- 2 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00詞曲 李宗盛
00:30詞曲 李宗盛
01:00詞曲 李宗盛
01:30詞曲 李宗盛
01:59詞曲 李宗盛
02:29詞曲 李宗盛
02:59就能從太后那邊拿回封印
03:02我父親附送你多年
03:04柳太后早已是我們共同的敵人
03:06你為了你的皇權
03:07我為了我的目的
03:08我們完全可以聯手
03:10過去的一切
03:17你都不計較
03:19不計較
03:24小月姐姐你回來了
03:27別提了
03:36國師 國師 國師
03:49皇上發生了何事
03:51娘娘可能言語間衝撞了皇上
03:56凌蒼蒼
03:57你性敢對朕不敬
03:59皇上發生了何事
04:08你性格
04:08佛皇上發生了何事
04:09人心媚人
04:11Let's go!
04:14Yes.
04:24The situation of the king of the king,
04:26the king of the king had no idea.
04:28The king of the king had a big surprise.
04:30Even the king of the king of the king,
04:31the king of the king had been warned.
04:35It's not that our king of the king of the king.
04:39Yes.
04:41即便她是凌雪峰之女
04:43又如何
04:45她只不过是萧焕
04:46拿到亲政权的垫脚石
04:52那咱们为她准备的招数
04:55还用得着吗
04:56不必了
04:57一个不得宠的皇后
04:59不足为惧
05:01萧焕不喜欢她
05:04她也就不是本宫的敌人
05:06事已至此
05:08想必
05:09她也没脸再来向您要奉音了
05:12皇上口谕
05:16因皇后疏忽之过
05:19致朕寒疾复发
05:22为惩戒皇后之过错
05:25特下旨
05:26即日起
05:28禁止皇后离开后宫
05:30闭门思过
05:32望皇后
05:34好好反省
05:36义父 不好了
05:51何事啊 如此惊慌
05:55皇后娘娘 她被禁足了
06:06太父匆忙入宫
06:08所谓何事
06:09皇后让老臣宠坏了
06:16任性骄纵
06:17让皇上费心了
06:20老臣特地前来替小女赔罪
06:24太父严重了
06:26皇后在朕的酒里下毒
06:29意图谋害朕
06:31但朕一想到若依法处置皇后
06:35朝中百官必会认为朕与太父之间产生了嫌隙
06:40所以朕对外宣称是皇后惹怒了朕
06:43罚她闭门思过而已
06:45不知朕这样太父还满意吗
06:49多谢皇上垂怜
06:53应该的
06:55只是朕臣科难遇
06:57朝中还有一些琐事
06:59还需要太父多多费心啊
07:02臣有一事还请皇上定夺
07:06太父请讲
07:08查几治乃立国立明之举
07:13老臣近几日诸多考证
07:16私立再三后
07:18决定同意吏部提议
07:21全力支持皇上推行查举制
07:27林太父赤心奉国
07:29臣深感欣慰
07:31臣深感欣慰
07:36臣深感欣慰
07:41臣深感欣慰
07:43臣深感欣慰
07:44臣深感欣慰
07:45臣深感欣慰
07:46臣深感欣慰
07:47臣深感欣慰
07:48臣深感欣慰
07:49臣深感欣慰
07:50臣深感欣慰
07:51臣深感欣慰
07:52臣深感欣慰
07:53臣深感欣慰
07:54臣深感欣慰
07:55臣深感欣慰
07:56臣深感欣慰
07:57臣深感欣慰
07:58臣深感欣慰
07:59臣深感欣慰
08:00臣深感欣慰
08:01臣深感欣慰
08:02臣深感欣慰
08:03臣深感欣慰
08:04臣深感欣慰
08:05Otherwise, the king will only be destroyed by the king.
08:10The king, this fight will be in any way?
08:18The king will be in the future.
08:20The king wants to give me the king to give him the king.
08:32He will also use the king to give him the king.
08:34For the Nongong, I can give him this face.
08:38He is...
08:39I...
08:39I...
08:40If the Nongong is a master, he will be a master.
08:48If Nongong is a master, he will be able to live with the Nongong.
08:55How can he be?
08:56皇上一心推行查举制,要打破如今朝野格局,也我和柳氏都百害而无一例,就算我能答应,我就不信了,柳氏他会坐以待毙吗?
09:22您是说皇上让清儿回京了?
09:25正是。
09:26是为了让清儿护送那个叫送什么的回来?
09:30送兰西。
09:31就知道他没安好心,我不同意查举制,他竟想着用清儿来对付我。
09:38娘娘先别气,好在这次王爷要回来了,总算是让娘娘您解了这私子之苦了。
09:45若清儿将送兰西平安送达,便可助肖幻推行新政,对我们全无好处。
09:54但若让他们中途出点意外,会全是我们清儿的祸事。
09:58这个消换啊,真是越来越难对付了。
10:05那,可如何是好啊?
10:07事关清儿,不可轻举妄动,且让他们平安抵径。
10:11好在送兰西只是在士族名门当中有些声望,还涉事未深。
10:17皇上想用他推行新政,也没那么容易。
10:24这么晚了,皇后应该已经睡了。
10:29皇后宫里的那个小月是太后的人,想办法把她打发了。
10:34朕不希望以后在皇后宫里,再出现这些乱七八八八。
10:39皇后宫里的那个小月是太后的人,想办法把她打发了。
10:42朕不希望以后在皇后宫里,再出现这些乱七八八。
10:46皇上放心。
10:48皇上放心。
10:49皇后宫里太过于冷清,去找一些能挂起来的字画,明天给皇后送去。
10:58顺便告诉她,见足遗迹。
11:01老奴马上去办。
11:04我想皇后娘娘收到皇上的字画,一定能明白皇上的心意。
11:11苍苍,朕又利用了你一次。
11:15你对我的恨意又加深了吗?
11:22来,捐好。
11:23是。
11:24来。
11:25皇上。
11:32皇上。
11:34侍选官进京的事情,安排得如何了?
11:37皇上放心。
11:38时延已将几名侍选官接到楚地。
11:40到时候奉莱阁协助豫章王护送他们。
11:44此外,灵璧教群龙无首,又遭受重创。
11:47灵璧教教众,全都互相在争拳。
11:49料想灵雪风也翻不出什么花样。
11:50灵璧教虽散,但未死。
11:51。
12:04灵璧教虽散,但未死。
12:05灵璧教虽散,但未死。
12:06灵璧教虽散,但未死。
12:08就算灵雪风没有江湖的助力,
12:10却还有死事。
12:12不能清帝。
12:13是。
12:14只是皇上,
12:16您已然忌惮太夫,
12:18为何还要招豫章王入京呢?
12:21。
12:22想做渔翁,自然要御榜相争才好。
12:38。
12:43娘娘娘娘。
12:44冯公公来了。
12:50老奴冯武福给皇后娘娘请安。
12:53冯公公来了。
12:54皇上特意让老奴带来几幅自画,
12:58赐给皇后娘娘。
13:00来。
13:06谢皇上隆恩。
13:07皇上隆恩。
13:10不知皇上的寒疾最近可好些。
13:12皇后娘娘不必挂心。
13:14皇上身体并无大碍。
13:16正在五营殿跟灵太夫商议朝中之事。
13:30皇上还真是好手段啊。
13:33皇后娘娘。
13:34皇上还是非常挂念皇上。
13:36您看,
13:37特意让我来告诉您。
13:39您不必再禁足了。
13:41这些字画。
13:43公公无需多言。
13:46请回吧。
13:47。
13:48哦,好。
13:49老奴告辞。
13:51娘娘。
13:53皇上送您的字画您也不要看看。
13:55不用看了。
13:57放那边。
13:58娘娘。
13:59皇上送您的字画您也不要看看。
14:00不用看了。
14:01放那边。
14:02放那边。
14:03色彩
14:25本王就护送這麼點人上京
14:27還需要你們鳳來閣插手啊
14:29江湖險惡
14:30敵案我明
14:32It's not a problem.
14:33I'm going to say that the
14:34the king of the king is the rule.
14:38If you are all.
14:40It's easy.
14:42If you wish to let the king of the king
14:45what are you going to do?
14:47The king of the king of the king of the king
14:49of the king
14:52I wish to make the king of the king.
14:59I will send you to the king of the king.
15:02都不可以
15:03都不可以
15:04都不可以
15:05不可以
15:06不可以
15:07不可以
15:08不可以
15:09不可以
15:10父閣主
15:13父閣主
15:14這可萬萬不可
15:15這奉來閣最近不都是你十大俠在操持嗎
15:20我剛好閒來無事
15:22出去活了活了筋骨
15:24有什麼問題啊
15:25這位
15:28是中女俠吧
15:29本王的三位
15:31The king of the king is not able to see the king.
15:34You can't see the king of the king.
15:44The king of the king.
15:46You don't want to see the king of the king?
15:48This is how it is.
15:50When you take me to the king,
15:52I will immediately turn you to the king of the king.
15:56Take you to the king?
15:57Do you want to see the king of the king?
16:05I'm sorry.
16:06The king of the king is so happy.
16:09I'm happy to see the king of the king.
16:11I'm not sure if I can see the king of the king.
16:17That's a bit sad.
16:23The king of the king.
16:27Shall I?
16:28It's time.
16:42It's time to get over.
16:44He isWhy was he very talented?
16:45He has been able to worship and not.
16:48His Spanish has chosen people席.
16:50His טymism vision.
16:51Should we make him.
16:54His sizes.
16:55But it's not that I can't take my mind.
16:57However, if I'm a monk who's not willing to take me to the throne,
17:02I'm going to lose my mind and have no more pain,
17:05that's...
17:06I'm going to die all of this.
17:08I'm not sure.
17:15You just said that,
17:16...
17:17...
17:19...
17:20...
17:21...
17:22...
17:23...
17:24So, the prince, the king will fight the king.
17:29His king will be the king to fight you.
17:31This is not fun.
17:32秦也,皇上命令我陪您前去.
17:36If that's all the ferocats are going to be the king of the year.
17:40I do not know how to come back to the kingdom.
17:51One day,
17:52your father would not be a good thing to come back to the kingdom.
17:56I am not sure how to come back to the kingdom.
17:59Only if I understand the kingdom,
18:01this is not a good thing.
18:05But I don't want to come back to the kingdom.
18:09Let us find the君 to return.
18:12I will see you later.
18:14Oh, that's why the king is a great deal,
18:15and is so dumb to the king's wife.
18:17Why would he choose when he's done?
18:19Are you crazy?
18:21A king who is the king of the king?
18:23Is that right.
18:24분들이 to marry the king,
18:25it must be the king king of the king.
18:27When he is a king,
18:28if he is a king to make aダメ,
18:29there is a killer to be a problem.
18:30Then it is definitely a king of the king.
18:32The king,
18:32your king is probably not a king.
18:35King him,
18:36first let the king's father in order
18:38I'm going to take care of you.
18:40You're not going to take care of me.
18:41You're going to take care of me.
18:42You're going to take care of me.
18:43You're going to take care of me.
18:44Take care of me.
18:58It's hard to see you so well.
19:00What's good for you?
19:02My friend of mine told me
19:04that she had to go to京城.
19:05We haven't met a long time.
19:08We're going to be happy.
19:09It's so good.
19:10It's all for me to be happy.
19:15The Hello room.
19:20What is this?
19:21What place?
19:22Here is my maid.
19:24The maid.
19:25The maid.
19:27The maid?
19:30Why did I never see you in this?
19:32The maid is who?
19:34My maid is not quite normal.
19:35The maid is always the maid.
19:37All right, I would like to know that she was my sister.
19:42Let's try it out.
19:45What are you talking about?
19:46There's no other other people.
19:51Actually,
19:52the lady of the grandmother was her mother.
19:55She was the mother of the Lord.
19:56She was the mother of the father of the Lord.
19:58She had a connection to the mother of the Lord.
20:02But then she had a lot of trouble.
20:04It was a bit of a dying day.
20:05盈公主受到了惊吓
20:07被救出来后就变得疯疯癫癫
20:09没有办法
20:11只能关在这里
20:12莫名的大火
20:16那太后怎么会让自己唯一的女儿
20:21住在这么辛苦的地方
20:23其实
20:24这是盈公主她自己的选择
20:28大火逃生后
20:30盈公主就害怕回到自己的宫殿里
20:32可无论去到哪里
20:34她都会发疯跑出来
20:35我要在这冷宫里
20:37她才能平静一些
20:39太后
20:41估计也是无可奈何
20:43走吧
21:04这海棠玉坠从未亮过
21:17却对冷宫有反应
21:18奇怪
21:20她必须有反应
21:37I don't know.
22:07I don't know.
22:37I don't like you.
23:02I don't like you.
23:09I don't like you.
23:11I don't like you.
23:18I don't like you.
23:25I don't like you.
23:32I don't like you.
23:39I don't like you.
23:46I don't like you.
23:53I don't like you.
24:00I don't like you.
24:07I don't like you.
24:14I don't like you.
24:21I don't like you.
24:28I don't like you.
24:29I don't like you.
24:35I don't like you.
24:36I don't like you.
24:38I don't like you.
24:39I don't like you.
24:40I don't like you.
24:41I don't like you.
24:42I don't like you.
24:43I don't like you.
24:44I don't like you.
24:45I don't like you.
24:46I don't like you.
24:47I don't like you.
24:48I don't like you.
24:50I don't like you.
25:07I don't like you.
25:10You don't have to answer my question so you can go.
25:17You don't know what it is.
25:20You don't know why it will be so loud.
25:25I don't know.
25:26Let's look at it.
25:40The kameha?
25:43I don't know.
25:45It's fine.
25:47This is the kamehael's hanen.
25:53It is the kamehael's hanen.
26:10It's so scary that I'm afraid of the sea.
26:12It's so scary.
26:14It's so scary that I'm afraid of the sea.
26:18You're afraid of the sea.
26:22There is a sea of sea.
26:26It's a sea of water.
26:28If you're in the sea,
26:30it will be a light for them.
26:32If there's a sea,
26:34you can't kill you.
26:40How would you give such a strange thing
26:43to make a dream of a witch for me?
26:48You're such a powerful witch.
26:49How would you get to this?
26:56It's me.
26:58You're so good.
27:06You're so good.
27:08It's not good, but...
27:12He killed people.
27:18He killed people?
27:21That's why you hate him?
27:26Yes.
27:27I'm here.
27:33I can kill you.
27:36I can kill you.
27:58As for now, the king is here to cook.
28:03The king has been killed.
28:05The king is in the Cold War.
28:07It's not a strange thing.
28:09Do you want to kill the king?
28:11Yes, the king has killed the king.
28:14The king is here to have the king's son.
28:17The king can't be killed.
28:18But the king is here to kill the other queen.
28:21The king?
28:23Who would they be killed?
28:25The king?
28:27If the queen wants to kill her, she will not kill her.
28:31The lord, don't worry, the lord doesn't have to give her.
28:39Don't drink it, I'm going to hurt her.
28:44I'm wrong.
28:46I'm not going to drink it.
28:47She's already talking about the醉, so don't drink it.
28:52What's the醉?
28:55I'm not醉.
28:56You don't trust me?
29:00Come on.
29:05We're going to play a game of the game.
29:07Before, I was playing with my brother.
29:09She didn't win me.
29:11Come on.
29:12My brother is a hero.
29:15Even if I'm drunk, I can't beat myself.
29:19A hero?
29:26What a hero.
29:29I'm not a hero.
29:31I'm a hero of my brother.
29:39Let's go.
29:43My brother is too careful.
29:44My brother is dirty.
29:50My brother is still like this.
29:52It's a hero.
29:53It's a hero.
29:55You can't see the people who are looking for the girl's love.
30:00Why do you say this?
30:01Because the girl's happy.
30:04I've never seen a girl like this.
30:06I've never seen a girl like this.
30:08I'm so happy.
30:10I'm so happy.
30:12I'm so happy.
30:14I'm so happy.
30:16I'm so happy.
30:18I've never seen a girl like this.
30:20I'm so happy.
30:22I'm so happy.
30:24I'm so happy.
30:25I'm so happy.
30:26I'm so happy.
30:27I'm so happy.
30:28I'm so happy.
30:29I'm so happy.
30:30I'm so happy.
30:31I'm so happy.
30:32I'm so happy.
30:33I'm so happy.
30:34I'm so happy.
30:35I'm so happy.
30:36I'm so happy.
30:37I'm so happy.
30:38I'm so happy.
30:39I'm so happy.
30:40I'm so happy.
30:41I'm so happy.
30:42I'm so happy.
30:43I'm sorry, I'm going to give you a lot of money, and you have to take care of it.
30:59I don't know.
31:09If you're drunk,
31:10let's have a drink with you.
31:15I don't want to kill you again.
31:17No.
31:29Oh, my God.
31:33Come here.
31:35Come here.
31:37Do you remember
31:39that we were in the building of the house?
31:44You still have to say?
31:51I...
31:52I think it's always you
31:57with my father's account.
32:02Tell me.
32:04What's the purpose of this time?
32:09I'm afraid
32:11I don't have to say anything.
32:13Yes.
32:15You're right.
32:17What am I saying?
32:19What are you doing?
32:22What do you want to do?
32:26What did you do?
32:30What do you want?
32:33You want to help me?
32:39You want to be騙ed me?
32:43You want to be騙ed me?
32:48Come here.
32:49Come here.
32:50Come here.
33:14Look.
33:15We're a happy person
33:17It's like...
33:18...
33:19...
33:21...
33:21...
33:22...
33:23...
33:24...
33:25...
33:27...
33:30...
33:32...
33:33...
33:34...
33:36...
33:37Teng Teng, you're too drunk.
33:43I'm sorry.
33:45I'm just...
33:50I'm not sure.
33:51Because I don't know what you want to do.
33:56I'm not sure what you want to do.
34:01You're too close to me.
34:04I want to be proud of you.
34:13I am so grateful for you.
34:18You are grateful for your love.
34:22You are grateful for your love.
34:25Why?
34:27I am so grateful for your love.
34:31I am so grateful for your love.
34:33Oh.
34:47You're so happy?
34:49Let's go find out新盟友.
35:03I don't know if you don't want to kill me.
35:12Actually, you're the one who likes him.
35:24The doctor, come here.
35:31The doctor, I'm here.
35:33Let's go.
35:49What do you want to say?
35:51The winter is coming.
35:52We need to have a lot of water.
35:54We're going to have a lot of water.
35:56We're going to have a lot of water.
35:58We're going to have a lot of water.
36:00What do you want to say?
36:02You are going to have a lot of water.
36:04The qu7 ships are coming up.
36:05We're not going to have a lot of water.
36:13I am!
36:14Let our judges pay our classes.
36:16We will have a lot of otherideaks.
36:18Let them take out the drinks.
36:19We will also let the guests to have a lot.
36:21Come over.
36:22Go.
36:23Go.
36:24Go.
36:25Go.
36:26Go.
36:27Go.
36:28Go.
36:29Go.
36:30Go.
36:31Go.
36:32I'm going to take a look at the king of the king.
36:34I'm going to go.
36:35I'm going to go.
36:36I'm going to go.
36:37I'm going to go.
36:38I'm going to go.
36:41This is a gift for you.
36:43You've got a sword.
36:45It's a little.
36:47You're not able to use your hand.
36:50It doesn't fit for me.
36:53I'm going to go.
36:55Quiet.
36:56Let's go.
36:57Watch.
36:58I did that.
36:59I'm going to go.
37:00I'm going to go.
37:01I'm going to go.
37:02General magic.
37:03He's the secret.
37:04I'm going to go.
37:05I'm going to go.
37:06I'm going to go.
37:07I'll go.
37:08You're going.
37:09I'll go.
37:10You're going.
37:11Regardless if that you've got a chance.
37:12Please.
37:13I'm going to go.
37:15I'm going to go.
37:16But then I'm going to go.
37:17We're going.
37:18You're going.
37:19You must be able to leave the people of宋兰熙.
37:23If you want to kill him, you will not be able to kill him.
37:27Although he is too late,
37:29but he is still a bad thing,
37:31but he is still a bad thing.
37:34It is a bad thing.
37:36It is a bad thing.
37:38If there is a bad thing,
37:43it is a bad thing.
37:45It is a bad thing.
37:48God,
37:51God is a good one.
37:55He is a good one.
37:57He is a good one.
37:59He is a good one.
38:01He is a good one.
38:05He is a bad one.
38:10How can you have such a good one?
38:13Here.
38:17You can take the king of the king of the king.
38:20Okay.
38:26Even if you're a king,
38:28the king of the king is not a good person.
38:38You can go look at other people.
38:40Please, please.
38:47I think that he is a good one.
38:55He is a very small person,
38:58and he is a very small person.
39:00Why do you have to kill him?
39:04He is a very small person.
39:06He is a good one.
39:07He is a good one.
39:09He has been a good one.
39:11He has been in the army in the army.
39:12He has been a lot of fighting for a long time.
39:14He is a very sad person
39:17He is a very sad person
39:18He is a very sad person
39:21But he is a very sad person
39:23He is a very sad person
39:26He is a very sad person
39:28He is a very sad person
39:31He is a very sad person
39:33I understand
39:34If it is to kill
39:36and to use宋兰熙
39:36and to bring him to the family
39:37and to bring him to李承天
39:38and to bring him to the house
39:38That is our biggest threat
39:40宋兰熙
39:42is李承天辞官 after
39:44收到关门帝自
39:46闲少人知
39:48我也是刚刚才查到
39:50这层关系的
39:51没想到皇上这次
39:54又陷我一步
39:58是喜作失察了
40:02哎呀
40:05我们现在先机已失
40:10这回不能再有失守了
40:13I'm not sure you can leave any information on your account.
40:16Yifu, don't worry.
40:17The hell is not as good as it is.
40:43Oh, my God.
41:13Oh, my God.
41:43Oh, my God.
42:13Oh, my God.
42:43Oh, my God.
42:45Oh, my God.
42:47Oh, my God.
42:49Yes, my God.
43:19The next day, the next day, he will not be able to leave himself.
43:22He will not be able to leave his family, but he will not be able to die.
43:26He will still be able to save his family.
43:29How are you going to do that?
43:31The next day, the next day, the next day, is very important.
43:33The next day, the next day, he will be able to take his father's hand.
43:38I can't let him get his hand.
43:41I have to go ahead and take a step.
43:49Oh
44:01陣海堆积在岁月的迷途
44:06一盏红烛陪着黄昏孤独
44:14泛黄的竹节 模糊的字眼
44:21残破的语言 扭曲的时间
44:24陷糊的远场还在弹奏爱慕的诗篇
44:31凤凰在山中挪回这春夏的语言
44:38眼泪落下 自然苍生 诗语诗语诗坏沙花
44:45年轮刻下 深深浅浅伤痕终于不再应当
44:53心碎的人啊还在浪迹天涯
45:00落日聆听着潮汐的倾诉
45:08一束月光陪着诗人愁愁
45:17滚滚的红尘 爱恨错太深
45:23空空的酒杯分别的一春
45:27深呼的夜长还在弹奏万步的诗篇
45:34红红台上 秋红落回这春夏的语言
45:41思人如虎 往事如风
45:44是云是雨是海是花
45:48流浪刻下 深深浅浅伤痕
45:52恨苦的何时一半
45:55流浪的那儿 又一天回了家
46:01流浪的那儿 又一天回了家
46:05流浪的那儿 又一天回了家
46:09流浪的那儿 又一天回了家
Recommended
45:59
|
Up next
46:11
45:37
46:57
45:52
47:35
46:07
47:01
45:37
45:59
46:57
46:07
47:01
47:35
46:44
46:50
46:53
57:22
1:24:31
45:52
56:22
38:20