Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Stealing Heart Episode 11 | Eng Sub
Reels Films
Follow
11 hours ago
#crimetvshowusa
Stealing Heart Episode 11 | Eng Sub
#CrimeTVShowUSA
***************----------***************
🎞 Please join our official group to watch the full series for free, as quickly as possible.
***************----------***************
👉 Tele: />👉 Group Facebook:
👉 Official Channel:
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
Oh
00:30
少爷
00:46
我们已经搜遍整个御营堂
00:48
没发现大小姐的踪迹
00:50
能搜的地方都已经搜过了
00:52
她也没去露室百货
00:54
还能去哪里呢
00:55
继续找
00:56
就算把全城搜的抵朝铁
01:00
也要找到她
01:01
是
01:02
她什么时候就连玉营堂都忘记了
01:05
她在你心里就这么重要吗
01:26
你去哪儿啊
01:39
她是什么时候就连玉营堂都忘记了
01:43
好吧
01:44
就算是什么时候就连玉营堂都忘记了
01:44
可以
02:33
Don't let me go.
03:03
日風的時日暗碎無話
03:08
後面是你暴露誰懂得有差
03:14
誰懂得有差
03:17
weird self
03:28
A'an'i
03:31
Is there a problem?
03:33
I was so nervous
03:35
I was so nervous
03:36
And I'm gonna have a problem
03:38
I don't want to know
03:40
How did you get out of the way?
03:41
I'm so nervous
03:43
I'm so nervous
03:45
I'll take my breath
03:47
I'm so nervous
03:49
I'm so nervous
03:53
You're my miracle
03:56
I'm so nervous
03:57
出雲的外,心还哭还有人海,你今晚晚的来,我片花风雪,回飞也灭淡。
04:20
今日我特意登门陪醉,请了乐剧大家来复理唱戏。
04:25
有心了。
04:37
初音,你放心,我定会补你一个盛大的定辉仪式。
04:44
我们取消婚约吧。
04:47
你说什么?
04:48
我们之间的婚约本来就不纯粹,你借高老板之手来设计我,我借你之手设计高老板,扯平了。
04:58
这件事确实是我的错,不该和高老板列手设计你。
05:03
我想取你的心,是真的。
05:05
我们之间本来就是互相利用,互相设计,所以不存在原不原谅。
05:11
好。
05:12
那么,我就当你是原谅我了。
05:14
那么从今日起,我便可以堂堂正正的追求你了。
05:18
。
05:19
我便可以堂堂正正的追求你了。
05:21
。
05:34
。
05:36
。
05:37
。
05:41
仅仅没有抱的美人规,还留了个千古的骂名。
05:47
可是你知不知道,父母之命没硕之。
05:52
真正门当户对的是马文才和助英台,强求的是梁山伯。
05:57
若是没有他的固执己见,怎会连累英台和他双双御丽。
06:03
梁山伯和助英台不畏着礼教的束缚,勇敢的追求真爱,
06:08
So far, all is the same.
06:10
I think it is the same.
06:12
It is quite a bit more of a life.
06:16
May其名曰,
06:17
化碟随风.
06:19
I don't know.
06:20
I think they're just the other people.
06:23
You're talking about who is the other people?
06:24
That's enough.
06:28
I'm going to hear you are talking about this.
06:30
Or are you looking at this?
06:35
You're going to come back.
06:38
I love you.
06:43
I love you.
06:50
Don't let me.
06:54
Why do you want me to call me?
06:56
I'm not the king.
06:57
I'm not the king.
06:58
I'm not the king.
06:59
I'm not the king.
07:01
I'm not the king.
07:03
I'm not the king.
07:04
I'm going to be a good one.
07:08
What do you say?
07:09
You're not the king.
07:10
I saw my father and the king,
07:12
I was one of them.
07:13
I was the king.
07:15
Th disappears.
07:16
I love you.
07:17
I'mțiang.
07:18
I'm not the king of waves.
07:20
I'm not the king.
07:21
I'm my one of them.
07:23
I'm being the.
07:25
I'm not the king.
07:26
I'm not the king.
07:28
I'm being the king.
07:29
I'm not the king.
07:30
It's the king.
07:31
I love you.
07:32
I'm not the king.
07:33
It's the king.
07:34
Please be the king.
07:37
A perfect time
07:39
Y'all want to hearische
07:41
We get us some time
07:43
Glad you were having me
07:45
Am I wrong?
07:49
We are one more time
07:51
Have you ever followed us?
07:53
I need you
07:55
Oh
07:57
twentieth years
08:00
On a one-game
08:03
How to say something
08:07
Yeah
08:10
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
08:26
Yeah
08:26
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh oh
08:35
Oh, oh, oh, oh oh
08:38
Oh, oh, oh, oh
08:43
Or maybe we were I can put out where we were
08:47
Oh, oh, oh, oh
08:49
Oh, oh
08:53
Oh
08:56
Oh
08:56
小柔
09:02
这里是你家
09:04
就算要走
09:05
也是我走
09:06
你们一个是我最好的姐妹
09:10
一个是我最亲的弟弟
09:13
你们两个为什么要这么戏弄我
09:17
楚娘
09:17
你答应过我会跟四眼分开的
09:20
楚娘
09:25
送我求求你好不好
09:27
你和四眼分开好不好
09:29
小柔
09:35
我从来没有答应过你
09:38
我也不可能会答应你
09:41
你抢走了我的身份
09:46
还夺走了我最爱的人
09:48
现在却是什么都不愿意还我
09:50
凌初你啊
09:52
要是这样的话
09:55
还不能让我死在温柔乡里
09:59
小柔
10:00
小柔
10:02
我宁愿死
10:04
我也不愿看到你跟陆思彦亲近我
10:11
我接见陆思彦是为了救你
10:14
我接见陆家也是为了救你
10:16
但如今
10:18
你已经脱困了
10:20
但我也可以攻城身退了
10:22
我知道你肯定不想再见到我
10:25
我会尽快把身份还给你
10:27
但如今
10:37
但如今
10:38
但如今
10:39
我会尽快把身份还给你
10:40
但如今
10:40
否则
10:40
柔
10:41
胡闹
10:49
一会儿答应跟沈默琛订婚
10:52
一会儿又要取消婚约
10:54
你这不是拿婚姻大使当儿戏吗
10:56
爹 实不相瞒
10:59
我跟沈默琛之所以会订婚
11:02
是因为府里有人想要杀我
11:07
你说什么
11:09
我不过是为了自保
11:12
想过个安稳生活
11:13
才不得已处死下策
11:15
是谁等到波田敢杀我的女儿
11:18
这我就不知道了
11:24
不过现在我也不怕了
11:26
因为我已经遇到了一个
11:28
可以守护我一生的人
11:31
有他在
11:33
没有任何人能伤害到我
11:36
你难道又跟谁四顶终身了
11:40
老爷
11:43
女儿已经长大了
11:45
耐不住寂寞
11:47
很正常
11:48
咱别总管他
11:50
娘
11:51
你这说的是哪门子话呀
11:54
我说的人是四页
11:57
爹
12:09
我跟四页姐弟情深
12:11
有这样的好弟弟
12:13
胜过万千夫婿
12:15
你们姐弟俩感情好
12:17
爹当然很高兴
12:19
但是你们将来还要各自成家
12:22
还是注意这些
12:24
别招来流言蜚语
12:26
好的 爹
12:29
四页自有分寸
12:32
老爷您就放心吧
12:34
你看这样可以吗
12:49
莫辰
12:52
我思前想后
12:54
还是觉得要告诉你和娘这件事
12:56
我看到林初宁和我哥
12:59
举止亲密
13:00
关系暧昧
13:01
毕竟你都要和林初宁订婚了
13:04
你既然知道
13:06
我要和别的女人订婚
13:09
还想将此事捅出去坏我好事
13:12
你这个陆家大小姐
13:15
可真是贱
13:16
莫辰
13:18
莫辰
13:18
莫辰
13:23
莫辰
13:24
莫辰
13:25
莫辰
13:26
莫辰
13:27
莫辰
13:28
莫辰
13:30
莫辰
13:31
莫辰
13:32
莫辰
13:33
莫辰
13:34
莫辰
13:35
莫辰
13:36
莫辰
13:37
莫辰
13:38
莫辰
13:39
莫辰
13:40
莫辰
13:41
莫辰
13:42
莫辰
13:43
莫辰
13:44
莫辰
13:45
莫辰
13:46
莫辰
13:47
莫辰
13:48
莫辰
13:49
莫辰
13:50
莫辰
13:51
莫辰
13:52
莫辰
13:53
I'm not sure.
13:56
I'm sure you're going to be with your friend.
14:03
Oh, my dear.
14:05
Look, this is my first gift.
14:09
I'm like a princess.
14:11
A princess.
14:12
I want to take care of her in her pocket.
14:23
If you're a man, you can't believe it.
14:25
You're so dumb.
14:34
Don't be afraid.
14:39
Why?
14:44
Why?
14:48
You've never loved me.
14:54
I've never loved you.
14:56
Why?
14:58
Why?
14:59
Why?
15:00
Why?
15:01
Why?
15:02
Why?
15:03
Why?
15:04
Why?
15:05
Why?
15:06
Why?
15:07
Why?
15:08
Why?
15:09
Why?
15:10
Why?
15:11
Why?
15:12
Why?
15:13
Why?
15:14
Why?
15:15
What?
15:18
Why?
15:19
Why?
15:20
Why?
15:21
Why?
15:22
Why?
15:23
I was trying to get rid of my father.
15:25
I was trying to get rid of my father.
15:27
I was trying to kill you.
15:29
I was trying to kill you.
15:33
If you want to kill me,
15:35
I will tell you.
15:37
I'm trying to kill you.
15:39
I'm not going to say anything.
15:41
I can still have a wife.
15:43
I will have a father and a mother.
15:45
You are my daughter.
15:48
I'm not sure what I should do.
15:51
My daughter,
15:53
I'm sure I should do it.
15:57
But you,
16:01
why don't you call me to kill me?
16:10
That's the one who told me to kill me.
16:13
But I don't believe her.
16:18
She is trying to kill me.
16:20
I want to kill you.
16:22
I want you to kill me.
16:24
I really want her.
16:25
But I thank you.
16:27
She has such a good boy.
16:29
She is really good.
16:31
She is really good.
16:34
She is waiting for me.
16:43
Oh no.
16:48
She is awesome.
16:49
How could you kill me?
16:50
Yeah…
16:51
didn't stop.
16:52
But I don't know that I'll kill you.
16:53
I don't want you to come back.
17:03
I'm going to take care of you for 20 years.
17:08
You're the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one.
17:23
So lets me go back up.
17:41
Let me go back there.
17:45
You should always try to make your best decision.
17:49
I would like to invite you to invite陸王爷.
17:55
It's just that you are going to be a good one.
17:59
I don't know what to do, but I don't know what to do.
18:29
It's a new dress, I'll wear it.
18:44
You're not going to wear a woman's dress.
18:51
I can't be able to wear a dress.
18:53
You're not going to wear a dress.
18:55
Let's go.
19:25
You're not going to wear that dress.
19:28
You're not going to wear a dress.
19:30
I love you.
20:00
Now, I've already had your mother's face.
20:04
I told her,
20:05
that if you can leave me safe to leave,
20:07
I will tell you that I'm a loser.
20:10
I know,
20:12
your mother is just trying to hold me.
20:14
Look,
20:15
I'm just a woman who's not able to do this.
20:18
If you're afraid,
20:19
you'll be able to die.
20:21
I'm afraid?
20:24
I'm afraid that you're in prison.
20:26
Now, the most difficult thing is to kill you.
20:30
It's my mother.
20:35
I will be able to protect you.
20:37
But in that time,
20:39
you have to forgive me.
20:41
Don't let me fall.
20:42
Okay?
20:49
Let's go.
20:56
Well,
20:58
can you let us-
21:01
meлед fürs做作狄?
21:08
Bye.
21:08
ē.
21:09
走路 Liz
21:10
人
21:11
走路侍你為名的海域
21:13
漫聲落河又到底
21:15
你這樣溜月過
21:17
暗角仙境
21:18
我黎明無知為靠近你
21:23
I will not be able to catch up on you.
21:30
I will not be able to catch up on you.
21:40
I will not be able to catch up on you.
21:47
若海卷刻你背影,天目作假意,幻梦为云,流片刻曾经,若爱如梦幻报应,梦中就相依,我愿长遍在你怀里。
22:17
Zither Harp
22:29
窗户离你为民的海域,埋伤落墨又到底,你这样留约我安脚先进,我离民无知未靠近你。
22:42
遇到海水退却的雾底,像一片落叶凋零,和街岸边埋藏的漂流平。
22:52
不忍耐尽,漫强的雾龙献给自己,我又关于你。
23:08
若海卷刻你背影,天目作假意,幻梦为云,流片刻曾经,若爱如梦幻报应,梦中就相依,我愿长遍在你怀里。
23:34
若海外的晚风起,陪我游相依,陪我游相依,我愿化作,有半海的情。
23:48
我爱如晚风起,陪我游相依,陪我游相依,陪我游相依,陪我游相依,陪我游相依,陪我游相依。
24:00
优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
24:18
优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
24:22
优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
44:10
|
Up next
Doctor Mine Episode 2 Engsub
Reels Films
21 hours ago
1:19:12
Claimed by My Ex's Alpha Brother USA #ReelShort
Reels Films
23 minutes ago
27:09
Stealing Heart Episode 12 | Eng Sub
Reels Films
8 hours ago
46:42
Harmony Secret Episode 1 | English Sub
Reels Films
21 hours ago
44:32
Nine Yin True Sutra Episode 3 | Eng Sub
Reels Films
14 hours ago
1:03:48
For Eagle Brothers Episode 54 | Eng Sub
Reels Films
16 hours ago
1:02:46
For Eagle Brothers Episode 51 | Eng Sub
Reels Films
1 day ago
1:15:02
Beyond the Bar Episode 11 | Engsub
Cineva usa
2 months ago
41:07
Legend Of The Female General Episode 12 (2025) - FULL [Eng Sub]
moviebox12
3 months ago
1:39:51
Angel's Masterpiece Full Movie
moviesreviewschannel
11 hours ago
1:37:22
I'm the Mafia Girl Boss and He's My Man Full Movie
moviesreviewschannel
11 hours ago
1:41:00
The Ghost of You And I Full Movie
moviesreviewschannel
1 day ago
1:12:05
I saw the devil hindi dubbed part 2
Movies Lovers
1 year ago
1:34
THE LADY GENERAL WHO LEFT IT ALL EP4 - Drama FULL MOVIES ENGLISH SUB
Reels Films
19 minutes ago
1:07:22
Divorce A Billionaire To Marry Him! #Dramabox
Reels Films
37 minutes ago
1:21:33
Contract Husband - He Is Already Yours #Dramabox
Reels Films
38 minutes ago
1:39:48
Tell Me Not to Love You USA #ReelShort
Reels Films
42 minutes ago
1:48:21
Swept Away By My Janitor Husband (2025) - FULL [Eng Sub]
Reels Films
47 minutes ago
2:23:31
A Recipe for Love shortmintz
Reels Films
1 hour ago
56:32
My (Im)Perfect Family Episode 1 | Eng Sub
Reels Films
1 hour ago
2:33:38
NO MORE FAVORS NEW LIFE- Drama FULL MOVIES ENGLISH SUB
Reels Films
1 hour ago
1:37:59
The Fading and Flaring Love (2025) - FULL [Eng Sub]
Reels Films
2 hours ago
1:22:41
A Girl Nobody Wanted (2025) - FULL [Eng Sub]
Reels Films
2 hours ago
3:29:10
Cold, Powerful Billionaire Ignored All Women But Fell For Niece's Bestie, Married And Spoiled Her
Reels Films
2 hours ago
2:12:18
Thrown Out Like Love (2025) - FULL [Eng Sub]
Reels Films
2 hours ago
Be the first to comment