Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Love and Crown Episode 10 Engsub
RN
Follow
6 hours ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
詞曲 李宗盛
00:30
詞曲 李宗盛
01:00
詞曲 李宗盛
01:30
詞曲 李宗盛
01:59
詞曲 李宗盛
02:29
詞曲 李宗盛
02:59
詞曲 李宗盛
03:29
詞曲 李宗盛
03:59
詞曲 李宗盛
04:29
詞曲 李宗盛
04:59
詞曲 李宗盛
05:29
詞曲 李宗盛
05:59
詞曲 李宗盛
06:29
詞曲 李宗盛
06:59
詞曲 李宗盛
07:29
詞曲 李宗盛
07:59
詞曲 李宗盛
08:29
詞曲 李宗盛
08:59
詞曲 李宗盛
09:29
詞曲 李宗盛
09:59
詞曲 李宗盛
10:29
詞曲 李宗盛
10:59
詞曲 李宗盛
11:29
詞曲 李宗盛
11:59
詞曲 李宗盛
12:29
詞曲 李宗盛
12:59
詞曲 李宗盛
13:29
詞 李宗盛
13:59
既然如此
14:29
李宗盛
14:59
李宗盛
15:29
詞曲 李宗盛
15:59
詞 李宗盛
16:29
詞 李宗盛
16:59
詞曲 李宗盛
17:29
詞曲 李宗盛
17:59
詞曲 李宗盛
18:29
詞 李宗盛
18:59
詞 李宗盛
19:29
詞 李宗盛
19:59
詞 李宗盛
20:29
詞 李宗盛
20:59
皇上 皇上
21:05
皇上駕 стоит
21:18
皇上駕到
21:25
So late,
21:30
the lord why would you come here?
21:34
If I was a good day,
21:36
I would like to see the queen.
21:38
What a good day?
21:40
The cold weather is too late.
21:42
I don't want to worry
21:43
that suddenly there will be a day from you.
21:55
Oh, my God.
22:25
Oh, my God.
22:27
What's wrong?
22:29
I don't know.
22:31
I'm a little tired.
22:33
Come on.
22:53
Why are you so tired?
22:55
I'll let you see.
22:57
I'm fine.
22:59
I'm fine.
23:01
I'm fine.
23:03
I'm fine.
23:05
I'm fine.
23:07
I'm fine.
23:09
I'm fine.
23:11
I'm fine.
23:13
I'm fine.
23:15
I'm fine.
23:17
I'm fine.
23:19
I'm fine.
23:21
I'm fine.
23:23
I'm fine.
23:25
I'm fine.
23:27
I'm fine.
23:29
I'm fine.
23:31
I'm fine.
23:33
I'm fine.
23:35
I'm fine.
23:37
I'm fine.
23:39
I'm fine.
23:41
I'm fine.
23:43
I'm fine.
23:45
I'm fine.
23:47
I'm fine.
23:49
I'm fine.
23:51
I'm fine.
23:53
I'm fine.
23:55
I'm fine.
23:57
I'm fine.
23:59
I'm fine.
24:01
I'm fine.
24:03
I'm fine.
24:05
I'm fine.
24:07
I'm fine.
24:09
I'm fine.
24:11
I'm fine.
24:13
It's the time to hear the cry of the cry
24:21
It's the day of the night with the young people
24:28
The red red red red red red red red red red red red red red red red red
24:37
仙虎他的城还在弹奏万部的时日
24:44
风荒太深重度回这春夏的夜
24:51
似如荒往事如风是永世余是爱是花
24:59
彈蓝刻下深深千千少恨不得何时应答
25:07
有浪的人啊 有一天为了家
25:37
小欢 我可以再信你一次吗
25:53
娘娘 娘娘来人来人呢
26:13
娘娘
26:19
见过皇上
26:21
Oh, my lord, my body is still tight, why would you suddenly fall asleep?
26:31
Yes, my lord, my lord, this is...
26:35
I'm going to...
26:36
I'm going to...
26:37
I'm going to...
26:38
I'm going to...
26:39
I'm going to...
26:40
I'm going to...
26:41
I'm going to...
26:42
I'm going to...
26:43
I'm going to...
26:53
I'm going to...
27:11
God, your lord.
27:12
Okay, except for this毒,
27:13
the son of a fool would be too alive.
27:15
Mr.
27:17
Mr.
27:17
Mr.
27:17
Mr.
27:18
Mr.
27:19
How to solve this?
27:21
I'm not sure that the dog had seen the one.
27:41
You don't have to worry about it.
27:48
He said that I don't want you to worry about it.
27:53
I won't be worried about it.
27:59
I'll wait for him.
28:04
I know.
28:05
He's going to be here.
28:06
I'm going to be here.
28:09
I'm going to be here.
28:11
You can kill him.
28:13
But you can't kill him.
28:15
You can kill him.
28:17
You can kill him.
28:19
What?
28:20
I'll give you some help.
28:22
I'll give you some help.
28:24
I'll give you some help.
28:31
I'll wait for you.
28:33
I'll tell you.
28:35
I'm not going to kill him.
28:40
I'm not going to kill him.
28:42
I'm not going to be here.
28:44
He said he didn't kill him.
28:46
What is the king?
28:48
What is he saying?
28:50
He's not going to be asked if he's going to kill him.
28:54
He has been sick.
28:56
He said he had been in the cave.
28:58
If he was to kill him,
29:00
he would have to admit it?
29:02
He's always going to kill him.
29:04
He died.
29:05
You've seen him.
29:06
He's not going to kill him.
29:08
No.
29:09
evangelist and witnesses.
29:10
He's not going to kill him.
29:11
He's not going to kill him.
29:13
You will not kill him.
29:17
yes,
29:18
The blood of the queen is not you?
29:21
You came yesterday.
29:23
You let me go to the hospital.
29:25
I'm going to go to the hospital.
29:27
You can't have enough to go to the hospital.
29:29
Is it?
29:31
From the past, the queen was not leaving the cold.
29:35
The queen was not able to leave the cold.
29:38
The queen was bleeding after all.
29:42
The blood of the queen was bleeding.
29:44
What is the blood?
29:46
There's a lot of medicine.
29:47
I'm not sure how to do it.
29:51
It sounds like a...
29:53
...
29:53
...
29:56
...
29:57
...
29:58
...
29:59
...
30:00
...
30:01
...
30:02
...
30:03
...
30:04
...
30:05
...
30:07
...
30:08
...
30:09
...
30:10
...
30:11
...
30:12
...
30:13
...
30:14
...
30:15
...
30:16
...
30:41
...
30:42
...
30:43
...
30:43
I've been to the king of the army for 10 years.
30:45
That's your death.
30:47
For 10 years.
30:49
I've waited for the time.
30:51
I've waited for the time.
30:53
Father.
30:57
Come on.
30:59
I know you should know.
31:01
I'm not going to change anything.
31:05
Yes.
31:13
Oh, my lord.
31:15
Oh my lord.
31:17
You have to cut it into the dust.
31:19
It will be done for the皇后.
31:21
Yes.
31:23
I'll go.
31:25
。
31:42
李同龄把双尾子拿走,
31:45
是因为丽太医回来了吗?
31:47
。
31:47
。
31:48
李同龄有话,若是国师回来,
31:50
最好即刻去往灵河殿。
31:55
。
31:57
。
31:58
。
32:02
。
32:04
。
32:05
。
32:06
。
32:08
谁,
32:10
身皮风雪独自逆行,
32:14
掠过人心冷暖,
32:18
它都明亮。
32:21
Why are you having a spasm with a
32:29
turn?
32:32
It's a time to go about the fire.
32:35
Many people tell us the light that's a recent light.
32:40
I don't know.
32:43
I don't need to go.
32:46
How important is it?
33:21
I will be your friend,
33:26
I will be your friend,
33:28
I will be your friend,
33:29
and I will be your friend.
33:33
The Lord is not going to die.
33:36
He will not die.
33:37
The Lord will not be able to have a long time
33:40
to wait for a few years.
33:42
There is no hope.
33:46
He will be listening to the Lord.
33:49
The Lord will be your friend.
33:52
He will be your friend.
33:55
Who will be your friend?
33:57
I will be your friend.
33:59
I will not be your friend.
34:01
I thought I was a friend.
34:04
He was a friend.
34:06
He went back to the ring.
34:08
He will be my friend.
34:10
I will be your friend.
34:16
This is the one who was born.
34:18
He is a friend.
34:21
He has been pregnant.
34:24
This is now.
34:25
This is the one who is born.
34:27
And he is in this.
34:30
The Lord said that
34:31
this is the one who is born.
34:33
He has been within the blood those who are from.
34:36
And this blood was spread to me.
34:38
He islahoma.
35:10
下载蜂蜜的最前表一层,能确定余下的蜂蜜无毒吗?
35:18
属下确定,属下曾师从堂门,绝对不会留下任何证据,请大人放心。
35:25
这毒是宫里细作从银公主那儿偷的吧?
35:30
是,属下听说皇上已经去过冷宫,似乎排除了银公主的嫌疑。
35:37
不打紧,没有识据,就算皇上有所怀疑,此时也只能这样不了了之。
35:50
说。
35:53
大人,这兵符之毒凶险万分,使用不当便可要人性命,大人当真不担心,小姐……
36:07
大人,你若是有个女儿,从小长得雪白凌厉,宝贝一样的养大。
36:16
大人,你能不担心,不心疼吗?
36:21
大人,你能不担心,不心疼吗?
36:24
大人,老夫早已备好解药。
36:26
大人,老夫早已备好解药。
36:28
大人,老夫早已备好解药。
36:30
大人,前面一局,是老夫输了。
36:35
大人,老夫就决定,再赌上一局。
36:40
赌有人对苍苍的感情,
36:43
比我这回复得更深。
36:52
他在赌,双尾子的消息一定是走漏了。
36:55
他赌朕,一定不会眼睁睁看着苍苍死去,
37:00
一定会用双尾子去救苍苍的命。
37:04
如此一来,朕便活不长久。
37:08
他也能嫁祸给萧莺,
37:10
还能挑剔朕与太后之间的争端。
37:13
如果过后,皇后再怀上了朕的子嗣,
37:17
那这一局,可真是一箭三调啊。
37:21
此事,在给皇后用药之前,
37:26
皇上就已经知道了。
37:29
这件事,不可能就这么算了。
37:38
皇上难道要等皇后娘娘还上子嗣?
37:44
任由将来林雪峰再摄政一次吗?
37:48
皇上难道要等皇后娘娘还上子嗣?
37:52
任由将来林雪峰再摄政一次吗?
37:54
皇上难道要等皇后娘娘还上子嗣?
37:58
皇上
38:05
若皇后娘娘怀上了子嗣,
38:08
林雪峰必反。
38:10
现在的林太夫,
38:13
已是图穷比鲜了。
38:46
皇上再不可心软
38:57
若皇后娘娘怀上了子嗣
39:01
令雪风必烦
39:03
你醒了
39:16
我怎么了
39:17
你中毒了
39:20
中毒
39:35
谁干的
39:38
是不是太后
39:43
不重要了
39:47
清醒的是
39:48
你的毒已经解了
39:52
这后宫之中的人
39:55
真的是入洪水猛烧
39:59
怎么了
40:12
脸色这么难看
40:26
趁药还没凉
40:27
赶快喝了吧
40:29
这是什么药
40:47
苦吗
40:48
鼻子汤
40:59
远方
41:17
连着一盏灯
41:22
你这是
41:33
什么意思
41:37
这是过世调配的方子
41:42
不会让你的身体有太大的损伤
41:45
服下即可生效
41:48
也可以让皇后与朕之间
41:51
少去很多烦恼
41:54
雨滴随风
41:56
坠落
41:58
轻浮着
42:00
闪乱的伤痕
42:03
想说些有陌生的人
42:07
心中的爱与恨
42:12
染红多生
42:15
天诚
42:17
我爱
42:19
无尽的红人
42:21
都是虚情恰义吧
42:22
你唤醒我
42:24
黄凉的梦
42:26
消失在清晨
42:30
那已经是三日前了
42:33
皇后已经昏迷了两日了
42:36
三日不见
42:39
君心已变
42:41
所以皇上的爱
42:47
就是一时兴起
42:52
心之没了
42:55
就丢弃了
42:58
就丢弃了
42:59
是吗
43:03
尘埃
43:09
真爱堆积在岁月的迷途
43:12
一盏红烛配着黄昏孤独
43:17
陣海堆积在岁月的迷途
43:29
一盏红烛陪着黄昏孤独
43:36
泛黄的初见 模糊的字眼
43:41
残破的语言 扭曲的世界
43:45
心虎的温床还在弹奏爱慕的诗篇
43:52
瘋狂带着秋冬归着春夏的雨夜
43:59
眼泪落下滋润苍苍生试语试试坏试华
44:07
眼冷刻下深深浅浅伤痕终于不再应当
44:14
心碎的人啊还在冷静天涯
44:21
落日聆听着潮汐的倾诉
44:29
一束月光陪着诗人皱皱
44:36
滚滚的红尘爱恨错太深
44:42
空空的酒杯分别的一春
44:46
心虎的温床还在弹奏爱慕的诗篇
44:53
红红带着秋冬归着春夏的雨夜
45:01
似人如红旺
45:04
时如风是缘是雨是海是花
45:08
流浪刻下深深浅浅伤痕
45:12
狠狠何时应当
45:16
流浪的日啊有一天归了家
45:28
流浪的日啊有一天归了家
45:31
柔梯的日子
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
43:17
|
Up next
Ep 40 Fight for Love English Sub
VisionVaultz
10 hours ago
45:31
Love and Crown Ep 10 Engsub
Off the Sea TV HD
5 hours ago
43:17
Fight for Love Episode 40 Engsub
RN
3 hours ago
41:02
Flying Up Without Disturb Episode 1 English Sub
China Siu
2 days ago
45:50
Fight for Love Episode 37 Engsub
RN
13 hours ago
45:52
Fight for Love Episode 39 Engsub
RN
3 hours ago
45:21
Ep.5 - Why Is He Still Single - EngSub
NextWave Entertainment
8 hours ago
46:32
Love and Crown Episode 9 Engsub
RN
6 hours ago
42:26
Fight for Love Episode 38 Engsub
RN
13 hours ago
54:29
Interminable Episode 2 Engsub
RN
3 days ago
46:32
L0ve @nd Cr0wn Ep.9 EngSub
Ondeman
6 hours ago
45:23
Fight for Love Episode 36 Engsub
RN
13 hours ago
42:14
Flying up without Disturb Ep 10 Engsub
therapeutic drama
10 hours ago
55:28
Spirit Fingers ep 1 eng sub
Korean Series (English Subtitles)
2 weeks ago
1:07:21
ʜᴇʀᴏᴇs ɴᴇxᴛ ᴅᴏᴏʀ ᴇᴘ.1 ᴇɴɢsᴜʙ
ChipStar
3 hours ago
41:50
Ep.39 - Fight for Love - EngSub
tmstudio
16 hours ago
39:10
Ep.40 - Fight for Love - EngSub
TKOMO
17 hours ago
7:27
Please Yes cap 7
Series de Amor BL y GL
3 days ago
45:52
Ep 39 Fight for Love English Sub
VisionVaultz
10 hours ago
45:21
Ep.4 - Why Is He Still Single - EngSub
NextWave Entertainment
8 hours ago
1:06:32
Nice to Not Meet You Episode 5 English Sub
VisionVaultz
3 hours ago
0:43
Love And Crown New Chinese Drama New Episode
Entertainment Channel
1 day ago
45:50
Fight for Love Ep 37 Engsub
Black Out TV HD
12 hours ago
59:19
Spirit Fingers ep 6 eng sub
Korean Series (English Subtitles)
1 week ago
53:17
The Wicked Game (2025) Ep 8 Eng Sub
Spiritpact TV HD
1 day ago
Be the first to comment