Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Transcript
00:00To be continued...
00:30Oh, oh, oh, oh.
01:00Oh, oh, oh, oh.
01:30Oh, oh, oh, oh.
02:00Oh, oh, oh.
02:29Oh, oh, oh.
02:59Oh, oh, oh.
03:29Oh, oh, oh, oh.
03:31Oh, oh, oh, oh.
03:33Oh, oh, oh, oh.
03:35Oh, oh, oh, oh.
03:37Oh, oh, oh.
03:39Oh, oh, oh.
03:41Oh, oh, oh, oh, oh.
03:45Oh, oh, oh, oh.
03:47Do you want to die for a long time?
04:13This is a long time for a war.
04:16I have to protect her.
04:18She is the same.
04:20She is the same.
04:22She is the same.
04:24She is the same.
04:26She is the same.
04:28Ok, let's go.
04:30Let's go.
04:46No.
04:48Let's hang again.
04:49It is pinpoint.
04:52A plan.
04:54Let's take care of it.
04:56A plan.
04:57To be king.
04:59Women.
05:02It's right to be true.
05:05It might be a simple así.
05:07To be yeah, we want to be together.
05:12We'll be happy again.
05:13This one is smart.
05:14If you let me take care of it.
05:15I may need a happy little.
05:16Thank you very much.
05:46Oh, it's like this.
06:16
06:24韩师弟啊
06:24
06:25这不吕兄嘛
06:26怎么来得如此早啊
06:28兰兄
06:29到得可必咱早啊
06:30
06:32来来来
06:33给你隆重的介绍一位
06:35这位
06:36是我们洛云宗新进的太上长老韩丽
06:39想必你也听说了
06:41我就不用介绍了吧
06:43哈哈
06:46见过蓝道友
06:50
06:51道友突破时引发的动静
06:53老夫感受的可是真真切切啊
06:55能有如此修为底蕴
06:57当日在圣树里
06:59老夫看走眼也不奇怪了
07:02哈哈
07:04韩某也是久闻圣树大名
07:06这才进入生地看上一眼
07:08对三派并无恶意
07:10蓝道友梦要接话
07:12哎呀 这么说来
07:14那一日在灵树内
07:16有一些未解的疑惑
07:18便说得通了
07:21难道友
07:22此言何意
07:23
07:24无妨无妨
07:25圣树安在
07:26就是最好的解释了
07:27过去之事无需再提
07:28
07:29
07:30对对对
07:31我信你
07:32
07:33
07:34
07:35略了
07:36老夫啊
07:37准备去金龙阁
07:38参加圆英交换会
07:39不如二位和我一起过去看看
07:40哎呀
07:41韩师弟啊
07:42咱们可算来着了呀
07:43我跟你说
07:44像这种级别的交易会
07:46那可不常见哪
07:47再说
07:48要是不去的话
07:50岂不是见识不到那些宝物了吗
07:53那可不是
07:54那就依蓝兄所言
07:56公子
07:57那我就在这儿等你
07:58
07:59这玉佩已注入灵力
08:00可产生灵体护照
08:01凭此可自由出入这里
08:02千里之内
08:03我都会有所感应
08:04多谢公子
08:05这玉佩已注入灵力
08:06可产生灵体护照
08:07凭此可自由出入这里
08:08千里之内
08:09我都会有所感应
08:10多谢公子
08:11这玉佩已注入灵力
08:12可产生灵体护照
08:13凭此可自由出入这里
08:15千里之内
08:16千里之内
08:17我都会有所感应
08:18多谢公子
08:19多谢公子
08:22
08:23蓝兄
08:24
08:25
08:37蓝兄
08:38这金龙阁还有多远啊
08:40马上就到了
08:42就是这儿了
08:45经验
08:46过头了
08:55他活了几百岁了
08:57还在玩这个幻术的巴戏
09:00真是
09:01进去吧
09:03来来来来
09:06来来来
09:07来来来
09:08来来来
09:09来来来
09:10来来来
09:12Turn it up.
09:19Please, please.
09:21Please.
09:23Please.
09:25Come here.
09:26Come here.
09:27The king!
09:42这下乃洛云宗吕洛见过天津真人
09:59这是我洛云宗新加入的太上长老韩丽
10:11韩师弟 这位是天津真人
10:17洛云宗含吕见过天津真人
10:30倒有年纪不大 神识倒是十分了得呀
10:40行啦 老鬼 其他人到的差不多了吧
10:46行啦 老鬼 其他人到的差不多了吧
10:58快开始啦
11:00这两张巫灵面具二位收好
11:10蓝兄 你还需要吗
11:14少消遣老子
11:16我这身型啊 谁不认识
11:18凭幻术幻化身型
11:20又能瞒得过谁呀
11:22
11:24这面具当真神奇
11:26在他人眼中
11:28我多半也会变成这般模样
11:30二龙面积竟如此之大
11:36I'm so excited.
11:38I'm so excited.
11:40I'm so excited.
11:42I'm so excited.
11:44In my eyes,
11:46I'm so excited.
11:48I'm so excited.
11:58The second floor is so big.
12:00I'm so excited.
12:02There are no clear things you've got to Dorian.
12:08He's like,
12:10I know she's not an idiot,
12:12but she's so excited.
12:14I'm so excited.
12:15In my eyes,
12:17I'm so excited.
12:19Oh,
12:20I'm so excited.
12:21Oh,
12:22I was so excited.
12:23I was so excited.
12:24And my exe-credits was so good.
12:26I was so excited.
12:27I had to be very excited.
12:29I've got a part.
12:30Thank you very much.
13:00Thank you very much.
13:30Thank you very much.
15:10It's not a matter of people.
15:12It's not a matter of people.
15:26It's a matter of time.
15:28Let's go.
15:58Thank you very much for joining us.
16:28I don't know what the hell is going on here.
16:34It's like that.
16:42I don't know what the hell is going on here.
16:47Okay, let's go.
16:57It looks like the ending
16:59every time it is solo with equal protection.
17:04With the None of the Circle of the Circle of the Circle.
17:06The千灵草 and the One of the Circle of the Circle.
17:08For the division, the Circle of the Circle is equal.
17:12The One of the Circle of the Circle of the Circle?
17:14Thank you so much for theعة.
17:16While the truth has been taken, it is the point that the truth has been done.
17:25Or... the truth is the truth.
17:28The truth is, the truth is the truth.
17:34Even if this is the truth, I may not be able to use it.
17:41No, it's not that I'm going to go to the right time.
17:46I'm going to go to the right time.
17:49I'm going to stop this.
17:54It's a lot of time when I'm going to go to the right side.
17:59It's so hard to take care of the people.
18:02You can't think that I'm going to go to the right time.
18:09Do you want me to die?
Be the first to comment
Add your comment