the king.
19:54I am the king of the king.
19:56I'm the king of the king.
19:58He's the king of the king.
20:00You're right, I won't be lying to you.
20:02You're right, the king is here.
20:04You're the king of the king.
20:06You're right.
20:08My father is so proud of you.
20:10I'll tell him later, I'll never will be done with him.
20:12Hermione
20:15I had to turn into the king
20:17You're telling the king
20:18I haven't liked him
20:19I'll talk about him
20:20I'm not going to leave him
20:22He will leave him
20:23Let him tell his name
20:24Your wife
20:25Yes
20:25Oh, the girl
20:26Her wife
20:29Your wife
20:30This is her receipt of today
20:31I'll send the king of the knight
20:32She won't send the king of the knight
20:34She won't give this
20:34She won't pay for a tax
20:35She doesn't want to send the king
20:37She won't pay for the king
20:38Oh
20:42Oh
20:44Oh
20:46Oh
20:48Oh
20:54Oh
20:56Oh
21:02Oh
21:04Oh
21:08you
21:10No
21:14Have you been in here
21:16you never had ever eaten BEEN surrounded by the cijan
21:18when I was inorkshire
21:20it didn't have to go to Paris
21:22I didn't eat any new families
21:24日本 deserve no help
21:26where'd you go?
21:28I'm sleeping in the fort
21:31and I put a dude that800 holding me for Christmas
21:34and he says I'm wise and beautiful
21:36I'll give you a piece of bread for me.
21:38It's so sweet.
21:39When the king gave you a piece of bread,
21:42and a piece of bread and a piece of bread.
21:45This is completely safe for you.
21:48Why would you have to buy it?
21:49That's not a piece of bread.
21:51It's a piece of bread.
21:54It's a piece of bread.
21:56My mother died.
21:57She took a piece of bread.
22:01It's not a piece of bread.
22:04It's a piece of bread.
22:06Don't say that you have such a big deal.
22:09There's a piece of bread.
22:11There's no one.
22:11There's no one.
22:13We can't get it.
22:14Maybe it's a piece of bread.
22:17Go ahead.
22:18Yes.
22:19It's a piece of bread.
22:20It's a piece of bread.
22:22It's been a piece of bread.
22:24It's been a piece of bread.
22:30It's so much.
22:32Remember, she was actually Ingkos.
22:35The King of the deal.
22:37The King of the deal.
22:37And the King of the deal.
22:39He is full of the deal.
22:41The King of the deal.
22:42You got to work.
22:43You got to work.
22:44This is .
22:45You got to work.
22:46The King of the deal.
22:47The King of the deal.
22:48I will take you.
22:49As the King of the deal.
22:50The King of the deal is coming to you.
22:52The King of the deal is so soon enough,
22:54I have a special information.
22:55Alright.
22:56Okay.
22:57And my brother is a part of sweet word.
23:00Do you want to be the king of her?
23:02You are the king of the king.
23:04The king knows that you are the king of the king.
23:06You are so happy.
23:08Okay, we'll be in the next day.
23:10Okay, okay.
23:12I'm sorry.
23:14Come on.
23:22What are you happy about?
23:24Your daughter is the father's son.
23:28You are the king of the king.
23:30The king can be in the back.
23:32It doesn't matter what you are.
23:34The lord of the queen is a growns�.
23:36It means that she's the aunt of a queen of the king.
23:38You look on her for the queen of the queen.
23:40And even the lord of the queen of the king is a queen.
23:42The king is promised.
23:44The king of the king is the king.
23:46Only because of them the queen.
23:48We should force your lord to force your lord.
23:50The king would deny you!
23:52You're even in the face of a lord.
23:54You're the king of the king of the king.
23:56what do you do?
23:58I'm not going to take the blood of the house.
23:59It's not good for us.
24:03It's not bad for us.
24:04Oh, my God.
24:05I'm still sick.
24:12The king says that you have been a little more to me.
24:15He just went to college.
24:17He was asking the king.
24:19The king then told her to come.
24:21He wanted to make a little piece of a piece of piece.
24:24A piece of piece.
24:25I think he is going to ask for my daughter to make his daughter a pair of shoes.
24:30The Queen of the Queen of the Queen will see.
24:33What are you doing?
24:35Come here!
24:52The Queen of the Queen
24:55参见皇祖父
24:59看看你干的好事
25:00仗势欺人
25:02无主朝廷命官
25:03朕怎么生了你这么个孽障
25:05朕怎么生了你这么个孽障
25:09怕燕种又干嘛了
25:11出头肉怎么一见到他就发火了
25:13他怎么也在
25:16父皇息怒
25:17大皇兄昨日应是一时冲动
25:20他若早知道屈尚淑在鲜卫楼中
25:22定不会强行清朝
25:24侮辱屈尚淑
25:26若屈尚淑不在
25:28就能伤及那些普通的百姓吗
25:30他是皇子
25:32使百姓为蝼蚁
25:34任有愧于列祖列宗啊
25:36魁皇上
25:37其实昨日臣定有劝王爷
25:40只是
25:41来人
25:42叫秦王
25:43你冤了我父王啊
25:45你说什么
25:48昨日有阿侯夫人
25:50约我父王去仙卫楼
25:52但父王要照顾我
25:53却拒绝他了
25:55后来我们去街上闲逛
25:57路过了那里
25:59父王压根没进去
26:01怎么可能会清朝
26:03皇祖父你搞错了
26:05是白皙清约的秦王
26:08他不是说被秦王所迫
26:10饱受委屈
26:11怎么会主动约他
26:13皇祖父
26:14昨日发生什么事了
26:15回小郡主的话
26:17今日早朝
26:18须上书
26:19当朝参秦王
26:21于仙卫楼
26:22纵奴行凶
26:23侮辱朝廷命官
26:25伤及百姓
26:26听闻永安后夫人也在
26:28就叫他们过来问话
26:29王爷
26:30我明明昨日亲眼看到你去清朝
26:32你为何不承认
26:33郡主才三岁
26:35他懂什么
26:36原来是习亲干的
26:39不行
26:40不能让父皇将罪于他
26:44父皇
26:45是我
26:47我就知道
26:49秦九州会为了我
26:50担下所有的罪义
26:52把我抱起来
27:02要做什么
27:03你瞎嚷嚷什么
27:16你干了什么
27:17我能不知道
27:18还长得能耐了
27:20敢冒认罪你
27:22昨天发生了什么
27:24王总不可以派人去查
27:26清准自清我们不怕
27:28该死的野蠢
27:29坏我好事
27:30但他休想阻拦秦九州维护我
27:32你说呀
27:34你快承认了
27:35承认秦厂是你干的
27:37你怎么不说了
27:38
27:43
27:44
27:45
27:46你干嘛
27:47王府
27:48昨日到底发生了什么事情
27:50去查清楚
27:51若是让朕知道有人诬陷秦了
27:53绝不轻饶
27:54
27:55秦九州维护我
27:56他不轻饶
27:57
28:01秦九州维护我
28:02他疯了吧
28:03他疯了吧
28:04小齐贸任罪名
28:06实在不像话
28:08回头我一定好生教训
28:10今日还是教皇祖父
28:13开笑话
28:14你这小娃娃还真是可爱
28:17怎么回事
28:20他以下犯上哪里可爱了
28:23你就是皇兄的女儿
28:26我不是
28:27他是我女儿
28:30就威胁废
28:32这孩子还是真有意思
28:36这孩子长得居然跟元后一模一样
28:40果然是个没规矩的乡下丫头
28:42不像长辈行礼万安也就算了
28:44竟还敢直视圣言
28:46
28:48上梁不正下梁歪
28:50你在说我吗
28:52碰你见到我父王也没行礼
28:55还是我搞错备份了
28:57应该要我父王向你行礼
29:01见过秦王说
29:03原来你不是长辈啊
29:05真没规矩
29:07上梁不正下梁歪
29:09
29:10孩子
29:12你叫什么名字
29:14温软
29:15今年几岁了
29:16今年几岁了
29:17
29:18三岁
29:19过来
29:20让朕瞧瞧你
29:25
29:26龙椅啊
29:28好想要
29:30你在看什么
29:33龙椅
29:35这小多崽子
29:37该不会说狭抢子龙椅
29:39一动天下吧
29:40龙椅乃万名叩拜之物
29:44非真龙不可拘之
29:46我头一回见到
29:48有点好奇
29:50真是会说话
29:53
29:54龙椅
29:55龙椅
29:56龙椅
29:57龙椅
29:59龙椅
30:00龙椅
30:01這孩子出口成章
30:02倒是伶俐得很
30:03可曾读过什么书
30:04三岁孩子哪能读过书
30:07胎子
30:08I'm not sure what you're saying.
30:10I don't know that you're not sure what to do.
30:12The Chinese people are reading this book.
30:14You are a good writer?
30:16Yes.
30:18A woman who doesn't know how to read the book.
30:20You know, the Chinese people are the most famous.
30:24If you're not sure how to read the book,
30:26I'm sure he's been able to read the book of the world.
30:28He's not sure how to read the book of the old man.
30:30He's still trying to protect him.
30:32The king should not be able to read the book of the old man.
30:34He's only three years old.
30:36Really.
30:38I am slowly but I have to point out the work.
30:41You can get it up.
30:42The children are going to stand up.
30:44No matter what huff...
30:47Here is the job.
30:49My dad will not give up.
30:52My dad will not give up.
30:54His son will not give up.
30:57You will not give up.
30:59OK?
31:00You literally have no drink.
31:03ох
31:08太香了
31:10当初元后就这般古灵精怪
31:13温柔
31:16此名也好
31:17官已国姓
31:19那么朕赐你封号为陈安
31:22望你一世长安
31:24父皇
31:26多谢父皇赏赐
31:27多谢皇祖父赏赐
31:31Ha ha ha ha.
31:32It's so good!
31:34Only the king will come in the middle.
31:36The king will be happy.
31:41You will meet the king father and the king of the king of the house.
31:44Soon you will come to the king father and me.
31:46You're a little, just a kid.
31:49You have to say a little.
31:50Ha ha ha.
31:51Good.
31:52The king father will be to teach you later.
31:54Ha ha ha.
31:55Ha ha ha.
31:58Ha ha ha.
31:59既然有了孩子,就收受你的顽固习习,你瞅瞅你眼下的秦黑,作业做贼了吧,自己慌了,可别教会了软软,我……
32:08听话,别丢嘴。
32:13没想到,软软这孩子竟能让秦王这个刺头服软。
32:19秦九州居然听这野种的话,不可能,不可能,一定是哪里出了问题。
32:29王爷,方才御前降旨,称已经核查,是由阿侯夫人纵奴责打百姓,侮辱尚书,还陷害亲王,耻多气告命,还有皇后一指申斥,命她抄写佛经百遍。
32:42怎么发的这么重?
32:43她纵奴行凶,侮辱尚书以示重罪,还将一切都推到您的身上,皇上岂能不怒?
32:49机会啊老爹。
32:51你叫我什么?
32:55别关注那有的没了,白希青遭受重计,这一会儿肯定闭门痛哭。
33:01你快去攻击小姐,叫她没时间安慰白希青。
33:05她们一起感情,必然出问题,你在趁虚而入。
33:09偷她老婆,偷她家。
33:11那你有什么好主意?
33:13那你有什么好主意?
33:15王爷,永安侯夫人身边的翠儿来了。
33:18让她进来吧。
33:19是。
33:32王爷昨日爽冤,害我们夫人受辱。
33:34害我们夫人受辱。
33:35欣人又闹去欲前。
33:36此举,未免太过无耻。
33:39永安侯夫人,打着我们秦王虎的秦号。
33:42仗势其人,无耻的到底是谁?
33:44追风。
33:45追风。
33:47希青遭。
33:48我家夫人听到圣旨之后,便晕死了过去。
33:51还吐了血。
33:53偏偏老夫人和四姑娘,还在一旁山峰点火。
33:56把她扫把心了。
33:58我家夫人宁折不弯。
34:00何曾受过如此屈辱?
34:02义青遭?
34:04吐血了?
34:05此事是王爷惹出来的。
34:07说您不进宫面见圣神,求他收回成命。
34:10日后,也不必和夫人来不回。
34:12我家夫人傲不争争,不和这样没有担当的小人做朋友。
34:17嘿嘿嘿。
34:18你笑什么?
34:19笑你蠢。
34:23圣旨都下发了。
34:25要是改主意,皇帝多没面子呀。
34:28没错,我们王爷进宫面圣。
34:31也没用。
34:33秦王有元后留下的诸多人脉资源。
34:35若以此作为交换。
34:37圣上岂会不让步。
34:39就看王爷心中,是身外之物重要。
34:43还是我家夫人更重要。
34:46那是元后留给我们王爷保命用的。
34:49不是给你主子擦屁股的。
34:51哼。
34:52我家夫人盛怒了,还被气到吐息。
34:55王爷说再不解决此事。
34:57之后夫人不离你,就别怪我。
35:01没提醒过。
35:03王爷保,说您今日去求圣上。
35:09就算有元后担保,也定会龙颜大怒。
35:12本王何诚不知,可是吸星他。
35:15原来,甜狗是这样的事。
35:18何为甜狗。
35:19你照照镜子就知道了。
35:21我回来的收拾你。
35:23不管去。
35:25我今儿才跟大皇帝大声笑。
35:27你再得罪他,叫我脸王哪哥。
35:30我面子再大,也不是让你归货用的。
35:34你就等点事儿,让我少操点心形我。
35:38王爷,您不怕得罪皇上。
35:41可您别连累了小军中麻。
35:43你又想打我。
35:45哦,把吸星伤了那个。
35:48把吸星伤的那人送往医馆,
35:50再把五百两银子给送过去。
35:52对了,准备一份厚礼,
35:54送往尚书府吧。
35:55另外,以他的名义去城外,
35:57始终送医,为他传善理。
36:00是,只要不进宫就好。
36:10夫人,秦王府来人了。
36:12秦九中让我丢了这么大的链。
36:15求瑟他跪下来求我,
36:17我也不会原谅他。
36:18你就说我睡了,
36:19让他在太阳底下抖着,
36:20任口水都不许给他喝。
36:22秦王他,
36:24什么?
36:26这怎么可能?
36:27我知道,
36:29那他一定是进宫面圣,
36:32去求圣上收回旨意。
36:34你去告诉秦王府的人,
36:36就算皇上不罚我,
36:38我也不会轻易放过他。
36:40王爷他也没进宫。
36:43那他去哪儿了?
36:45秦王府的人说了,
36:47生命难为。
36:49这事儿,
36:50王爷也掺和不了。
36:52不可能,
36:53他怎么敢这样对我?
36:54无必这次去王府,
36:56看见那个温软作威作福。
36:58这事儿会不会跟他有关系啊?
37:00当年秦王重要,
37:02您看见瘟疫晕倒在路边,
37:04便把他捡了给王爷几个。
37:06算算时间,
37:07和那孩子年纪差不多啊。
37:11秦王对我死心塌地,
37:13瘟疫那个贱人,
37:14他根本就没有放在眼尸,
37:16更何况是他的女。
37:18上次在酒楼,
37:20这不过是一个意外吧?
37:22没错,
37:23你去庄子里,
37:25找人狠狠折磨那个女人,
37:27记得流一口气,
37:28别玩死了就行。
37:30是,
37:31奴婢这就去。
37:35每次那个女人被孕,
37:37我的运气都会变好。
37:39想必,
37:40秦王很快就会向我邀威琴。
37:46秦九州那个败家子,
37:48我是谁给他的狗胆,
37:50敢拿我的钱送人。
37:52那是王爷的钱?
37:54笨,
37:55他都不就是我的。
37:57真风,
37:58你是个聪明人。
37:59跟在一个恋爱脑后描绘,
38:01能有什么前途。
38:03我看得出来,
38:05你对秦九州很不满。
38:07属下不敢。
38:09属下不敢。
38:10秦九州色迷心跳,
38:11已经不适合做主意了。
38:13不能追随武。
38:15带我拿下皇位,
38:17我许你一体大将军之位。
38:20如何?
38:22小郡主英明啊。
38:24小郡主,
38:25您的明珠院已经准备好了。
38:28十分宽敞漂亮。
38:30那府里啊,
38:31除了正院之外,
38:32您的院子是最大的。
38:34本座要住正院。
38:36那是王爷和王妃所居之地。
38:38您住进去不合规矩。
38:41秦王府已经不再是秦九州的王府,
38:45而是本座的王府。
38:47管家爷爷可要认清形势,
38:49别站错了队。
38:55小郡主,
38:56要不这样?
38:57奴才啊,
38:58将明珠院南侧的小花园和西侧的长廊,
39:02都给您扩进去。
39:04您看如何?
39:05这么一话,
39:06明珠院就比两个正院都要大。
39:09是的。
39:10上下都知道您是老大。
39:13就这么定了。
39:14管家爷爷很识实物。
39:16本座不会亏待你的。
39:18谢谢小郡主。
39:20追风,
39:21你去把府里所有人都叫过来。
39:24本座要训话。
39:30为什么本王想要的东西总是得不到?
39:40这王府怎么空荡荡的?
39:42莫非是出事了?
39:43莫非是出事了?
39:44莫非是出事了?
39:46莫非是出事了?
39:48莫非是出事了?
39:50莫非是出事了!
39:56莫非是出事了。
40:04金九州那个熊包,
40:06We will all learn the music and let them out from the world.
40:11So we won't draw back to the world.
40:15They are people of our generation.
40:17You should stay in your hundreds of years.
40:20We should be ready.
40:22The relaxed and coolness.
40:24I am so afraid.
40:27I can't do it.
40:29I can't do it.
40:32I can't do it.
40:34I can't.
40:35I think it would be a good time for you.
40:38But with this one, you were a strong man.
40:42Let's talk to you, your role.
40:45Let's talk to you, you want to.
40:47I want to talk to you now.
40:51Now you're going to follow you.
40:53Let's go.
41:05Oh
Be the first to comment
Add your comment

Recommended