- 12 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00LUTADOR INDOMÁVEL
00:00:30LUTADOR INDOMÁVEL
00:01:00LUTADOR INDOMÁVEL
00:01:30LUTADOR INDOMÁVEL
00:02:00LUTADOR INDOMÁVEL
00:02:29LUTADOR INDOMÁVEL
00:02:59LUTADOR INDOMÁVEL
00:03:01LUTADOR INDOMÁVEL
00:03:03LUTADOR INDOMÁVEL
00:03:05LUTADOR INDOMÁVEL
00:03:11LUTADOR INDOMÁVEL
00:03:13LUTADOR INDOMÁVEL
00:03:15LUTADOR INDOMÁVEL
00:03:21LUTADOR INDOMÁVEL
00:03:23LUTADOR INDOMÁVEL
00:03:25LUTADOR INDOMÁVEL
00:03:35LUTADOR INDOMÁVEL
00:03:37LUTADOR INDOMÁVEL
00:03:47LUTADOR INDOMÁVEL
00:03:49LUTADOR INDOMÁVEL
00:03:59LUTADOR INDOMÁVEL
00:04:01LUTADOR INDOMÁVEL
00:04:03LUTADOR INDOMÁVEL
00:04:13LUTADOR INDOMÁVEL
00:04:15LUTADOR INDOMÁVEL
00:04:17LUTADOR INDOMÁVEL
00:04:19LUTADOR INDOMÁVEL
00:04:21LUTADOR INDOMÁVEL
00:04:23LUTADOR INDOMÁVEL
00:04:25LUTADOR INDOMÁVEL
00:04:27LUTADOR INDOMÁVEL
00:04:29LUTADOR INDOMÁVEL
00:04:31LUTADOR INDOMÁVEL
00:04:33LUTADOR INDOMÁVEL
00:04:35LUTADOR INDOMÁVEL
00:04:37LUTADOR INDOMÁVEL
00:04:39LUTADOR INDOMÁVEL
00:04:41LUTADOR INDOMÁVEL
00:04:43LUTADOR INDOMÁVEL
00:04:45LUTADOR INDOMÁVEL
00:04:47LUTADOR INDOMÁVEL
00:04:49LUTADOR INDOMÁVEL
00:04:51I don't know.
00:05:21I don't know.
00:05:51I don't know.
00:06:21I don't know.
00:06:51I don't know.
00:07:21I don't know.
00:07:51I don't know.
00:08:21I don't know.
00:08:51I don't know.
00:09:21I don't know.
00:09:51I don't know.
00:10:21I don't know.
00:10:51I don't know.
00:10:53I don't know.
00:11:21I don't know.
00:11:51I don't know.
00:12:21I don't know.
00:12:23I don't know.
00:12:27I don't know.
00:12:29I don't know.
00:12:34I don't know.
00:12:35I don't know.
00:12:37Let's go.
00:13:07What happened?
00:13:08I wanted to hit the guy with a gun, but the other one left him.
00:13:15Get them, man!
00:13:37I'm not sure what happened.
00:14:07Buy it.
00:14:28Get here.
00:14:30Let's go.
00:14:37Let's go.
00:14:41Aratus, stay where they are.
00:14:51Don't go, Mitchell.
00:15:01Judith and Mary?
00:15:02Okay.
00:15:03I hope you both came to the city and accept my offer.
00:15:07We won't sell it.
00:15:09Everything is sold.
00:15:11Don't forget, Benedict.
00:15:12The answer is not.
00:15:14Why don't you talk to her?
00:15:15Who?
00:15:17And you?
00:15:17I've never seen you here before.
00:15:19How is your name?
00:15:20Charles Legrin, monsieur.
00:15:22Joseph Charles Legrin.
00:15:24Charles Legrin.
00:15:25French, isn't it?
00:15:27What is he doing in my city?
00:15:29Maybe he's here for the tournament.
00:15:33I'm just going to pass.
00:15:36Yes.
00:15:37Take care of that.
00:15:49Thank you, Charles Legrin.
00:15:52And you two?
00:15:54What are you doing there?
00:15:58I've seen this box with a shot, monsieur Benedict.
00:16:00Mr. Music.
00:16:15If we look forward and see you talking.
00:16:17I'm behaviorist.
00:16:18In my account of this man, the American civilization Mm- briefly, Mr. James?
00:16:23Something we need to do here.
00:16:25I would like to thank you.
00:16:29Good to have impeded me, otherwise I would have killed all of them.
00:16:33Of course.
00:16:38Mr. Chalegrand, you are hungry?
00:16:42Mary is very good.
00:16:50What kind of interesting fight was that?
00:16:53Savate.
00:16:55Savate?
00:16:59Savate?
00:17:01It's a boxe in France.
00:17:04It's an interesting way to do things in France.
00:17:06It's still a fight.
00:17:08There's nothing interesting about it.
00:17:10Women, they don't understand.
00:17:13There's no way.
00:17:18Thank you, sir, for the food we are receiving.
00:17:20Help us in our daily search for our duty.
00:17:23Amen.
00:17:24Amen.
00:17:38Amen.
00:17:39Amen.
00:17:40Amen.
00:17:41Amen.
00:17:42Amen.
00:17:43Mary, quem casar com você vai ser um homem de sorte.
00:17:45Good luck.
00:17:49I know that it's not my fault, but...
00:17:51What was I doing in the desert, so close to the Grand River?
00:17:55There are several deserts that come from the border.
00:17:59I can assure you that I'm not a desert.
00:18:01I know that it's not a desert.
00:18:02But...
00:18:03It's not a desert.
00:18:04It's not a desert.
00:18:05It's not a desert.
00:18:06It is a desert.
00:18:07It's a desert.
00:18:09It's a desert.
00:18:11My pleasure to have a great prize for money.
00:18:13It's been a wonderful dinner, Mrs. Mary, and, especially, the maçã-de-a-terra.
00:18:19Maçã-de-a-terra?
00:18:20Ah, pão-mei-de-terra.
00:18:23Batata.
00:18:24Ah, batata.
00:18:25Bom, tudo o que comemos hoje é um pão-mei-de-terra.
00:18:28É um pão-mei-de-terra.
00:18:30Batata.
00:18:31Ah, batata.
00:18:32Bom, tudo o que comemos hoje é um pão-mei-de-terra.
00:18:37É um pão-mei-de-terra.
00:18:39Batata.
00:18:40Ah, batata.
00:18:42Tudo o que comemos hoje vem dessa terra, nossa fazenda.
00:18:46Não é muito, mas é a nossa casa.
00:18:49Pra onde ir?
00:18:55Eu...
00:19:01Procurava um amigo.
00:19:03Por que tem tanta certeza de que vai encontrá-lo?
00:19:07Ele vai aparecer.
00:19:19Quem? É o Zacarias.
00:19:37Quem?
00:19:38Larry?
00:19:39Tudo bem.
00:19:40Ele é um amigo.
00:19:41Eu lamento ter que dizer.
00:19:42Zacarias.
00:19:43O Benedict comprou de nós.
00:19:44Mas que droga.
00:19:45Quanto ele pagou a vocês?
00:19:46Ele pagou cem dólares.
00:19:47Cem dólares?
00:19:48Cem dólares?
00:19:49Zacarias, você vendeu a sua alma por cem dólares?
00:19:50Quem?
00:19:51Mesmo se não vendêssemos, nunca poderíamos pagar os impostos.
00:19:55Mas nem sabemos se temos que pagar.
00:19:57Não sabemos se temos que pagar.
00:19:59Vamos descobrir amanhã.
00:20:00Você não podia ter esperado mais um dia.
00:20:02Mesmo se aceitassem o pedido, quem garante que minha água não seria envenenada e meu gado não seria solto?
00:20:09Tem que entender que quase não tive colheio de colheio de colheio de colheio de colheio de colheio de colheio de colheio de colheio de colheio de colheio.
00:20:14Desgraçado, Benedict.
00:20:15Não podemos fazer nada sem provas.
00:20:16Mary, não comece com isso de novo.
00:20:17Como assim, Benedict?
00:20:18Eu sinto muito.
00:20:19Mas agora chega.
00:20:20Estamos indo.
00:20:21Vocês devem se cuidar.
00:20:22Mas se não tem que pagar os impostos.
00:20:23Mas não sabemos se temos que pagar.
00:20:24Mas não sabemos se temos que pagar.
00:20:25Vamos descobrir amanhã.
00:20:26Você não podia ter esperado mais um dia.
00:20:27Mesmo se aceitassem o pedido, quem garante que minha água não seria envenenada e meu gado não seria solto?
00:20:29Tem que entender que quase não tive colheio de colheio nesta primavera.
00:20:30Desgraçado, Benedict.
00:20:31Não podemos fazer nada sem provas.
00:20:33Mary, não comece com isso de novo.
00:20:35Como assim, Benedict?
00:20:37Eu sinto muito.
00:20:38Mas agora chega.
00:20:39Estamos indo.
00:20:41Vocês devem se cuidar, está bem?
00:20:44Deus os abençoe.
00:20:46Deus os abençoe também.
00:20:48Adeus.
00:20:53Vai!
00:21:03Que imposto é esse, Ken?
00:21:08O coronel quer que nós, proprietários, paguemos mil dólares de impostos, senão perderemos nossas terras.
00:21:13Parece que o exército Yankee nunca vai nos deixar em paz.
00:21:17Ken, sobrevivemos à guerra. Vamos sobreviver a isso também.
00:21:25Vocês forram à justiça?
00:21:27Fizemos uma apelação uns meses atrás.
00:21:30O coronel deve dar a resposta amanhã.
00:21:35De qualquer forma, não importa.
00:21:37Não vamos abrir mão de nossa terra.
00:21:46É o Benedict.
00:21:48Ken, não traz essa arma para cá.
00:21:51Eu não quero ninguém armado nas minhas terras.
00:22:07O que você quer, Benedict?
00:22:08Estou aqui para fazer minha oferta final.
00:22:09Eu não preciso de seus cem dólares.
00:22:10Depois de amanhã vão valer cinquenta.
00:22:11Tem tanta certeza assim?
00:22:12Olha, eu posso comprar de você ou do estado do Texas. Isso não faz nenhuma diferença para mim. Só estou tentando ajudar vocês e outros parceiros.
00:22:28Somos proprietários.
00:22:29Não precisamos da sua ajuda. Obrigada.
00:22:32Saiam já daqui.
00:22:34Eu ainda sou o dono dessas terras. E quero você fora daqui.
00:22:38Mitchon?
00:22:39Mitchon?
00:22:40Mitchon?
00:22:41Mitchon, estou avisando.
00:22:43Desgraçado!
00:22:52Eu te pego!
00:22:57Barry, let's go out of here.
00:23:00Mitchell, I'm going to see you.
00:23:06You stupid! I'm going to get you!
00:23:14No!
00:23:16Stop!
00:23:17You're going to hurt yourself.
00:23:27Ah!
00:23:58Ah!
00:24:00Ah!
00:24:10ım!
00:24:15Ah!
00:24:27I'm shaking my head.
00:24:29He's shaking his mouth.
00:24:30I'm going to do some things.
00:24:38No, no, no, no!
00:24:41No, no, no, no, no...
00:24:44That's it!
00:24:45No, no!
00:24:46No, no, no, no!
00:24:48You've got the other man!
00:24:49No.
00:24:50No!
00:24:51No, no, no!
00:24:53No.
00:24:54No!
00:24:55No, no, no!
00:24:56No.
00:24:56But my patience has a limit.
00:24:59These people have already sent me out.
00:25:02I'm trying to be reasonable.
00:25:05If there's a blood pressure, it's not my fault.
00:25:09Go down, Mitchum.
00:25:15Take your horses. Let's go.
00:25:18Now!
00:25:26We have to be hard with them.
00:25:29Mary, take care of this.
00:25:32People are in panic so fast.
00:25:35The strength comes with the control.
00:25:38Why Benedict wants these lands so much?
00:25:41We don't know.
00:25:43He lives in the world.
00:25:45He lives in the world.
00:25:47He lives in the world.
00:25:49He lives in the world.
00:25:51Why Benedict wants these lands?
00:25:53We don't know.
00:25:55He lives in the world.
00:25:57He lives in the world.
00:25:59He has a lot of money.
00:26:01He can buy everything.
00:26:03You don't have...
00:26:05How is it called?
00:26:06A sheriff?
00:26:07A sheriff?
00:26:10The only law that works on this land is a weapon.
00:26:13Mary!
00:26:16I'm going to sleep.
00:26:18I'm tired.
00:26:25Mary, arrange my coat clean.
00:26:29Good evening.
00:26:30Good evening.
00:26:31Good evening.
00:26:31Good evening.
00:26:32Good evening.
00:26:33I can't believe you.
00:26:47I can't believe you.
00:26:54What was that?
00:26:56A tubarão.
00:26:58I'll wash your clothes.
00:27:25And good evening, Mr. Ritter.
00:27:28Come on, come on.
00:27:58Come on.
00:28:29Se não tivesse me impedido, eu já teria cuidado dele.
00:28:39Não.
00:28:41Quero que um forasteiro faça isso.
00:28:46Aquele louro, o alemão, andou falando nisso.
00:28:49Vamos lá, go ahead.
00:28:54Aquele louro, o alemão, andou falando nisso.
00:29:24Não, ele vai.
00:29:39Come on.
00:29:40Come on.
00:29:41Come on.
00:29:42Come on.
00:29:43Come on.
00:29:44Come on.
00:29:45Come on.
00:29:46Come on.
00:29:47Come on.
00:29:48Come on.
00:29:49Come on.
00:29:50Come on.
00:29:51Come on.
00:29:52Come on.
00:29:53Come on.
00:29:54Come on.
00:29:55Come on.
00:29:56Come on.
00:29:57Come on.
00:29:58Come on.
00:29:59Come on.
00:30:00Come on.
00:30:01Come on.
00:30:02Come on.
00:30:03Come on.
00:30:04Come on.
00:30:05Come on.
00:30:06Come on.
00:30:07Come on.
00:30:08Come on.
00:30:09Come on.
00:30:10Come on.
00:30:11Come on.
00:30:12Come on.
00:30:12Noooo!
00:30:16Noooo!
00:30:20Noooo!
00:30:24Nooo!
00:30:26Noooo!
00:30:28Noooo! Nooo!
00:30:30Is he going to get me? Is he going to get me?
00:30:32Nooo!
00:30:42The 11th of April 11th on the decision of the state of Texas was appreciated by the Federal Tribunal of the region of Texas and was denied.
00:30:58Negated?
00:31:00Silence! Silence!
00:31:06With the investigation of the state of Texas, I would pay the mentioned tax for property.
00:31:13For the protection against hostile forces like Indians or others,
00:31:20the state of Texas will pay taxes for every community of property in a total of 1.000 dollars.
00:31:29What is this?
00:31:31But this is too much.
00:31:36We can't pay!
00:31:38Sit down!
00:31:40The non-payment of the stated taxes will cause the land confiscation
00:31:47to be taken by the state of Texas and revended.
00:31:52What is this?
00:31:57How dare you?
00:31:59I'm going to destroy my land!
00:32:03I tried to do everything I could.
00:32:09But they are the orders of Washington.
00:32:12The taxes should be paid
00:32:15shortly after the 4th of June.
00:32:18Ouvirem o coronel.
00:32:44Ouviram, Coronel?
00:32:48Minha oferta agora é de 50 dólares por proprietário.
00:32:59Bem, sabem onde me encontrar.
00:33:05Safado! Calma, calma!
00:33:14Eu vou vender. Ganho alguma coisa pela terra.
00:33:18O suficiente para ir para a Califórnia.
00:33:22Mas o que é isso? O que é isso? Pensem bem!
00:33:27Estamos com a sua casa.
00:33:30O que é isso? O que é isso? Pensem bem!
00:33:33Estamos com a sua casa.
00:33:36O que é isso? O que é isso? Pensem bem!
00:33:39Estamos com a sua casa.
00:33:41Estamos falando de nossas casas.
00:33:45Nossas terras.
00:33:48Nossos sonhos.
00:33:50Onde vamos arrumar mil dólares?
00:33:53Quanto nós temos?
00:33:55Entre todos nós. Talvez uns...
00:33:57Uns 200 dólares.
00:33:59Tudo bem. Só precisamos de mais 800.
00:34:02Se fossem 8 mil, é só isso?
00:34:04Imagino que tem um plano para arrumar o resto, não é?
00:34:07Eu sei muito bem onde conseguir 500.
00:34:11Quem enlouqueceu...
00:34:12Não conseguirá vencer o torneio.
00:34:13Eu consigo, sim!
00:34:14É como lutar com os Yankees.
00:34:16Sem ofensas, Cody.
00:34:18Não, isso não ofende.
00:34:20De acordo com meus cálculos...
00:34:21Ainda faltam 300 dólares.
00:34:22Não se todos apostarem em mim.
00:34:24E se você perder?
00:34:25Esse dinheiro é tudo o que temos.
00:34:27Pensem bem, pelo amor de Deus.
00:34:29Eu vou lutar.
00:34:31Eu vou lutar.
00:34:33E se você perder?
00:34:34Esse dinheiro é tudo o que temos.
00:34:36Pensem bem!
00:34:38Pelo amor de Deus!
00:34:40Eu vou lutar.
00:34:41E vocês façam o que quiserem.
00:34:46Tudo é à distância.
00:35:00Daqui é o boxe inglês.
00:35:02Everything is distance.
00:35:04Here is the English box.
00:35:12Here we have the French box.
00:35:14Savate.
00:35:15Copy the...
00:35:16Copy the flock.
00:35:18Copy the flock.
00:35:20Chutes different.
00:35:26And here...
00:35:30Boom!
00:35:32It's like I struggle.
00:35:35But always with honor.
00:35:40Okay?
00:35:42Now it's your turn.
00:35:44No, no, no!
00:35:45No, no!
00:35:46No, no!
00:35:47No, no!
00:35:48No, no!
00:35:49No, no!
00:35:50No, no!
00:35:51No!
00:35:52No!
00:35:53No!
00:35:54No!
00:35:55No!
00:35:56No!
00:35:57No!
00:35:58No!
00:35:59No!
00:36:00No!
00:36:01No!
00:36:02No!
00:36:03No!
00:36:04No!
00:36:05No!
00:36:06No!
00:36:07No!
00:36:08No!
00:36:09No!
00:36:10No!
00:36:11No!
00:36:12No!
00:36:13No!
00:36:14No!
00:36:15No!
00:36:16No!
00:36:17No!
00:36:18No!
00:36:19No!
00:36:20No!
00:36:21No!
00:36:22No!
00:36:23No!
00:36:24No!
00:36:25No!
00:36:26No!
00:36:27No!
00:36:28No!
00:36:29No!
00:36:30No!
00:36:31No!
00:36:32No!
00:36:33No!
00:36:34No!
00:36:35No!
00:36:36No!
00:36:37No!
00:36:38No!
00:36:39No!
00:36:40No!
00:36:41No!
00:36:42No!
00:36:43No!
00:36:44No!
00:36:45No!
00:36:46No!
00:36:47No!
00:36:48No!
00:36:49No!
00:36:50No!
00:36:51No!
00:36:52No!
00:36:53No!
00:36:54No!
00:36:55No!
00:36:56Come on, let's go!
00:37:21You ain't!
00:37:24Gang!
00:37:26Let's go.
00:37:56Let's go.
00:38:26Let's go.
00:38:56Let's go.
00:39:08Let's go.
00:39:38Let's go.
00:39:50Let's go.
00:39:52Let's go.
00:40:04Let's go.
00:40:06Let's go.
00:40:10Let's go.
00:40:12Let's go.
00:40:16Let's go.
00:40:18Let's go.
00:40:20Let's go.
00:40:22Let's go.
00:40:24Let's go.
00:40:26Let's go.
00:40:28Let's go.
00:40:30Let's go.
00:40:32Let's go.
00:40:34Let's go.
00:40:36Let's go.
00:40:38Let's go.
00:40:40Let's go.
00:40:42Let's go.
00:40:44Let's go.
00:40:46Let's go.
00:40:48Let's go.
00:40:50Let's go.
00:40:52Let's go.
00:40:54Let's go.
00:40:56Let's go.
00:40:58Let's go.
00:41:00Let's go.
00:41:02Let's go.
00:41:04Let's go.
00:41:06Let's go.
00:41:08Let's go.
00:41:10Let's go.
00:41:12Let's go.
00:41:14Let's go.
00:41:16Let's go.
00:41:18Let's go.
00:41:20It's like we're going to do things here, direct and just, if you're a man.
00:41:50What's the problem?
00:42:03The court is closed?
00:42:05Galatão solista.
00:42:08Oh, my God.
00:42:21Abaixem as armas.
00:42:25Kate, no.
00:42:38Eu lamento muito, Sra. Mary.
00:42:52Tentei avisá-lo, mas...
00:42:55Sabe como ele é? Não quis me ouvir.
00:43:00Podem pegá-lo e levá-lo, que ninguém irá segui-los.
00:43:05Tem minha palavra de honra.
00:43:08E quanto a você, francês, não tenho nada com você.
00:43:38Meus pés, Alice.
00:43:49Meus pés, Alice.
00:43:50Meus pés, Alice.
00:43:54Vem, Alice. Vem, Alice.
00:43:56Vem, Alice. Vem, Alice.
00:44:10Era um bom homem, Mary.
00:44:12Cuide-se, Mary.
00:44:15Se decidir ir para a Califórnia, poderá viver conosco.
00:44:19Obrigada.
00:44:21Obrigada.
00:44:49Atenção.
00:44:51Let's go.
00:45:21Please, don't leave your lands.
00:45:29They just killed a proud man.
00:45:33And as a friend and a soldier, I respect his honor.
00:45:40I'll take the place of Ken and fight for the tournament.
00:45:51This guy has a lot of courage.
00:46:21What happened?
00:46:26You're wrong.
00:46:28Yes, sir.
00:46:33What happened?
00:46:39You're wrong.
00:46:41Yes, sir.
00:46:42You're wrong.
00:55:15Let's start the fight!
00:55:17Oh my God, look at the size of this army!
00:55:20How are you doing, Sir Golias?
00:55:23It's like a stone.
00:55:27It's a pleasure.
00:55:45Let's go!
00:55:47Let's go!
00:56:03Let's go, Charlie!
00:56:05Let's go, Charlie!
00:56:09Let's go!
00:56:15Come on!
00:56:17Come on!
00:56:23Come on!
00:56:37That's the winner!
00:56:39Charlie Grant!
00:56:41I knew that Charlie would win!
00:56:45It was a good fight!
00:56:47Yes, Charlie.
00:56:49I was ready.
00:56:51I got it.
00:56:53I didn't care about him!
00:56:55I was ready!
00:56:57Let's go!
00:56:59He's on the right!
00:57:01Come on, son!
00:57:03That's what he said to me!
00:57:05This was a good fight!
00:57:07Now!
00:57:11Ladies and gentlemen, our next fight will be...
00:57:15He will win.
00:57:41Let's go!
00:57:54I'm so sorry, Maury.
00:57:58Let's go!
00:58:11Let's go!
00:58:41Let's go!
00:58:51We're waiting to collect the money and you're free.
00:58:54Yes, sir.
00:58:57Don't worry, Mr. Meryl.
00:59:00I wouldn't put a hair on your head,
00:59:04but I need...
00:59:06...this.
00:59:11Don't worry, Mr. Meryl.
00:59:16Don't worry, Mr. Meryl.
00:59:17Don't worry, Mr. Meryl.
00:59:41Don't worry, Mr. Meryl.
00:59:46Don't worry, Mr. Meryl.
00:59:49That's what I call a real spectacle.
00:59:53And now, our next fight will be...
00:59:56...and Ken Hu, who came from China...
01:00:02...and your opponent, Siegfried von...
01:00:07...it's a revenge.
01:00:08Oh!
01:00:10Oh!
01:00:12Oh!
01:00:13Oh!
01:00:14Oh!
01:00:15Oh!
01:00:17Oh!
01:00:18Oh!
01:00:20Oh!
01:00:22Oh!
01:00:24Oh!
01:00:26Oh!
01:00:28Oh, oh!
01:00:30Oh!
01:00:32Oh!
01:00:33You're a stranger, if you don't.
01:01:03If you don't lose the next fight, she dies.
01:01:33O que é de nocaute espetacular?
01:01:37Vontraoka...
01:01:41Vontraoka!
01:01:50Vontraoka!
01:01:53Os vencedores das próximas lutas...
01:01:56will compete in the final battle for the grand prize of US$ 500.
01:02:04Our next fight will be between the Brazilian leader Chaco and Charlie Graham.
01:02:26And he's not the one who has to win.
01:02:30The last fight will be the best of the most.
01:02:34I'm going to win.
01:02:36I'm going to win.
01:02:38Let's go.
01:02:40Let's go.
01:02:42Let's go.
01:02:44Let's go.
01:02:46Let's go.
01:02:48Let's go.
01:02:50Let's go.
01:02:52Let's go.
01:02:54What's wrong with you?
01:02:56What is wrong?
01:03:19You have your chance.
01:03:26You have your chance.
01:03:31You have your chance.
01:03:33Come on.
01:03:51Good night.
01:03:52Copsie, bitch!
01:03:54Man!
01:04:22This is a bull.
01:04:36Tire ele de cima de mim! Tire ele daqui! Sai d'alí! Sai! Sai! Sai d'alí!
01:04:43Sai! Fora! Fora!
01:04:52A tijinho o mesmo!
01:05:13Muita atenção, pessoal! Nosso próximo embate será entre Valtrota contra o terrível de Nova Orleans, Angostini e a Fera!
01:05:29Toca o sino!
01:05:31Eu espero que isso não vire um inferno.
01:05:43É aquilo.
01:05:45O Senhor, Pai Nosso que estás no Céu, santificado seja o Vosso nome.
01:05:57Venha a nós, o Vosso Rei.
01:06:00Seja feita a Vossa vontade, assim na terra como no Céu. O nosso de cada dia está hoje.
01:06:30Eu esqueço de você, por aí.
01:06:32É isso aí, porque você não está no Norte.
01:06:33O cavaleiro é o Vosso tão leve.
01:06:34O cavaleiro é o Vosso City, a Vosso.
01:06:36O que vai?
01:06:44É quem é?
01:06:46É o que vai?
01:06:49O Carvalho é o seu �i.
01:06:52É o que vai?
01:06:53É o que vaiаксar.
01:06:55Não pode entrar.
01:06:56Vamos!
01:06:57ave-se.
01:06:58That was a good one.
01:07:04You're the one.
01:07:08I'll kill them.
01:07:13That's what I get you.
01:07:17I'll kill you.
01:07:19I'll kill you.
01:07:22I'll kill you.
01:07:24Stop.
01:07:25Yes, you are a fun fighter.
01:07:33Sergeant, it will be a pleasure.
01:07:55Sir, I will not be a hero.
01:08:02Sir, you are a fun fighter.
01:08:05Sir, I will not be a man of the world.
01:08:10Sir, I will not be a man.
01:08:13Sir, I will not be a man.
01:08:18Sir, I will not be a man.
01:08:22Cancel o imposto
01:08:27O imposto não existe
01:08:29O que disse?
01:08:32O imposto é falso
01:08:33Ele precisa das terras para uma ferrovia
01:08:36Ferrovia?
01:08:40Ele tinha pouco tempo pra isso
01:08:42E sempre soube disso
01:08:45Eu espero
01:08:50Que queime no inferno pelo que fez
01:09:20A sua perna
01:09:28Tem sangue
01:09:32Acabou
01:09:37Ainda não
01:09:44Por que se eu não lutar vão perder o dinheiro da aposta?
01:09:52Que surpresa
01:10:07Acho que está na hora de dizer adeus
01:10:10Senhorita Mary
01:10:14Que pena
01:10:39Que pena
01:10:43A gente não lutar vai perder o dinheiro da aposta?
01:10:45A gente não lutar vai perder o dinheiro da aposta
01:10:47Quando a gente tem um dinheiro da aposta
01:10:49A gente não lutar vai perder o dinheiro da aposta
01:11:21Good morning!
01:11:51Apenas mais alguns segundos e o Sr. Grant estará aqui.
01:11:56Você espera.
01:11:58Eu disse que não devia postar tudo no francês.
01:12:01Ele vai chegar. Você tem que confiar no homem.
01:12:21Último chamado para Charlie Grant!
01:12:31Ele não...
01:12:34Vence, vence!
01:12:51Isso é pelo Cain.
01:13:00Isso é pelo Cain.
01:13:13Isso é por mim.
01:13:21Preciso!
01:13:24.
01:13:45.
01:13:48.
01:13:50Oh, my God.
01:14:20Let's see if he can fight.
01:14:23Let's see if he can fight.
01:14:26What do we lose?
01:14:28Fé.
Recommended
1:52:02
|
Up next
1:38:39
1:23:32
43:02
Be the first to comment