Skip to playerSkip to main content
Desiderando Giulia is a steamy romance drama about a young man's passionate relationship with Giulia, who has no limits in her sexual fantasies.

*
#watchfreemovie
#watcnow
#fullmovie
#watchonlinemovie
#freestreaming
#StreamingNow
#MovieRecommendations
#MustWatch
#ClassicMovies
#Thriller
#Mystery
#WatchOnline
#TopRatedMovies
#CinemaLovers
#DramaFilm
#ForeignFilms
#AwardWinning
#MovieOfTheDay
#InstantClassic
#FeelGoodMovies
#RetroMovies
#MovieClips
#BestCinematography
#StreamingTonight
#LateNightMovies
#RomanticDrama
#Top10Movies
#PopcornTime
#MovieMarathon
#LoveStory
#romanticmovie
#WatchFree
#FreeMoviesOnline
#FilmOfTheYear
#BestMoviesEver
#Comedy
#FunnyMovie
#mustwatchmovie
#Movie
#Film
#filme
#Movies
#FullMovies
#ActionMovies
#ComedyMovies
#HorrorMovies
#DramaMovies
#RomanticMovies
#ThrillerMovies
#EuropeanFilms
#europeanmovie
#FrenchCinema
#SpanishMovies
#ItalianFilms
#GermanMovies
#EuropeanMovieClips
#EuropeanFilmFestival
#BestEuropeanMovies
#TopEuropeanFilms
#ClassicEuropeanCinema
#EuropeanDramaFilms
#EuropeanFilmAwards
#ScandinavianMovies
#EuropeanHorrorFilms
#EuropeanComedyMovies
#EuropeanArtFilms
#EuropeanIndieFilms
Transcript
00:00:00Grandi
00:00:14Grandi role in the film Strasse to Julie.
00:00:18The film was also shot by Johan Leisen,
00:00:32Valeria Dobichy,
00:00:37Sergio Rubini
00:00:41and others.
00:00:42and also Giuliano Calandra.
00:00:52The film was Gianfranco Clerici and Andre Barzini.
00:01:02Operator Mario Bulpiani.
00:01:06The composer Antonio Secchi.
00:01:12OperatorID.
00:01:18OperatorID почему apoy.
00:01:23OperatorID.
00:01:25Annesiaщо.
00:01:27Create video.
00:01:29OperatorID,
00:01:30...
00:01:31...
00:01:32...
00:01:50...
00:01:52...
00:01:54...
00:01:56...
00:01:58...
00:01:59I'm going to leave.
00:02:01You don't like the spectacle?
00:02:03It's a stupid piece.
00:02:06It's again starting.
00:02:17Listen, you want to go like this all night?
00:02:20That's the whole evening?
00:02:22I'll go inside.
00:02:24Come on, come back.
00:02:26Listen, if you don't want to go to the theater,
00:02:27you can write it first, right?
00:02:29Well, if you don't want to go to the theater,
00:02:31you could tell me before.
00:02:44Ciao.
00:02:46Hello.
00:02:47Hello.
00:02:56Is there something wrong?
00:02:58What?
00:02:59Is there something wrong?
00:03:00No, no, no.
00:03:01It's okay.
00:03:04I'll leave it for dinner.
00:03:06It's hot.
00:03:07It's hot.
00:03:08Now, I'm going to go.
00:03:09I'm going to go.
00:03:10Yes.
00:03:11Go.
00:03:12Did he go?
00:03:16Oh.
00:03:17Yes, sir, sir.
00:03:19I'm not going to go.
00:03:21No, sir.
00:03:22Thanks, sir.
00:03:23Sorry.
00:03:24You're wrong, sir.
00:03:25I'm not going to go.
00:03:56Here it is.
00:04:26Here it is.
00:04:28Here it is.
00:04:30Here it is.
00:04:32Here it is.
00:04:34Here it is.
00:04:36Here it is.
00:04:38Here it is.
00:04:40Here it is.
00:04:42Here it is.
00:04:44Here it is.
00:04:46Here it is.
00:04:48Here it is.
00:04:50Here it is.
00:04:52Here it is.
00:04:54Here it is.
00:04:56Here it is.
00:04:58Here it is.
00:05:00Here it is.
00:05:02Here it is.
00:05:04Here it is.
00:05:06Here it is.
00:05:08Here it is.
00:05:10Here it is.
00:05:12Here it is.
00:05:14Here it is.
00:05:16Here it is.
00:05:18Here it is.
00:05:20Here it is.
00:05:22Here it is.
00:05:24Here it is.
00:05:26Here it is.
00:05:28Here it is.
00:05:30Here it is.
00:05:32Here it is.
00:05:34Here it is.
00:05:36La cattiveria è un calcolo.
00:05:38Meglio la cattiveria della noia di Dallas.
00:05:41E' la questione della conduzione dello Stato,
00:05:43che poi è anche la questione del calcio scommesse.
00:05:46E di chi l'ha criticata?
00:05:47Sai che non ti ci vedo a lavorare con uno come Benberg.
00:05:50E l'amore?
00:05:53L'amore?
00:05:54Si, l'amore.
00:05:56Un deprimente processo di riproduzione biologica.
00:06:00Benberg, lei ha detto che le mode si sono disciolte nel brodo del postmoderno.
00:06:05Tu sei uno strano profumo.
00:06:08La ringrazio e molti auguri.
00:06:35La ringrazio e molti auguri.
00:06:39Lo scusate.
00:06:41La ringrazio e molti auguri.
00:06:44Il nostro corso.
00:06:45E, il nostro corso.
00:06:47Il nostro corso.
00:06:49It's all full of congruence.
00:07:07Here, for example, you say, she's going to get the Bataro and he's going to get the Bataro.
00:07:10What Bataro?
00:07:11But at the time of the presentation, you were able to say something different.
00:07:16What is different? You are sleeping? I already explained this to you.
00:07:19Well, why should she stout from the other side?
00:07:26Well, look. Here it is written.
00:07:29She loved herself more than herself.
00:07:34Listen, what do you say, if we go for today?
00:07:37Listen, what do you say, if we go for today?
00:07:46Good morning.
00:07:47I'm afraid.
00:07:49You're afraid of me.
00:07:50You're Stefan, right?
00:07:52You're called Stefan, right?
00:07:54I'm Amalia.
00:07:56And I'm Amalia.
00:08:02You've already been introduced.
00:08:04This is my sister.
00:08:06You didn't want to eat with us?
00:08:08He was just going to leave.
00:08:10I'm happy to eat with you.
00:08:12But at least the idea is original.
00:08:13The environment.
00:08:14You like it?
00:08:15You like it?
00:08:17So?
00:08:19Yes.
00:08:20Yes.
00:08:21Yes, I like it.
00:08:23It's weird.
00:08:24It's weird.
00:08:25And how much you like it?
00:08:27And how much you like it?
00:08:29Yes.
00:08:30Well, it's a bit of a problem.
00:08:31Then go ahead and break it up.
00:08:33It's a problem.
00:08:35It's a real problem.
00:08:36For you, every mistake.
00:08:37It's a personal burden.
00:08:39You're listening to me?
00:08:41It's a real problem.
00:08:42It's a real problem.
00:08:43Tomorrow, there should be a real cooperation, without fear.
00:08:47You understand?
00:08:51Hey, Stefano!
00:08:52Oh, Stefano!
00:08:54You've never seen it yet!
00:08:56Piero!
00:08:57What are you doing here?
00:09:02You don't want to go to a bar?
00:09:04We'll go to a bar.
00:09:08Good evening!
00:09:09Piero?
00:09:10Giulio?
00:09:11Piero?
00:09:12Giulio?
00:09:13А это Emilia, писатель.
00:09:14Здравствуйте.
00:09:15Мы вместе работаем.
00:09:18Ну, ты действительно не хочешь ехать?
00:09:20Нет, нет.
00:09:21Тогда поехали, Giulio.
00:09:22До свидания.
00:09:23До свидания.
00:09:32Как её зовут?
00:09:34Giulio?
00:09:35Как Giulio дальше?
00:09:36Giulio Tassi.
00:09:37Нет, нет.
00:09:38Ты что, её знаешь?
00:09:39Да нет.
00:09:40По-моему, где-то я с ней встречался.
00:09:44Но...
00:09:45Ну...
00:09:47Ты, может быть, действительно хочешь?
00:09:48Пойдём?
00:09:49Я тебя оставлю с ними, они что-то праздную.
00:09:51Это, знаешь, праздники.
00:09:52Это не по мне.
00:09:54Эй!
00:09:55Пошли!
00:09:56Пошли!
00:09:57Потому что я, может быть, сейчас подойду.
00:09:58Нет, нет, нет!
00:09:59Я не хочу.
00:10:00Пока.
00:10:01Спокойной ночи.
00:10:07Ха-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а.
00:10:10Алё!
00:10:11Стефано, это Эмилио.
00:10:13Ты спал уже?
00:10:14Нет, нет.
00:10:15Прости, пожалуйста.
00:10:17Вот это вот девушка, которую мы встретили, Giulio.
00:10:20Ты не знаешь, где она живёт?
00:10:21Ты что, с ума сошёл?
00:10:22В Ости.
00:10:23Лунго-маре Тосканелли.
00:10:26Лунго-маре Тосканелли.
00:10:28А номер дома 176-й.
00:10:30Восьмая квартира.
00:10:32No, no, I can't explain to you anymore.
00:10:36Bye.
00:11:32But you didn't want to go to sleep, eh?
00:11:44Come on, open it up.
00:11:45Well, what?
00:11:47Did you not want to sleep?
00:11:49Hello.
00:11:50You remember me?
00:11:51You remember me?
00:11:52Yes, I was with Stefano.
00:11:54Yes, I saw you with Stefano today, right?
00:11:59But we already met in the theater.
00:12:01In the theater?
00:12:01In the theater?
00:12:03And what's going on in the theater?
00:12:05What's going on in the theater?
00:12:09Weird.
00:12:12It's a very impressive scene.
00:12:14Seriously?
00:12:18I can go?
00:12:20Really?
00:12:21It's not late.
00:12:23Well, it's too late, I guess.
00:12:26Or on the other hand?
00:12:28You have this system with all the women?
00:12:30You're with all the women?
00:12:31No?
00:12:32It's the first time.
00:12:34No, it's the first time.
00:12:35You want to experiment with me?
00:12:36And you want me to experiment with me?
00:12:39Good night.
00:12:39It's the first time.
00:12:40It's the first time.
00:12:41It's the first time.
00:12:43EMILEO
00:13:13EMILEO
00:13:43EMILEO
00:13:47EMILEO
00:13:49I
00:13:50ROLL
00:13:51Non
00:13:52Non
00:13:53I
00:13:54ROL Ro
00:13:56L
00:13:57You don't need anyone.
00:14:02Yes, you are the friend of Steffano Bemberg.
00:14:05Yes, you are the friend of Steffano Bemberg.
00:14:07Why do you remember me?
00:14:09Why should I remember you?
00:14:11Yes, yes.
00:14:13You were yesterday evening.
00:14:15Yes, let's see you.
00:14:17That's why I didn't scare you.
00:14:19Okay.
00:14:27That's it.
00:14:49De presenta, Emilio.
00:14:51And present, Emilio.
00:14:55I've already presented each other.
00:14:59Well, since I didn't know.
00:15:01Emilio.
00:15:03Writer.
00:15:0510 years ago, I wrote a single novel.
00:15:09Great success in criticism.
00:15:11All 70 excerpts are sold.
00:15:13Now I work editor-in-law.
00:15:17I'm suffering from nationality.
00:15:21I see journalists,
00:15:23psychoanalytics,
00:15:25anyone else.
00:15:27Rambo.
00:15:29And they take me away.
00:15:31It's so sad to me.
00:15:33They're doing a trip.
00:15:35And those who are on both sides,
00:15:37I'm depressed.
00:15:39Excuse me, you always turn the cigarette from the part of the filter.
00:15:41You, by the way, want to drink a cigarette from the filter.
00:15:45It's only when I'm nervous.
00:15:47I feel like if you had a car on top of the filter.
00:15:51And a bar of the filter.
00:15:57So, I don't remember anything.
00:15:59What do I have to remember?
00:16:01The bar of the theater.
00:16:03The bar of the theater.
00:16:05The bar of the theater.
00:16:07You fought with someone.
00:16:09And then the camera.
00:16:11I found out.
00:16:12And then the camera.
00:16:13And then at the top of all these costumes.
00:16:20Probably, there there is something very workshops.
00:16:23Something very有 ring.
00:16:24Yes.
00:16:25It's exactly right.
00:16:26It's really angry.
00:16:30Something that I can't forget.
00:16:32I can't remember what happened, but what happened to me.
00:16:48It was like...
00:16:51It was like we knew each other.
00:16:57It was wonderful.
00:16:59It was natural.
00:17:03You were more fun, when you had seven clothes and a tirol's hair in the head.
00:17:07No, you can do it so hard, if you wear a funny shirt or a tirol's shirt.
00:17:14You're not so cool, as you want to say.
00:17:16Maybe you're right. Maybe.
00:17:26Well, what do you say?
00:17:28What do you say?
00:17:29You're not so cool.
00:17:30But you're not so cool.
00:17:32It's better than you.
00:17:33It's better than you.
00:17:34It's better than you.
00:17:35It's better than you.
00:17:36It's better than you.
00:17:37It's better than you.
00:17:38You're not so cool.
00:17:39You're not so cool.
00:17:40You're not so cool.
00:17:41You're not so cool.
00:17:42You're not so cool.
00:17:43You're not so cool.
00:17:44You're not so cool.
00:17:45You're not so cool.
00:17:46You're not so cool.
00:17:47You're not so cool.
00:17:48You know, in this moment...
00:17:49You're identical to my mum.
00:17:50You're identical to my mum.
00:17:51You're identical.
00:17:52You know, at this moment, you're so similar to the mother.
00:17:57Absolutely, like a couple of water.
00:18:01This dress.
00:18:03You remember the party of Palazzo Farnese?
00:18:06You remember the holiday in Palazzo Farnese?
00:18:08In 1958.
00:18:10And I thought something else will get better.
00:18:145-minute break.
00:18:22You know what I like?
00:18:27It's really beautiful.
00:18:29It's really beautiful, right?
00:18:30Yes.
00:18:32Yes.
00:18:34Well, let's see.
00:18:52Ready to go?
00:18:54Ettore.
00:18:55So, ready?
00:18:57Ettore.
00:18:58Uno.
00:18:59Due.
00:19:00Autore.
00:19:01Partito.
00:19:02Go with the car.
00:19:03Now go, Giulia.
00:19:05Go, go, go.
00:19:07Believe me, Giulia.
00:19:08Stop.
00:19:09Good.
00:19:10Who takes the cat?
00:19:12One more.
00:19:13Who takes the cat?
00:19:15Now take the cat.
00:19:17You're wonderful.
00:19:19Yes, of course.
00:19:21Good morning.
00:19:23Good morning.
00:19:24She's with Giulia?
00:19:25She's always safe.
00:19:26Emilio.
00:19:27Emilio.
00:19:28How do you find me?
00:19:29Emilio.
00:19:30Emilio.
00:19:31How do you find me?
00:19:32You have to find me.
00:19:33Emilio.
00:19:34How do you find me?
00:19:35You have to find me?
00:19:36You have to find me.
00:19:37Well, your phone is a little bit of a vulgar.
00:19:40He's a very good person.
00:19:41Well, in general, you're a good person.
00:19:42I'm not going to leave.
00:19:43Bye.
00:19:44Emilio.
00:19:45You have to find me.
00:19:46Where do you get me?
00:19:47Where do you get me?
00:19:48How do you get me?
00:19:49I'm going to find you later.
00:19:50Where?
00:19:51Where?
00:19:52Where?
00:19:53Where?
00:19:54Where?
00:19:55Where?
00:19:56Where?
00:19:57Where?
00:19:58Where?
00:19:59Where?
00:20:00Where?
00:20:02Where?
00:20:03You've come to go first.
00:20:04Where?
00:20:05Where?
00:20:06Where?
00:20:07Where?
00:20:08Where?
00:20:09Where?
00:20:09Where?
00:20:10Where?
00:20:10Where?
00:20:23Where?
00:20:24Where?
00:20:25Here.
00:20:26hmm.
00:20:27Oh, my God, I'm so hungry, and then they won't go anymore.
00:20:34These ugly conversations.
00:20:39But this is my home.
00:20:42My friend of the artist lived during the funeral.
00:20:45Do you like it?
00:20:46Yes, wait a second.
00:20:48I'll come back.
00:20:57How are you?
00:21:23How are you?
00:21:25Well, how are you?
00:21:27Everything is fine.
00:21:29But this evening I feel a little out of relief.
00:21:31I'm so hungry.
00:21:34First of all, I'm always good.
00:21:36Maybe because in this city...
00:21:38I always need to be in good mood.
00:21:42But when I first came to Rima, it was all possible.
00:21:47But then...
00:21:49I don't do anything here.
00:21:53I don't understand why I came to tell you about these things.
00:21:57I don't understand why I tell you all this.
00:22:00Is it sad?
00:22:01No, it's not the other way.
00:22:02It's nice that you tell me about it.
00:22:05We don't know so much each other.
00:22:08Look, if you start talking, you won't go anymore.
00:22:12I think you're not supposed to talk anymore.
00:22:16You don't want to listen to me.
00:22:18I know.
00:22:19I don't want to stay here.
00:22:20We go?
00:22:21Let's go somewhere else.
00:22:22I don't want to stay here.
00:22:24Now.
00:22:25Julia!
00:22:30Julia, where are you?
00:22:31Julia, where are you?
00:22:32Julia!
00:22:33Julia!
00:22:34Julia!
00:22:57Julia!
00:22:59Julia!
00:23:01Julia!
00:23:04Julia!
00:23:06Julia!
00:23:31It's not easy to continue, you're not here with the test.
00:23:38No, useless.
00:23:43You're right, sorry.
00:23:45Yes, you're right, I'm not in the form.
00:23:47Sorry.
00:23:52Have you seen it again, Julia?
00:23:54You've seen it again, yes.
00:23:56Why do you ask?
00:23:58Because I won't play with you too much.
00:24:00I wouldn't play with you too much.
00:24:02I wouldn't play with you too much.
00:24:03You know, it's like in the restaurant.
00:24:05She went to eat and left.
00:24:07And you're not in her taste.
00:24:09Do you think?
00:24:10If she's finished, it's finished.
00:24:15And it's quickly.
00:24:17I...
00:24:20...
00:24:21...
00:24:23...
00:24:27...
00:24:30...
00:24:34...
00:24:36...
00:24:37...
00:24:38...
00:24:45...
00:24:47...
00:24:48...
00:24:49...
00:24:59...
00:25:00...
00:25:01...
00:25:02...
00:25:13...
00:25:14...
00:25:15...
00:25:16...
00:25:27...
00:25:28...
00:25:29...
00:25:30...
00:25:43...
00:25:44...
00:25:57...
00:25:58...
00:26:02...
00:26:15...
00:26:16...
00:26:20...
00:26:40...
00:26:41...
00:26:51...
00:26:52...
00:26:53...
00:26:54...
00:26:55...
00:27:09...
00:27:13...
00:27:23...
00:27:25...
00:27:27...
00:27:37...
00:27:38...
00:27:39...
00:27:41...
00:27:42...
00:27:43...
00:27:44...
00:27:45...
00:27:47...
00:27:49...
00:27:55...
00:27:57...
00:27:59...
00:28:00...
00:28:01...
00:28:02...
00:28:07I don't know how you work together.
00:28:28You know how you work together.
00:28:31You're so different.
00:28:33You're so different.
00:28:34In fact, in my opinion, your brother now hates me.
00:28:36In other words, he's so nice.
00:28:38I think he doesn't like me, but in my heart he's so nice.
00:28:43Oh, don't start again, please.
00:28:46You're real professionals.
00:28:48Don't start.
00:28:49Please.
00:28:55You don't seem to exaggerate, eh?
00:28:57I think it's enough.
00:28:59Yeah, let me know.
00:29:00It's time for my life.
00:29:08I don't care about anything.
00:29:13Well, if you want, I can leave.
00:29:15Oh, my God.
00:29:16I need a little help.
00:29:20Oh, my God, you're so nice.
00:29:23Oh, my God...
00:29:24Oh, my God.
00:29:25Oh, my God.
00:29:31Oh, my God.
00:29:33Oh, my God.
00:29:37Oh, my God.
00:29:38Thank you, brother.
00:29:39Wow.
00:29:40That's what I was seeing.
00:29:41Oh, my God.
00:29:42What do you want to say?
00:30:12What do you want to say?
00:30:14That I have always been different.
00:30:18But...
00:30:20I think now I've found you.
00:30:22What do you need?
00:30:24Everything!
00:30:26You won't be able to manage my life.
00:30:28I'm not going to be able to do it for you.
00:30:30I don't support you anymore.
00:30:34You don't need to be able to do it.
00:30:36You're going to be able to do it.
00:30:38You're going to be able to do it.
00:30:40You're going to be able to do it.
00:30:42You're going to be able to do it.
00:30:44You're going to be able to do it.
00:30:46You're going to be able to do it.
00:30:48You're going to be able to do it.
00:30:50You're going to be able to do it.
00:30:52You're going to be able to do it.
00:30:54You're going to be able to do it.
00:30:56You're going to be able to do it.
00:30:58You're going to be able to do it.
00:31:00You're going to be able to do it.
00:31:02You're going to be able to do it.
00:31:03You'll be able to do it.
00:31:04You're a piece of shit.
00:31:09You're a piece of shit.
00:31:11You're a piece of shit.
00:31:28Everything here?
00:31:30Everything here?
00:31:31Everything here.
00:31:32What was I written?
00:31:35It's better than what I wrote.
00:31:38It depends on the points of view.
00:31:40It depends on the point of view.
00:31:42Right.
00:31:44But in this case I decide.
00:31:46Well, in this case I can decide.
00:31:53What do you do?
00:31:55You're a piece of paper.
00:32:00Reprendi il tuo manoscritto.
00:32:02Bili abratto sua rucopis.
00:32:04Emilio.
00:32:05Emilio.
00:32:06Non ti incazzare.
00:32:07Non ne nada tak zavaditsa.
00:32:10Cerca invece di scrivere qualcosa che funzioni.
00:32:12Tu lo so ne pisi stonibu, che vuit polis su spechum.
00:32:15O se non sei capace, farsi sostituire.
00:32:17Si.
00:32:18Ma, e se tu ne puoi scegliere, nadi se me zamedo.
00:32:20Probabilmente tak luce bude.
00:32:21E' troppo lontano da me, non ne sono capace.
00:32:24Ya...
00:32:25Casta, ne mogu...
00:32:26...poniatte eto.
00:32:27Non abbiamo piu tempo per i dubbi.
00:32:29Non abbiamo piu tempo per i dubbi.
00:32:31Emilio.
00:32:32Se ne sono cento dietro di me, pronti prendere il mio posto.
00:32:35Ma che cosa credi?
00:32:36Che anche a me non sia venuta la voglia di volare.
00:32:38Che?
00:32:39C...
00:32:40C...
00:32:41C...
00:32:42C...
00:32:43Se ne sono cento dietro di me, mi sono detto, che va benissimo così.
00:32:46Io credo, che e tak tutto va bene.
00:32:48Il libro è bellissimo.
00:32:50E anche se non è vero, ci sarà sempre un critico disposto a sostenerlo.
00:32:54E, in ogni caso,
00:32:55se non c'è vero, ci sarà sempre un critico disposto a sostenerlo.
00:32:58E, in ogni caso, non c'è vero.
00:33:00E, in ogni caso, non c'è vero.
00:33:01E, in ogni caso, non c'è vero.
00:33:03E, in ogni caso, non c'è vero.
00:33:06E a me non c'è vero.
00:33:07E a me non c'è vero.
00:33:08E a me non c'è vero.
00:33:09Emilio, ma dov'è risparito?
00:33:29Tu dove hai scelto?
00:33:30Potrei farti la stessa domanda.
00:33:32Io voglio dire che il tuo domanda è successo.
00:33:35Che cosa ti è successo?
00:33:36Hai una faccia distrutta.
00:33:38Provi.
00:33:39Si, si sciupato.
00:33:41Mi è così, mi è scelto.
00:33:43E tu guardi per me, bledo.
00:33:47Ma ho un periodo per me, mi è scelto.
00:33:50Che scemo, eh?
00:33:53Perché non mi hai chiamato?
00:33:54No, perché tu non mi ha chiamato?
00:33:59Dai, andiamo.
00:34:01Poi, andiamo.
00:34:02Poi, andiamo.
00:34:03Poi, andiamo.
00:34:04Lo sai.
00:34:28Lo sai che non è la prima volta che vengo qui?
00:34:30Tu sai?
00:34:31Ho sperato di incontrarti.
00:34:33No, non è la prima volta che vengo qui.
00:34:35Ho sperato di te incontrarti.
00:34:37Tanto bene mi vuole.
00:34:38Ti, andiamo.
00:34:40Ti, andiamo.
00:34:41Non è la prima volta che vengo qui.
00:34:42Non è la prima volta che vengo qui.
00:34:42What are those people? Who is the Honourable?
00:34:50That other, Franco, who is? What does he want?
00:34:54Franco, Franco, who are these? What are these types?
00:34:58I don't know, I like them.
00:35:02But it's enough for everyone to read Morales.
00:35:05One like this, Montecitorio, so you?
00:35:09This one you have to eat!
00:35:12No!
00:35:13No!
00:35:14No!
00:35:16No, Julia!
00:35:18No!
00:35:20Oh!
00:35:23Oh!
00:35:25Oh!
00:35:26Oh!
00:35:28Alla prima tentazione!
00:35:31You know, while we were doing it...
00:35:35Well, when did we do this?
00:35:37No!
00:35:38At some point the Honourable has been put on a risk.
00:35:41Suddenly the Honourable of the Parliament began to cry.
00:35:45Stop!
00:35:46Stop crying!
00:35:47I'm sorry!
00:35:48How does he cry?
00:35:50I don't believe it!
00:35:54I don't believe it!
00:35:56And what do you think?
00:35:58You want to listen?
00:35:59Let's go!
00:36:00You want to stop?
00:36:01Emilio!
00:36:02You heard me!
00:36:03But what did you say?
00:36:04You insulted me?
00:36:05Why did you feel así?
00:36:06That's what you're angered!
00:36:07All the time!
00:36:08I'm sorry!
00:36:09I do not know what you have and what's happening!
00:36:12I'm feeling like an idiot.
00:36:13Look at me!
00:36:14It was just a game for fun!
00:36:15Julia!
00:36:16Excuse me!
00:36:18Excuse me!
00:36:19Excuse me!
00:36:20Sorry!
00:36:21I'm sorry!
00:36:22I did not know what happened to me!
00:36:23I'm feeling a idiot!
00:36:25I'm feeling a idiot!
00:36:26This way it was just a joke.
00:36:28Julia!
00:36:29It's a game, you know?
00:36:31Julia, let's go!
00:36:33Yes, I'm coming!
00:36:35I'm coming, I'm coming!
00:36:37I'm too strong!
00:36:39I'm too strong!
00:36:41No, nothing's going to happen!
00:36:43Let's go!
00:36:53Moravia, where are you going?
00:36:55Where is Moravia?
00:36:57Moravia, will you?
00:36:59It's all-таки a picture of such a book!
00:37:01Please, let's try the light!
00:37:03Let's try the light!
00:37:05Okay!
00:37:07Moravia, I have to put it there!
00:37:09Stéphane Pember!
00:37:11Terminal!
00:37:13Hurry up!
00:37:15All the cards are in place!
00:37:17All the cards are in place!
00:37:23But you didn't receive my message?
00:37:25You received my message!
00:37:27You didn't receive my message?
00:37:29No!
00:37:30Excuse me, please!
00:37:32Listen, Emilio!
00:37:33Emilio, listen!
00:37:35It's about the next thing!
00:37:37Stéphane told me...
00:37:39What?
00:37:40He's in panic!
00:37:41He doesn't want to see you here today!
00:37:43What?
00:37:45What?
00:37:46Yes, yes!
00:37:47What a mess!
00:37:48What a mess!
00:37:49What a mess!
00:37:50What a mess!
00:37:51Emilio, I'm very sorry!
00:37:52But, still, I'm nervous!
00:37:54I'm nervous!
00:37:55I'm nervous!
00:37:56I'm nervous!
00:37:57He's nervous!
00:37:58TV, people, journalists, journalists, and conferences!
00:38:02This is the day of his exam!
00:38:05Yes!
00:38:06And he's afraid of your conscience!
00:38:07And he's afraid of your conscience!
00:38:09Where is he?
00:38:10No, he's not!
00:38:11No, he's not!
00:38:12No, he's not!
00:38:13No, he's not!
00:38:14He's not!
00:38:15No, you're not!
00:38:16He's not!
00:38:17Then!
00:38:18Tomorrow, but not today!
00:38:19He's not today!
00:38:20No, you're not today!
00:38:21He's not ready to get him!
00:38:22Emilio, where are you going?
00:38:23Where are you going?
00:38:24You're going!
00:38:25Where are you going?
00:38:26I'm going!
00:38:27You're the last one of your dear Stefano!
00:38:30You're the last one of your dear Stefano!
00:38:31He's the last one of your favorite Stefano!
00:38:33He doesn't want to be able to get him under his legs during the press conference!
00:38:37Why do you not talk to him?
00:38:39Me?
00:38:40You're the only one of my friends!
00:38:42You're the only one of my friends!
00:38:44You're the only one of my friends!
00:38:47Bye!
00:38:48Bye!
00:38:57Di Damien стumbe
00:39:05Then, here we are while you're following...
00:39:06Here we see later, alright?
00:39:07Goodbye!
00:39:08But there's two hours at the test...
00:39:09Yes Iنا...
00:39:10...I'll wait for two hours...
00:39:11What are you?
00:39:13How are you?
00:39:14Listen, at this moment, I'm horribly careful.
00:39:17You're perceiving furniture, right?
00:39:18I'm very, very tired.
00:39:19Tomorrow I'm going to Milan.
00:39:20Coming in Milan with you get a Friday...
00:39:22...I'm not going to Elad with you...
00:39:24I don't know when I'll come back.
00:39:27You'll meet me through my secretary for the next week.
00:39:39Let's start.
00:39:40Well, let's start.
00:39:43Amalia will not wait a long time.
00:39:45Amalia, I think, will not hold a long time.
00:39:48I'll tell you.
00:39:48Are you sure that this is a place of dinner?
00:39:49Are you sure that she knows about this dinner?
00:39:54Yes, of course.
00:39:55And I'll tell you what it is.
00:39:58It's my favorite dish.
00:40:00Irma.
00:40:05I'll tell you about your opinion on our Bemberg.
00:40:07I'll tell you about Bemberg.
00:40:11It's a wonderful book.
00:40:13I think it will be a great success.
00:40:16Yes, I'll tell you.
00:40:17I'll tell you, Irma.
00:40:19I'll tell you so curious.
00:40:21Well, he's so funny.
00:40:34Good evening.
00:40:36Good evening to everyone.
00:40:40How are you?
00:40:41How are you?
00:40:42Okay, thank you.
00:40:48You must have your administration.
00:40:52You are all right.
00:40:54Yes.
00:40:55You're wrong.
00:40:55You're wrong, Amalia.
00:40:55Tell you, how bad are the affairs?
00:40:58Until you got killed.
00:41:00All it was.
00:41:01All the journalists.
00:41:02All the journalists.
00:41:03Fuff.
00:41:04Fuff.
00:41:04Fuff.
00:41:05Fuff.
00:41:06Fuff.
00:41:07Fuff.
00:41:08Fuff.
00:41:12You're wrong.
00:41:13I don't want to cry.
00:41:15I'm not asking you what you can do.
00:41:17I don't want to cry.
00:41:19I don't want to cry.
00:41:21Come on, come on.
00:41:23Come on.
00:41:25Come on.
00:41:33I don't want to cry.
00:41:35I don't want to cry.
00:41:37I don't want to cry.
00:41:39Amalia.
00:41:41Amalia, why do you do this?
00:41:43Amalia, why do you do this?
00:41:53Hi.
00:41:55Hi.
00:41:57Julia here?
00:41:59Okay.
00:42:01Bye.
00:42:03We have to go out.
00:42:05Where are we?
00:42:07They have called for a photographic service.
00:42:09Well, we need to set up a photo.
00:42:11What do you say?
00:42:12Yes, photo in the outside.
00:42:13Now?
00:42:14Yes, yes.
00:42:15Everything will go to the border.
00:42:16Right, Franco?
00:42:17Yes.
00:42:18Can I stay here then?
00:42:19No, don't wait.
00:42:20I'll do it very late.
00:42:22If I stay here, don't wait.
00:42:24I'll come back soon.
00:42:25Margarita.
00:42:26Come on.
00:42:27Margarita.
00:42:29How do you look?
00:42:31How do you look?
00:42:32How did I say?
00:42:33Let me stay here, please.
00:42:35Okay.
00:42:36Well, let me stay here.
00:42:37How do you do?
00:42:38Okay?
00:42:39Okay.
00:42:40Good.
00:42:41Please.
00:42:42Good night.
00:42:43Good night.
00:42:44Good night.
00:42:45Good night.
00:42:46Good night.
00:42:47Good night.
00:42:48Good night.
00:42:49Good night.
00:42:50Good night.
00:42:51Good night.
00:42:52Good night.
00:42:53Good night.
00:42:54Good night.
00:42:55Good night.
00:42:56Good night.
00:42:57Good night.
00:42:58Good night.
00:42:59Good night.
00:43:00Good night.
00:43:01Good night.
00:43:02Good night.
00:43:03Good night.
00:43:04Good night.
00:43:05Good night.
00:43:06Good night.
00:43:07Good night.
00:43:08Good night.
00:43:09Good night.
00:43:10Good night.
00:43:11And then, how were the photographs?
00:43:34And how was the photo-seance?
00:43:36Or maybe not exactly the photo-seance.
00:43:40I think there were photographs you did.
00:43:43But rather, it was a holiday.
00:43:46You're too rich.
00:43:57Well, and who was with you?
00:43:59Photographer?
00:44:06It's enough.
00:44:12It's enough.
00:44:13It's enough.
00:44:14It's enough.
00:44:15I know.
00:44:19It's an accident.
00:44:20It's an accident.
00:44:22It's impossible.
00:44:23I can't tell you.
00:44:25It's an accident.
00:44:27Assisticating...
00:44:28Sorry, Sir.
00:44:29Yes, I know.
00:44:30I know.
00:44:31It's an accident.
00:44:32You're serious about it, right?
00:44:33I do not know...
00:44:34But I know...
00:44:35Like you too, I can tell you.
00:44:37Including my friends.
00:44:38Ex카�engoite!
00:44:39voitura di tresor points...
00:44:40No...
00:44:41I cannot tell you...
00:44:42Sure.
00:44:43Do you understand what I'm talking about, right?
00:44:44what I'm saying, right?
00:44:45You're free from a great country, right?
00:44:47You're probably familiar with me.
00:45:08Give me a second.
00:45:14You're a liar.
00:45:16You're already hungry?
00:45:17You're already drinking?
00:45:18I don't understand what we do in this place.
00:45:21What do we do in this place?
00:45:22What do we do?
00:45:23We're only in restaurants.
00:45:25We're meeting you in restaurants, in bar.
00:45:28You're being with me at home.
00:45:31I'm hurting you.
00:45:33A month we're meeting you,
00:45:34and you're never invited to come to come to you.
00:45:36This is twice the first time to come to your world, right?
00:45:39It's never happened.
00:45:41You're not touching.
00:45:42I've never seen you before.
00:45:44Don't touch me.
00:45:46How are you?
00:45:47Oh, hello.
00:45:49Let me dance, go.
00:45:51Okay, let's go.
00:46:03It's good.
00:46:05Give me one more.
00:46:07It's good?
00:46:08Another one.
00:46:10Hey, Emilio.
00:46:11It's fun to find you here.
00:46:13Johnny, how are you doing here?
00:46:15I'm going to see you here.
00:46:17Let's go.
00:46:19Let's go.
00:46:21Let's go.
00:46:23Let's go.
00:46:25Let's go.
00:46:27Let's go.
00:46:29Let's go.
00:46:31Let's go.
00:46:33Let's go.
00:46:35Let's go.
00:46:37Let's go.
00:46:39Let's go.
00:46:41Let's go.
00:46:43Let's go.
00:46:45Let's go.
00:46:47Let's go.
00:46:48Let's go.
00:46:49Let's go.
00:46:51Let's go.
00:46:57Let's go.
00:46:58Do you still have one with me?
00:47:16I'd prefer not to talk to you.
00:47:17Do you have something to me with you?
00:47:19I don't want to talk about it.
00:47:21If you don't trust me.
00:47:24I want to tell you, if you're free, you've already been sold for $50,000, you deserve it too.
00:47:27I've already been sold for $50,000, I've already been sold for $50,000, I don't want to talk about it.
00:47:57Do you still have one with me?
00:48:04Do you still have one with me?
00:48:05Again Julia?
00:48:07You've never understood, right?
00:48:09You don't understand anything like that.
00:48:11In fact, no.
00:48:13No.
00:48:13One like you, but the one like you.
00:48:16What's your point?
00:48:17You're not even in trouble.
00:48:18You're not in trouble.
00:48:19You're not in trouble.
00:48:20I'm not in trouble.
00:48:21What's your point?
00:48:22It's not the case?
00:48:23What's your point?
00:48:24That's the case?
00:48:25It's the jungle that the African's leader.
00:48:28We've got enough, but don't wipe your chin.
00:48:31Wake up!
00:48:33We're back to this.
00:48:34Everybody, everybody.
00:48:36Wake up!
00:48:37We're back to this.
00:48:38We're back to this.
00:48:40Wake up!
00:48:41We're back to this.
00:48:43Everybody, everybody.
00:48:44Wake up!
00:48:45Why don't you stop it all?
00:48:46Why don't you stop it all?
00:48:47Everyone is so beautiful.
00:48:48Why do you stop it all?
00:48:49I don't believe that someone else can stop it all.
00:48:50I'm so beautiful.
00:48:51They're too beautiful.
00:48:53You can do it all with you.
00:48:54Who can be taught to?
00:48:55You can do it all.
00:49:00You can do it all.
00:49:01Happy, Julie!
00:49:02Because you can get away from her.
00:49:03You can do it all.
00:49:04Just promise me if you are not able to break her.
00:49:08My goodness, Julie, because you can't leave her.
00:49:12You stayed at the middle of the game.
00:49:14You can't do it if you're tired.
00:49:16You can't do it.
00:49:18You can't do it.
00:49:50Senti, posso salire?
00:49:56No, ho bisogno di dormire.
00:50:02Buonanotte.
00:50:03Stacco i veloci.
00:50:20Ma che fai là?
00:50:27Senti, cosa ho scoperto?
00:50:31Senti, cosa ho scoperto?
00:50:33Senti.
00:50:36Senti.
00:50:37Senti, senti, io ti ho mostro.
00:50:40C'è un altro tubo rotto.
00:50:42Look, it broke another pipe.
00:50:48And then?
00:50:50Do you remember how beautiful the house was when we were little?
00:50:53Do you remember what the house was when we were little?
00:50:56How much light was?
00:51:00Do you think the house is living with people?
00:51:03The house is living with people.
00:51:06Or, by the way, they die with you?
00:51:12These are your stupid pills.
00:51:14These are your stupid pills.
00:51:16You're exaggerating.
00:51:18You're increasing.
00:51:20Just a little.
00:51:22Just a little.
00:51:24Don't worry about me.
00:51:26Don't worry about me again.
00:51:28No, go, go.
00:51:30Go, go.
00:51:32Absolutely.
00:51:42Tomorrow we'll talk.
00:51:44Tomorrow we'll talk.
00:51:46Yes.
00:51:47We'll talk about everything.
00:51:48Of course.
00:51:50Come mai sei tornato?
00:51:52Come mai sei tornato?
00:51:54Come mai sei tornato?
00:51:56We'll talk about everything.
00:51:57Come mai can I be trying to find myself?
00:52:01Come mai sei thinking, little of paradoxes.
00:52:03Come mai seibeitenaro?
00:52:05How to hustle a Ceczio withngulo!
00:52:06People are the same.
00:52:07Come too.
00:52:08How about thingsizon?
00:52:09Look.
00:52:10You've been thinking, eh? You've been doing well.
00:52:19You've been right in time.
00:52:27Keep it.
00:52:29No, thanks.
00:52:37What are you doing?
00:52:39What are you doing?
00:52:41Let's play it.
00:52:44Ok, go.
00:52:46Then I'll do it.
00:53:04Here, I'll give it.
00:53:18Take care, let's go.
00:53:23It's good to come back to you, right?
00:53:34It's you, Brentani, Emilio.
00:53:36Yes.
00:53:36You, Emilio, Brentani, let's go with you.
00:53:39What happened?
00:53:40Let's go with us.
00:53:43Don't worry.
00:53:53Don't worry.
00:54:23Don't worry.
00:54:53Don't worry.
00:55:23Don't worry.
00:55:25Don't worry.
00:55:26Don't worry.
00:55:27Don't worry.
00:55:28Don't worry.
00:55:29Don't worry.
00:55:30Don't worry.
00:55:31Don't worry.
00:55:32Don't worry.
00:55:33Don't worry.
00:55:34Don't worry.
00:55:35Don't worry.
00:55:36Don't worry.
00:55:37Don't worry.
00:55:38Don't worry.
00:55:39Don't worry.
00:55:40Don't worry.
00:55:41Don't worry.
00:55:42Don't worry.
00:55:43Don't worry.
00:55:44Don't worry.
00:55:45Don't worry.
00:55:46Don't worry.
00:55:47Don't worry.
00:55:48Don't worry.
00:55:49Don't worry.
00:55:50Don't worry.
00:55:51Don't worry.
00:55:52Don't worry.
00:55:53Don't worry.
00:55:54Don't worry.
00:55:55Don't worry.
00:55:56Don't worry.
00:55:57Don't worry.
00:55:58Don't worry.
00:55:59Don't worry.
00:56:00Don't worry.
00:56:01Don't worry.
00:56:02Don't worry.
00:56:03Don't worry.
00:56:05Don't worry.
00:56:18I had to leave Amalia for her to fight with her, and she could not do anything.
00:56:42I knew it by Stefano.
00:56:43I knew it by Stefano.
00:56:45Stefano.
00:57:16You have to leave here.
00:57:18You have to leave here. You have to act.
00:57:22You have to act.
00:57:23You have to act.
00:57:25You have to act.
00:57:29Calm down.
00:57:30Calm down to me.
00:57:32I'll be back.
00:57:44Calm down.
00:57:46Calm down.
00:57:47Calm down.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

1:33:41