Skip to playerSkip to main content
  • 16 hours ago
مسلسل عيناك كالبحر الاسود الحلقة 12 مترجمة - ( الجزء 2 )

Category

📺
TV
Transcript
00:00What is it?
00:01You are a person who is talking about you?
00:03You are talking about anything, you are talking about anything.
00:06I don't know anything about you.
00:10I'm talking about talking about you, I don't know.
00:13Why?
00:14Why?
00:16That's a Arapça's way of getting to the end of the day, you know?
00:21I was very surprised when I was thinking about it.
00:24But then I thought about it.
00:26It was really a very good thing.
00:32It's at least for me.
00:35It's my heart.
00:36It's my heart.
00:37It's my heart.
00:39It's my heart.
00:45I want to tell you, I want to tell you.
00:51I want to tell you.
00:56You are in the end of the day.
00:57You're not going to tell you.
00:58You are in the end of the day.
00:59Okay.
01:00You want to tell me.
01:01You are in the end of the day.
01:02Ankara'da bir pavyonun arka odasında büyüdüm ben.
01:10Annem şarkicilik yapıyordu orada.
01:13Babamla taksiciydi.
01:18Her gece program çıkışı gelip bizi alırdı.
01:22Yine günün birinde program bitimi gece çıkışta babam bizi almaya geldi.
01:29Arabaya bindik.
01:32Yoldayız gidiyoruz eve doğru.
01:36Arabada bir kavga çıktı.
01:40Pavyonun sahibiyle kırıştırıyorsun dedi annene.
01:46Ben de arabanın arkasında arka koltukta yatıyorum.
01:52Kafam annemin kucağında.
01:54Annem kulaklarımı kapattı.
01:57Bağırış çağırış.
02:00Bağırma dedi annem.
02:02Günahımı alıyorsun dedi.
02:05Çocuk duracak.
02:10Babam dinlemedi.
02:13Sonra eve vardık.
02:17Annem beni yatağıma yatırdı.
02:18O zamanlar korkmayayım diye bir tavşanım vardı onu verdi kucağıma.
02:26Sonra salonuna gitti.
02:27Bağırış çağırış bir süre devam etti.
02:36Sonra bir çığlık sesi.
02:37O pozun bir sessizlik.
02:45Kalktım salona gittim.
02:49Babam tek bir noktaya kilitlenmiş.
02:53Böylece duvara bakıyordu.
02:54Anneme baktı.
02:55Annem.
02:56Anneme baktı.
02:57Anneme baktı.
03:00Annem yerde.
03:00Anneme bak.
03:08Annem yerde.
03:16Ağzının ortasında.
03:31Kocaman bir yarık.
03:41Önce ağzı sandım.
03:46Annemin ağzından niye böyle kırmızı, sıvı bir şey hakkında diye düşündüğümü hatırlıyorum.
03:58Anne.
04:01Ses yok.
04:12Babam o sırada ayağa kalktı.
04:18Elimi tuttu.
04:23Ama işte benim babam altı yaşına kadar benim elimi şiştirdim azından.
04:26Yapmadım.
04:37Altı yıl boyunca...
04:38...elimi tutmayan adam...
04:43...annemin öldüğü...
04:47...annemi öldürdüğü...
04:50...elleriyle...
04:51...elimi tuttum.
04:54Altı yıl sonra...
04:55...ilk defa.
04:57...elimi tuttum.
04:58Elimi tuttum.
05:01Altı yıl sonra...
05:03...ilk defa.
05:04...elimi tuttum.
05:08Ya...
05:09...sencel...
05:10...çok...
05:11...çok üzgünüm.
05:12Ya yemin ederim ben böyle bir şey...
05:14...bilmiyordum.
05:15Bilseydim sormazdım.
05:16Bilseydim sormazdım.
05:17Gerçekten çok özür dilerim.
05:19Yok.
05:20Hiç özür dilerim.
05:21Yok.
05:23Hiç özür dilemem.
05:27Aksine...
05:29...bu Nur oturup sana anlatmak...
05:32...bana iyi biri geldi.
05:34Ne?
05:39Ne?
05:43Amel Hanım...
05:45...çüklaç da ister misiniz?
05:46Ne?
05:55Aslı kızım...
05:56...sana tek bir şey soracağım.
05:59O mektubuyu nereden buldun?
06:01Doğru.
06:03Ya kızcağız üzüntüsünden...
06:05...gıydıydı canına.
06:08Mercan intihar mı etti abi?
06:10Ya tamam neyse ne canım.
06:11Geçmiş zaman.
06:13Şu...
06:14...Mercan intihar olayını hiç duymadı.
06:16Ya...
06:17...Ozman benden rica etti.
06:19Azil'in de haberi yokmuş zaten.
06:21Ya...
06:22Böyle bir şey bizden duymazsınlar.
06:23Bize yakışmaz yani.
06:25Beni ilgilendirmez Allah.
06:27Aynen.
06:29Azil'le alakalı.
06:31Azil'i paramparça edecek, Osman Maçari ile bağlarını koparacak bir şey.
06:36Allah Allah, bat beklenti iyice yükseltirsin.
06:39Gönder.
06:40Azil'in annesi hakkında ne biliyorsun?
06:43Nasıl vefat ettiğini biliyor musun?
06:47Eski hikaye değil mi o?
06:48Esas olan şehre gider.
06:50Çocukluk aşkını unutur.
06:52Kadın çocuğunu tek başına doğurup üzüntüten hasta olup ölür.
06:56Değil mi?
06:58Kadın hastalıktan ölmemiş.
07:02İntihar etmiş.
07:06İntihar mı?
07:08Ne diyorsun sen kimden duydun bunu?
07:10Hem de Osman Maçari'nin terk etmesine dayanamadığı için.
07:16Korkma.
07:17Doğruyu de bağ.
07:20Sizin hizmetçi verdi.
07:23Asli.
07:25Başkasının hakkına girme.
07:27Günahtır kızım.
07:30Gerçekten doğruyu söylüyorum Osman amca.
07:36Peki.
07:37Ben küçükken terk etmiş babam evi.
07:53Annem, teyzemler, anneannem.
07:55Yani beş kadın arasında büyüdüm.
07:57Yani ev tam bir curcun haliydi.
08:01Teyzemler hiç evlenmemiş.
08:04Gerçi.
08:06Annem evlendi de ne oldu.
08:08Bir kere bile arayıp, kızım nasıl, ne yapıyor diye bile sormadı adam.
08:13Neyse.
08:16Mehmet'le partide tanıştık.
08:19Çok aşık oldum.
08:20Olmadı.
08:22Ama bırakmadı da.
08:25Canı isteyince geldi.
08:27İstemeyince gelmedi.
08:29İşte.
08:30Bizim de saçma sapan hikayemiz bu.
08:33Peri.
08:35Sen neden kendine böyle bir haksızlık yapıyorsun?
08:38Peri.
08:41Sen neden kendine böyle bir haksızlık yapıyorsun?
08:54Harun.
08:55Ha burada at bakayım beni.
08:57Nedir Kınalı?
08:59Az biraz işim var dayı.
09:00Siz geçin, ben geç kalmadan gelirim.
09:02İyi.
09:32Altyazı M.K.
09:33Altyazı M.K.
09:34Dik Jetzt'i gerek grants avlisinde暂 stealth crisis.
09:35BaştanJa, datz işare ceza dahilיד.
09:36Kıtsuk mı diye youle ya?
09:41Bu size haste yapıyorsun?
09:51Besallавливayın cela?
09:56Ben de n çalıcavation��crik önce...
10:00I don't know what I'm saying.
10:30Beahamdan değil.
10:34Anladın sen onu.
10:36Asarım işte.
10:37Bak çok canın yanğı, garantili.
10:40Anladın mı?
10:41Anladım abi, anladım.
10:44Güzel.
10:46Erkan hava o iki saatte hasili kalsın.
10:49Hasili kalsın ki...
10:52He can beynini iyice gitsün.
10:53Gitsun da bir daha buraya dönmek aklına gelmezsün.
10:56Then I'll get you to the hotel and get you to the hotel and get you to the hotel and get you to the hotel.
11:00Okay, I'll get you.
11:32I believe that you have to tell me about the future.
11:36I thank you for your attention.
11:40If you want to ask me, if you want to ask me, if you want to ask me.
11:45You have a phone number, and then you have a value for me.
11:49I know.
11:52Thank you, Sancar.
12:02Thank you for your attention, I'll do it.
12:17I will come to Türk.
12:24I will cry through you.
12:27What do you say to me?
12:29What do you say to me?
12:31Who said to me to me to me?
12:33Really, I don't have anything to me, Osman Bey.
12:36I'm going to ask you, Hanife.
12:38I don't have anything to do with me.
12:40What do you say to me to me to me?
12:43What do you say to me?
12:44I promise you, I don't have anything to me, Osman Bey.
12:48死守, that's cheating.
12:54Okay, we'll be right back to you.
12:56Okay.
12:57gak?
13:04I came back to you for the day.
13:07He didn't climb up.
13:09You öld Curcé haptic.
13:10I'm out of here.
13:14I told him, listen, you have a man on my brother.
13:17Hey, we need to talk about it.
13:19We are about 10 seconds.
13:23Hey, I don't have a question.
13:24I don't have a question.
13:26Yeah, look at this.
13:35Maybe you'll see your friends.
13:38I don't think I'm not going to do this anymore.
13:41I'm not going to do this anymore.
13:43I'm not going to do this anymore.
13:45I'll tell you.
13:47That's true.
13:52That's true, I never knew where he was.
13:57What about you, my brother?
14:00What's up, I don't see him.
14:11Here, what's up?
14:16me.
14:17We have to talk about this.
14:18Okay, I'll get in.
14:20I'm, I'll get out of my hand now.
14:23You can hear me.
14:26Bob?
14:28I can hear you but I can hear you,
14:39I can hear it.
14:40No one will come.
14:42But you will be able to get my name.
14:45No one will be.
14:47No one will be.
14:49I will do this.
14:51I'll do this for you.
14:53I'll do this for you.
14:56I'll do this for you.
14:58I will do this for you.
15:00I will do it for you.
15:02I will do it for you.
15:04Okay, maybe you can't go.
15:06I'll do it for you.
15:08If that happens to my wife,
15:10you will have a message to your mom,
15:12you will be Арak.
15:14One time you need to do it.
15:16Yes.
15:17Okay.
15:19I don't believe it.
15:21Money.
15:22You ears.
15:28On my own shouldce he takes care of you.
15:32Give me your Dad's book.
15:34You can't have a chance to get you.
15:36I'm not gonna give you a chance to get you.
15:38I'm not going to get you.
15:39I have a chance to get you.
15:40I don't want to get you.
16:04You're welcome.
16:15Are you getting ready?
16:16I was going to get you.
16:24I'll try everything there.
16:34I love you.
17:04I was like, I had to get there.
17:07I was like, I had to get the rest of my life.
17:11I was like, I didn't have to get there.
17:17I got my heart out of my life.
17:19I'm sorry.
17:27Then you came.
17:31I was like, I have a baby.
17:33I'm sorry.
17:35I'm sorry.
17:37I'm sorry.
17:39I'm sorry.
17:43I'm sorry.
17:45Pardon, Mark.
17:50Though lives in Sall.
17:52And I am right back to you.
17:54Actually, my brother is an mahdollist.
17:59I don't forget that.
18:01I suddenly said, okay, okay?
18:04If you be a brother,
18:05I can't depend on a mother.
18:10I can already read you in sorry.
18:12...and I didn't want to take care of her.
18:19I really appreciate you.
18:23I'm very grateful to you.
18:28You don't want to make me be like Baba.
18:35But I don't want to wait for you.
18:39I'm here to not to give you a moment.
18:46But I want to understand that.
18:51You can understand that.
18:56I have a gift for you, Baba.
19:03I don't have a chance for you.
19:05But I wanted to be able to get my help.
19:35What about my son ?
19:44My son.
19:48Can you tell him something?
19:50What about it?
19:52I don't know what to do.
19:55What about it?
Be the first to comment
Add your comment

Recommended