- 7 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00詞曲 李宗盛
00:30詞曲 李宗盛
01:00詞曲 李宗盛
01:30詞曲 李宗盛
02:00詞曲 李宗盛
02:29詞曲 李宗盛
02:59詞曲 李宗盛
03:01是哥哥
03:02哥哥來看你了
03:03哥
03:07哥
03:09哥哥
03:15哥哥
03:17哥哥
03:19哥哥
03:21哥哥
03:23哥哥
03:33哥哥
03:35哥哥
03:37哥哥
03:39哥哥
03:41哥哥
03:43哥哥
03:45哥哥
03:47哥哥
03:49哥哥
03:51哥哥
03:53哥哥
03:55哥哥
03:57哥哥
03:59哥哥
04:01You are the one who is?
04:14Do you want to eat?
04:17If I kill them, I will eat.
04:21Who kill them?
04:31If I kill them, I will kill them.
04:41Do you want me to kill them?
04:47Kill them.
05:01Do you want me to kill them?
05:11Your mother's house is good.
05:14I'm so happy.
05:16Your mother's illness is good.
05:21She was sick.
05:23She was sick.
05:24She was sick.
05:26She was sick.
05:28She was willing to pay for our mother's命.
05:32The mother,
05:34she is to give her like to the prince.
05:36She is nothing.
05:38She is a right to kill her.
05:40She is a right to kill her.
05:42She is a right to kill her.
05:44She is not a normal person.
05:46She is why she becomes such a man?
05:48You are not sure.
05:50If not, when the time of the year,
05:51her death will kill them.
05:52She won't be so much.
05:56She is not a big threat.
05:57She is a problem.
05:58What do you mean?
06:01You are my own mother, my mother, my mother, my mother, my mother, my mother, my mother, my mother.
06:09What are you doing? What are you doing? Why are you doing?
06:20So,母后, she knew that she was a real real, but she was not telling her.
06:25She encouraged her to come to the king of the皇上.
06:28This is what I am doing with her?
06:29Do I have a love for her?
06:31So
06:42You just because you weren't my sister
06:46You always hate me
06:48You've been to N'Chu for the last years
06:51You've been to N'Chu for the last years
06:52You've been to N'Chu for the last year
06:54I don't want you to do any of your business
06:57You've been to N'Chu and for now
06:58You've been to N'Chu and for now
06:59Even if you haven't met me
07:01I'm sorry.
07:07Mother.
07:08I'm sorry.
07:18It's not.
07:21It's not.
07:27Mother.
07:28You're okay.
07:30If you're back, I will be able to protect you and your sister.
07:35I won't let you hurt you.
07:37I will never forget you.
07:39I will never forget you.
07:42Mother.
07:44Mother.
07:49Mother.
07:51Mother.
07:53Mother.
07:55Mother.
07:57Mother.
07:58Mother.
07:59Mother.
08:00Mother.
08:01Mother.
08:02Mother.
08:03Mother.
08:04Mother.
08:05Mother.
08:06Mother.
08:07Mother.
08:08Mother.
08:09Mother.
08:10Mother.
08:11Mother.
08:12Mother.
08:13Mother.
08:14Mother.
08:15What's wrong with you?
08:27Have you seen him before?
08:28I'm not going to do this again.
08:30Have you seen him before?
08:37How could he do it?
08:38He can't see him before.
08:42I'm not going to do this again.
08:45I'm not going to do this again.
08:47The father of the king is still alive.
08:50He's not going to be worried.
08:52Let's do it.
08:54Let's do it.
08:56Let's do it again.
08:58Let's do it again.
09:06You can't see it.
09:08It's not like it.
09:09It's not like it.
09:11For me, I have seen him here and I can see him.
09:12He can see him in the defence.
09:13He can see him.
09:14He can see him in the mirror.
09:16He can see him.
09:17This way, he's a great job.
09:19It's all of a little thing to buy him.
09:21He can be tricked into it.
09:22This guy can look out like this.
09:23He can't understand him.
09:25He was the king who you could see him long ago.
09:27He was the king who was the king.
09:29That he weighs just for me.
09:31Now, he said that he could trust me.
09:34You can't do it.
09:36I told you I wanted to do it.
09:38I told you I wanted to do it.
09:40You don't think I wrote it.
09:42I'll take it.
09:46My clothes?
09:48This is the most expensive thing.
09:50It's expensive and expensive.
09:52You...
09:54What?
09:56What are you doing?
10:04What are you doing?
10:12Let me see.
10:14This is what I used to do.
10:16It's the most expensive word.
10:18Here.
10:26What are you doing?
10:28How many books you can write?
10:30I can write...
10:32...
10:34...
10:36...
10:38...
10:40...
10:41...
10:42...
10:44...
10:45...
10:46...
10:47...
10:48...
10:49...
10:50...
10:51...
10:52...
10:53...
10:58...
10:59...
11:00...
11:01...
11:02...
11:03...
11:08...
11:09...
11:10...
11:11...
11:12...
11:13...
11:14...
11:15...
11:16...
11:20...
11:52他打着去下光的旗号
11:53往剑庐去了
11:54看来
12:01他去剑庐没那么简单
12:04那义父的意思是
12:07对于丽露的死
12:11他始终没有放下
12:15他想要的真相
12:21准备得怎么样了
12:24驾
12:28驾
12:32驾
12:34驾
12:35驾
12:38驾
12:40驾
12:42驾
12:43驾
12:45驾
12:47驾
12:48驾
12:49驾
12:51驾
12:52驾
12:53驾
12:56驾
12:57驾
12:58驾
12:59驾
13:00驾
13:01驾
13:02驾
13:03驾
13:04驾
13:05驾
13:13驾
13:14驾
13:15驾
13:16驾
13:17驾
13:18驾
13:19驾
13:20驾
13:21驾
13:22驾
13:23驾
13:24驾
13:25驾
13:26驾
13:27驾
13:28驾
13:29驾
13:30驾
13:31Why?
13:34Why did you kill me?
13:37I can't tell you.
13:47What did you say?
13:53What can you tell me?
13:54What can you tell me?
14:01What can you tell me?
14:20Come back, little girl.
14:22What can you tell me?
14:24What can you tell me?
14:25What can you tell me?
14:34Are you ready?
14:35What can you tell me?
14:37What can you tell me?
14:41Now, you're ready.
14:46Wow, this is a beautiful dress.
14:48This is the master's dress for you.
14:50What can you tell me?
14:51What can you tell me?
14:52What can you tell me?
14:53What can you tell me?
14:54What can you tell me?
14:55I like.
14:56I don't remember my birthday.
14:57My birthday is so much better.
14:59My birthday is so much better.
15:00Thank you, my brother.
15:01I like you.
15:02I like you.
15:03I like you.
15:04You like me.
15:05You have to tell me
15:07what can you tell me?
15:09Yes.
15:10Your father would be willing to tell him
15:12What can you tell me?
15:13What can you tell me?
15:14What can you tell me?
15:17The boss will tell me
15:18why you will tell you?
15:20Why not?
15:21What happened?
15:22Who am I?
15:24The boss?
15:30The boss.
15:32Kovac.
15:43Say it.
15:45Why did you come here?
15:49I was also here to give him a drink.
15:50I want him to drink a drink.
15:58But you don't have a drink.
16:01You really are here to give up her, right?
16:18Mr. Zong.
16:20He's...
16:22...
16:23...
16:24...
16:25I'm sorry.
16:30I'm sorry.
16:33You remember this river?
16:36This river river river.
16:41It was my master's gift.
16:44It's a gift.
16:55I remember.
16:58I know I know this is a treasure in the world.
17:03There she is.
17:05I can't believe it.
17:11She always keeps me.
17:18But I don't even know why she died.
17:25I don't even know why he died.
17:30I don't know if he died.
17:32I don't know if he died.
17:42Let's go.
17:44I don't know if he died.
17:53I remember when I was young, I liked the road.
18:09Even though it's cold, it's warm.
18:14It's warm.
18:39天苍苍
18:52你告诉我
18:53你哪一次接近我
18:58没有目的
19:01不是的小姐
19:05是衣服的
19:06师父为你助王丰剑
19:09你却亲手用这把钱杀了
19:13你让我如何再信你
19:17你让我如何跟你白头相闭
19:23取暗清
19:26我自成为皇后
19:29回去求全
19:30在这宫中
19:32没有一天不想查清真相
19:35你想让我一辈子恨你吗
19:44你想让我一辈子恨你吗
19:46你难道
19:53不想恨我吗
19:55我不想恨你
19:57我不想恨你
20:06我不想恨你
20:11我不想恨你
20:15我恨我自己
20:27你曾经
20:30还想过
20:32才想过
20:33和你持见天涯
20:35与你之间天涯
20:38月嵐
20:38月嵐
20:39月嵐
20:40月嵐
20:41月嵐
20:42月嵐地震遵准
20:42旦云
20:43膽
20:43半省半省
20:45半省
20:54I want you to come back to me.
21:01I want you to come back to me.
21:15I want you to come back to me.
21:19I want you to come back to me.
21:26Don't I can survive?
21:31Ha Ha Ha Ha ha ha ha,
21:35It's so sad that I won't be alone,
21:40Ha Ha Ha Ha Ha Ha ha,
21:43I love you.
21:44I am so sad that I won't be alone.
21:47At first, you're so afraid.
21:51Ha Ha Ha Ha ha ha.
21:55It's so sad that I won't be alone.
21:57You are so afraid.
21:59I still love her.
22:59Oh my God, I remember that it was warm and warm.
23:12I remember that it was cold and cold.
23:16I remember that it was cold and cold.
23:20It was cold and cold.
23:29It was cold and cold.
23:37I remember that it was cold.
23:39I remember that it was cold.
23:44It was cold and cold.
23:48Let's go.
23:59Let's go.
24:09This is cold.
24:14It's cold.
24:16It's cold.
24:17It's cold.
24:18It's cold.
24:19It's cold.
24:20I'm cold.
24:24Let's get out.
24:29It's cold.
24:30It's cold.
24:31It's cold.
24:32It's cold.
24:33Oh my God.
24:35Oh my God.
24:37...
24:41...
24:43...
24:52...
24:52...
24:52or
24:54...
24:54...
24:55Bespoke what
24:57me
24:58。
25:03。
25:05。
25:07。
25:17。
25:19。
25:21。
25:22。
25:25。
25:27I'm not going to put it down.
25:40This is...
25:49It's not a woman.
25:51I remember her woman's face.
25:53His face, his face, his face, his face, his face.
25:55That's how this person...
25:58How could he be in the master's face?
26:03How could he be in his face?
26:06How could he be so sad?
26:09Let's do this in a while.
26:22This is...
26:23The face of the throne
26:24will be in your master's箱.
26:35This is...
26:40How will it be?
26:43How will it be?
26:45Kata,
26:46look at this.
26:51A man.
26:53秘書
26:56秘書
27:00這個是林必教鬼王的秘書
27:08難道李鲁師父他是
27:11不可能
27:18不可能
27:23我不相信
27:28皇后離開幾日了
27:31回皇上不足五日
27:33有什麼消息嗎
27:35未曾聽聞
27:37皇上
27:39可是皇后有信傳回來
27:42皇后的信沒有
27:43到時有幾幅宋蘭熙大人的字
27:45從豫章王府流出
27:48宋蘭熙為何會住在王府
27:51說是在路上受了傷
27:53需要在王府養傷
28:18我收到了一個好消息
28:26也不能說是好消息吧
28:28收到一個壞
28:30也算不上是壞消息
28:32什麼消息啊
28:37皇兄剛剛下令
28:40因他病重
28:41停查中事
28:42延後了
28:43延後了
28:44好消息啊
28:46但是我在想啊
28:47會不會是因為
28:49他發現了什麼
28:51冒充宋蘭熙進京
28:52是殺頭的死罪
28:54本王也是共犯
28:56自然是會保你的
28:58要去你自己去
28:59我才不去
29:01林滄滄格主入宮後
29:03收到的第一份禮物
29:05你可知道是什麼
29:07是什麼
29:09是什麼
29:17他的一胸
29:18裸顯穴的一根手指
29:25所以呢
29:27你可以不信任我
29:28我們之間
29:30沒有什麼共同利益可言
29:32但是
29:34我們都有共同的敵人
29:40那怎麼辦啊
29:42他要是發現我假扮宋蘭熙
29:43你可得救我
29:48王爺
29:49徐峰徐大人求見
29:50什麼徐大人
29:51不見
29:53他是林雪峰
29:54林大人的門生
29:56林雪峰
30:00怎麼辦啊
30:04林雪峰
30:08王爺
30:09聽聞宋蘭熙宋大人
30:11久病未癒
30:12林太傅心中
30:13十分掛念
30:14這位是
30:15回春勝手
30:16劉大夫
30:19太傅特意
30:20命他前來
30:21為宋大人
30:22診病
30:24實不相瞞啊
30:26這宋大人的病
30:27確實病得不清
30:30確切地說
30:31他在來的路上
30:32There was a lot of damage in the road.
30:35It was very heavy.
30:39So, let's take a look at宋大人.
31:32既然伤重
31:40刘大夫
31:41有劳了
31:43是
31:43宋大人暗夜预期
31:48惊吓过度
31:49之后便拒绝与人肢体接触
31:53宋大人
31:58徐峰仰慕宋大人已久
32:01宋大人的字明满天下
32:03今日得见
32:04不知宋大人
32:05可否赐字一二
32:08这
32:10宋大人的字帖
32:14昨日还有流出
32:16怎么
32:16今日不能当大家的面
32:19一览风采
32:20徐峰
32:22你真是欺人太甚
32:24不过
32:32谁让你是
32:34林太傅的门生呢
32:36林太傅的面子
32:38本王自然是要给的
32:41宋大人
32:45您说是不是
32:47来人
32:52笔墨伺候
32:54宋兰西一向为人低调
33:07为什么会有这么多的书法流出
33:09据说是上门求赐的人太多
33:11豫章王迫不得已
33:13才摆脱了宋大人
33:14正堪未必
33:17皇上觉得哪儿不对吗
33:19这一路上
33:21奇怪的地方太多了
33:23皇上既然心存疑虑
33:25那前几日豫章王
33:26入宫求见的时候
33:27为何不当面问清楚
33:28朕刚刚处罚了宋大人
33:30若此事件
33:32岂不是徒生事端吗
33:34这么久了
33:48练不好一个锡子
33:49皇上
33:53王爷
33:53Thank you very much.
34:23I will send you this letter.
34:28As you can see,
34:30I will be proud to be proud of you.
34:34Lord,
34:35I will say to you.
34:53I'm so scared.
34:55No, I'm so scared.
34:58I'm so scared.
35:00I'm so scared.
35:01I'm so scared of the朝廷.
35:02I'm so scared.
35:04I'm so scared.
35:05You still know.
35:06I'm scared.
35:08You can't let John Linn
35:10to衝蘭熙.
35:12I'm so scared.
35:14You're so scared.
35:15How do I try to help her?
35:16I try to help her.
35:18If I can help her,
35:19I'll let you know.
35:21I'll let him know.
35:22I'm so scared.
35:24I'm so scared.
35:25You're so scared.
35:26I can't do this.
35:29I'm so scared.
35:30How can I help her?
35:31I can help her.
35:32I'll let him down.
35:34I'm so scared.
35:35I'm so scared.
35:36Who will you not see me?
35:39I haven't given you the罪.
35:41So you're going to have to be here.
35:44Okay.
35:45Okay.
35:46That's the king.
35:47I'll give you my罪.
35:49I'll give you the罪.
35:51I'll give you the罪.
35:54You're going to use the罪 to force him.
35:59I don't want to.
36:01The罪 to force him to force him.
36:05But I hear that.
36:06The king of the queen has been the most.
36:13That the罪 to you should be held.
36:23You just saw that the king of the queen of the queen of the queen of the queen.
36:27He believed that the queen of the queen will be alive.
36:30He said that the queen of the queen will be the right.
36:32That's not why it's going to hurt you,
36:35and hurt you.
36:37Actually, this is your opinion.
36:41Let me know you.
36:43Let me know you.
36:45I don't want you.
36:47If you know that he died,
36:49he died.
36:50He doesn't have a good place.
36:52Then why don't we take this one?
36:55You're a big fan.
36:58The king of the king is angry, and the king is so scared.
37:09To let me ask you to hold you, it's not impossible.
37:13But you must ask me to do a thing.
37:16What?
37:18You heard of李承天.
37:21李承天?
37:25李承天曾是朝中重臣,
37:28败给凌雪峰之后便归隐田园,
37:31但在士族中名声赫赫,
37:34朝中许多清流都是他的门生。
37:37宋兰熙也是他的官门弟子啊。
37:40没错。
37:41皇兄可真是运筹帷幄。
37:44原来宋兰熙只是为了引出李承天的一记引子。
37:50凌雪峰杀了他的爱徒,
37:52他会作何感想?
37:55皇兄是想让我请李老先生出山。
38:02你说呢?
38:03뛰上.
38:13tonge
38:21我见过, yuf.
38:24宋兰熙没有死嗎?
38:27It's not possible. I'm going to send her to her.
38:32This is Song Lannis' treasure.
38:37You are going to be able to kill her.
38:40There must be a danger.
38:43Let's go.
38:44Let's go.
38:46Let's go.
38:48Let's go.
38:49Let's go.
38:50Let's go.
38:51Let's go.
38:53Let's go.
38:54Let's go.
38:55Let's go.
38:56La inaudible
38:59ヒット
39:01我知道你不忍心
39:04我這個做父親的又何尝不失呢?
39:08可這是他最想知道的真相
39:12也是他必須要面對的事情
39:16可是小姐根本不信利禄是鬼王
39:19反局是有人栽贓陷害
39:21他懷疑誰?
39:22小姐未曾提起
39:24他如今直奔皇宮而去
39:26Let's see what the princess loves to eat.
39:34The princess loves to eat.
39:37It's all ready.
39:43The princess is here.
39:54How?
39:55The Lord saw me as a surprise.
39:59I just think that the Queen should be more happy.
40:06Why is it so happy?
40:15This is the new one of the leaves of the leaves.
40:17Let's try it.
40:21You haven't said it yet.
40:23I am so happy.
40:43Is it because I am so happy?
40:50What are you saying?
40:51I am so happy.
40:53You always have to go with me.
40:54I'm not sure how to go.
40:55You're not sure what I'm saying.
40:57I'm not sure what you're saying.
40:59It's because I'm protecting you.
41:01If you've been to the king of the鬼王,
41:03it's your place.
41:05You're going to be in the place.
41:07You're going to be in the place.
41:09You're going to be in the place.
41:11If I really want to be in the place,
41:14then you're going to wait for me.
41:16I'm going to wait for you.
41:18I'm going to wait for you.
41:19You're going to wait for me.
41:20I'm going to wait for you.
41:21You're going to wait for me.
41:22You are going to wait for me.
41:24I'm going to wait for you.
41:25You're going to wait for me.
41:26That you tell me why you did not know what to do with me.
41:37If I had a promise to you, I wouldn't tell you what to do with me.
41:45Okay, I'll go for it.
41:48Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss.
41:54If you don't know the truth, what can I do with you?
42:11Lin雪峰, you're not going to die for me?
42:16Lin太夫 gave me love for me.
42:18He helped me for my daughter's daughter.
42:22It was her.
42:24I wanted to die for her.
42:26I wanted her to go to the sea.
42:28Even if it was my soul, I would never be able to die.
42:32If I told you that my daughter's daughter,
42:36was Lin雪峰.
42:38All of this,
42:41it's not the only thing he did to do with me.
42:45It's not possible.
42:49It's not possible.
42:52Everything I've seen is true.
42:56Everything I've done is my heart and heart.
43:00I don't want anyone to use it.
43:03I will not regret it.
43:05Is it?
43:07Are you willing to say these things?
43:16I'll tell you the truth.
43:21Okay.
43:23Lord God loves you.
43:25I will not be.
43:45陣外堆積在岁月的迷途
43:53一盏红烛陪着黄昏孤独
44:05泛黄的触节 模糊的字眼
44:09残暴的语言扭曲的世界
44:13陷糊的流伤 还在弹奏爱慕的诗篇
44:19红黄摘上秋冬 回着春夏的雨夜
44:27眼泪落下滋润苍生 诗语诗语诗还诗话
44:35眼冷刻下深深浅浅上恨终于不再应当
44:42心碎的人啊还在冷静天涯
44:48落日聆听着潮汐的倾诉
44:56一束月光 陪着世人肘肘
45:00一束月光 陪着世人肘肘
45:04滚滚的红尘 爱恨错太深
45:10空空的酒杯分别的一春
45:16心湖的月长还在弹奏万部的诗篇
45:22红黄摘上秋冬 回着春夏的雨夜
45:30似人如红 往事如风 诗语诗
45:34诗语诗还诗话
45:36月浪刻下深深浅浅上恨终于不再应当
45:44流浪的月压终于不再应当
45:50流浪的月压终于不再应当
Recommended
38:20
|
Up next
1:09:57
46:11
34:15
25:46
47:01
47:35
42:02
38:20
45:52
45:59
45:59
46:11
45:52
48:12
46:11
10:20
23:09
41:03
40:15
1:15:42
41:03
46:11
40:10
47:33
Be the first to comment