- 13 hours ago
Little Will Big Cure
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Oh
00:00:02Oh
00:00:14Oh
00:00:16Oh
00:00:18Oh
00:00:24Oh
00:00:26Oh
00:00:30Oh
00:00:32Oh
00:00:36Oh
00:00:38Oh
00:00:40Oh
00:00:44Oh
00:00:54Oh
00:00:56Oh
00:00:58Oh
00:01:00What happened to you?
00:01:02You're not too close to me.
00:01:04I'm not too close to you.
00:01:06I'm not too close to you.
00:01:08I'm sorry.
00:01:10I'm sorry.
00:01:30I'll pull out my new life now.
00:01:48This isn't a great thing,
00:01:50Mom,
00:01:51ha ha ha ha,
00:01:51it's all my first time.
00:01:52No,
00:01:53I totally deserve to say that.
00:01:54I don't care about you.
00:01:55I'm a lonely girl.
00:01:56So my friend gave me a curse.
00:01:58I pulled me to the river.
00:01:59I don't have to怪 her.
00:02:01Mom, I think she's not like that.
00:02:03Pooey, wait, I'm sorry.
00:02:05That's what I see.
00:02:06I thought it was not written for you to write the script.
00:02:08The script did not go off the screen.
00:02:09What can't you say?
00:02:10Pooey, you're dead.
00:02:11How can you say this?
00:02:13You are right at the same time.
00:02:15You are not able to believe me.
00:02:17It's not about to admit.
00:02:18Pooey, you're still on the face?
00:02:19Pooey, you're on the face.
00:02:20Pooey!
00:02:25Mom.
00:02:29I'll give up...
00:02:34I'm not a child that I've got a man.
00:02:37Well, I can't be fighting.
00:02:39I already left my sister.
00:02:41Never give up.
00:02:51Away, you take something wrong.
00:02:59I don't want to die.
00:03:02We are not too late.
00:03:04We are not too late.
00:03:06We are not too late.
00:03:07You are too late.
00:03:09You are too late.
00:03:09Let him go in the water.
00:03:10I am too late.
00:03:14We are too late.
00:03:20I have been the police officer.
00:03:24I have been going to get him.
00:03:26I have been taking him to the police officer.
00:03:28I won't take a slide.
00:03:30I will buy my car.
00:03:32I will use my car.
00:03:34I will be able to return again.
00:03:40You.
00:03:42You know?
00:03:48You were the only person who was the one who was the one who was the one who was.
00:03:52You will not be able to destroy it.
00:03:54I'm going to find you.
00:03:59If you look at me just to show you a way to fight the story of the universe,
00:04:03then I'll just go.
00:04:04Oh, my dear, I really haven't been talking about the story of the universe.
00:04:07You're still lying.
00:04:09Go.
00:04:24Oh
00:04:42You're too crazy
00:04:44You're not even going to get your money
00:04:46You're not going to get your money
00:04:48You're going to get your money
00:04:50It's all of us who are the gang
00:04:52But, from the appearance of the Chak Min-Way,
00:04:54she was just because she took off a假 증명,
00:04:56and she was a painstaking.
00:04:57She was all the same.
00:04:58You know what?
00:04:59Min-Way's weak,
00:05:00from the hospital to be cured,
00:05:02after all,
00:05:02he has to be healed of his blood.
00:05:03He already decided to
00:05:04let Min-Way's treatment for this time.
00:05:08You can't believe that
00:05:09she had all of the things that were made
00:05:11and didn't want to investigate the fact.
00:05:14You have to have to miss Min-Way's love
00:05:15to help you to ask.
00:05:16The Chak Tse said to me,
00:05:18if you want to say Min-Way's sorry,
00:05:19we could get rid of him.
00:05:20I don't know what I'm going to do, but I don't know what I'm going to do, but I don't know what I'm going to do, but I don't know what I'm going to do.
00:05:28唐玉, do you have to listen to me?
00:05:31If I listen to you, I'm sure I'm going to listen to you.
00:05:34If you're really going to listen to me, you're going to let me know.
00:05:42Let's go. I'll go to the hospital.
00:05:43Don't.
00:05:50It's not a problem.
00:05:56Department of Police.
00:06:02How is my perspective?
00:06:04I'm not going to talk to you, though.
00:06:07I'm not going to talk to you.
00:06:11I'm coming back to you.
00:06:13I got to talk to you, too.
00:06:16Father, you will live in the live places.
00:06:18And how do you feel?
00:06:21Yes, Miguel.
00:06:221.
00:06:23Your diaper is red.
00:06:242.
00:06:241.
00:06:252.
00:06:262.
00:06:272.
00:06:273.
00:06:283.
00:06:292.
00:06:293.
00:06:301.
00:06:312.
00:06:323.
00:06:333.
00:06:344.
00:06:355.
00:06:352.
00:06:365.
00:06:376.
00:06:385.
00:06:396.
00:06:406.
00:06:416.
00:06:417.
00:06:46唐宇
00:06:50你怎么回事啊 生病干嘛不说出来啊
00:06:52可恶
00:06:53就算让唐宇成为抄袭别人落文的蠢货
00:06:56他世界依然不慎地抛下他
00:06:58唐宇 你给我等着
00:07:02小师弟不用担心 我的身体好得很
00:07:05为了表达歉意呢
00:07:09这个一牌送给你
00:07:10小宇 那可是二师妹亲手送给你的礼物
00:07:13从十八岁到现在
00:07:15你日夜都带着他
00:07:17有一次去游乐园不慎丢失
00:07:18你找儿整夜也要把他找回来
00:07:20你这怎么可以送人啊
00:07:21唐宇 这是我亲手做的礼物
00:07:24你哪个胆子敢转送给别人啊
00:07:25咋的
00:07:26杨涵师妹的战友欲非常强
00:07:28她的东西宁月扔到垃圾桶都不会给别人
00:07:31现在小宇竟然要把她亲手做的东西送出去
00:07:34这无异于当众把她的脸皮扔到地上才
00:07:37小师兄
00:07:39我记得二师姐说过
00:07:41送给我的东西就是我的了
00:07:43况且二师姐最喜欢小师弟了
00:07:46所以我把这个玉牌送给小师弟
00:07:48二师姐应该不介意吧
00:07:50二师姐应该不介意吧
00:07:53二师姐应该不介意吧
00:07:55二师姐在何明未来之前
00:07:58你是带我最好的那一个
00:08:00虽然你总骂我笨蛋
00:08:01但每次出国都会给我带来
00:08:03可何明未来了之后
00:08:05一切都变了
00:08:15你说小师弟现在开车撞你了
00:08:17唐宇
00:08:18你是不是把我当傻子
00:08:20这种话也敢发
00:08:22再说了
00:08:23你要是真死在小师弟手上
00:08:24也算是为社会做贡献
00:08:26像你这种砸碎
00:08:27活着也没什么用
00:08:28不如断它干净一些
00:08:30你送我的东西我都不要了
00:08:31当然
00:08:32不介意
00:08:34就当我当年好心为了够
00:08:37那就好
00:08:38小师弟
00:08:39既然二师姐都不介意
00:08:41那你就收下吧
00:08:42你若是不收下
00:08:43那就是不接受我的道歉吧
00:08:45严寒师姐
00:08:46该死
00:08:47这是严寒师姐
00:08:48该死
00:08:49这是严寒师姐
00:08:50该死
00:08:51这是严寒师姐
00:08:52该死
00:08:53这是严寒师姐
00:08:54该死
00:08:55这是严寒师姐
00:08:56该死
00:08:57这是严寒师姐第一次扔下
00:08:58我自己走了
00:08:59唐宇
00:09:00叛个月后的孝顿
00:09:02能交流会
00:09:03我一定会让你身败能力
00:09:05哎
00:09:06哎
00:09:07怎么了
00:09:08哎
00:09:09哎
00:09:10哎
00:09:11哎
00:09:12哎
00:09:13严寒 严寒
00:09:14严寒
00:09:15严寒
00:09:16严寒
00:09:17严寒
00:09:18师姐
00:09:19你去照顾小师兄吧
00:09:20我一个人可以的
00:09:21小宇
00:09:22严寒的抑郁正发作了
00:09:23我得先陪着他
00:09:24你自己在医院行吗
00:09:25你自己在医院行吗
00:09:26放心
00:09:27我的身体好得很
00:09:28还是小师弟的病比较重要
00:09:30走
00:09:31走
00:09:32走
00:09:33走
00:09:34走
00:09:35走
00:09:36走
00:09:37走
00:09:38走
00:09:39是我太过缺爱
00:09:40无敌心地讨好所有人
00:09:42所以才会落个不得好死的下场
00:09:45重来一时
00:09:46这些人
00:09:47我一个都不要
00:09:48我只为我自己而活
00:09:50还有
00:09:51唐宇
00:09:52因为
00:09:53别来找我
00:09:54唐宇
00:09:55唐宇
00:09:57唐宇
00:09:58唐宇
00:09:59唐宇
00:10:00唐宇
00:10:01唐宇
00:10:02我没想到真的是你啊
00:10:03唐宇
00:10:05唐宇
00:10:06我没想到真的是你啊
00:10:07唐宇
00:10:08唐宇
00:10:09好久不见
00:10:10唐宇
00:10:11唐宇
00:10:12唐宇
00:10:13You're alone.
00:10:14What do you do?
00:10:15You're alone.
00:10:15What do you think?
00:10:16What do you think?
00:10:17What do you think?
00:10:18You're all the way to me.
00:10:21I'm a psychoan trigger.
00:10:22You're out of me.
00:10:23I'm a psychoan trigger.
00:10:24I'm not psychoan trigger.
00:10:28Before I'd like to find a study for the first year.
00:10:31But now, I've been a psychoan 삶 and a young man.
00:10:35I've been a psychoan for a long time.
00:10:37I'd like to give you a new career.
00:10:41You want to play a new career?
00:10:42But your biggest dream is to become a doctor, who is a doctor, who is a doctor, who is a doctor?
00:10:47No, I'm just going to be able to talk to other doctors of the brain.
00:10:51There are a few people. I can do it.
00:10:54Let's do it.
00:10:55I believe you can.
00:10:57The next day I'm going to be able to do my best.
00:11:42You're making a mistake.
00:11:43What did you find out that you are trying to kill?
00:11:46Out of the world, it was a mistake.
00:11:54Our brother is here.
00:11:58How are you doing?
00:12:01What do you care?
00:12:02I'm a idiot.
00:12:04I'm not going to go to the court.
00:12:05I know.
00:12:06Our brother is still angry.
00:12:07You don't want to lie, I don't care.
00:12:09But I was so honest.
00:12:11We've been doing now.
00:12:12We've been doing this before.
00:12:13We've been doing this for a long time.
00:12:14We've been doing this for a long time.
00:12:16We're not doing this for a long time.
00:12:17I'm not going to stop talking to you.
00:12:19I'm just going to remind you.
00:12:21But I need to be careful.
00:12:24If you're a fool,
00:12:25you're not going to be able to get a link.
00:12:26That's not good.
00:12:30I'm not the main reason.
00:12:31Your brother won't send me a link.
00:12:34I'm just...
00:12:35I'm afraid your brother will be a pity.
00:14:45I'm going to give you a word.
00:14:47I'm not going to give you a word.
00:14:49You're a real man.
00:14:51Let's go!
00:14:52Let's go!
00:15:02You still have to be able to ask me?
00:15:05You still have to be able to kill people?
00:15:07If I have the blood, I hope you won't have to kill you!
00:15:10Okay, let's breathe!
00:15:16He'll be too mean to me.
00:15:19You didn't know anything to do with me.
00:15:22You can't be ashamed to send me the advice.
00:15:24You're right, I'm okay.
00:15:27You're sick?
00:15:29You're sick?
00:15:30I'm gonna give you a letter to me.
00:15:31He will send me a letter to you.
00:15:32No!
00:15:33You're lying.
00:15:34I'm all right.
00:15:35You're all right.
00:15:36Why am I battling you?
00:15:38It's because I want to teach them the research.
00:15:40If you don't want me,
00:15:42then I'll go back to my degree again.
00:15:44You won't agree with me,
00:15:45唐教授.
00:15:46You're not kidding me.
00:15:48You're not talking to us.
00:15:49You're still going to go where?
00:15:50唐教授,
00:15:51I'm going to ask you one thing.
00:15:52I don't want to teach you the research.
00:15:54Is it okay?
00:15:55Is it okay?
00:15:56How can I do it?
00:15:56You're such a fool.
00:15:57You're such a fool.
00:15:58If you didn't ask me,
00:16:00I'm not going to hold you this kind of teacher.
00:16:02That's fine.
00:16:04Hold on.
00:16:05You just did not want to teach me.
00:16:07You didn't want to teach me.
00:16:08I'm sorry for you.
00:16:09I'm sorry for you.
00:16:10I'm sorry for you.
00:16:11I'm sorry for you.
00:16:11You're going to kill me.
00:16:13唐宇,
00:16:14you say it again.
00:16:16You're going to kill me.
00:16:19You're a fool.
00:16:20I'm sorry for you.
00:16:22I'm sorry for you.
00:16:23This is my home.
00:16:25If you want to take this home,
00:16:26you're going to take me.
00:16:28Okay.
00:16:29I don't want you.
00:16:32You're sorry for me.
00:16:35I'm sorry for you.
00:16:36I'm sorry for you.
00:16:37I'm sorry for you.
00:16:38I'm sorry for you.
00:16:39I love you.
00:16:40I'm sorry for you.
00:16:41I'm sorry for you.
00:16:42I'm sorry for you.
00:16:43Now let's go.
00:16:45Mewi.
00:16:45Mewi.
00:16:47Mewi.
00:16:48Mewi.
00:16:49Mewi.
00:16:50I'm going to die.
00:16:52I'm going to die.
00:16:53I'm going to die.
00:17:01I'm going to die.
00:17:03I'm going to die.
00:17:05We're still here.
00:17:07My brother is still young.
00:17:09I can't understand you.
00:17:10I'm going to die.
00:17:11I'm fine.
00:17:13If you're my son.
00:17:15I'm going to die.
00:17:17I'm going to die.
00:17:19You're going to die.
00:17:21But you're still going.
00:17:22I'm going to die.
00:17:24You're going to die.
00:17:26I'm going to die.
00:17:27I'm going to die.
00:17:29All the people you're working on me.
00:17:31You're my son.
00:17:32You already have to be with me.
00:17:34I'm so glad to be here.
00:17:35I'm so glad that you're here with me.
00:17:37I'm so glad that you were here.
00:17:39Maybe you have to do it now.
00:17:41There's nothing we can do that.
00:17:43It's just a matter of mass.
00:17:45You're not going to die.
00:17:47Initially I was on the opposite side of my head.
00:17:48The only one thing I am to find is the one that I am in my house.
00:17:54I am going to show you all my caretors.
00:17:56The one that I am going to be faking up?
00:17:57What do you want me to do tomorrow?
00:18:01The girl is safe.
00:18:02I will come out of the hospital.
00:18:03I will take you to the hospital.
00:18:05What do you think I am in my head?
00:18:13I will be worried about me.
00:18:16I'm going to take care of all of you.
00:18:20If you want to find the security, everything will be done.
00:18:23If it's a real person, I will tell the truth to everyone.
00:18:46Well, you've been so much.
00:18:48You've been so much.
00:18:49I've been so much.
00:18:52What do you mean?
00:18:54You didn't have a pen to it?
00:18:56I just wanted to write about it.
00:18:58I'd like to make a gift for you.
00:19:00Thank you,明渝.
00:19:02My pen to it, I've already found.
00:19:04I could not see my pen to it.
00:19:06You've been looking for it.
00:19:08Let's go.
00:19:16Oh, I'm fine.
00:19:19You're so good to take your care.
00:19:21I'm fine.
00:19:23I'm fine.
00:19:25I'm fine.
00:19:26Thank you, for your care.
00:19:27Please take your care.
00:19:28Please take your care.
00:19:30You're so good to see what happened.
00:19:33You have no pain?
00:19:34You don't know?
00:19:35You're fine.
00:19:36You can't heal your body.
00:19:38You're good to see what you're doing.
00:19:40You're good to see how your daughter's help.
00:19:42You're good to see what you're doing.
00:19:44高烧肺炎营养不良
00:19:46你可是唐双教授的儿子
00:19:48这简直是天方夜谭
00:19:50小宇 这到底是怎么回事
00:19:52伤就是唐教授咋的
00:19:54你可是他的亲儿子
00:19:56唐教授怎么会这么狠心
00:19:58好吧 赶紧带他去办住院的手续吧
00:20:00不用住院 我想回家
00:20:03怎么 这件事情其实与你无关
00:20:06你不用管我了 我自己回去
00:20:08你说什么呢
00:20:09我是那种不讲义气的人吗
00:20:11钱我会想办法还你
00:20:12不想随着过瘾
00:20:13至少今晚先在医院住人吧
00:20:15不用
00:20:16在这儿住 我也睡不好
00:20:18就算你帮我们干嘛
00:20:24唐宇 你怎么能住这儿呢
00:20:26王教授是一级教授
00:20:27我是科研所明医院长
00:20:29每个月是在凤里唐宇点零花钱
00:20:31你也不用住这种地方吧
00:20:39你可是唐教授唯一的儿子
00:20:41又不是仇人
00:20:42他真是这么虐待你吗
00:20:43对不起
00:20:44我不是那个意思
00:20:45我只是关心你
00:20:46没事
00:20:47我去找唐教授说
00:20:48不必了
00:20:49王问
00:20:50本就是唐教授把我赶出来的
00:20:51虽然这屋子破旧了些
00:20:52但是我住着前所未有的安心
00:20:54那种因素
00:20:55本就不属于我
00:20:56小语
00:20:57今天是明威
00:20:58今天是明威被唐教授所在的
00:20:59医科大学录取的日子
00:21:00你就送这么个寒酸的蛋糕
00:21:01当礼物
00:21:02今天也是
00:21:03没关系
00:21:04主要是小学生送的
00:21:05我都喜欢
00:21:06明威
00:21:07这是我送给你的豪华跑车
00:21:08谢谢二师姐
00:21:09明威师弟
00:21:10这是我送给你的豪华跑车
00:21:12谢谢二师姐
00:21:13明威师弟
00:21:14这是我送给你的顶级实验室使用权
00:21:16从此以后你就可以随时使用实验室了
00:21:18明威
00:21:19这是我送你的国家正典项目参与名额
00:21:21谢谢唐老师
00:21:22明威啊
00:21:23这个卡里有五十万
00:21:24当做你大学的生活费了
00:21:25那我就收下了
00:21:26大师姐
00:21:27今天是她被医科大录取的日子
00:21:29可是你们别忘了
00:21:30今天是她被医科大录取的日子
00:21:32今天是她被医科大录取的日子
00:21:34今天也是我被医科大录取的日子
00:21:38黄玉
00:21:39我虽然现在没什么钱
00:21:41又被学校的同学们说是抄袭狗
00:21:43没人理会我
00:21:44但我能租到这样一个房子
00:21:45我已经很知足了
00:21:46我已经年满十八岁了
00:21:47唐教授也没必要继续帮我
00:21:49那你以后都不回去唐家
00:21:51嗯
00:21:52不回了
00:21:53黄文 谢谢你
00:21:55钱的事
00:21:56我会想办法还你
00:21:57黄玉
00:21:58黄玉
00:21:59黄玉
00:22:00黄玉
00:22:01黄玉
00:22:02黄玉
00:22:03黄玉
00:22:04黄玉
00:22:05我会想办法还给你
00:22:06钱不着急的
00:22:07这是我攒的钱
00:22:08赶先拿着用
00:22:13唐宇
00:22:16一切都会好起来的
00:22:26黄玉
00:22:27黄玉
00:22:28黄玉
00:22:29黄玉
00:22:30黄玉
00:22:31黄玉
00:22:32It's just like the project is successful.
00:22:34Let's go to the next door.
00:22:36My birthday is good.
00:22:38I'm going to go out there.
00:22:39I'm not going to go back to your birthday.
00:22:40Sorry.
00:22:41What did you say?
00:22:42She didn't come here?
00:22:46Sorry.
00:22:46She didn't come here?
00:22:49Every year, the birthday of my birthday,
00:22:50the唐宇 was the most important thing.
00:22:52It's not going to be a party.
00:22:54It's going to be a party.
00:22:55It's going to be a party.
00:22:57The唐宇 really is not a party.
00:23:00You're still busy.
00:23:01You're not saying you're going to change the business?
00:23:03It's just her body.
00:23:04She's going to be a party.
00:23:05She's going to change the business.
00:23:06She's not going to be strong enough for herself.
00:23:09She's a good friend.
00:23:10She's not going to be here.
00:23:11She's just going to be here for us.
00:23:12To bring our attention to our attention.
00:23:14Oh my God.
00:23:15Why do you always want to ask her?
00:23:17Where did she get you?
00:23:18Where did she get me?
00:23:19I don't like me.
00:23:21I want to let others go to the other side.
00:23:23She's not going to be like a man.
00:23:24Okay.
00:23:25I'm going to call her.
00:23:26She's my brother.
00:23:27Only she's not going to be a party.
00:23:29She's not going to be a party.
00:23:32She's going to be a party.
00:23:33First, what's happened?
00:23:35She's not going to change the speed of me.
00:23:35Everybody is getting too good about yourself?
00:23:39She can even come with me.
00:23:41Look at that.
00:23:42I didn't want you to do the quality of me.
00:23:44She's going to be against me right now.
00:23:50She's burned my behavior.
00:23:51I did th Nurse.
00:23:52Oh, man.
00:23:54I'm too broken.
00:23:56What's the time for the next issue?
00:24:00She's got a real real talent.
00:24:02She's got a real talent.
00:24:04She's got a real talent.
00:24:06She's got an idiot.
00:24:08She's got a real talent for us.
00:24:10She's got an idiot.
00:24:12Maybe...
00:24:14He didn't want to know how to call us.
00:24:16We need to find her.
00:24:18We need to go.
00:24:21唐玧
00:24:21唐玧
00:24:25唐玉少爷早就搬上去了
00:24:27怎么回事
00:24:28之前怎么没听你提起过
00:24:30唐玉搬走的事情
00:24:35之前怎么没 Read you提起过
00:24:37唐玉搬走的事情
00:24:38小师兄跟我有误会
00:24:41再加上这段时间
00:24:42我一直忙着科研项目
00:24:44又没回家
00:24:45也就没再见过它
00:24:47Oh, that's what you have to do now.
00:24:52I don't mind knowing what you're doing now.
00:24:54Maybe it's not like her teacher's role.
00:24:55There is no one for me.
00:24:56This is a polar bear.
00:24:58This is a polar bear,
00:24:58and I don't know if I used to die.
00:25:01So, the other thing is going to cross after.
00:25:06I don't know what I'm thinking about.
00:25:07Oh, and then I'm going to cross it out.
00:25:09That's what I did like it.
00:25:11I don't want to cross it instead of following a Natasha.
00:25:14I don't know what she wants.
00:25:15Fine.
00:25:17这就是唐宇少爷的地址
00:25:21小少爷的人啊
00:25:22其实真的很好
00:25:23我之前就是帮他拎了个箱子而已
00:25:25他就特地给我送来了礼物
00:25:27我虽然学问低
00:25:28不知道你们之间发生了什么事
00:25:30但小少爷人
00:25:31一定不是那种葬式其人的人
00:25:33他呀脾气最好啊
00:25:35那我们现在去找他
00:25:37要求你们去啊
00:25:38我擦不上他的头
00:25:39放手机
00:25:41还不
00:25:43庄宇这是住到烂牛堆了吗
00:25:46这什么破地方
00:25:48老好的A是怎么会有这种地方
00:25:51我真让严寒说对了
00:25:53他那又不缺钱
00:25:54他又至于住到这里吗
00:25:55我看 他分明就是故意的
00:25:58可是我们也许是真的误会他了
00:25:59大师姐 你别忘了
00:26:01小宇向来爱慕虚荣
00:26:03之前在家的时候
00:26:05洞洞就海参暴鱼名牌加身的
00:26:07他现在住在这里
00:26:09分明就是卖惨给我们看
00:26:11真是心思深长
00:26:13谁让你弄这些海鲜
00:26:15谁让你弄这些海鲜
00:26:16谁让你弄这些海鲜
00:26:17就是明月少爷要我买的
00:26:18这是明月少爷要我买的
00:26:23唐宇
00:26:24你居然这么涉事无度
00:26:25还都吓人往后无礼
00:26:26还都吓人往后无礼
00:26:27大师姐
00:26:28唐宇本身就是一副吃不得苦的
00:26:31娇气幸福
00:26:32他住在这里装不作样
00:26:33想干什么
00:26:34我去找他理论理论
00:26:35等等我
00:26:36等等我
00:26:37等等
00:26:41这是什么
00:26:43这是什么
00:26:49这是什么
00:26:51这个是他二十岁的时候
00:26:52小心翼翼给我们求来的合照
00:26:54妈
00:26:55师姐
00:26:56今天是我二十岁生日
00:26:58这些都是我亲手做的菜
00:27:00谢谢你们陪我过生日
00:27:01唐老师
00:27:02唐老师
00:27:03师姐
00:27:04我想去牧园看看我爸妈
00:27:07别伤心
00:27:08我们陪你一起去
00:27:09你们就不能陪我过完生日再去
00:27:12小宇
00:27:13你已经是个大孩子了
00:27:14不能懂点事吗
00:27:15你就非要在这个时候过生日吗
00:27:17你不就是想抓点存在感
00:27:19唐宇 你这点心眼别以为我不懂
00:27:21我们没空陪你瞎了
00:27:23我们走吧
00:27:24走吧
00:27:32让你们带来
00:27:33小宇
00:27:35抒叐
00:27:40抒叐
00:27:41抒叐
00:27:42抒叐
00:27:43抒叐
00:27:43我可以满足你一个要求
00:27:44そして
00:27:45抒叐
00:27:46抒叐
00:27:47抒叐
00:27:48抒叐
00:27:49抒叐
00:27:49抒叐
00:27:50抒叐
00:27:51抒叐
00:27:53I don't know what I'm talking about.
00:27:55I don't know what I'm talking about.
00:27:57You...
00:27:59Today is小语's birthday.
00:28:01Come on.
00:28:03Come on.
00:28:05Come on.
00:28:073, 2, 1.
00:28:09This one.
00:28:11This one.
00:28:13This one.
00:28:15This one.
00:28:17This one.
00:28:19This one.
00:28:21What do you want to hear?
00:28:23That one's better.
00:28:25Who wants to talk to your one?
00:28:27You've been to the party.
00:28:29Come on.
00:28:30Come on.
00:28:33Come on.
00:28:35Come on.
00:28:37What do you want?
00:28:39Come on.
00:28:41Come on.
00:28:43You're out of the house.
00:28:48You're out of the house, but I'm gonna find you two gentlemen.
00:28:54You can't talk to me.
00:28:55You're in the house.
00:28:56I was out of the house.
00:28:58You've been being bullied me,
00:28:59and you're not even confused.
00:29:02I'm not going to get me to jail.
00:29:06You're still going to jail?
00:29:07You're still here?
00:29:08You were about to try?
00:29:09We're going to see you.
00:29:11And today is my birthday.
00:29:12They were close to me.
00:29:14They were close to me.
00:29:15No one left too.
00:29:16You know,Ya, we're close to you.
00:29:18You're close to me.
00:29:19What are you doing?
00:29:20If you hadn't let me in a long time…
00:29:22I'm breaking my head.
00:29:23I didn't want to tell you about the question.
00:29:24Why did you stay quiet?
00:29:26Why did you let us go dancing?
00:29:28And today, it was the last birthday.
00:29:31You can't finish this!
00:29:33You just don't want to come!
00:29:34I don't want to talk to you.
00:29:37I'm not going to die again!
00:29:39You're standing.
00:29:40You're so segredi!
00:29:41I have no idea the truth.
00:29:43This is your thing.
00:29:45This is your fault with you.
00:29:47You're saying this is our way.
00:29:49What can I say to speak?!
00:29:51Yeah!
00:29:52It's your fault
00:29:53You should have seen us since you're on this one,
00:29:55But you need help me.
00:29:57I say you want to let you know our three of them.
00:29:59He wants to live in the other side.
00:30:01I'm so confused.
00:30:03I'm so confused.
00:30:05You have truth to this one?
00:30:07Every question is owed.
00:30:09You watch my face and hear what I'm sorry about.
00:30:11Listen to me!
00:30:13But no matter what else you're trying to say about my own,
00:30:15What a whole lot?
00:30:17If I went to the hospital,
00:30:18You're getting more clear to me.
00:30:20You're the same at me.
00:30:21Let's go back to my house.
00:30:23Why should I quit paying my money?
00:30:27Let's go back to my house.
00:30:30I have a problem,
00:30:31but not my husband.
00:30:34After all,
00:30:36I won't let her buy my real money.
00:30:38You love me, I don't care about it.
00:30:42I don't care about it.
00:30:43Hurry up!
00:30:45What do you mean?
00:30:47Why don't you tell me?
00:30:49Why don't you tell me?
00:30:51He won't lie to us.
00:30:53He said he's a liar.
00:30:55He said he's a liar.
00:30:57He said he's a liar.
00:30:58We can't blame him.
00:31:00He said he's a liar.
00:31:02But if all of the things
00:31:04are a mistake,
00:31:07we can't blame him.
00:31:09How could he do it?
00:31:11How could he do it?
00:31:12唐宇 is that kind of person.
00:31:14I asked you,
00:31:15you said he said he's a liar.
00:31:17What do you mean?
00:31:19I wanted to try to see the money.
00:31:21My mother didn't agree.
00:31:23唐宇 just gave me some money.
00:31:26How much money?
00:31:28He gave you how much money?
00:31:30Who knows?
00:31:32I haven't had enough money.
00:31:34It's about $40 million.
00:31:37It's not too much.
00:31:39If he can get me,
00:31:40it means he has money.
00:31:42It's not too much.
00:31:44You don't know?
00:31:45This is all of the money.
00:31:47He gave you all the money.
00:31:49You can say this.
00:31:51It's not bad.
00:31:52It's not bad.
00:31:53It's not bad.
00:31:55You're not bad.
00:31:57You don't have to spend it all.
00:31:58You're a bad man.
00:31:59You don't have to spend it all.
00:32:00You don't have to be paid.
00:32:01You don't have to spend it all.
00:32:02It's a lot of money.
00:32:03It's a lot of money.
00:32:04It's a lot of money.
00:32:05It's about 30 million.
00:32:07How long do you say that?
00:32:08Why do you say so severe?
00:32:10I don't have to have it.
00:32:11That's all.
00:32:12What?
00:32:13It's not bad.
00:32:14What?
00:32:15What?
00:32:16What?
00:32:20Before you thought of the family, I was a bad guy.
00:32:24I was a bad guy.
00:32:26But I was a bad guy.
00:32:28I feel like I was a bad guy.
00:32:30I was a bad guy.
00:32:32I had to buy his money.
00:32:34I don't know how much he did it.
00:32:36I thought he was going to sell money.
00:32:38I don't know.
00:32:40I don't know.
00:32:42He really didn't have money.
00:32:44I really don't know.
00:32:45I didn't know.
00:32:46Tonton唐教授的毒子
00:32:48身无分文被赶到外面
00:32:50最後也只能再平民哭落在我了
00:32:55怪不得她所以不来参加我的生日夜
00:32:59怪不得她不想见我们
00:33:01原来在我们看不见的地方
00:33:03受了这么多的苦
00:33:06一年是为了
00:33:07这世安 Socky
00:33:09后来
00:33:10天吕
00:33:11娘
00:33:12她在我们看不见的地方
00:33:14The other way is that the other way is that the other way is that the other way is going to be fine.
00:33:19No, I'm not going to.
00:33:22I'm going to go for a break.
00:33:24I'm not going to go back.
00:33:26I'm going to go back to the next day.
00:33:28The other way is that the other way is that the other way is going to get this.
00:33:32When I was in front of my body,
00:33:34I was going to take a break.
00:33:36Now it's only a problem.
00:33:37It's only a problem.
00:33:39It's not an amazing thing.
00:33:41Can I tell you something?
00:33:42明文师弟
00:33:45你怎么了
00:33:46明文师弟
00:33:48师兄救我
00:33:49受伤
00:33:52我没事
00:33:53昂宇呢
00:33:58小师兄
00:33:59小师兄
00:34:01他去救大师姐了
00:34:03你不是和大师姐的感情很深吗
00:34:05后下落
00:34:07去救大师姐
00:34:08现在怎么连大师姐的部里了
00:34:09当年要不是明文师弟
00:34:11神明又把我救出来了
00:34:13我早就迷散黄犬
00:34:15严谭师姐 你要她热水
00:34:17谢谢
00:34:18怎么了
00:34:19你没事
00:34:20我听说小师兄要考医科大学的
00:34:23神经外科研究生
00:34:25就是他那愚笨不能呀
00:34:27连自己本专业的考研都考不上
00:34:29还想考神外
00:34:30还真以为神外什么蜡就得了
00:34:41行
00:34:51马上 研究生出去出去传地放吧
00:34:52明卫师兄一定是第一名
00:34:54昌宇
00:34:56I will never be able to get away from you.
00:34:58I will never be able to get away from you.
00:35:04Hi.
00:35:08Hi.
00:35:10What are you doing?
00:35:14Sorry.
00:35:15I don't know how much you are.
00:35:17What do you have to do?
00:35:18We have to pay for you.
00:35:20I would like you to pay for your money.
00:35:22You don't need to talk to your sister.
00:35:24You have to pay for your money.
00:35:26Come on in, you have to pay for your money.
00:35:27I don't want to pay for it.
00:35:29You can't take care of yourself.
00:35:31I will not be able to pay for it.
00:35:32You will not pay for it.
00:35:33You want to pay for it.
00:35:34I will be looking forward to your money.
00:35:39You can't pay for yourself.
00:35:40I can't keep it at your expense.
00:35:42We will never go away from the week.
00:35:48What about you?
00:35:50Is the person finished trial.
00:35:51You can sleep.
00:35:52As soon as you see,
00:35:53Let's go to the doctor.
00:35:54Let's go to the doctor.
00:35:57The doctor, I saw the doctor who came out.
00:36:00He didn't like to do the test.
00:36:02He's so nervous.
00:36:03He's so nervous.
00:36:04He's also a doctor.
00:36:06He's so nervous.
00:36:07He's so nervous.
00:36:08I'm so nervous.
00:36:09You're so nervous.
00:36:21The doctor.
00:36:22You seem to have good strength of yourself.
00:36:25If you don't want any further.
00:36:26It's an essential part of the time of this project.
00:36:27Just don't want to do this.
00:36:29What will I do?
00:36:30You should know that you're from the sea of a sea of flames.
00:36:32You're the same as the reason.
00:36:34If you don't want to keep your life.
00:36:36You'll change everything else.
00:36:38Sorry, Fe компании,
00:36:39I thought you were beautiful before.
00:36:41If you don't care,
00:36:42I will change your life.
00:36:43We won't connect in a little bit.
00:36:46I can't connect with you.
00:36:47I can do it.
00:36:49Fe компании!
00:36:50This is a serious story.
00:36:51My teammates leads to〜
00:36:54You'll be similar to a gym increase
00:36:56My teammates won't be out for boys
00:36:58You're too afraid of threaten
00:37:00After a good year
00:37:01My engineers made Ethan Fascino
00:37:03My teammates are so bold
00:37:05Even if I win
00:37:10Gymnasium does asse
00:37:11he can turnAud Unfair
00:37:12He does not sing in 1,000
00:37:15His installment is very difficult to finish
00:37:16Why is the exact because
00:37:18only Once Welcome to penny
00:37:19from in One
00:37:21He was a lot happier in science at this point.
00:37:23The final figures are out.
00:37:24The odds are not as good as the first team.
00:37:25The Tungi has a chance.
00:37:27The Tungi who 꿨Gi has a chance to learn.
00:37:28The Tungi.
00:37:35The Tungi.
00:37:36The Tungi.
00:37:37The Tungi has a chance to learn.
00:37:37The Tungi becomes a chance to learn.
00:37:40The Tungi.
00:37:44How could it happen?
00:37:45The Tungi won't be a chance to learn.
00:37:47It's a chance to learn.
00:37:48The Tungi is supposed to be a chance to learn.
00:37:49但是名为师兄才对
00:37:50凭什么你还是第一
00:37:51我抢走你的论文
00:37:53抢走你所有情绪
00:37:55抢走你的实验室
00:37:56抢走你的项目
00:37:57你凭什么还能走狗属于那个第一
00:37:59唐宇
00:38:00我一定不会让你如愿成为赵童来教授的学生
00:38:05昨天
00:38:06唐宇居然考到了神经外科专业第一
00:38:09这也不奇怪
00:38:10毕竟唐宇备考的时候
00:38:12他的努力
00:38:13大家都是有目共睹的
00:38:14努力和天赋是两码事
00:38:16唐宇能在三个月时间拿到这个成绩
00:38:18绝对是天赋顶尖的那批人
00:38:19是谁说他又闻又闹的
00:38:21以前觉得小宇天赋差
00:38:22那是因为他高中连跳两级
00:38:25为了早点跟我们见面
00:38:26什么
00:38:26连跳两级还能考进我们学校
00:38:29现在备考一年考赢专业第一
00:38:32唐宇这是什么天赋
00:38:34但是话说
00:38:35如果唐宇真的有这个天赋的话
00:38:36他当初为什么会抄袭他们贺学弟的论文啊
00:38:39明威 你不用看成绩了
00:38:46我给你申请的保研名额已经披下来了
00:38:49唐老师
00:38:49小师兄 恭喜你啊
00:38:54画专业考研还能拿第一名
00:38:56唐老师 我刚看学校论坛议论纷纷都说小师兄的成绩
00:39:02是抄袭来的
00:39:04你快帮他澄清一下吧
00:39:06唐教授 你看
00:39:16唐教授 你看
00:39:18聂处
00:39:20做出抄袭这样的丑事还不够
00:39:22现在居然敢在考研这么大的事上耍手段
00:39:26我说你最近怎么这么老实一直不回家
00:39:30原来是你心虚
00:39:36你不相信自己的儿子
00:39:38信这些虚无飘飘的谈言
00:39:40闭嘴
00:39:41你还知道你是我儿子
00:39:42你以前敢这样做死的事让我丢礼
00:39:44你就跟你爸一样
00:39:46天生就是我的克星
00:39:48他把你甩了跟我有什么关系
00:39:54我怎么会生出你这种道德败坏的儿子
00:39:58唐教授
00:40:12这些您养我的钱
00:40:14我坚持攒够了
00:40:16还给你
00:40:17从此之后
00:40:19我与你们再无瓜葛
00:40:22站住
00:40:23唐语
00:40:24你到底懂不懂
00:40:25考研作弊被抓
00:40:26连神仙都救不了你
00:40:27你就废了
00:40:28我现在就打电话给赵宝伴
00:40:30取消你的考研成绩
00:40:36喂
00:40:37赵宝伴吗
00:40:38唐语的考研成绩能不能取消
00:40:40我是他母亲
00:40:41他作弊
00:40:42对
00:40:43对
00:40:56喂 你好
00:40:57我是不可能取消我的成绩的
00:40:59我已经成年了
00:41:00我不需要别人提我做决定
00:41:02我敢保证
00:41:04我的成绩完全属实
00:41:06我可以接受一切调查
00:41:07我可以接受一切调查
00:41:08我可以接受一切调查
00:41:09我可以接受一切调查
00:41:23为什么
00:41:24为什么
00:41:25我已经尽力远离你们了
00:41:27你们为什么不肯放过我
00:41:29你们为什么不肯放过我
00:41:30笑语 笑语
00:41:35成为一名神经外科医生
00:41:39是我这一世活着唯一的追求
00:41:45现在就差里面一脚了
00:41:47为什么你非要我死你才满意
00:41:49我已经不计前嫌帮你兜底了
00:41:51我已经不计前嫌帮你兜底了
00:41:52如果你的考试成绩是抄的
00:41:54那么这通电话
00:41:56至少可以保留你的学籍
00:41:57放你一条生路
00:41:58对你
00:41:59我仁至义尽
00:42:00问心无愧
00:42:02问心无愧
00:42:04如果我专业第一的成绩属实呢
00:42:06唐宇还真是苟改不了知识
00:42:08连唐双教授都亲自出马举报的抄袭了
00:42:10看他还怎么说
00:42:11不对吧
00:42:12考研教师又有监控
00:42:13考研教师又有监控
00:42:14连唐双教授
00:42:15看他还怎么说
00:42:16不对吧
00:42:17考研教师又有监控
00:42:19又有电子屏蔽仪
00:42:20他上哪儿抄去
00:42:22而且他还考了专业第一
00:42:24他抄谁啊
00:42:25你管他怎么抄的
00:42:27如果唐宇没做亏心事
00:42:29唐双教授怎么可能想替他取消成绩
00:42:32对啊
00:42:33那可是专业第一名啊
00:42:35哪个母亲会亲手毁了自己儿子的前程
00:42:37教授
00:42:38你这一次真的是太独断了
00:42:40大师姐
00:42:41教授都说了唐宇的成绩有问题
00:42:44收收你的圣母亲吧
00:42:46他就是烂泥扶不上墙
00:42:48又甩了什么握住手段
00:42:50够了
00:42:51别人不相信他也就算了
00:42:52我们是他的亲人
00:42:53就不能相信他一次吗
00:42:55回答我
00:42:56如果我专业第一的成绩属实呢
00:42:59那我来告诉你
00:43:00即使我的成绩没问题
00:43:02西科大学也会因为你那头电话把我举至门外
00:43:06小师兄
00:43:08唐老师也是为了你好
00:43:10这事怪我
00:43:11都怪我
00:43:12是我不该把论坛那事说出来的
00:43:15可明威
00:43:17又是你
00:43:18小师兄
00:43:19这一次考验只是出事
00:43:21下一次
00:43:22下一次复试
00:43:23你再拿个定义
00:43:24一切都澄清了
00:43:25明天是唐宇的复试
00:43:30我拿到他考场位置
00:43:31你去学校门口
00:43:32把他正考证透透
00:43:33明威师兄
00:43:34唐宇不是抄袭的成绩吗
00:43:36他要是参加复试
00:43:38就会原形毕露脸
00:43:43我这也是为了他好
00:43:45毕竟他是我的小师兄
00:43:47如果参加复试抄袭的事情
00:43:50就会被坐视
00:43:51我只能出此下策来保护他
00:43:53明威师兄
00:43:54明威师兄
00:43:55你就是太刹凉了
00:43:56要我说
00:43:57你到底帮不帮我
00:43:58我帮
00:43:59好了 快去吧
00:44:00明天小心
00:44:03准考证和身份证
00:44:04必于两证合一
00:44:05拿不回来的话
00:44:06我没法让你进去
00:44:07那不就没法复试了吗
00:44:09唐宇可是第一啊
00:44:10这是什么鬼运气
00:44:11先是举报抄袭
00:44:13后又丢失复试准考证
00:44:14唐宇这也太难了吧
00:44:16难吗
00:44:17当然难
00:44:18毕竟前世今生
00:44:19这处准考证被偷之事
00:44:21都拜一人所辞
00:44:24小宇没带准考证
00:44:28你好
00:44:29我是唐宇的师姐颜寒
00:44:31能不能先让她进去复试啊
00:44:33准考证我现在派人
00:44:34去重新打印一份
00:44:35是颜寒学姐
00:44:36她人脉广
00:44:37打印一张临时准考证
00:44:38肯定没有问题
00:44:39就是耽误点时间
00:44:41用不着
00:44:42我自己有办法
00:44:43唐宇
00:44:45都什么时候了
00:44:46你还跟我讲
00:44:47有人不让我考试
00:44:50故意把我中考证给偷了
00:44:52我要报警
00:44:53按照她以前的性格
00:45:02她应该会惊慌失措
00:45:03会着急着回去谈到临时中考证
00:45:06或者在考证门口崩溃大锅才对
00:45:09怎么变了
00:45:10怎么变了
00:45:11谁报自己
00:45:12谁报自己
00:45:13是我
00:45:18是我
00:45:19周星学
00:45:20你有证据吗
00:45:21这种事情是不能乱说的
00:45:26我的这个玩具
00:45:27其实是个摄像头
00:45:29几分钟前的所有证据
00:45:31全都录了下来
00:45:34就是她
00:45:35偷了我的中考证
00:45:37这位同学
00:45:41你为什么偏偏跟我过不去
00:45:43我没有得罪过你
00:45:44何云同学
00:45:45你现在
00:45:46应该还没来得及
00:45:48把我中考证给丢了吧
00:45:51何明威故意提及复始
00:45:53她一定会跟上一世一样
00:45:55偷我中考证
00:45:58久了这个电子眼
00:45:59必定会让她原形毕露
00:46:01我没有
00:46:02你血口喷人
00:46:03我没有血口喷人
00:46:05翻一翻她的书包就知道
00:46:06站住
00:46:07事情没有查清楚之间
00:46:08谁都不能离开
00:46:09请配合调查
00:46:11拿出来
00:46:16你知道你这是什么行为吗
00:46:17延误他人考试
00:46:18偷到他人准考证
00:46:19是要受处分的
00:46:20严重的
00:46:21甚至要判刑
00:46:22这位同学
00:46:23你是本次考试的学生吗
00:46:24身份重拿出来
00:46:25我看一下
00:46:30你神经病吧
00:46:31汤玉招你惹你了
00:46:32你要这么害他
00:46:33住手
00:46:36有话好好说
00:46:37这位同学
00:46:39我一会儿就向你的学校举报
00:46:41到时候全校都会知道你做的诚事
00:46:43你就等着退学吧
00:46:44明温
00:46:45何明温
00:46:46何明温
00:46:47何明温
00:46:48快救我
00:46:49不是你说讨厌抄袭
00:46:50拿着重大证没事的吗
00:46:51现在怎么回事
00:46:53这位同学
00:46:57明温
00:46:58如果真是他指使的
00:47:01谁也跑不了
00:47:02罪名通等
00:47:03赶紧去考试吧
00:47:05别耽误了
00:47:06赶紧去考试吧
00:47:09别耽误了
00:47:10谢谢
00:47:11带走
00:47:12走
00:47:16这小子终于没那么蠢了
00:47:18这是在玩瓮中桌边呢
00:47:21师姐
00:47:22我觉得我们该好好查一查了
00:47:24我最讨厌被人欺骗
00:47:26你说呢
00:47:27其实我刚刚确定看到了明温的声音
00:47:30如果这件事情真的是她做的
00:47:32我一定会为小语讨一个公道
00:47:35明温到底还隐瞒了多少事
00:47:38我们去找唐教授商量一下吧
00:47:41对了 二师姐
00:47:43你也够怪的
00:47:44当初突然不理唐宇的是你
00:47:47现在着急帮她伸张正义的也是你
00:47:50你变色隆啊
00:47:51不是故意不理她的
00:47:53是因为那次明石流
00:47:57唐宇舍弃我去救大师姐
00:47:59所以我觉得是她先抛弃我
00:48:03不是啊
00:48:04唐宇当时救了你
00:48:05救了你之后才救的大师姐
00:48:10你说什么
00:48:11你当时昏迷了
00:48:13埋得比较深
00:48:14唐宇先把你拽出来的
00:48:16她双手都刨出血了
00:48:18后来明温来了
00:48:19她把你交给明温过后才去救的大师姐
00:48:22小玉
00:48:23是个通胜
00:48:30大师姐
00:48:31小玉
00:48:32我了解救大师姐
00:48:33小玉
00:48:34小玉
00:48:35流鼓
00:48:36小玉
00:48:37我考 чисEL
00:48:38小玉
00:48:39小 organize
00:48:40小玉
00:48:41小玉
00:48:42小玉
00:48:43小玉
00:48:44小玉
00:48:45小玉
00:48:46小玉
00:48:47小玉
00:48:48小玉
00:48:49小玉
00:48:50If I don't say anything, I'm going to kill him.
00:48:55Sorry,小语.
00:48:58I'm still going to have a chance to rescue him.
00:49:02Did you make me a mistake?
00:49:04What did you make me a mistake?
00:49:07Let's go, let's go to the doctor.
00:49:15What's going on?
00:49:17I'm not a mistake.
00:49:20I'm not a mistake.
00:49:22I'm not a mistake.
00:49:23I'm not a mistake.
00:49:24I'm going to leave.
00:49:25Let's go.
00:49:30I saw her in the next day.
00:49:31She was a mistake.
00:49:33She was a mistake.
00:49:35She was a mistake.
00:49:36She was a mistake.
00:49:38What happened?
00:49:39I didn't have to do anything.
00:49:40I don't have to do anything.
00:49:42I have other mistakes.
00:49:43I'm not a mistake.
00:49:45I was a mistake.
00:49:46She was a mistake.
00:49:47She was a mistake.
00:49:48She was a mistake.
00:49:49I didn't have to do anything.
00:49:51She had to try to eliminate the boy's shoes.
00:49:53She just was OK.
00:49:54Let's go.
00:49:55Let's go.
00:49:57Just at that.
00:50:04My brother, let's drink some milk.
00:50:11Let's go.
00:50:25My brother.
00:50:26Why are you going to push me?
00:50:28My head.
00:50:29My head.
00:50:30My head.
00:50:31My head.
00:50:32He's going to be fooled by us.
00:50:35There are other things.
00:50:56What are you going to do with me?
00:50:57What are you going to do with me?
00:51:10What are you going to do with me?
00:51:12What?
00:51:13What do you do with me?
00:51:14What?
00:51:15What?
00:51:16What?
00:51:17Oh, well.
00:51:18I have a lot of confidence.
00:51:20Even we can't get fooled.
00:51:22Who's wrong?
00:51:25Teacher, you don't know?
00:51:27He's a fool.
00:51:29He's a fool.
00:51:30He's a fool.
00:51:33Teacher, you don't know?
00:51:35He's a fool.
00:51:37He's a fool.
00:51:38He's a fool.
00:51:39How could it?
00:51:40Let me tell you.
00:51:43When I was a fool.
00:51:47What do you think you could take me to a fool?
00:51:53Teacher, my son is going to be a fool.
00:51:56Teacher, you need to jump in with me for a touch.
00:52:12So youmayın Blake wrote an essay from the author of the blog?
00:52:16I thought he was going to kill me.
00:52:18I thought he was going to kill me.
00:52:20Even before, I thought he was going to kill me.
00:52:24He was going to kill me.
00:52:30How is this?
00:52:32Let's go.
00:52:39How could this happen?
00:52:41He was always a kid.
00:52:45He was a poor man.
00:52:47He was a poor man.
00:52:50He was a poor man.
00:52:52He was a bad man.
00:52:53He was a bad man.
00:52:55He was a bad man.
00:52:57He threw me all the bad things.
00:52:59He threw me away.
00:53:01He said, he did a lot.
00:53:04He would do anything for me.
00:53:06He would make the fish for some fish.
00:53:09He would let the fish out.
00:53:12Ma'am.
00:53:33What are you supposed to say?
00:53:36I am so taken care of the guards.
00:53:40Ma'am.
00:53:41I know you are a good friend,
00:53:44your career was successful,
00:53:46but that's what you're thinking of.
00:53:51He's a good kid.
00:53:54He's a good kid.
00:53:56He's a good kid.
00:54:04What's wrong?
00:54:06It's not a thing.
00:54:41No, I'm not.
00:54:43How would I do that?
00:54:45What time did you get into the shit?
00:54:47You're all lying.
00:54:49You're wrong.
00:54:52You're in prison.
00:54:54You're in prison.
00:54:56You're in prison.
00:54:58You're in prison.
00:55:00You're in prison.
00:55:02You're in prison.
00:55:03You're not being in prison.
00:55:06You're in prison.
00:55:07You've got another damn person.
00:55:11It's time to spend.
00:55:13It's time to spend.
00:55:15You're so smart.
00:55:17You're so smart.
00:55:19You're so smart.
00:55:21You're so smart.
00:55:23You're so smart.
00:55:25You're so smart.
00:55:27You're so smart.
00:55:35I don't know what he's doing.
00:55:37I'm not a lawyer.
00:55:41I agree.
00:55:43I am sorry.
00:55:45I'm sorry.
00:55:47I'm not a lawyer.
00:55:49I'm so sad.
00:55:51I have a lot of pain.
00:55:53I'm sorry.
00:55:55I'm sorry.
00:55:57I don't care.
00:55:59Those things are not bad.
00:56:01They're not bad.
00:56:03You're so smart.
00:56:05You're so smart.
00:56:07What kind of difference is they don't have a difference?
00:56:09I'm scared!
00:56:11I want to keep myself alive.
00:56:13I want to be able to do something better.
00:56:15There's a mistake!
00:56:17If I don't want to do it,
00:56:19I will not be so good for her.
00:56:21I will not be so bad for her.
00:56:23Mr. Paul,
00:56:25I won't have to interrupt you.
00:56:27If I don't want to help you,
00:56:29I can do it for you.
00:56:31I can't do it.
00:56:37How can I do it?
00:56:43It's because I'm so good for you.
00:56:49I'm so proud of you.
00:56:51You're a big man.
00:56:56I'm so proud of you.
00:56:58I'm so proud of you.
00:57:04I'm a single child.
00:57:08I'm so proud of you.
00:57:21I'm sorry for you.
00:57:27Professor,
00:57:28明天,
00:57:30明天就是
00:57:30小宇考研附師成績公佈的日子
00:57:33我們一起去看小師弟好不好?
00:57:42各位老師同學們
00:57:43歡迎來到
00:57:44醫科大研究生
00:57:46附師成績放榜現場
00:57:48即論文頒獎典禮
00:58:21最后公布副试专业第一名也是初试专业第一名同时他的论文也获得了国际金奖让我们把掌声送给他唐宇双第一唐宇就是医学天才之前被害得差点前途尽失那何明威还真是有本事
00:58:50而是他的妻妈和师姐们都太盲目了 他们都不相信唐宇更何况别人了
00:58:56主持人 贺明威学长的论文没有获奖吗
00:58:59这位同学 学校在拿到赛组委获奖名单的时候专门进行过核对
00:59:05贺明威同学的成绩连出事的合格线都没有过呀
00:59:10唐宇 对不起
00:59:11唐宇 对不起
00:59:12之前说我误会你了
00:59:13唐宇 对不起
00:59:14对不起
00:59:15对不起
00:59:16对不起
00:59:17唐宇 对不起
00:59:18对不起
00:59:19对不起
00:59:20恭喜
00:59:21你本就该有闪闪发光的人生
00:59:23有请唐宇 上台领取属于他的荣耀
00:59:30请唐宇同学发表获奖感言
00:59:44我谢谢这一路以来
00:59:47坚持着自己
00:59:49唐宇同学
00:59:50接下来
00:59:51有什么打算啊
00:59:52赵东来教授
00:59:54给了我一个出国学习的机会
00:59:56将离开这一个让我憎恨一世的地方
01:00:01小语
01:00:03你真的要出国吗
01:00:04你 你不要妈妈了吗
01:00:10你真的要出国吗
01:00:11你 你不要妈妈了吗
01:00:13臭小子
01:00:14我把所有的钱都还给你好不好
01:00:16你真要这么狠心
01:00:18不要我们了
01:00:19之前那件事情
01:00:20是我们误会你了
01:00:22我承认
01:00:23唐宇
01:00:24以后我会加倍补偿你的
01:00:26豪车
01:00:28豪宅
01:00:29我都给你
01:00:30回来好不好
01:00:31小语
01:00:32大师姐
01:00:34只求你这一次
01:00:35能不能不要出国
01:00:37至少让我们可以见到你
01:00:39你们怎么还有脸来这里
01:00:42还有脸口口声声说是小语不要你们
01:00:45是你们先不要小语的
01:00:47是你们当众污蔑她抄袭论文
01:00:51把她砸得头破血流
01:00:52在冰天雪地的天气把她赶出家门
01:01:01是你们骗走她身上的钱
01:01:03避得她主疲民窟
01:01:05唐宇这是猪到烂泥堆了吗
01:01:08这是什么货地方
01:01:10也是你
01:01:11七生母亲
01:01:13当众污蔑她考研作弊
01:01:15取消她的成绩
01:01:16差点害死她
01:01:17喂
01:01:18找考办吗
01:01:20唐宇的考研成绩能不能取消
01:01:22我是她母亲
01:01:23她作弊
01:01:24对
01:01:25对
01:01:26现在她获得国际金奖
01:01:30你们怎么还有脸过来
01:01:32我之前那么在乎你们的目光
01:01:35拼命地想把你们留在我的身边
01:01:38可到头来
01:01:39却碰到头破血流
01:01:41对不起
01:01:45对不起
01:01:46对不起
01:01:48我想清楚
01:01:49我拿到人生新的剧本
01:01:51找到真正的自己
01:01:52我有关爱我的教授
01:01:54我也有关系我的同学
01:01:56我还有光明的未来
01:01:58我不想恨你们
01:01:59但也不会原谅你们
01:02:01我只希望
01:02:02再也不见
01:02:04不要这样
01:02:05不要这样
01:02:09小语
01:02:10是妈妈对不起
01:02:12妈妈不求你原谅
01:02:14只是
01:02:15你能不能不要离开我们
01:02:18小语
01:02:19所有的事情我们都调查过了
01:02:22是贺明威
01:02:24是她抄袭了你的论文
01:02:26是她删了你的数据
01:02:28也是她污蔑你抄袭的
01:02:30都是我们的错
01:02:31我们不应该相信她
01:02:33不应该伤害你的
01:02:34小语
01:02:36二世姐错了
01:02:38当初
01:02:39是你冒着生命危险
01:02:41把我先救了出来
01:02:43我被贺明威那个畜生欺骗
01:02:45我以为是你抛弃了我
01:02:47对不起
01:02:48小语
01:02:49三世姐错了
01:02:51我不应该借走你所有的钱
01:02:54最后害你只能住在贫民库
01:02:57对不起
01:02:58对不起
01:02:59小语
01:03:00还有泳池的事我们也查清楚了
01:03:02是贺明威她把你推下去
01:03:05还反咬一口说是你推她
01:03:09是妈妈没有问清楚事实
01:03:11就伸手打了你
01:03:14小语
01:03:16妈妈对不起你
01:03:20对我来说
01:03:21真相早就不重要
01:03:23因为我已经不奢求你们的爱
01:03:25我只想回到我自己的生活
01:03:29至于贺明威
01:03:31唐宇
01:03:32我得不到她
01:03:33你也别想得到
01:03:34唐宇
01:03:35我得不到她
01:03:36你也别想得到
01:03:37唐宇
01:03:41老师老师老师老师老师
01:03:44我没必要这么做的
01:03:45我们已经断绝关系了
01:03:51放开我
01:03:52放开我
01:03:53放开我
01:03:54我用抑郁诏
01:03:55你不能抓我
01:03:56黑夜证是假的
01:03:57黑夜证明是伪造的
01:03:58黑夜证明是伪造的
01:04:02小语
Recommended
1:17:53
|
Up next
1:02:25
1:39:20
1:26:43
1:44:20
1:00:58
2:05:44
2:10:27
2:22:58
1:46:20
2:10:26
2:04:24
2:57:37
2:27:08
55:50
1:25:47
1:48:08
1:34:24
1:02:45
Be the first to comment