Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
Transcript
00:00:00To be continued...
00:00:30狗狗
00:00:32你别跑啊 我系统还没绑定呢
00:00:36狗狗
00:00:44狗狗
00:00:50已锁定目标宠物 流浪狗
00:00:54流浪狗?
00:00:56我绑定了老板
00:01:00云蓝哥哥
00:01:02云蓝哥哥
00:01:08我们马上就结婚了
00:01:10你怎么还这么害羞
00:01:12你不要过来啊 我们莫总对女人过敏
00:01:14过敏?
00:01:16莫云蓝
00:01:22你居然拿这种借口糊弄我
00:01:24发布养丑任务
00:01:26主人需抚摸爱宠的脑袋
00:01:28呼唤妮抽 宝宝
00:01:30建立羁绊
00:01:32限时十秒 奖励十万元
00:01:34对他
00:01:36一二三四五六七
00:01:40十万
00:01:42那可是莫总
00:01:46别到时候有名正没面花呀
00:01:50若任务失败
00:01:52宿主将被系统双倍罚款
00:01:54
00:01:56
00:01:58
00:02:00不要过来啊
00:02:04他不会跟我性骚扰吧
00:02:10
00:02:12
00:02:14先把任务做
00:02:15宝宝
00:02:16
00:02:18苏医生吗
00:02:19我们莫总全身上下都碰了女人
00:02:21她会死吗
00:02:22她会死吗
00:02:23我有毒吗
00:02:29是她
00:02:35我没事
00:02:52
00:02:58两清了
00:02:59
00:03:00忒小气
00:03:04八点三十一
00:03:06我的全心没了
00:03:07
00:03:16三分钟内
00:03:17我要她的所有资料
00:03:22办不到
00:03:24一分钟
00:03:35这个女人
00:03:36竟然勾引云兰哥哥
00:03:38我一定要给她点就训
00:03:48
00:03:49云兰啊
00:03:50妈给你那些女孩儿有没有喜欢感
00:03:52没兴趣
00:03:53那妈给你选点帅气的男孩子
00:03:55
00:03:56我有目标了
00:03:57就在身边
00:03:58
00:03:59张道主
00:04:00不行啊
00:04:01云兰
00:04:02她年纪那么大
00:04:04我也是时候真的很佩服你的小小女
00:04:08还有事
00:04:09幸福啊
00:04:10姜小小
00:04:12真的是她
00:04:15恭喜你完成任务
00:04:16获得十万元
00:04:17以挡入江户
00:04:19是吗
00:04:23吃了
00:04:24检测到爱丑莫云兰
00:04:26亲密度上升为一
00:04:28亲密度每上升十点
00:04:30可解锁一次随机幸运礼包
00:04:33幸运礼包
00:04:34不是
00:04:37那我一个实习生
00:04:40我上哪儿抓总裁的亲密度啊
00:04:42我上哪儿抓总裁的亲密度啊
00:04:43我上哪儿抓总裁的亲密度啊
00:04:45
00:04:50燕琳不愧是沈家千金
00:04:51我们莫总未来的太太
00:04:53穿得真是贵旗逼人
00:04:56员工
00:04:57就是公司的脸面
00:04:58我可不会像某些人
00:05:00一身穷酸性
00:05:02爱妄图攀高枝
00:05:04影响公司形象
00:05:06小小小
00:05:07把工位搬去总裁办
00:05:08以后
00:05:09你就是莫总的助理了
00:05:10
00:05:11他怎么回事
00:05:12他是助理
00:05:13那你是什么
00:05:15我是特助
00:05:21我绝不允许
00:05:22他整日在云朗哥哥身边
00:05:24云朗哥哥身边
00:05:35江小小
00:05:37云朗哥哥
00:05:38让你把这个送过去
00:05:52莫总
00:05:54钙人坑我
00:05:59真是可恶
00:06:08江小小
00:06:10你死定了
00:06:11莫总
00:06:12贵公司的报价是
00:06:17藏藏
00:06:18这不是几个业的项目
00:06:19我可没有
00:06:20绝没有
00:06:21溪通
00:06:22是用商业间谍卡
00:06:23I will tell you the customers' biggest cost and the number of the customers' biggest cost.
00:06:26You use the market for the market.
00:06:28The customers' biggest cost is 2.8 million.
00:06:30The number of customers' biggest cost is 2.8 million.
00:06:322.8 million.
00:06:33This is a crazy thing.
00:06:35That's what the price has been given to 35%.
00:06:37It's a huge amount of customers.
00:06:39Wait for the price to be released.
00:06:43This is...
00:06:44The price of the price is similar to the price of the price.
00:06:47That's 2.8.
00:06:53包价包含专员驻地及后续升级核心技术服务,容易运营导致贵公司损失,按日均流水200%赔付。
00:07:07直接签合同吧。
00:07:09什么?
00:07:15不愧是莫总带出来的兵难。
00:07:19非常精准地拿捏我们的需求和心理价。
00:07:23偷胜可胃啊。
00:07:25莫总,我们就期待合同。
00:07:38这么严重的工作失误,你说我该怎么处罢呢?
00:07:43这是沈彦林的。
00:07:44过程我不关心。
00:07:45文件是你提醒来的。
00:07:47导致怎么配偿。
00:07:49你个头啊。
00:07:50总裁要不起啊。
00:07:52老娘我不伺候了。
00:07:56这才是我认识的江小小。
00:07:58发布养丑任务。
00:08:00主人江小小需引导爱犬完成坐下握手及伏地指令。
00:08:04限时一分钟。
00:08:05又来。
00:08:06完成即获得顶配宝石节一链。
00:08:09任务失败则扣除等额财富。
00:08:12任务失败则扣除等额财富。
00:08:18不走了。
00:08:19觉得莫总说的还是非常有道理。
00:08:23不如我们坐下来。
00:08:25具体谈谈啊。
00:08:32请坐。
00:08:33祖宗。
00:08:35任务时间就一分钟。
00:08:45恭喜主人江小小完成坐下指令。
00:08:47系统提示。
00:08:48爱犬摸云蓝清理度上升为6。
00:08:51yes。
00:08:52这。
00:08:53这什么意思啊。
00:08:55啊。
00:08:56牧总。
00:08:57不好意思啊。
00:08:58刚刚脚滑一下。
00:08:59什么东西啊。
00:09:00这么搁。
00:09:01它。
00:09:02空运我。
00:09:03爱犬摸云蓝清理度下降为3。
00:09:05啊。
00:09:06还会叫。
00:09:07啊。
00:09:08牧总。
00:09:09你看你这个手。
00:09:10它是生的又长又白。
00:09:11
00:09:12啊。
00:09:13啊。
00:09:14啊。
00:09:15啊。
00:09:16啊。
00:09:17啊。
00:09:18啊。
00:09:19啊。
00:09:20啊。
00:09:21啊。
00:09:22啊。
00:09:23啊。
00:09:24啊。
00:09:25啊。
00:09:26啊。
00:09:27啊。
00:09:28啊。
00:09:29啊。
00:09:30啊。
00:09:31啊。
00:09:32啊。
00:09:33啊。
00:09:34啊。
00:09:35啊。
00:09:36啊。
00:09:37啊。
00:09:38啊。
00:09:39啊。
00:09:40啊。
00:09:41啊。
00:09:42啊。
00:09:43啊。
00:09:44啊。
00:09:45啊。
00:09:46啊。
00:09:47啊。
00:09:48啊。
00:09:49啊。
00:09:50啊。
00:09:51啊。
00:09:52啊。
00:09:53啊。
00:09:54啊。
00:09:55Where did you go?
00:09:59Mr. M, please help me with you.
00:10:14Who are you talking about?
00:10:16What are you doing?
00:10:25I've been in the shadows
00:10:27The waters deep here shall occur
00:10:31With you, I lie, lie
00:10:34I lie, lie, lie, lie
00:10:38Why are you talking about me?
00:10:41No...
00:10:46No...
00:10:48No...
00:10:50Let's get back to you.
00:10:51What about you?
00:10:52I'll be here and ask you for your attention.
00:10:53Why are you telling me?
00:10:54I'm in love with you.
00:10:55I'm not too scared, I'm afraid.
00:10:56Why don't you think you're a man who has hurt me
00:10:59you can't do that.
00:11:01You're dead, thank you for me.
00:11:06任务完成 豪车已为您停滞公司车库
00:11:10你真的不记得我了吗
00:11:12任务完成 豪车已为您停滞公司车库
00:11:18你想起来了
00:11:24莫总 你可能记错了吧
00:11:32我们之前没有见过面
00:11:35猜谈下去 七蜜毒该归零了
00:11:39莫总 那我就先滚了啊
00:11:43惩罚的事还没有结束
00:11:49给你点甜头 你还胜瘾了是吧
00:11:52可以
00:11:52通过一下 等我想好惩罚内容再说
00:12:05莫夫人 你看清楚了吗
00:12:08这个姜小小子是总策的目标
00:12:11我和莫总真是清白的
00:12:12太好了
00:12:13芸蓝刚才是不是瞧婚了
00:12:16看着下
00:12:17叶琳 这是你的车吧
00:12:23这可是我
00:12:24这是老师姐吧
00:12:25这车得两百万吧
00:12:27这难道是云拉哥哥的吗
00:12:30这难道是云拉哥哥的吗
00:12:35姜小小
00:12:37姜小小
00:12:38你来这干什么
00:12:39共享单车可不让停这
00:12:41还是我回家啊
00:12:43姜小小
00:12:45把你卖了 都植不了一个车登起来
00:12:47架子吹牛 麻烦动动脑子
00:12:55什么
00:12:56这车真的是他的
00:12:58这怎么可能啊
00:13:12姜小小
00:13:13怎么可能买得起这车
00:13:15难道是云拉哥哥
00:13:19现在车有了
00:13:21小金库也满满的
00:13:23我要点几个男模
00:13:26好好庆祝一下
00:13:35新发型
00:13:36元气满满 真可爱啊
00:13:39可爱又跟你没关系
00:13:41是是是
00:13:43赶着打卡
00:13:47在公司门口摔跤了
00:13:53明天上班之前
00:13:55让人在公司门口
00:13:56铺满地毯
00:13:57
00:14:03唐一宁
00:14:05老公太帅了
00:14:07这臭八卦是谁
00:14:11莫总
00:14:12这是当红底流
00:14:13赎难管
00:14:14没有困难的工作
00:14:23只有勇敢的打工人
00:14:25你给他安排了很多工作
00:14:27你给他安排了很多工作
00:14:28没有
00:14:33我看不到这条
00:14:34
00:14:35它应该是发的
00:14:36仅您可见
00:14:37专门为我玩的条保护圈
00:14:43这解读真是绝了
00:14:48经理
00:14:49再来几个拿模
00:14:50我要有腹肌的
00:14:51我不记得
00:14:55巧晓晓
00:15:01经理
00:15:02人呢
00:15:03快点啊
00:15:09莫总
00:15:10要把他们都赶走吧
00:15:11不用
00:15:19喜欢熟男是吧
00:15:21你们店里的口味
00:15:34你们店里的口味
00:15:35都这么烈起吗
00:15:36都这么烈起吗
00:15:39坏人
00:15:48看着你能够存在
00:15:49这可是极品啊
00:15:53这身材
00:15:55简直跟莫总不相上下
00:16:02还有这个脸
00:16:03跟莫总长得也一模一样
00:16:05这身材
00:16:06简直跟莫总不相上下
00:16:07这身材
00:16:10简直跟莫总不相上下
00:16:11还有这个脸
00:16:12跟莫总长得也一模一样
00:16:15还有这个脸
00:16:16跟莫总长得也一模一样
00:16:22怎么还有一个长得跟张特术一样的
00:16:24莫总
00:16:30莫总
00:16:31莫总
00:16:32你也来点打磨
00:16:37莫总
00:16:38好巧啊
00:16:39你们也来这儿
00:16:40点打磨啊
00:16:41勇敢的打工人就在这家吧
00:16:46勇敢的打工人就在这家吧
00:16:47勇敢的打工人就在这家吧
00:16:49他真熟狗吧
00:16:50在这儿都能被他抓到
00:16:51我在这儿都能被他抓到
00:16:52你还记得欠我一个惩罚吗
00:16:57挺好
00:16:58惩罚就是
00:17:01从今往后
00:17:02你都不许来这种地方
00:17:04I don't want to go to this place.
00:17:09You don't want to go to this place?
00:17:12No.
00:17:13It's nothing.
00:17:14I don't want to go to this place.
00:17:15I don't want to go to this place.
00:17:17I don't want to go to this place.
00:17:19Let's go.
00:17:21Let's go.
00:17:25I don't believe you.
00:17:26I can't get you caught up.
00:17:30Tell the manager of the entire town.
00:17:32Who wants to take care of her?
00:17:35I'm going to take care of her.
00:17:37I understand.
00:17:39That's right.
00:17:40I've already let HR take care of her.
00:17:43She's going back to the future of the manager.
00:17:45This is not enough.
00:17:46You...
00:17:54It's hard to have an eye on you.
00:17:59The owner...
00:18:02...
00:18:03...
00:18:04...
00:18:05...
00:18:06...
00:18:07...
00:18:08...
00:18:09...
00:18:10Let me bring you back home.
00:18:13How do you know?
00:18:20There must be a company.
00:18:22There must be a job.
00:18:23I'm going to go now.
00:18:29Mother, I have my own mood.
00:18:34According to your mood,
00:18:36I can't hold my son.
00:18:38I'm going to take you back home.
00:18:40I'll take you back home.
00:18:41I'll take you back home.
00:18:42I'll take you back home.
00:19:08I'm going to take you back home.
00:19:10I'm going to take you back home.
00:19:12Let me know what's next.
00:19:13I'm going to go back home.
00:19:14The other people,
00:19:16the other people.
00:19:24Now go!
00:19:25I'm going to beat you!
00:19:33How am I doing this weird thing?
00:19:37The other people?
00:19:39正好 打卡上班 成功
00:19:46检测到爱犬墨云兰亲密度上升至10
00:19:51我什么都没干 为什么突然上升亲密度了
00:19:56恭喜云洁所礼包 时间静止卡 限15小时
00:20:00时间静止卡
00:20:03这不是小电影里面才有的吗
00:20:09这玩意儿有啥用啊
00:20:12红塔 今天有贵宾要来
00:20:16不过也挺好 这样就不怕摔了
00:20:21发布影处新任务
00:20:26主人江小小需为爱犬清理洗澡 限时8小时
00:20:31西统 你是要养宠啊 还是要把我往变太阳
00:20:37奖励为一栋豪宅
00:20:39我制定一下计划
00:20:41做了那个梦后 我好像能闻出他的气味
00:20:56博 博子 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊
00:21:26You can come back with me
00:21:28I'm going to get the door
00:21:30Okay
00:21:31I'll go
00:21:33You can invite me to the next guy
00:21:35I'll go
00:21:36No
00:21:37I'll go
00:21:38You can't
00:21:40You can't
00:21:41It's so hard
00:21:43It's a lot of money
00:21:44It's a lot
00:21:46It's not a lot of other guys
00:21:48I want to invite you to the next guy
00:21:50阿姨 你可要為我做主啊 雲浪哥哥把我開除了 傻孩子 您是我安排到公司的 他怎麼會把你開除呢 還不是因為那個江小小 我就捉弄了他一下 你捉弄江小小啦 燕林 你還是回省事上班吧
00:22:20阿姨 我可是云兰哥哥的未婚妻
00:22:24雁玲 之前我认为云兰对女人不感兴趣
00:22:29所以我想成全你才答应你的婚约
00:22:32现在云兰心有所数了
00:22:35我看就算了吧
00:22:38雁玲 阿姨今天有个重要的客人要接待
00:22:45要不你先回去吧
00:22:50姜晓晓
00:22:54阿姨竟然也倒在姜晓晓了
00:23:00不行 我不能放弃
00:23:03姜晓晓 你在想什么
00:23:10我想拖她
00:23:12拖帽子的福
00:23:18莫总的福 我们才能吃到这么美味的鸡腿
00:23:28喜欢就多吃点
00:23:30自家人说什么莫总
00:23:36谢谢阿姨
00:23:40这都是阿姨特地给你准备的
00:23:42多吃点
00:23:44云兰哥哥
00:23:48是你逼我的
00:23:52我沈亚灵想的东西
00:23:54不管用什么办法都要得到
00:23:58我沈亚灵想的东西
00:24:00不管用什么办法都要得到
00:24:04这个沈亚头
00:24:06下药这么下散烂的手段都敢用
00:24:08以前我真是看错人
00:24:12莫总
00:24:14别怪我
00:24:16是系统任务太变态了
00:24:18小小竟然也
00:24:20这么主动敢想敢干
00:24:22不愧是我莫家的儿媳
00:24:24药量会不会太大了
00:24:26算了
00:24:28只要能早点抱上孙子
00:24:30儿子辛苦点算了
00:24:32这种主动敢想敢干
00:24:34不愧是我莫家的儿媳
00:24:36药量会不会太大
00:24:38算了
00:24:40只要能早点抱上孙子
00:24:42儿子辛苦点算了
00:24:48云兰哥哥
00:24:50尝尝这个蛋糕吧
00:24:54这个蛋糕看起来不错
00:24:58这个
00:25:02喝口水
00:25:06喝口水
00:25:26吃完棉药
00:25:28还有这种状呢
00:25:30机会来了
00:25:33机会来了
00:25:34气筒了
00:25:35静止时间
00:25:36气筒了
00:25:37静止时间
00:25:38
00:25:39
00:25:40
00:25:41
00:25:42
00:25:43
00:25:44
00:25:45
00:25:46
00:25:47
00:25:48
00:25:49
00:25:50时间真的静止了
00:25:51就是不知道这安眠药药效有多久
00:25:53好怪是我
00:25:55还能想到这种双重保险
00:25:56
00:25:57
00:25:58
00:25:59
00:26:00
00:26:01
00:26:02
00:26:03
00:26:04
00:26:06
00:26:07
00:26:08
00:26:09
00:26:10
00:26:11
00:26:12
00:26:13
00:26:14
00:26:15
00:26:16
00:26:17
00:26:18
00:26:19
00:26:42
00:26:43
00:26:44I will join us with a clean bathướngu.
00:26:46How to do it.
00:26:49Ah?
00:26:51Ah, ah, ah, ah!
00:26:55Ah, ah, ah, ah!
00:26:57I will be able to get my first house.
00:27:00Ah.
00:27:01Ah.
00:27:03Ah.
00:27:04Ah?
00:27:07Ah?
00:27:08Ah?
00:27:09Ah?
00:27:10Ah?
00:27:13Ah?
00:27:13I was waiting for you to find yourself.
00:27:43So intrigued, I let you live in my own home, what could possibly go on, put my life into your hands, guess you had a different plan.
00:27:56Oh, I'm going to use my own plan.
00:28:05I'm going to use my own plan.
00:28:08I'm going to use my own plan.
00:28:13The time is to use the plan.
00:28:16I'm going to use the plan.
00:28:18Oh my god, my god is not comfortable. I'll take him to the house.
00:28:27Oh my god, I'll give you my god.
00:28:34Oh my god.
00:28:37Oh my god.
00:28:43Oh my god.
00:28:47Oh my god, I don't want to drink water.
00:28:54Let's go to 2nd floor.
00:28:59What are you saying?
00:29:04Your drink is my drink.
00:29:06You're so natural to me.
00:29:08You should not forget to drink my drink.
00:29:14My son!
00:29:15Why are you so soft?
00:29:18Why are you so soft?
00:29:20I don't want to drink water.
00:29:25I'll send you.
00:29:26Don't.
00:29:27Don't.
00:29:28Don't.
00:29:29Don't you?
00:29:30Don't you?
00:29:31Oh my god.
00:29:33Why don't you send me?
00:29:35Why don't you want me to drink water?
00:29:37Oh, right.
00:29:38I'll take you for yourself.
00:29:40Oh my god.
00:29:42What is your drink?
00:29:44Is it true?
00:29:45Is it true?
00:29:46It's true.
00:29:47It's true.
00:29:48Yes.
00:29:49莫总,江小姐上午请假了。
00:30:06莫总,您既然那么喜欢她,为什么不直接告白呢?
00:30:11你教我?
00:30:14是我多总,莫总您渴吗?我去给您泡杯咖啡。
00:30:20我让她教我,她跑什么?
00:30:26我让她教我。
00:30:27我让她教我,她跑什么?
00:30:30毛鸟。
00:30:41毛鸟。
00:30:42毛鸟。
00:30:43毛鸟。
00:30:45It's like a smell like a dream.
00:31:15沐总, it's been too long.
00:31:31江晓晓, who is the man?
00:31:39看看你要的房.
00:31:41这房子也太棒了吧!
00:31:43这房子也太好看了!
00:31:45你带我进去看看吧!
00:31:47好!
00:31:53我就说一个实习生,怎么买得起保时捷?
00:31:55原来是被人包养了呀!
00:32:05这个也好好!
00:32:07那个虫子!
00:32:09那个虫子!
00:32:11这个大!
00:32:15对了,经理!
00:32:17这个地方还需要交什么税吗?
00:32:19不用!
00:32:21房子已经全款复兴,手势都办好了!
00:32:23太好了,太好了!
00:32:25太好了!
00:32:29这个房子真好呀!
00:32:33好了,我再去那边看看啊!
00:32:35这个房子真好!
00:32:39我再去那边看看啊!
00:32:41这个房子真好!
00:32:43这个房子真好!
00:32:45我的女儿
00:32:49好宅呀
00:32:56二十岁
00:33:04全款拿下
00:33:06市中新豪宅
00:33:09妈妈
00:33:11你的女儿出息了
00:33:15警告 检测到你的爱犬梦云兰产生了分离焦虑 请你旅行主人的义务 于三十分钟内回到爱犬身边进行安抚 并保证八小时持续陪伴
00:33:30又做任务 没钱不说
00:33:45萧萧主人 姚
00:33:56牟总 你叫我啊
00:34:02听错了
00:34:07空调有点冷
00:34:12空调有点冷
00:34:19你好好工作
00:34:23
00:34:32我饿了 晚上下班陪我吃饭
00:34:36吃完饭 时间正好八小时
00:34:40怎么 不愿意啊
00:34:42不不不
00:34:44荣幸知智
00:34:53天助我矣
00:34:55你到底是怎么追你老婆的
00:35:10哦 原来是问这个呀
00:35:13就多聊聊微信送送礼物 吃吃饭
00:35:17慢慢他就懂心了
00:35:20聊天 吃饭 送礼物
00:35:24嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯
00:35:54牧总,哑巴了?
00:36:08我还是第一次来这种高级餐厅吃饭呢
00:36:24就是这个贱人
00:36:33回头
00:36:44发布养宠任务
00:36:45主人将小小区与爱犬文筹巡回任务
00:36:48限时十分钟
00:36:49将立为三小时无限购黑卡
00:36:51这么突然 拿什么给他寻回
00:37:07你不喜欢?
00:37:09你能说话?
00:37:15牧总,对不起啊
00:37:18我刚刚脑子冲了
00:37:21你能不能把那个花重新捡起来
00:37:29重新送我一次?
00:37:30啊?
00:37:35不知好歹
00:37:38云朗哥哥才不会
00:37:40不好看了
00:37:50我重新定义出
00:37:52不用
00:37:53我觉得很好
00:37:54恭喜你
00:37:56恭喜你与爱犬文筹巡回任务
00:38:04奖励已兑换
00:38:05你已拥有三小时零元购黑卡
00:38:08难道
00:38:23云朗哥哥喜欢强制爱?
00:38:25I'm going to take a look at the market.
00:38:39It looks like it really likes me.
00:38:49It looks so good.
00:38:52Don't look at the market.
00:38:53Come on.
00:38:55Let's go.
00:39:03Let's go.
00:39:04How did you start using the internet?
00:39:09If you're like this, you can get close to the distance.
00:39:13Wait.
00:39:14Who told you this?
00:39:16I'll tell you.
00:39:17It's just no way.
00:39:25Let's go.
00:39:26Let's go.
00:39:27Let's go.
00:39:28Let's go.
00:39:29Let's go.
00:39:30Let's go.
00:39:31Let's go.
00:39:32Let's go.
00:39:33Let's go.
00:39:34Let's go.
00:39:35Let's go.
00:39:36Let's go.
00:39:37Let's go.
00:39:38Let's go.
00:39:39Let's go.
00:39:40Let's go.
00:39:41Let's go.
00:39:42Let's go.
00:39:43Let's go.
00:39:44Let's go.
00:39:45Let's go.
00:39:46Let's go.
00:39:47Let's go.
00:39:48Let's go.
00:39:49Let's go.
00:39:50Let's go.
00:39:51Let's go.
00:39:52Stop.
00:39:53Let's go.
00:39:54Let's go.
00:39:55Let's go.
00:39:56Anything wrong?
00:39:57Let's go.
00:39:58Don't get cold.
00:39:59Let's go.
00:39:59Let's go.
00:40:00America's hair is gone.
00:40:02Never coming.
00:40:04Youult Darren streaming is up.
00:40:05And I would Blog.
00:40:06her very lucky!
00:40:15To your question.
00:40:20I don't have any response.
00:40:22I'm not so strong.
00:40:37Come on.
00:40:50这位女士请你离开
00:40:57你凭什么干我
00:41:02我刚刚把这家店买下来了
00:41:06我在我自己的地盘
00:41:08不想看到脏东西
00:41:09有问题吗
00:41:11
00:41:13明朗哥哥
00:41:18
00:41:19江晓晓 你给我等着
00:41:27
00:41:29莫名其妙
00:41:34真是阿姨
00:41:44提示
00:41:50陪伴任务已结束
00:41:53赶快吃完去够饿了
00:41:58吃饭吧
00:41:59谢谢莫总的款待
00:42:08我吃好了
00:42:08谢谢莫总的款待
00:42:22我吃好了
00:42:23我还有事
00:42:24我就先走了
00:42:25这么着急去哪儿了
00:42:30我要去当上帝
00:42:33莫总的帖子
00:42:45莫总
00:42:45您别客气
00:42:46今天呢
00:42:47您想吃什么碎便点
00:42:48本小姐请客哦
00:42:51您不要客气
00:42:51Can I take a look at the place?
00:42:56I'm going to tell you, these are all kinds of food.
00:43:03This is the most difficult thing to eat.
00:43:07If you want to eat something, please take it.
00:43:09I'm here.
00:43:11Hey, my boss.
00:43:12I'll take you all the烤串.
00:43:15Right.
00:43:16I'll take you all the way to eat.
00:43:27Do you usually eat these things?
00:43:31How are you?
00:43:32It's good to eat.
00:43:36Let's go.
00:43:37No.
00:43:38Let's go.
00:43:49Let's go.
00:44:01Let's go.
00:44:02Don't be afraid.
00:44:19Let's go.
00:44:34The taste is still good.
00:44:37Let's go.
00:44:39How many people can't eat this?
00:44:41Let's go.
00:44:47Let's try this.
00:44:48This is so delicious.
00:44:50Let's go.
00:45:02Let's go.
00:45:07How is this?
00:45:08It's not clean.
00:45:09I'm sorry to wear a shirt.
00:45:11I'm going to buy a car.
00:45:15I can't imagine.
00:45:16I can't.
00:45:17I can't.
00:45:18This person can work.
00:45:19I'm sorry to wear a mask.
00:45:20I can't.
00:45:21I can't.
00:45:22I can't.
00:45:23I can't.
00:45:24I can't.
00:45:25I can't.
00:45:26I can't.
00:45:27I can't.
00:45:28I can't.
00:45:30I can't.
00:45:47What time are you filming?
00:45:54You're a handsome man, you're supposed to wear a pair of clothes.
00:45:58What are you talking about?
00:46:00I'm not going to take care of you.
00:46:01I'm going to take care of you.
00:46:02I'm going to take care of you.
00:46:05What are you doing?
00:46:06Help me.
00:46:07I'm not going to take care of you.
00:46:09Let's go.
00:46:10I'm going to take care of you.
00:46:16I'm not going to take care of you.
00:46:17I'm not going to take care of you.
00:46:19What kind of funny?
00:46:20You're going to get into your house.
00:46:22I'm going to take care of you.
00:46:24I look like the house is being the one who was asking you.
00:46:26That's fine.
00:46:27You are calling me.
00:46:28You have to call me.
00:46:29I'm going to open the door.
00:46:30I'm not going to open the door.
00:46:33I'm not going to open the door.
00:46:34Oh
00:46:36Oh, you're a good guy
00:46:38You're also going to kill him
00:46:40Oh, you don't care, I don't care
00:46:52I died
00:46:56How are you?
00:46:58Oh, you're wrong
00:47:00You're wrong, I'm going to take you to the company
00:47:02I'm wrong
00:47:04This woman was the only one who loves you
00:47:06Who's who I'm a racist
00:47:08You're wrong
00:47:10Who's wrong
00:47:12Who's wrong
00:47:14I'm wrong
00:47:16You're wrong
00:47:18I'm wrong
00:47:20I'm wrong
00:47:22You're wrong
00:47:24You are wrong
00:47:28You're wrong
00:47:30You're a female. You're still a girl.
00:47:40This is my account.
00:47:43That picture is my account.
00:47:45This picture is my account.
00:47:47And my clothes.
00:47:49And my car.
00:47:50And my house.
00:47:51All I bought.
00:47:52It's all I bought.
00:47:53It's all I bought.
00:47:55It's all I bought.
00:47:57You don't have so much money
00:48:00Because I have
00:48:01You're not
00:48:02You're not
00:48:03Yes
00:48:04I do
00:48:05I'm sure he's always watching
00:48:06He writing things
00:48:07Is he writing a book?
00:48:09He's writing a book
00:48:09And you
00:48:12You
00:48:13You're talking to me
00:48:14Two times
00:48:15I'm talking to you
00:48:16It's because of you
00:48:17These people's existence
00:48:18In the society
00:48:19How many women
00:48:21In the world of自政
00:48:22You're
00:48:23You're
00:48:25You're
00:48:25You're
00:48:25You're
00:48:26I'm going to give him half a leave.
00:48:31I'm going to give him a break.
00:48:34Yes.
00:48:35Let's go.
00:48:38Let's go.
00:48:39No.
00:48:40I'm wrong.
00:48:41I'm wrong.
00:48:42I'm not going to lose this job.
00:48:43I'm sorry.
00:48:44I'm sorry.
00:48:45I'm sorry.
00:48:56찾아.
00:48:57Hey, I keep asking.
00:48:59I'm not going to ask my mother.
00:49:01How can she do it?
00:49:03Is it you?
00:49:13I'm not going to die, my mother.
00:49:14I'm going to die.
00:49:15This is the author's author's story.
00:49:21blood spray so huge!
00:49:23How did it go from where to come from?
00:49:28I don't know.
00:49:31I can't answer this.
00:49:34I can't answer this question.
00:49:36Because there are people,
00:49:38there are people,
00:49:39can't do it?
00:49:40You said it was...
00:49:44...
00:49:45...
00:49:46...
00:49:47...
00:49:48...
00:49:49...
00:49:50...
00:49:51...
00:49:53...
00:49:54...
00:49:55...
00:49:56...
00:49:57...
00:49:58...
00:49:59...
00:50:00...
00:50:01...
00:50:02...
00:50:07...
00:50:09...
00:50:10...
00:50:11...
00:50:12...
00:50:13...
00:50:14...
00:50:15...
00:50:16...
00:50:17...
00:50:19You shut up.
00:50:20You're not happy.
00:50:31Let's check the mood of the mood.
00:50:33The message is to give the mood of the mood of the mood.
00:50:35The mood of the mood is to make the mood of the mood.
00:50:36The mood of the mood is to make the mood of the mood.
00:50:40The mood is not easy.
00:50:49The mood is not easy.
00:50:59The mood is not easy.
00:51:01How can you do the mood of the mood?
00:51:04It's easier to see.
00:51:08Oh, that's it.
00:51:11How could it be a good mood?
00:51:13Oh, no.
00:51:19Oh, no.
00:51:21Oh, no.
00:51:25I'm sorry.
00:51:26Oh, no.
00:51:27This document is needed to sign the mood.
00:51:28Oh, yes.
00:51:45It's worse.
00:51:46Oh, I'm not cheating!
00:51:49莫总,太好看了,我没忍住就拍下来了
00:51:57她这么明不长淡
00:52:06恭喜你完成任务
00:52:13看着和皮诗一模一样,哪里有心事
00:52:25等等,嘴角下,嘴角下痒痒了一厘米,还有心事
00:52:37不会吧
00:52:43江晓晓这么着急去汇报情况,当着我的面都不知首领
00:52:51你让我怎么为你开拓
00:52:53灰子
00:53:04灰子
00:53:08Pastor, Mother, what are you doing?
00:53:28Mother?
00:53:33Mother!
00:53:38I'm a boy.
00:53:40You're a boy.
00:53:42You're a boy.
00:53:44He's a boy.
00:54:00He doesn't remember me.
00:54:02He helped me with my other people.
00:54:06说不是我太笨
00:54:10给不了你最可的问
00:54:14才让你参忐
00:54:16不爱跳动着爱的心
00:54:19才想去乐歌
00:54:21说不是我太笨
00:54:25只要你说的我全能信任
00:54:29就算他是商言间谨
00:54:30又怎么样
00:54:31他想要的
00:54:32我都能给
00:54:35谁知道爱你的什么都能忍
00:54:45
00:54:57
00:54:59孟总
00:55:00你真怎么
00:55:03你猜脏呢
00:55:16
00:55:20你挣钱脏
00:55:27我还是没有办法对你生起气来
00:55:30
00:55:32
00:55:34
00:55:36
00:55:38
00:55:40
00:55:44
00:55:46
00:55:48
00:55:50
00:55:52
00:55:54
00:55:56
00:55:58
00:56:00
00:56:02
00:56:04
00:56:06
00:56:08
00:56:10
00:56:12
00:56:14
00:56:16
00:56:18
00:56:20
00:56:22
00:56:24
00:56:25
00:56:26
00:56:28
00:56:29
00:56:30
00:56:31
00:56:32
00:56:33
00:56:34
00:56:35
00:56:36
00:56:38
00:56:40我的钱都是靠我的劳动赚来的
00:56:42哪里糟了
00:56:43你这个万恶的资本主义家
00:56:45你根本就不懂
00:56:46我 不好意思
00:56:47这位先生在我们店里喝醉了
00:56:48一直在念你的名字
00:56:49你能不能来接他一下
00:56:55好的
00:57:03大半夜打电话骂人
00:57:05他把自己灌醉
00:57:06让我回来接你
00:57:07到底他是主人还是我是主人
00:57:09命怎么这么苦
00:57:13江小小
00:57:15怎么了
00:57:16你的钱究竟是从哪来的
00:57:29姓默的
00:57:30我的钱
00:57:32从哪里来跟你没有关系
00:57:35而且每一分钱都是干干净净的
00:57:41那你拍照
00:57:44我拍照
00:57:45还不是因为你的情绪异常
00:57:47我这不是想着拍照
00:57:49记录一下你的微表情什么的吗
00:57:54你是在关心我
00:58:00恭喜您成功检索宠物异常
00:58:02检测到爱犬墨云栏
00:58:03检测到爱犬墨云栏
00:58:04亲密度上伤之十九
00:58:09她是不是心里扭曲
00:58:11那个两句就好了
00:58:12这么成
00:58:13我怎么送
00:58:16发布养宠仙任务
00:58:17请主人江小小在三分钟内玩
00:58:20猪狗任务
00:58:21奖励为十五日的透视卡
00:58:24猪狗
00:58:25猪狗
00:58:26猪狗
00:58:27猪狗
00:58:29害怕就闭眼
00:58:31等你再睁开眼睛
00:58:32我们就安全了
00:58:34这俩人干嘛呢
00:58:39你知道什么玩意儿
00:58:43这么沉啊
00:58:44What's so much?
00:58:46What's this?
00:58:48What kind of art?
00:58:50Come on, come on.
00:58:52This is a joke.
00:58:54Hey, look.
00:58:56Look, that guy looks like a dog.
00:59:00Let's go!
00:59:02Let's go!
00:59:04You know?
00:59:05Who is who?
00:59:06He is the member of the group,
00:59:07Ma云嵐.
00:59:09You can't see him.
00:59:11You're a snake.
00:59:12You're a snake.
00:59:13You're a snake.
00:59:14You're a snake.
00:59:15What are you doing?
00:59:17Maungo, you're awake.
00:59:22A young man is playing with a花.
00:59:26You're so happy.
00:59:37I'm not finished.
00:59:39Maungo.
00:59:41Maungo.
00:59:42Maungo.
00:59:43Maungo.
00:59:44Maungo.
00:59:45Maungo.
00:59:46Maungo.
00:59:47Maungo.
00:59:48Maungo.
00:59:49Maungo.
00:59:50Maungo.
00:59:51Maungo.
00:59:52Will this feel osietARRY formed Bombay at the beginning of the final stage?
00:59:555th of you.
00:59:58Maungo.
01:00:00Maungo.
01:00:01Maungo.
01:00:02Maungo.
01:00:03Maungo.
01:00:04Maungo.
01:00:05Wow.
01:00:06Maungo.
01:00:09
01:00:16
01:00:18
01:00:23
01:00:28
01:00:30
01:00:35而且你不也一直想借着联姻的名义吞并莫氏吗
01:00:41我已经安排人去调查那个江晓晓
01:00:46至于莫云兰 我要他亲自向我低头
01:00:58莫总 出事了
01:01:02你 你为什么带着自己的名字啊
01:01:05莫总说让我体验一下人仅仅仅仅的感觉
01:01:10省市买通的鉴定行造谣
01:01:12是我们囤积的原石 全是废料拒绝验收
01:01:15最致命的是天来资本的那五个亿的短期过桥贷款
01:01:19还有七十二小时后到期
01:01:21如果我们无法立刻偿还
01:01:22对方有权利立刻接管公司核心资产
01:01:25并进行破产清算
01:01:27沈家就是背后的股东
01:01:30宝宝
01:01:32宝宝
01:01:33你把这要从富豪变成富豪了
01:01:37那就开一场原石品鉴会
01:01:40现场开始验货
01:01:42谣言自然不攻而破
01:01:44现今较严
01:01:46资金也能够周转
01:01:48明白
01:01:49明白
01:01:50
01:01:52
01:01:53
01:02:01情况比我们预想的更糟糕
01:02:03低价出售都没办法吸引客户
01:02:05都没办法吸引客户
01:02:07这种垃圾料也被放在这里
01:02:20
01:02:21
01:02:22江小小
01:02:23没错
01:02:24卖不出去的石头还开品鉴会
01:02:26难怪将家都没人买
01:02:27
01:02:28
01:02:29倒是来了个长蛇鬼和老鬼
01:02:30
01:02:31
01:02:32
01:02:33
01:02:34
01:02:35
01:02:36
01:02:37
01:02:38
01:02:39
01:02:40
01:02:41
01:02:42
01:02:43
01:02:44
01:02:45
01:02:46
01:02:47
01:02:48
01:02:49
01:02:50
01:02:51
01:02:52
01:02:53
01:02:55
01:02:56
01:02:57
01:02:58你就是想靠一个王八
01:02:59和一个什么都不懂的村姑
01:03:01来帮你渡过难关啊
01:03:02
01:03:03说风凉话的人
01:03:04我这不怀疑
01:03:06贤侄儿
01:03:08我们给你捧场
01:03:09还特地带了业内知名的鉴定师
01:03:13给你们撞声式
01:03:14你这是什么态度
01:03:16What kind of attitude?
01:03:17What kind of attitude is that it's not quite a good attitude?
01:03:20What kind of attitude is that it's so hard to say?
01:03:23I've heard that it's a good attitude.
01:03:26I'm not sure if it's a good attitude.
01:03:28I'm not sure if it's a good attitude.
01:03:29Oh...
01:03:31I'm gonna say that.
01:03:35I'm sorry.
01:03:36I'm sorry.
01:03:37You can't get them out.
01:03:39I don't think we're not good.
01:03:41Let's go.
01:03:43Hmm
01:03:44
01:03:52皮老
01:04:03肉气
01:04:04高冰
01:04:05大麻坎
01:04:06高冰大麻坎
01:04:16可惜
01:04:20除了这一块
01:04:21其他都是垃圾
01:04:23果然是来砸肠子的
01:04:29这么牛的鉴定石都这样说了
01:04:32看来真没什么好逃的
01:04:34走吧
01:04:34你们怎么这么相信他的话呀
01:04:40神仙难断寸欲
01:04:42能说中原始品这一次都是一种奇迹
01:04:45让人幸福也是情理之中
01:04:47可我不信有人能准到这种程度
01:04:52那块粘合过的高冰大麻坎带进去了
01:05:02三千万什么时候给呀
01:05:03果然有毛腻
01:05:05果然有毛腻
01:05:06You just said that the devil is hard, but the devil is dead.
01:05:13Your devil is here.
01:05:22Don't believe the devil is wrong.
01:05:24He is just a fool of you.
01:05:26Look, he's still there.
01:05:31Actually...
01:05:32I'm telling you, he's a good friend of the car to get you to go.
01:05:37No, you're not.
01:05:39Look at me.
01:05:41It's a good thing, but if you open it, it's a good thing.
01:05:47I'm not sure how to do it.
01:05:49You're good.
01:05:50You're good.
01:05:51You're good.
01:05:52You're good.
01:05:53You're good.
01:05:54You're good.
01:05:55I'll buy you.
01:05:57Let's go.
01:06:02You're good.
01:06:03I'm not sure how to do it.
01:06:05You're good.
01:06:06You're good.
01:06:07I'm not sure how to do it.
01:06:09I'm not sure how to do it.
01:06:11Why are you saying that?
01:06:16If you say it's good, it's good.
01:06:19It's a good thing.
01:06:23I'm done!
01:06:25Look!
01:06:27Look!
01:06:29Look!
01:06:31Look, look!
01:06:33Let's see if it's clear.
01:06:34I'll try it out.
01:06:35Let's see if we could see them.
01:06:37Let's see if we can.
01:06:38I'll try it out.
01:06:40What do you think?
01:06:41Let's see if they go down here.
01:06:43They are trying to get out for a while.
01:06:44Let's see if they were way down here.
01:06:48Good boy.
01:06:49Listen, you're right.
01:06:50They're trying to get out for a while.
01:06:54They're trying to get the police.
01:06:56仙侄 我本念在两家旧情 带刘大师帮你站台 但你却如此下座 为了卖那些垃圾石头 竟然自演自导了这么一出
01:07:10太精彩了
01:07:13你的演技太浮夸了 不如你旁边这位大师演的好
01:07:25来 给你扮个鸡扫把脚 好好努力 再接再厉
01:07:30怎么可能这样 我怎么可能这样
01:07:35小姑娘 是质疑我不专业啊
01:07:39怎么会呢 不是质疑 是你就是贾大师
01:07:48你们的高兵大马侃 莫总已经派人查过了
01:07:51上面有人为粘连过的痕迹
01:08:01什么呀 他
01:08:03买通解食师傅 算什么本事
01:08:09既然败漏了 那就打个折 给一千万行了
01:08:13蠢货
01:08:15蠢货
01:08:16江小小 刘大师就是真正的大师
01:08:19他说你这些石头是废物 那就是废物
01:08:22敢不敢现场 选一块石头跟我比一比 敢不敢
01:08:27赌什么
01:08:30如果我们赢了 我要你莫云兰 当场跪下 跟我恢复婚约
01:08:39刺激 刺激 还看
01:08:46敢太赌
01:08:49输了你会奖婚吗
01:08:50不会输
01:08:52赌事这方面 虽然我不能告诉你原因 但是绝对不会输
01:08:57I will not be able to die.
01:09:02Mr.
01:09:02If you have won, you will be able to get out of here.
01:09:09I will be able to die.
01:09:10Mr.
01:09:10Mr.
01:09:10Mr.
01:09:11Mr.
01:09:12Mr.
01:09:13Mr.
01:09:14Mr.
01:09:15Mr.
01:09:16Mr.
01:09:17Mr.
01:09:27Mr.
01:09:37Mr.
01:09:38Mr.
01:09:39Mr.
01:09:40Mr.
01:09:41Mr.
01:09:42Mr.
01:09:43Mr.
01:09:44Mr.
01:09:45Mr.
01:09:46Mr.
01:09:47Mr.
01:09:48Mr.
01:09:49Mr.
01:09:50Mr.
01:09:51Mr.
01:09:52Mr.
01:09:53Mr.
01:09:54Mr.
01:09:55Mr.
01:09:56I don't know.
01:10:26I'm ready.
01:10:28I'm ready.
01:10:29It's her.
01:10:34Your child, you can't take this out of the way.
01:10:36I can't just give it to you.
01:10:38She's not a good girl.
01:10:41She's not a bad girl.
01:10:42She's not a bad girl.
01:10:44She's not a bad girl.
01:10:46She's not a bad girl.
01:10:48She's not a bad girl.
01:10:56I'm not a bad girl.
01:11:04You're a bad girl.
01:11:06Let me see what you're doing.
01:11:08You're a bad girl.
01:11:10You're a bad girl.
01:11:12I'll do my job.
01:11:14Yes.
01:11:15You're a bad girl.
01:11:17You're a bad girl.
01:11:22Oh.
01:11:23It's yellow.
01:11:26Look.
01:11:27It's yellow.
01:11:28It's yellow.
01:11:29It's yellow.
01:11:30Oh, my God.
01:11:32Oh, my God.
01:11:34Come on.
01:11:36Come on.
01:11:44What is it?
01:11:46What is it?
01:11:48No.
01:11:50What is it?
01:11:52What is it?
01:11:54What is it?
01:11:56What is it?
01:12:00Moza, I've won.
01:12:02We're in your body.
01:12:08I'm young.
01:12:10You're busy.
01:12:12You're not lucky.
01:12:14Well, I will kill you.
01:12:16Let's do it.
01:12:18Go ahead.
01:12:20Please.
01:12:22Please.
01:12:24Come.
01:12:26the king
01:12:28The king
01:12:30The king
01:12:32The king
01:12:34Not only
01:12:36This one
01:12:38The king
01:12:40Has this
01:12:42The king
01:12:44Oh, this king
01:12:46Not a million
01:12:48Yes, this one
01:12:50Really
01:12:52This one
01:12:54My child already gave me a problem!
01:12:59Special!
01:13:00Special!
01:13:00Special!
01:13:01Special!
01:13:02Special!!!
01:13:02Special!
01:13:03Special!
01:13:04Special!
01:13:05Special!
01:13:06Special!
01:13:06Special!
01:13:06Special!
01:13:07Special!
01:13:07Special!
01:13:17检测到爱犬亲密度上升为30
01:13:20You will get the gift of the gift of the gift of the gift of the gift of the gift of the gift of the gift of the gift of the gift of the gift of the gift.
01:13:24It's so cool.
01:13:35Hurry up.
01:13:37Are you still waiting?
01:13:39Mr. Shun, you're still there?
01:13:42Are you trying to eat?
01:13:45No!
01:13:50莫总,你还不知道吧,你捧在心肩上的这个女人,怀了别的野男人的肘?
01:14:13你怎么撕啊?
01:14:16盗取别人的医疗信息,属于违法情报。
01:14:20我跟你说她怀孕,你,你跟我谈法律,你就这么向着她吗?
01:14:38她居然什么都不问我,第一次有人这样无条件地站在我这边。
01:14:45那个男人是谁?你怀孕多久了?
01:14:57上一次见她是什么时候?
01:14:59原来在这儿等着呢?
01:15:01原来在这儿等着呢?
01:15:02原来在这儿等着呢?
01:15:04不说,你就这么护着她。
01:15:08没有,其实她自己也记不清楚。
01:15:17这种渣男你也看得上。
01:15:22莫总,你还是别说。
01:15:25别这么说她了吧。
01:15:27怎么?
01:15:29怎么?
01:15:30你舍不得?
01:15:32我。
01:15:35偏。
01:15:36要。
01:15:37说。
01:15:38这种狗男人,根本给不了你幸福。
01:15:42行。
01:15:43你说的对,行了吧。
01:15:44
01:15:45既然如此,那我走了。
01:15:46
01:15:47
01:15:48
01:15:49
01:15:51
01:15:52
01:15:53
01:15:54
01:15:55
01:15:56
01:15:57
01:15:58
01:15:59
01:16:00
01:16:01
01:16:02
01:16:03
01:16:04
01:16:05
01:16:06I can do it myself, I don't want you to blame me.
01:16:15The damage of the body is a little big.
01:16:18I am.
01:16:20It's not that I can't.
01:16:22The children need to let me know.
01:16:36What should I do?
01:16:38What should I do?
01:16:40Let me know the answer to the answer.
01:16:46Right.
01:16:48I want to use the future of the future.
01:16:50Use the future of the future of the future.
01:16:52For the future of the future.
01:16:54That's too long.
01:16:56Can I see the future of the future of my child?
01:17:00Please, don't worry.
01:17:04Mom.
01:17:05Mom.
01:17:06Mom.
01:17:07Mom.
01:17:08Mom.
01:17:09It's not too bad.
01:17:10It's too bad.
01:17:11It's too bad.
01:17:16What's the situation?
01:17:20The other person.
01:17:21It's too bad.
01:17:26Can you marry me?
01:17:31No.
01:17:32It's too bad.
01:17:33Ah.
01:17:34No.
01:17:35Why do I am here?
01:17:36What is it?
01:17:37Why are you?
01:17:38Why?
01:17:39Why?
01:17:40What?
01:17:41I...
01:17:42I...
01:17:51The other person.
01:17:52The other person.
01:17:53The other person.
01:17:54The other person.
01:17:55The other person.
01:17:56The other person.
01:17:57The other person.
01:17:58And I'm going to ask for you.
01:18:04So...
01:18:07The two children were I and唐玲宁?
01:18:11Or were I and莫总?
01:18:13And the Shem Yen Lien, what kind of love?
01:18:17And莫总...
01:18:18What kind of strange things?
01:18:24So...
01:18:25Everything will happen!
01:18:28The CEO of江晓晓在品鉴会上做出了突出贡献,
01:18:34帮公司度过了危机。
01:18:36The CEO of江晓晓,
01:18:38提前评选她为年度优秀员工,
01:18:40鼓掌!
01:18:47江晓晓,
01:18:48你有什么想说的吗?
01:18:52年度优秀员工的奖励,
01:18:54有什么具体的吗?
01:18:56比如...
01:18:58升职?
01:18:59有,
01:19:00比这个还要好。
01:19:02那是...
01:19:04无上的荣誉感。
01:19:11鼓掌!
01:19:12好,
01:19:13结束了吧!
01:19:14我先回去工作了。
01:19:15哎,
01:19:16我还没说完呢!
01:19:17哎,
01:19:18我还没说完呢!
01:19:21小小小小,
01:19:23对我给你的奖励不满意吗?
01:19:27嗯,
01:19:28满意。
01:19:29看来,
01:19:30还是在生我的气。
01:19:33我昨天说的话没有经过深思熟虑,
01:19:35你不要犯在心上。
01:19:36月薪五万,
01:19:37月薪五万,
01:19:38应该够你养的孩子吧!
01:19:39月薪五万,
01:19:40应该够你养的孩子吧!
01:19:41月薪五万?
01:19:42我?
01:19:43我?
01:19:44我?
01:19:45我?
01:19:46张特助没跟你说吗?
01:19:47所以,
01:19:48突然有了表彰大会,
01:19:49他是怕我生孩子养不起。
01:19:50用这种方式帮我?
01:19:51莫总,
01:19:52我发布杨闯新任务,
01:19:53主人将想象象的一样。
01:19:55看来,
01:19:56还是在生我的气。
01:19:57我看来,
01:19:58还是在生我的气。
01:19:59我昨天说的话没有经过深思熟虑。
01:20:01你不要犯在心上。
01:20:03月薪五万,
01:20:04应该够你养的孩子吧!
01:20:06月薪五万?
01:20:07我?
01:20:09我?
01:20:11张特助没跟你说吗?
01:20:13Oh, I'm going to release a new mission.
01:20:15The owner of the house of the house will be in a half hour for the love of the house.
01:20:19I'm going to take a look at it.
01:20:20I'm going to take a look at it.
01:20:22What?
01:20:23I'm going to take a look at it.
01:20:31Why is he going to go out there?
01:20:43未来的那个
01:20:47莫总 您找我
01:20:54江萧小获得年度优秀员工之后
01:20:57什么反应
01:20:58她对没有升职似乎很遗憾
01:21:02升职
01:21:04她不喜欢在总裁办待着
01:21:06我喜欢
01:21:08莫总 您让我回来吧
01:21:10我不喜欢
01:21:11难不成跟我待在一块
01:21:18让她觉得很不自在
01:21:20给她换个工位
01:21:23别离我太近
01:21:25也别太远
01:21:27这你总该满意了吧
01:21:48我被老板霸凌了
01:21:51
01:22:04事情办好了
01:22:06干得不错
01:22:07你为什么把我搬不出去
01:22:16你不是喜欢待在外面吗
01:22:18我上班六号
01:22:21不行
01:22:21这样以后
01:22:23还怎么陪把爱宠提升亲密度
01:22:25莫总
01:22:28莫总
01:22:28我不想离开你嘛
01:22:31我出去
01:22:32我那是给你买礼物去了
01:22:34莫总
01:22:35莫总
01:22:36莫总
01:22:37莫总
01:22:38我不想离开你嘛
01:22:39我出去
01:22:40我那是给你买礼物去了
01:22:42莫总
01:22:43莫总
01:22:44莫总
01:22:45你看
01:22:49这是一条非常有创意的项链
01:22:54扛臣
01:22:55扛臣
01:22:57扛臣
01:22:58扛臣
01:23:00是个人都能看出真是狗圈
01:23:02他不会跟我翻脸吧
01:23:04莫总
01:23:07莫总
01:23:09
01:23:10的确很有创意
01:23:11帮我戴上
01:23:12I'll take it.
01:23:16I'll take it.
01:23:28Thank you for your award.
01:23:30You can get the word of the world.
01:23:33You're so slow to make the award.
01:23:42In the past, we have not forgotten some steps.
01:23:48How do we understand?
01:23:52What is our relationship?
01:23:59Or...
01:24:02You are not the only one?
01:24:05I am your main character.
01:24:11It's good that the answer is in the future.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended