Skip to playerSkip to main content
  • 4 months ago
Katja and Isabella are happily married and feel the time is right to have a child. As the weeks and months pass by, it becomes clear that the process will be far more fraught than either were prepared for.
Transcript
00:01:00Bye.
00:01:02Bye.
00:01:04Bye.
00:01:06Bye.
00:01:08Bye.
00:01:10Bye.
00:01:12Bye.
00:01:14Bye.
00:01:16Bye.
00:01:18Bye.
00:01:20Bye.
00:01:22Bye.
00:01:24Bye.
00:01:26Bye.
00:01:28Bye.
00:01:30Bye.
00:01:32Bye.
00:01:34Bye.
00:01:36Bye.
00:01:38Bye.
00:01:40Bye.
00:01:42Bye.
00:01:44Bye.
00:01:46Bye.
00:01:48Bye.
00:01:50Bye.
00:01:52Bye.
00:01:54Bye.
00:01:56Bye.
00:01:58Bye.
00:02:00Bye.
00:02:02There is another one that is gonna be on the lake in the south.
00:02:04Let's see if the water is gonna be near the water,
00:02:06and let the water go to the lake.
00:02:08It's gonna be very nice.
00:02:10The water is gonna get down it.
00:02:18This one is gonna get down the water.
00:02:20So let's try this.
00:02:22It's gonna get down and get down the water.
00:02:24So we are just gonna get down the water.
00:02:26We're just gonna get down the water.
00:02:28So we have to look back and look at the water.
00:02:30What's that Barbara? Weißt du von Barbara oder was?
00:02:41Wie von Barbara?
00:02:43Sie haben doch ein Kind, oder nicht?
00:02:45Der hat doch vorher eine heterosexuelle Beziehung gehabt.
00:02:49Ja, der wohnt ja auch noch irgendwie, der wohnt glaube ich sogar noch in Stuttgart.
00:02:56Kannst du dir das vorstellen, so einen Vater dazu?
00:02:59Ja, ich weiß auch nicht.
00:03:05Ich hätte gerne einen Erzeuger, aber keinen Vater.
00:03:09Um halt was zwischen uns beiden, meinst du, ne?
00:03:13Ja.
00:03:15Ich fand das gut, verstehe ich gut. So machen wir's. So machen wir's.
00:03:22RZ-Geschäftsstelle, Schwarm, guten Tag.
00:03:28Ja, schönen guten Tag.
00:03:30Isa Bürgel mein Name.
00:03:32Ich wollte mich mal informieren, ob man bei Ihnen eine Samenspende bekommen kann.
00:03:40Sie sind alleinstehend, oder?
00:03:42Äh, nee. Ich bin ein Teil eines lesbischen Paares.
00:03:46Ja.
00:03:48Es ist, soweit ich weiß, in Deutschland nicht offiziell erlaubt.
00:03:53Wie, das ist gar nicht erlaubt?
00:03:57Ich muss jetzt grad mal überlegen. Also es ist nur erlaubt für Paare in heterosexueller Partnerschaft.
00:04:07Bitte warten Sie.
00:04:15In Baden-Württemberg könnte es verboten sein und in Brandenburg?
00:04:19Hm.
00:04:20Aha.
00:04:21Es gibt leider nach wie vor noch keine einheitlichen juristischen Grundlagen oder gesetzliche Grundlagen, die das regeln.
00:04:29Und deswegen ist alles noch so ein bisschen grau zu, ne?
00:04:32Ich mein, wenn Sie verheiratet wären in einer heterosexuellen Ehe, wäre das gar kein Problem.
00:04:37Aber wir sind ja auch verheiratet.
00:04:39Das ist doch nicht dasselbe, ja.
00:04:42Bitte warten Sie.
00:04:46Sie kriegen nicht von uns den Samen, das ist verboten.
00:04:50Der muss aus Dänemark oder aus Amerika bestellt werden.
00:04:53Äh, ach.
00:04:54Das gilt unter Arzneimitteln, ist so.
00:04:58Arzneimittel? Was, der Samen?
00:05:00Ja, wirklich, Tatsache. Hm.
00:05:02Ja, schönen Tag. Isa Bürgelin ist mein Name.
00:05:05Ähm, ich wollte fragen, behandeln Sie lesbische Paare?
00:05:09Nee, leider nicht. Nee.
00:05:11Gar nicht, warum nicht?
00:05:13Warum nicht?
00:05:14Ja.
00:05:15Weil wir nach den Leitlinien des, äh, beziehungsweise die, ähm, die Genehmigung haben,
00:05:22nach dem Paragraphen 121 des SGBP 5, die Patienten zu betreuen und dementsprechend auch abrechnen können, ne?
00:05:31Und wir können eben lesbischen Paaren hier in Deutschland nicht weiterhelfen.
00:05:34Was ist da genau die Gesetzeslücke oder was ist das Problem?
00:05:38Sie rufen jetzt auch nicht aus Köln aus an?
00:05:41Nee.
00:05:42Denk mal, Sie haben auch schon woanders angerufen.
00:05:43Genau.
00:05:44Und ich hab jetzt so unterschiedliche Informationen bekommen.
00:05:46Ich bin grad auch so irritiert.
00:05:48Ah, deswegen, entschuldigen Sie bitte mein Tun, aber ich...
00:05:52Nee, ist ja kein Problem. Aber wo ist jetzt das Problem?
00:05:54Hm.
00:05:55Hallo.
00:05:56Hallo.
00:05:57Hallo.
00:05:58Hallo.
00:05:59Hallo.
00:06:00Hallo.
00:06:01Was ist denn los?
00:06:18Hm.
00:06:19Hm.
00:06:20Was ist los?
00:06:21Hm.
00:06:22Hast du gute Nachrichten?
00:06:23Wir haben Termine bei zwei Samenbanken.
00:06:37Wieso kriegst du einen Termin und ich nicht?
00:06:41Tja, also wir müssen vorher zu den Anwälten...
00:06:45Was für Anwälte?
00:06:46Ja, zu den Anwälten von dem Arzt.
00:06:48Jeweils.
00:06:49Aber das ist unkompliziert, ja?
00:06:51Ja, ich denke mal.
00:06:52Also, wir schreiben auf, was wir verdienen und dann gibt er es dem Arzt und dann sagen
00:06:57die ja.
00:06:58Wir müssen nur zu einem Anwalt und dann können wir schon zur Samenbank.
00:07:01Ja.
00:07:02Das ist wirklich stimmt mit den 120.000.
00:07:14Wie viele Planen das?
00:07:15Wo habe ich das gelesen?
00:07:16Wie viel man ungefähr einplanen muss für ein Kind?
00:07:19120.000 für ein Kind?
00:07:20Hm.
00:07:21Wo stand das nochmal?
00:07:22Um einem dieser Ratgeber.
00:07:23Was hat für den das?
00:07:24Ich habe irgendwie kein Gefühl für Geld.
00:07:25Ich fühle mich nicht an.
00:07:26Ja, aber da kommt jetzt einfach ein echten Batzen auf ihn zu.
00:07:27Aber ich fühle mich immer, dass wir genug haben.
00:07:28Dieser, wir sind zu zweit gerade.
00:07:29Ja, aber wir haben eine tolle Wohnung und wir haben ein Auto.
00:07:30Ich weiß auch nicht, wir haben doch alles.
00:07:31Wir fahren in den Urlaub.
00:07:32Ich gucke nie aufs Geld.
00:07:33Ich gucke nie aufs Geld.
00:07:34Ich gucke nie aufs Geld.
00:07:36Yes, but there is a real bug on us.
00:07:41But I always feel that we have enough.
00:07:44We are just at the same time.
00:07:46Yes, we have a great Wohnung and we have a car.
00:07:51I don't know, we have everything. We are going to travel.
00:07:54I don't care about money.
00:08:06Good morning.
00:08:32Good morning.
00:08:33Mr. Suckowski, good evening, I'm talking to you myself.
00:08:40Mr. Mäish.
00:08:41Mr. Schwarzman and Mr. Meish.
00:08:44Mr. Mäish.
00:08:45Mr. Mäish.
00:08:47Mr. Müller.
00:08:49Mr. Mäish.
00:08:51Mr. Müller.
00:08:53Mr. Müller.
00:08:55Mr. Müller, come to you.
00:08:57Mr. Müller, come to you.
00:08:59No, no no no no no no ...
00:09:01If you come to ask for a sample, you are both working on the job?
00:09:06Yes, she works on the basis of 400€, and I'm a leader in one of the videos.
00:09:12How are your benefits?
00:09:13Very good.
00:09:14I have a couple of questions with you.
00:09:16I'll ask you first, if you say.
00:09:18Good, that's 2,2 brutto.
00:09:21And Klasse 3, that's about 1,6, 1,7 netto.
00:09:27Floristin und Videothekarin.
00:09:32This is now important to see if we can give this to us, a child to have.
00:09:39Yes, it's very simple.
00:09:44Dr. Sukowsky has been given to the Samenspender,
00:09:47until the 18th anniversary of its identity, not to give up.
00:09:51Yes, that's right.
00:09:53So, now is the question, what happens if you can give this child
00:09:57in Anführungszeichen, if you can give it to us,
00:09:59that means, if you are in a economic way,
00:10:01then the situation is not possible,
00:10:05that Dr. Sukowsky will be taken in charge.
00:10:07And that wants to avoid it.
00:10:09But not from us.
00:10:10You can avoid it.
00:10:12So, Dr. Sukowsky,
00:10:15Samenspenden,
00:10:16only to those who are very liquid,
00:10:20and from which are not to await you.
00:10:21Also, I have also a father,
00:10:23and I have also a wife,
00:10:26from which I will have some credit.
00:10:28Firstly, from that I will have something to be percolate.
00:10:29A permis is like a lot of the people,
00:10:31that they can't imagine.
00:10:33They can't imagine what to do that.
00:10:34I would work for three years
00:10:35for their children
00:10:36with a child
00:10:38and then I will start to work with it.
00:10:40Well, she does not have any access to the program.
00:10:41That means,
00:10:42she will stay somewhere around as a Kellyan or a Artist?
00:10:45also also florist was für uns ist die richtlinie einfach die 35 netto pro partner und sind sie
00:10:55weit entfernt so aber das ist jetzt hier beim anwalt können wir das nicht in irgendeiner
00:11:04weise mit einem irgendeiner sache mein mandant jedenfalls kann unter diesen umständen ihnen
00:11:14nicht bild aber ein heterosexuelles paar müsste das nicht aufweisen oder ich habe sie gerade
00:11:20gefragt verstehe ich nicht da würde es reichen wenn der mann 3500 oder 2200 stellt sich uns
00:11:26jetzt nicht wissen wir sind auch nicht hier um irgendwelche ungerechtigkeiten zu diskutieren
00:11:30aber ich fühle mich ungerecht behandelt da bin ich der falsche ansprechpartner da können sie
00:11:35sich an die gesetzgebung wenn da können sie in die regierung wenn die familienministerin oder
00:11:39was auch immer ich bin in dieser form nicht die ansprechpartner
00:11:54ja dann
00:11:54ja
00:11:56ja
00:11:57ja
00:12:01ja
00:12:03ja
00:12:05ja
00:12:07ja
00:12:09ja
00:12:11ja
00:12:13ja
00:12:15ja
00:12:30ja
00:12:32ja
00:12:34ja
00:12:36ja
00:12:38herzlichen willkommen im saarbrücker privaten institut für fortpflanzungsmedizin
00:12:52leider sind derzeit alle mitarbeiterinnen im patientengespräch
00:12:57vielen dank für ihre geduld
00:13:09ja
00:13:10ja
00:13:11ja
00:13:12ja
00:13:19ja
00:13:23ja
00:13:26ja
00:13:27ja
00:13:28ja
00:13:29ja
00:13:30ja
00:13:31da
00:13:32ja
00:13:33take place the second act is coming right and who wants to be pregnant
00:13:47i want to be pregnant all right and you want to be the partner
00:13:54i want to be pregnant
00:13:56please
00:13:58how much cost it?
00:14:00that will come later
00:14:02how old were you when you had the first period?
00:14:06i think 14
00:14:08have you tried to become a man?
00:14:10no
00:14:12know your blood group?
00:14:140
00:14:16know your blood group?
00:14:18a-b-negative
00:14:20if you are a man, then you can spend it on you
00:14:24it is so, in principle
00:14:26the success is about 20-30% pro cycle
00:14:30that means 70-80% will not be pregnant
00:14:34that we must first make sure they give money
00:14:36for a treatment that 70-80% is missing
00:14:40can we then be treated?
00:14:44yes, of course
00:14:46why are you coming?
00:14:48yes, no
00:14:50it is coming right
00:14:52it is great
00:14:54that is great
00:14:56i'm very happy
00:14:58thank you
00:15:00you can't imagine how many
00:15:02I heard
00:15:04it is usually so that it is only very few
00:15:06doctors that help women and women
00:15:10and therefore only 4 or 5
00:15:12in the whole country
00:15:14and then the only one in the southwestern
00:15:16is even
00:15:18the only one in the sudwest
00:15:20there's only one in the south
00:15:22there's no any
00:15:23there's no 할ice
00:15:24there's no enemies
00:15:26that why?
00:15:28so, the only one in the south
00:15:30i'm only a bit
00:15:31and then it can be a little bit cheaper.
00:15:34How much is it going to be?
00:15:38What costs it all? We don't know how much the price is.
00:15:41I have to ask...
00:15:53If you come and take a standard treatment with a standard amount of Samen,
00:15:58you're going to get 500 euros.
00:16:00So you don't have to pay.
00:16:02You don't have to pay.
00:16:04If you're pregnant and have a second child,
00:16:08you have to pay it again.
00:16:10And now you have to pay something, right?
00:16:14I'm going to pay the money.
00:16:17I'm going to pay the money.
00:16:19I'm going to pay the money.
00:16:21I'm going to pay the money.
00:16:23I'm going to pay the money.
00:16:25I'm going to pay the money.
00:16:27I'm going to pay the money.
00:16:29The probability of a pregnancy is much higher, when the woman is angry.
00:16:47Also when she feels in the moment of the insemination, as if the nature had the body so constructed.
00:16:57What can we do there?
00:17:01What can we do there?
00:17:04That's nice, isn't it?
00:17:06Let's take the doctor out.
00:17:09Or like that.
00:17:17How many are there now?
00:17:19Oh, so 10 million.
00:17:22Let's look at mine.
00:17:24Here is the clothes cabin, here in the front.
00:17:28I'll make them free and set you up here.
00:17:32I'll make them free and set you up.
00:17:36If you're going to the left, you can see everything you can do.
00:17:38That's right.
00:17:40If you're going to the left, you can see everything you can do.
00:17:44If you're going to the left, you'll see everything you can do.
00:17:48If you're going to the left, you'll see everything you can do.
00:17:50Go ahead.
00:17:51Can come back and see everything you can do.
00:17:52Go ahead.
00:17:53Go ahead.
00:17:54Okay?
00:17:55Go ahead.
00:17:56I'll make it in the middle of the supplies.
00:17:57Go ahead.
00:17:58Go ahead.
00:17:59Go ahead.
00:18:00How'll you go ahead?
00:18:01Go ahead.
00:18:02Yeah.
00:18:03What's going on?
00:18:05OK, good.
00:18:06Maybe.
00:18:07Go ahead.
00:18:08I'll get them to see all your flights.
00:18:09Go ahead.
00:18:10Go ahead.
00:18:11Go ahead.
00:18:12Go ahead.
00:18:13Go ahead.
00:18:14There we go.
00:18:24So, a little bit of pressure.
00:18:30So.
00:18:32Ah!
00:18:34Ah!
00:18:36Ah!
00:18:38Ah!
00:18:40A little bit of pressure.
00:18:42In the back and forth.
00:18:44And the breath is pushed.
00:18:46Do you hear something?
00:18:48Yes.
00:18:50That's it.
00:18:52We make a bell,
00:18:54gets up again.
00:18:56And then...
00:18:58Thank you very much.
00:19:11Is it good?
00:19:12Yeah, it's very good. Thank you.
00:19:28Thank you very much.
00:19:46Is it good?
00:19:48Thank you very much.
00:19:49That's it.
00:19:50Can you hear something?
00:19:52Can you hear something?
00:19:54Can you hear something?
00:20:00Katya?
00:20:02Katya?
00:20:22I'm gonna hear something.
00:20:24Hey, come over.
00:20:46Hey, come over.
00:20:52The film is there.
00:20:55Which film?
00:20:57What did you have to buy?
00:20:59Yes.
00:21:07I have to make a new house.
00:21:10Yes.
00:21:12So a small art video.
00:21:14Can you give me the Kuri?
00:21:17Please.
00:21:22Please.
00:21:25Please.
00:21:52Please.
00:21:59Or a sauce or a paste.
00:22:07Hmm?
00:22:08I think I should not do it, but if you mean, I asked you if you have asked me if you
00:22:37do not think. I mean, there are so many places where you can inform yourself. You want to know, if that baby is there, it doesn't, or?
00:22:45Yeah, but in the first years, there must be someone to do it. And if you don't have a father, if you don't have a whole life, then...
00:22:55Who should you take care of yourself?
00:22:57You mean, I'm going to make a big deal with money, to make sure that after 10.000 doctors have no more money.
00:23:04The first three years?
00:23:06Yeah, I have to understand.
00:23:07You have no idea.
00:23:09You don't read anything.
00:23:11I don't see you anymore.
00:23:12And this, what you're doing now with the money, I don't understand what your problem is.
00:23:16You work the whole time. I've never worked. I've always been a little bit.
00:23:20That's not what I've ever seen.
00:23:22Maybe it's a different situation.
00:23:26What changed a little bit?
00:23:28What changed?
00:23:29What changed?
00:23:36Hast du ein Problem damit, dass du die 10.000 Euro jetzt für das Kind ausgegeben hast?
00:23:42Vergiss es.
00:23:45Also gut, ich kann jetzt schon anfangen zu arbeiten, aber ich muss dann eh irgendwann wieder zu Hause bleiben.
00:23:50Oder willst du zu Hause bleiben?
00:23:54Willst du zu Hause bleiben?
00:23:55Nein, ich tutte dich alle.
00:23:57Willst du nichts.
00:23:58Machinesan
00:24:19Seguine
00:24:20Hello, I'm back.
00:24:48Um, I'm looking for something that I can actually use Sperma in the
00:24:58Scheide. Okay, so a Spritze? Yeah, I don't know exactly what it is.
00:25:06Also, I thought of a Spritze, but you have to do the same thing. It must be in front of the
00:25:23small opening. That's not good if you do it, right? Of course not, but you have to do it,
00:25:30otherwise you have a huge loss and it kleed at the end. Yeah, I need something that really
00:25:36works. Also, what really works. You probably don't have so many possibilities.
00:25:43Yeah, exactly. What I would like to do, I wouldn't understand you, maybe the
00:25:49Tierarzt would like to do this. They do this often, but they would have a
00:25:53entsprechend grosses Tier im Kopf haben, vielleicht einen größeren Hund, der
00:25:57kilogrammmäßig zu Ihnen passt. Weil das selbst zu machen ist natürlich romantischer
00:26:03vielleicht, aber ...
00:26:14Also, wir möchten eigentlich nicht noch mal zum Arzt, weil wir das ganz gern zu Hause machen.
00:26:21Ja, schwierig. Oder, ich weiß es nicht, vielleicht finden Sie im Internet auf Plattformen irgendwelche
00:26:31Hilfsmittel, die jemand da baut. Da wäre ich aber vorsichtig, weil die natürlich nicht
00:26:35getestet sind in der Anwendung dafür. Nicht, dass Sie sich noch verletzen dabei.
00:26:39Aha. Da muss man aufpassen.
00:26:42Und Yvonne leiht uns die 7000 Euro.
00:26:49Und Yvonne leiht uns die 7000 Euro.
00:26:54Ich will aber nicht zurück da.
00:26:56Ich will einfach nicht, dass du noch mehr arbeitest.
00:27:01Ich will einfach nicht, dass du noch mehr arbeitest.
00:27:09Ich will aber nicht zurück da.
00:27:11Ich will einfach nicht, dass du noch mehr arbeitest.
00:27:16Ich will einfach nicht, dass du noch mehr arbeitest.
00:27:4332. Hier ist es jetzt auch nicht.
00:27:46Aber was sollte das denn für eine ...
00:27:48Ich ...
00:27:4922.
00:27:50Ist das okay, wenn ich einfach jetzt hier parke irgendwo ...
00:27:52Ja, park doch mal hin.
00:27:5621, 23, 24.
00:27:59Dann müsste die 22 eigentlich gegenüber sein.
00:28:0121?
00:28:02Dann kommt sicher hier die 22.
00:28:0429?
00:28:05Und wo soll denn hier ein Büro sein?
00:28:07Wollen wir nicht doch mal da gucken?
00:28:10Ich meine, so weit kann die 22 nicht von der 21 ...
00:28:13Aber vielleicht müssen wir doch in die andere Richtung gehen.
00:28:15Ja.
00:28:16Was ist das hier?
00:28:22Ist das eine Wohnung?
00:28:24Ja.
00:28:25Hallo.
00:28:26Bitte.
00:28:27Kommt Sie rein?
00:28:28Ich frage mich, Sie kennen vielleicht.
00:28:29Ja, ebenso.
00:28:30Ebenso.
00:28:31Ebenso.
00:28:32Ebenso.
00:28:33Sie dürfen sich einen Platz aussuchen. Sofa oder hier.
00:28:36Ist ja keine Lust.
00:28:37Ja, hier ist ja auch Ihr Büro.
00:28:38Darf ich Ihnen was zu trinken anbieten?
00:28:39Also Wasser, Fanta oder Cola?
00:28:40Wasser.
00:28:41Haben Sie auch ohne Kohlensäure Wasser?
00:28:42Genau.
00:28:43Nur ohne Kohlensäure.
00:28:44Sehr gut.
00:28:45Sehr gut.
00:28:46Sehr gut.
00:28:47Sehr gut.
00:28:48Danke.
00:28:49Was ist das denn jetzt hier?
00:28:50Dankeschön.
00:28:51Bitteschön.
00:28:52Bitteschön.
00:28:53Danke.
00:28:54Ja, was darf ich denn für Sie tun?
00:28:57Erzählen Sie mal?
00:28:58Wir wollen jetzt diese Insemination, die wir bis jetzt irgendwie beim Arzt gemacht haben,
00:29:24gerne selber machen.
00:29:25Haben Sie denn einen Samenspender?
00:29:27Einen privaten?
00:29:28Nee.
00:29:29Oder wie kommen Sie an das Sperma?
00:29:32Wir wollen eben keinen Samenspender aus unserem Freundeskreis haben und deswegen wissen
00:29:37wir jetzt im Moment auch noch nicht so genau.
00:29:39Okay.
00:29:40Also, ich verkaufe das Equipment und ich vermittle auch Samenspender, private Samenspender.
00:29:45Das machen Sie auch?
00:29:46Ja.
00:29:47Also diese zwei Dinge.
00:29:48Wie machen Sie das?
00:29:50Das ist ein Internetportal auf spermaspender.de.
00:29:53Kostet das was?
00:29:54Oder?
00:29:55Ich glaube 54 Euro für ein ganzes Jahr.
00:29:57Also im Vergleich zu dem, was Sie bei dem Kinderwunschzentrum bezahlt haben, ist das
00:30:02also wirklich ein deutliches Sonderangebot.
00:30:04Ja.
00:30:05Und, ähm...
00:30:06Bitte.
00:30:07Genau.
00:30:08Ja, also das ist ein Set.
00:30:09Das Set beinhaltet alles, um die Insemination mit Spritzen oder mit einer Inseminationskappe durchzuführen.
00:30:19Es sind die Spritzen dabei, die Inseminationskappe, Urinbecher, Thermometer.
00:30:24Mit zwei Nachkommastellen.
00:30:26Und den Becher ejakuliert der Mann rein.
00:30:28Und dann...
00:30:29Und dann macht man so?
00:30:30Genau.
00:30:31Das können Sie so hochschieben.
00:30:32Sehen Sie einfach hier rein.
00:30:33Ganz normal, so wie Sie es gemacht haben.
00:30:35Aha.
00:30:36Ich will Ihnen das mal erklären.
00:30:37Das ist so ähnlich, wenn ich Sie jetzt da unten auf die Straße stelle, vor die Tür stelle
00:30:42und Ihnen erkläre, Sie rennen jetzt mal einen 30 Kilometer Marathon.
00:30:45Wenn ich allerdings hergehe und Ihnen ein Taxi rufe und Sie bis 500 Meter oder bis einen
00:30:51Kilometer vor die Ziellinie fahren lasse, dann schaffen Sie es locker über die Ziellinie.
00:30:55Aha.
00:30:56Und was ist jetzt das Taxi?
00:30:57Das Taxi ist die Kappe.
00:30:59Die Kappe ist das Taxi.
00:31:01So.
00:31:02Da sind wir genau beim Thema.
00:31:03Gut erkannt.
00:31:04Die Kappe kommt in diese Kappe, in die Scheide einführen und schieben die Kappe einfach
00:31:11ein kleines bisschen hinter den Muttermund, Richtung Steißbahn und dann kann man die einfach
00:31:14vorne hochklappen.
00:31:15Ja?
00:31:16Ich verspreche Ihnen, das haben schon Tausende vor Ihnen gemacht.
00:31:19Das war schon sehr tief rein, oder?
00:31:21Sie können leichter einführen, wenn Sie ein kleines bisschen Gleitgel verwenden.
00:31:25Haben Sie sowas von Gleitgel?
00:31:26Ja, das kann ich Ihnen zeigen.
00:31:28Empfohlen wird für diese Zwecke Preset.
00:31:31Der Nachteil von Preset ist, dass es relativ teuer ist.
00:31:35Aber das ist ja jetzt auch in dem Set drin, oder?
00:31:37Das ist in dem Set mit dabei.
00:31:38Ja, dann ist das...
00:31:39Ich möchte Ihnen auch den Vorteil noch erklären.
00:31:41Preset hat einen pH-Wert von etwas über sieben.
00:31:44Entschuldigung, haben Sie eine Toilette?
00:31:46Ja, bitte.
00:31:47Hier einfach den Gang nach hinten.
00:31:49Ja, auf der rechten Seite.
00:31:51Also das Spezielle an der Kappe ist einmal die Form, einmal die Biegung.
00:31:54Ja.
00:31:55Die ist speziell hergestellt.
00:31:56Die ist für eine Biegung.
00:32:12Das ist Spaß.
00:32:13I don't know.
00:32:43With the Zeigefinger can you see the Spermcap
00:32:49lightening.
00:32:57The Spermcap can only 30-60 minutes
00:33:01from the Zeigefinger can...
00:33:05Katja, I'll try to get pregnant.
00:33:11The Zeigefinger can you see the Spermcap
00:33:14and you can see the Spermcap
00:33:17and you can see the Spermcap
00:33:19with the Spermcap
00:33:35I'll try to get pregnant
00:33:37and show you the Spermcap
00:33:42I think it's good for everyone
00:33:45for them, for them
00:33:47I think it's good for him
00:33:49for them, for them
00:33:51I think it's good for him
00:33:53for him
00:33:55for him
00:33:57for him
00:33:59for him
00:34:01for him
00:34:03Why is he married?
00:34:05He has so nice hobbies
00:34:07Ah, okay
00:34:09I think it's good for him
00:34:11when you see, that he is
00:34:13that he is
00:34:14that he is
00:34:15that he is
00:34:16that he is
00:34:17that he is
00:34:18that he has a sports body
00:34:20I would suggest
00:34:21you make a list
00:34:22and explain to me
00:34:24who you find good
00:34:25and who not
00:34:26It's a lot of opportunities
00:34:28Yeah, exactly
00:34:29then you have your opportunities
00:34:30Studied
00:34:32is
00:34:34student
00:34:35Will der Geld haben?
00:34:36Nee
00:34:37Oder?
00:34:38Achso, warte mal
00:34:40Nein
00:34:41Nee
00:34:42Der will helfen
00:34:44Ja, ist ja schön, dass er helfen will
00:34:46Das war nicht das Schlimmste
00:34:48Nee, ist nicht schlimm
00:34:50Mir ist aber lieber, wenn die
00:34:52das Geld haben und dann
00:34:54dass er keinen Kontakt haben möchte
00:34:56Weil wieso glaubst du, dass sie dann eher weg sind, wenn sie Geld bekommen, verstehe ich nicht
00:35:01Ich finde es sauberer, wenn ich jemanden bezahle für eine Dienstleistung
00:35:06Es ist doch in diesem Fall eine Dienstleistung
00:35:08Ich finde, das ist kein Kriterium
00:35:09Gut, was ist denn ein besseres Kriterium?
00:35:11Dass er sympathisch ist, dass man irgendwie irgendwie mit dem, dass ich mir das irgendwie vorstellen kann, dass ich den irgendwie angenehm finde, jetzt durch das was er schreit
00:35:21Am besten will ich das jetzt gar nicht aussuchen, weil ich selber der Papa sein will
00:35:25Ja, ja, ich verstehe schon, aber du hast eben keinen Sperma
00:35:28Tut mir leid
00:35:32Guck mal, da ist ein Vögelnest
00:35:36Wollen wir nicht mal wegfahren? Wollen wir nicht mal ein halbes Jahr Babypause machen?
00:35:39Was hast du nochmal mit den Vögeln gesagt?
00:35:41Wie die das machen, wir könnten eine Exkursion machen, wie machen lesbische Vögel ihre Kinder
00:35:46Lesbische Vögel haben keine Kinder
00:35:48Boah, weißt du nun das?
00:35:50Ist nun mal so
00:35:52Aber wir könnten es wie die Spinnen machen
00:35:54Boah, weißt du, dass lesbische Vögel keine Kinder haben?
00:35:57Also kein Urlaub, richtig?
00:36:01Wir könnten wenigstens Sophia und Elli in Italien besuchen
00:36:04Ich vermisse dich
00:36:18Guck mal, die Kleine
00:36:20Hallo
00:36:21Hallo
00:36:22Hallo
00:36:23Hallo
00:36:25Hast du mir eine Blume gepflückt?
00:36:26Nein
00:36:27Du kannst stehen
00:36:28Wie alt bist denn du?
00:36:29Ja
00:36:30Do you have to fly a flower?
00:36:42Wow, you can stand. How old are you?
00:36:46Yes.
00:36:50Do you have any siblings?
00:36:52Yes.
00:37:00You can't do that.
00:37:30You can't do that.
00:37:32Hello.
00:37:34Hello, I'm Wolf.
00:37:36I'm Dico, Flora.
00:37:38I'm Isa.
00:37:40I'm Katja.
00:37:42I'm going to ask you something.
00:37:44Okay.
00:37:46Very late.
00:37:54Because I've lived a long time in America.
00:37:58Are you speaking English?
00:38:00Yes, very much.
00:38:02Do you speak many languages?
00:38:04Deutsch, Englisch, Spanisch, a little Französisch.
00:38:06And Portuguese.
00:38:08I can use Portuguese.
00:38:10I'm very happy to study.
00:38:12Yes, too.
00:38:16That's a good start.
00:38:18Yes, too.
00:38:20Yes, too.
00:38:22So.
00:38:24I can show you the video of my daughter.
00:38:26Okay.
00:38:28It's all there.
00:38:30Oh, God.
00:38:32It's three months and here are five.
00:38:34And I have a paper, too.
00:38:36Not very important.
00:38:38Yes, too.
00:38:40No HIV.
00:38:42No other major defects.
00:38:46I'm also a blood supply.
00:38:48So, if my blood wasn't clean,
00:38:50I wouldn't have taken it.
00:38:52And you didn't have it?
00:38:54No, I don't have it.
00:38:56It's really a pain.
00:38:58Have you a Brille?
00:39:00Yes.
00:39:02Let me think about it.
00:39:04Yes, my father has a Brille
00:39:06and I'm slowly becoming alters-kurz-sichtig.
00:39:10Can you read it?
00:39:12Can you read it?
00:39:14Yes, it goes down.
00:39:16Yes, it goes down.
00:39:18Yes, it goes down.
00:39:20Yes, it goes down.
00:39:22Yes, it goes down.
00:39:24Yes, it goes down.
00:39:26Yes, it goes down.
00:39:28Okay, good.
00:39:30And the other children?
00:39:32Yes, I don't know.
00:39:34So, if you would do a child now,
00:39:36would you have no contact with us?
00:39:38No, actually not.
00:39:42So, if that child is old enough,
00:39:44to inform you...
00:39:46Are you ready to say,
00:39:48yes, here is your father?
00:39:50Yes, exactly.
00:39:52Do you want to say,
00:39:54yes, here is your father?
00:39:56Yes, exactly.
00:39:58Do you do it?
00:40:00Do you want to come to you before?
00:40:02No, not so.
00:40:04For me, it's not a problem.
00:40:06It's not a problem.
00:40:08It's not a problem.
00:40:10It's not a problem.
00:40:12It's not a problem.
00:40:14It's not a problem.
00:40:16It's not a problem.
00:40:18In between, it's not a problem.
00:40:20Would you want to do that with one of us
00:40:22of us of course?
00:40:24That's what I can imagine.
00:40:26You can't stand on men.
00:40:28I don't want to marry anyone from you.
00:40:30I want to marry anyone.
00:40:32A woman is still a woman.
00:40:34The orientation is me relatively well.
00:40:36That's not a problem.
00:40:38That's not a problem?
00:40:40I want to marry anyone from you.
00:40:42I don't want to marry anyone from you.
00:40:44And about sex?
00:40:46I would have to lie to you if I would say,
00:40:50it's not a problem.
00:40:52Okay.
00:40:53It's not a, let's say,
00:40:54it's not a, let's say,
00:40:56but it's not a top topic.
00:41:00But a little bit.
00:41:02You can't imagine.
00:41:04You can imagine.
00:41:12Yeah.
00:41:13The problem is,
00:41:14if it's just a time,
00:41:15it's not so bad.
00:41:16But you have to worry about it,
00:41:17that it's often coming.
00:41:18And that's not really.
00:41:21Okay, good.
00:41:22That's good.
00:41:25It's fine.
00:41:26Sorry.
00:41:30Yeah.
00:41:31Tschüss.
00:41:32Viel Erfolg.
00:41:33Tschüss.
00:41:34Ciao.
00:41:35Danke, dass ihr die Zeit genommen habt.
00:41:36Ja, gerne mal.
00:41:45Kannst nicht immer sagen,
00:41:46es tut mir leid.
00:41:50Was war das?
00:41:51Es tut mir leid.
00:41:52Ich weiß auch nicht.
00:41:53Ich dachte...
00:41:54Es tut mir leid.
00:41:55Es tut mir leid.
00:41:56Es tut mir leid.
00:41:57Es tut dir immer nur leid.
00:41:58Es geht immer nur um dich.
00:41:59Und irgendwann wirst du bei irgendeinem Typen doch ins Bett gehen.
00:42:00Oder du wirst dir doch irgendeinen Typen aussuchen
00:42:01und mit dem irgendwann...
00:42:02Ich bin doch dann sofort gegangen.
00:42:03... eine Familie gründen.
00:42:04Das bestimmt.
00:42:05So wie du dich an irgendwas hältst, ist doch...
00:42:07Es tut mir wirklich leid, Katja.
00:42:08Ich weiß, dass es dir leid tut.
00:42:09Vergiss es einfach.
00:42:10Ich weiß, dass es dir leid tut.
00:42:11Vergiss es einfach.
00:42:12Lass es uns vergessen, mach es nicht noch mal an.
00:42:13Was ist denn daran so schlimm?
00:42:15Du bist die Mutter, ja?
00:42:17Und dann kommt noch ein zweiter dazu,
00:42:18das ist der Vater.
00:42:19Was bin ich denn dann?
00:42:20It really hurts, Katja.
00:42:22I know that it hurts you, forget it.
00:42:24Don't forget it.
00:42:32What's wrong with that?
00:42:34You're the mother, yes?
00:42:36And then there's another one, that's the father.
00:42:38What do I do then?
00:42:42The third wheel of the wagon.
00:42:44That's not true!
00:42:46Anna, you're the most important person in my life.
00:42:50Noch.
00:42:52What is it, Noch?
00:42:54Yeah, look at it.
00:42:56Noch.
00:42:58Look at it.
00:43:00Look at it.
00:43:02Yes, please.
00:43:04It's unfair, what you're doing.
00:43:08Is that clear?
00:43:10I want a child.
00:43:12I want a child.
00:43:14I want a child.
00:43:16I hope you want a child.
00:43:18I need a child.
00:43:20What?
00:43:22Let's go.
00:44:22Damn, we all took bombs.
00:44:44We all took bombs, wah, wah, wah, wah, wah, bum.
00:44:52The kitty, miau, miau, tsch, und das da?
00:44:59Ein Hund, fuh, fuh, fuh.
00:45:04Eule, Aschenpull.
00:45:07Und wie heißt du? Nikolaus.
00:45:10Und wie heiß ich? Mama.
00:45:22Willst du dein Buch mitnehmen?
00:45:33Willst du dein Buch mitnehmen?
00:46:03Ich mach's ja gar nicht, ich mach's ja nicht um mir jetzt selber.
00:46:30Wie alt sind Sie?
00:46:3164.
00:46:34Wie groß bist du eigentlich?
00:46:45Knapp zwei Meter.
00:46:47Sind alle in deiner Familie so groß?
00:46:49Ja.
00:46:53Ja, mach das schön, so schön.
00:46:55Ja, guck mal wie schön die Stimm.
00:47:00Ja, sie ist schön.
00:47:01Können Sie jetzt loslassen?
00:47:02Warum?
00:47:03Ja, guck mal.
00:47:04Ja, guck mal.
00:47:05Ja, guck mal.
00:47:06Ja, guck mal.
00:47:07Ja, guck mal.
00:47:08Ja, guck mal.
00:47:09Ja, guck mal.
00:47:10Tschö.
00:47:11Tschö.
00:47:12Tschö.
00:47:13Tschö.
00:47:14Ja, guck mal.
00:47:15Ja, guck mal.
00:47:16Ja, guck mal.
00:47:17Ja.
00:47:18Das ist so wichtig.
00:47:19Ja, guck mal.
00:47:20Okay.
00:47:35How much is that actually?
00:47:37How much is it?
00:47:38How much is it?
00:47:39How much is it?
00:47:40How much is it?
00:47:41How much is it?
00:47:42How much is it?
00:47:43How much is it?
00:47:44How much is it?
00:47:45Wenn ich dann schwanger bin, im dritten Monat ist die beste Zeit zum Verreisen, weil
00:47:51da ist das dann sicher, da gibt es nicht mehr so oft einen Abgang und dann könnten wir
00:47:57ja vielleicht mal gucken ob wir irgendwie ein günstiges kleines Häuschen irgendwo an
00:48:02einem See oder an der Ostsee.
00:48:05Was denkst du?
00:48:09Da muss man ganz viel Gutes tun.
00:48:12Wir haben eine Frage einfach so generell.
00:48:19Also du machst es auf jeden Fall in welcher?
00:48:20Auf jeden Fall.
00:48:21Andere Sachen stehen ja nicht zur Debatte.
00:48:22Nicht?
00:48:23Nicht?
00:48:24Nein.
00:48:25100 Euro waren das, ne?
00:48:26Mhm.
00:48:27Oder die Spende und die Fahrt.
00:48:28Also dann gibt es eigentlich zum Vernehmung.
00:48:29Also dann gibt es eigentlich zum Vernehmung.
00:48:30Ja.
00:48:31Ja.
00:48:32Ja.
00:48:33Grob überschlagen, ja.
00:48:34Grob überschlagen, ja.
00:48:35Darf ich dir mal eine persönliche Frage stellen?
00:48:36Warum machst du das?
00:48:37Du machst aus zweierlei Gründen.
00:48:38Ja.
00:48:39Einmal zum Geld verdienen.
00:48:40Und du machst es, weil ich im Bekanntenkreis mache.
00:48:41Und du machst es auf jeden Fall in welcher?
00:48:43Auf jeden Fall.
00:48:44Okay.
00:48:45Das ist ja auch.
00:48:46Das ist ja schon in welcher Zeit.
00:48:47Aber es ist ja gar nicht so gut.
00:48:48Und das ist ja auch nicht so gut.
00:48:49Und es gibt noch andere Sachen stehen ja nicht zur Debatte.
00:48:50Nicht?
00:48:51Nein.
00:48:52Ne.
00:48:53100 Euro wären das, ne?
00:48:54Mhm.
00:48:55Oder die Spende und die Fahrt.
00:48:56Also dann gibt es eigentlich 200 Euro.
00:48:57Grob überschlagen, ja.
00:48:58Darf ich dir mal eine persönliche Frage stellen?
00:49:02Warum machst du das?
00:49:04Ich mache es aus zweierlei Gründen.
00:49:06Einmal zum Geld verdienen.
00:49:07Und ich mache es, weil ich im Bekanntenkreis das Erlebnis gehabt habe, das es sehr schwer ist.
00:49:14when you can't get any children.
00:49:17Do you feel that people have too much influence,
00:49:20the bureaucracy too much?
00:49:23Well, for that, that everyone can do anything with each child,
00:49:27it's pretty high.
00:49:29Sure.
00:49:30And when did you last time?
00:49:34Spend it?
00:49:34Yeah.
00:49:36It was on Sunday and on Friday.
00:49:38On Sunday and on Friday, the same table.
00:49:41We were in the hotel in München.
00:49:43How long did you do that?
00:49:45Three years.
00:49:47Three years, regelmäßig?
00:49:49More or less.
00:49:51And how many children have you now?
00:49:5320.
00:49:55You have 20 children?
00:49:57In three years?
00:49:59Yes.
00:50:00So does that work then.
00:50:02It's pretty good.
00:50:04It's not a question.
00:50:06Yeah, exactly.
00:50:08Did you actually get younger or younger?
00:50:10More girls.
00:50:12No.
00:50:13No.
00:50:14No.
00:50:15No.
00:50:16No.
00:50:17No.
00:50:18No.
00:50:19No.
00:50:20No.
00:50:21No.
00:50:23No.
00:50:24No.
00:50:25You see,isele which is two.
00:50:27No.
00:50:28No.
00:50:29No.
00:50:30No.
00:50:31No.
00:50:32No.
00:50:33No, no.
00:50:34If we are now so far, that we all find us all great, could you do with us, because it's a bit closer to us?
00:50:45You can now direct with.
00:50:48Super.
00:50:50Well then.
00:50:52Drink another sip.
00:50:55Drink another sip.
00:50:57What's that?
00:51:04Möchtest du uns noch irgendwas fragen?
00:51:08Ich würde gern das Kind alle drei Monate mal sehen.
00:51:11Für eine Stunde oder zwei.
00:51:14Ob das jetzt zwei Wochen rüber oder nüber ist, ist jetzt vielleicht nicht ganz so, aber ich würde es gern sehen.
00:51:21Ist doch gut. Alle drei Monate.
00:51:24Das muss er erst mal schaffen bei 20 Kindern.
00:51:27Und das werden ja noch mehr.
00:51:30Das ist okay.
00:51:33Das ist okay.
00:52:00Ähm...
00:52:01Also da ist das Bad dahinter.
00:52:15Well, there's the bathroom.
00:52:18Okay.
00:52:31No, I don't need anything.
00:52:32You don't need anything?
00:52:33No.
00:52:34Then I'll fix it.
00:52:36And then I'll have the dish.
00:52:37Wonderful.
00:52:45Okay.
00:53:15Okay.
00:53:45Okay.
00:54:06Okay.
00:54:07Okay.
00:54:08Okay.
00:54:09Okay.
00:54:15Okay.
00:54:24Oh, okay!
00:54:25Okay.
00:54:26Okay, okay.
00:54:27Okay.
00:54:34I don't know if I'm for you enough.
00:54:37See ya.
00:54:45Hold on, please.
00:54:57Okay.
00:55:06Okay.
00:55:10Okay.
00:55:11Okay.
00:55:18Du sagst, wie weit?
00:55:21Noch ein bisschen. Genau, genau.
00:55:24Noch ein bisschen? Genau.
00:55:35Jetzt.
00:55:41Okay.
00:56:00Ich glaube, ich möchte wieder dieses komische Tampon benutzen. Mir läuft ein Sperma runter.
00:56:03Hast du ein Taschentuch mit? Hast du ein Taschentuch mit?
00:56:10Hast du ein Taschentuch?
00:56:11Also war die Soße eigentlich mit den Nudeln in den Topf?
00:56:15Was? Welche Soße?
00:56:16Die Soße gestern Abend.
00:56:19Warum die was war?
00:56:20Warum die mit den Nudeln zusammen in den Topf mindestens fünf Stunden da irgendwie vor sich hin köchelte, dass die Nudeln überhaupt nicht mehr essbar sind.
00:56:26Keine Ahnung. Hast du den Herd nochmal angemacht?
00:56:32War ich arbeiten?
00:56:35Das hast du noch nie gesagt.
00:56:37Also mache ich das doch total oft.
00:56:40Dann spüle ich nämlich schon mal den Topf und dann pack ich das halt zusammen.
00:56:44Zusammen.
00:56:48Verstehe ich jetzt nicht.
00:56:50Du verstehst ganz schön viel nicht.
00:56:52Fällt dir das auf?
00:56:56Es war nicht nur gestern so ein bisschen.
00:56:59Achso, du hast es also schon öfters gehabt, dass es dich gestört hat. Warum hast du es dann sonst nicht gesagt? Warum sagst du es heute?
00:57:04Was ist dein Problem? Was ist los, Katja? Red mit mir.
00:57:07Ah, da kommt ja endlich mal was.
00:57:08Ja, red mit mir.
00:57:09Ja, du weißt ganz genau, was das Problem ist.
00:57:11Nein, ich weiß nicht, was das Problem ist. Ich versuche schwanger zu werden.
00:57:14Ja, du versuchst schwanger zu werden.
00:57:15Genau. Ist das dein Problem?
00:57:16Und dass du dich an keine Abmachung hängst.
00:57:19Ich habe keinen privaten Kontakt zu Flo.
00:57:21Ach nein, du hast keinen privaten Kontakt zu Flo.
00:57:23Er ist nicht mehr Go4Gold, er heißt Flo.
00:57:26Wie oft rufst du den an?
00:57:29Das, was ich mit Flo kläre, sind Dinge, die wir klären müssen.
00:57:32Das waren seine Bedingungen, du hast auch zugesagt, dass wir ihn nehmen.
00:57:37Ich habe notgedrungen zugesagt, aber ich wusste nicht, dass du den jede Woche anrufst.
00:57:42Und tun hier jetzt nicht immer so, ja, das muss so sein, das muss so sein.
00:57:47Wir sind da in irgendwas reingerutscht.
00:57:52Du kannst ja noch nicht mal mehr Essen kochen abends.
00:57:55Baby, baby, baby, baby.
00:57:57Und willst du, dass ich jetzt beende mit Flo?
00:57:59Würdest du's?
00:58:02Wenn du sagst, wir können uns das nicht leisten und du willst es nicht?
00:58:05Gut.
00:58:07Isa, ich rede nicht über's Geld.
00:58:09Wovon redest du sonst?
00:58:13Ich weiß nicht, wovon du redest. Willst du kein Kind?
00:58:19Wenn du kein Kind willst, gut.
00:58:20Alles gut.
00:58:21Alles gut.
00:58:22Alles gut.
00:58:23Alles gut.
00:58:24Alles gut.
00:58:27Alles gut.
00:58:30Alles gut.
00:58:31Zinc.
00:58:33Herz.
00:58:35Habıyla surgesJI
00:58:49I don't know.
00:59:19I don't know.
00:59:49I don't know.
01:00:19That's super.
01:00:20Dann hat man wirklich alles in einem.
01:00:21Genau.
01:00:22Da hätte ich jetzt alles in einem.
01:00:23Liegt jetzt bei 999 Euro.
01:00:26Wenn man jetzt doch mehr in der Stadt unterwegs ist, dann ist es mit den beweglichen Rädern
01:00:35vorne natürlich nochmal viel einfacher.
01:00:37Ja?
01:00:38Hallo.
01:00:39Du, ich war jetzt ja schon beim Ultraschall und wir haben Fotos gemacht und ich wollte dich
01:00:51eh fragen, ob du vielleicht eins haben möchtest.
01:00:54Na, so ein bisschen.
01:00:55Es sieht eigentlich aus wie so ein kleiner Wurm, aber man sieht schon den Kopf.
01:00:59Und natürlich, also jetzt, wenn, auf dem Bild sieht man es nicht, aber wenn man bei der
01:01:04Frauenärztin ist, dann sieht man auch schon das Herzchen so schlagen.
01:01:06Das ist ganz toll.
01:01:07Ach du, Flo.
01:01:08Weißt du was?
01:01:09Wir sind nächste Woche sowieso in München und ich kann dir die Bilder dann persönlich geben.
01:01:14Ist doch viel schöner.
01:01:15Ja, finde ich auch.
01:01:16Ja, das Gefühl habe ich auch.
01:01:45Wir sind ein Medieger.
01:01:47Wir sind wieder, ich bin dran.
01:01:48Ich bin da.
01:01:49Ich bin da.
01:02:08Ich bin da.
01:02:09Komm?
01:02:10Komm?
01:02:11I don't know.
01:02:41You
Comments

Recommended